Radovi na održavanju.............................................................................. 22
Zahtjevi pri odlaganju............................................................................... 22
PRIJE POKRETANJA UREĐAJA PAŽLJIVO PROČITAJTE
OVAJ PRIRUČNIK. NEMOJTE GA BACITI. ČUVAJTE GA
ZA DALJNJU UPOTREBU.
Uvod
Ovaj se priručnik za rad odnosi na sklopne, zrakom hlađene
rashlađivače vode serije Daikin EWAQ-DAYN. Ove su jedinice
namijenjene za vanjsko postavljanje i upotrebljavaju se za aplikacije
hlađenja. EWAQ jedinice mogu se kombinirati sa Daikin ventilokonvektorima ili uređajima za kondicioniranje zraka. Oni se također
mogu upotrebljavati za opskrbljivanje vode za hlađenje u procesima.
Ovaj priručnik je sačinjen da osigura odgovarajući rad i održavanje
uređaja. Uputit će Vas kako da pravilno upotrebljavate uređaj i
pomoći vam ako se pojave problemi. Ovaj je uređaj opremljen
sigurnosnim napravama, ali one neće nužno spriječiti sve probleme
uzrokovane nepravilnim postupanjem ili neodgovarajućim
održavanjem.
Ukoliko problemi ustraju, obratite se svom lokalnom Daikin
dobavljaču.
Prije puštanja jedinice u rad prvi put, provjerite da li je
pravilno postavljena. Stoga je potrebno pažljivo pročitati
priručnik za postavljanje isporučen uz uređaj i preporuke
navedene u odlomku "Provjere prije početnog puštanja u
rad" na stranici 7.
Tehnički podaci
Općenito EWAQ
Dimenzije VxŠxD
(1)
(mm)
080100130
2311x2000x2631
Masa
• težina uređaja
• radna težina
(kg)
(kg)
135014001500
136514151517
Priključci
• ulazni i izlazni otvor
ohlađene vode
• odvod isparivača
Unutarnja zapremina
vode
3" VANJ. Ø3" VANJ. Ø3" VANJ. Ø
1/2"G1/2"G1/2"G
151517
(l)
Ekspanziona posuda
(samo za OPSP, OPTP i
OPHP)
• Zapremina
• predtlak
Sigurnosni ventil
vodenog kruga
(bar)
(bar)
(l)
353535
1,51,51,5
3,03,03,0
Crpka (samo za OPSP)
•Tip
• model (standardni)
Kompresor
Tip
TP 50-240/2TP 50-240/2TP 65-230/2
Okomita redna pumpa
polu-hermetični spiralni kompresor
Kom. x model2x SJ180-42x SJ240-44x SJ161-4
Brzina
(okr/min)
290029002900
Vrsta uljaFVC68DFVC68DFVC68D
Količina punjenja ulja
Kondenzator
Nazivni protok zraka
Br. motora x izlaz
Isparivač
Model
Općenito EWAQ
Dimenzije VxŠxD
(l)
3
(m
/
min)
(W)
(mm)
2311x2000x2631
2x 6,22x 6,24x 3,3
780780800
4x 5004x 5004x 600
P120TP120TDV47
150180210
2311x2000x3081
Masa
• težina uređaja
• radna težina
(kg)
(kg)
155018001850
156918251877
Priključci
• ulazni i izlazni otvor
ohlađene vode
• odvod isparivača
Unutarnja zapremina
vode
3" VANJ. Ø3" VANJ. Ø3" VANJ. Ø
1/2"G1/2"G1/2"G
192527
(l)
Ekspanziona posuda
(samo za OPSP, OPTP i
OPHP)
• Zapremina
• predtlak
Sigurnosni ventil
vodenog kruga
(bar)
(bar)
(l)
353535
1,51,51,5
3,03,03,0
Crpka (samo za OPSP)
•Tip
• model (standardni)
Kompresor
TP 65-230/2TP 65-260/2TP 65-260/2
Tip
Kom. x model4x SJ180-4
Brzina
(okr/min)
Okomita redna pumpa
polu-hermetični spiralni kompresor
2x SJ180-4 +
2x SJ240-4
4x SJ240-4
290029002900
Vrsta uljaFVC68DFVC68DFVC68D
(l)
Količina punjenja ulja
Kondenzator
Nazivni protok zraka
Br. motora x izlaz
Isparivač
2x 6,22x 6,2 + 2x 6,24x 6,2
3
(m
/
min)
(W)
86012901290
4x 10006x 10006x 1000
ModelDV47DV58DV58
Priručnik za upotrebu
1
(1) U knjizi s tehničkim podacima (Engineering Data Book) potražite cjelovit popis
specifikacija.
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivači vode
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-2E
±10
±10
Općenito EWAQ
Dimenzije VxŠxD
(mm)
240260
2311x2000x4833
Masa
• težina uređaja
• radna težina
(kg)
(kg)
31503250
31893292
Priključci
• ulazni i izlazni otvor
ohlađene vode
• odvod isparivača
Unutarnja zapremina
vode
(l)
3"3"
1/2"G1/2"G
3942
Ekspanziona posuda
(samo za OPSP, OPTP i
OPHP)
• Zapremina
• predtlak
Sigurnosni ventil
vodenog kruga
(bar)
(bar)
(l)
5050
1,51,5
3,03,0
Crpka (samo za OPSP)
•Tip
• model (standardni)
Okomita redna pumpa
TP 65-260/2TP 65-260/2
Kompresor
Tip
Kom. x model
Brzina
(okr/min)
polu-hermetični spiralni
kompresor
2x SJ240-4 +
2x SJ300-4
29002900
4x SJ300-4
Vrsta uljaFVC68DFVC68D
(l)
Količina punjenja ulja
Kondenzator
Nazivni protok zraka
Br. motora x izlaz
2x 6,2 +
2x 6,2
3
(m
/
min)
16001600
8x 6008x 600
(W)
4x 6,2
Isparivač
ModelDV58DV58
Električne specifikacije
EWAQ
Električno napajanje
• Faza
• Frekvencija
• napon
• Naponska tolerancija
Jedinica
• Nazivna pogonska struja (A)
• Maksimalna tekuća struja (A)
•Preporučeni osigurači u
skladu s IEC 269-2
Kompresor
• Krug 1
Krug 2
• Faza
• Frekvencija
• napon
• Nazivna pogonska struja
Krug 1
Krug 2
Motor upravljanja i
ventilatora
• Faza
• Frekvencija
• napon
• Nazivna pogonska struja (A)
crpka
• Napajanje
• Nazivna pogonska struja (A)
Grijača traka
• Napon napajanja
• Snaga (standardno)
(OPSP)
(OPBT)
• Opcija dodatni grijač
• Preporučeni osigurači
(Hz)
(V)
(%)
(A)
3x 125 gL 3x 160 gL 3x 200 gL 3x 200 gL
(KS)
15 + 15—20 + 20—13 + 13
(KS)
(Hz)
(V)
(A)
39 + 39—51 + 51—35 + 35
(A)
(Hz)
(V)
(kW)
(V)
(A)
(1)
080100130150
YN
3~
50
400
607288113
96120160177
15 + 15
13 + 13
15 + 15
3~
50
400
39 + 39
35 + 35
39 + 39
1~
50
230 V
4x 1,54x 1,54x 1,64x 2,3
2.22.233
4,54,56,36,3
(OP10)
230 V ±10%
1x 300 W
2x 300 W
2x 300 W + 150 W
maksimum 1 kW
2x 10
EWAQ
Električno napajanje
• Faza
• Frekvencija
• napon
• Naponska tolerancija
Jedinica
• Nazivna pogonska struja (A)
• Maksimalna tekuća struja (A)
•Preporučeni osigurači u
skladu s IEC 269-2
Kompresor
• Krug 1
Krug 2
• Faza
• Frekvencija
• napon
• Nazivna pogonska struja
Krug 1
Krug 2
Motor upravljanja i
ventilatora
• Faza
• Frekvencija
• napon
• Nazivna pogonska struja (A)
crpka
• Napajanje
• Nazivna pogonska struja (A)
Grijača traka
• Napon napajanja
• Snaga (standardno)
(OPSP)
(OPBT)
• Opcija dodatni grijač
• Preporučeni osigurači
180210240260
YN
3~
(Hz)
(V)
(%)
50
400
131144162181
209233262290
(A)
3x 250 gL 3x 250 gL 3x 300 gL 3x 355 gL
(KS)
(KS)
20 + 15
20 + 15
20 + 20
20 + 20
25 + 20
25 + 20
3~
(Hz)
(V)
(A)
51 + 39
(A)
51 + 39
51 + 51
51 + 51
50
400
65 + 51
65 + 51
1~
(Hz)
(V)
50
230 V
6x 2,36x 2,38x 1,68x 1,6
(kW)
4444
8,08,08,08,0
(OP10)
(V)
230 V ±10%
1x 300 W
2x 300 W
2x 300 W + 150 W
maksimum1 kW
(A)
2x 10
25 + 25
25 + 25
65 + 65
65 + 65
EWAQ080~260DAYN
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivači vode
4PW35556-2E
Priručnik za upotrebu
2
Važni podaci za upotrebu rashladnog sredstva
Ovaj proizvod sadrži fluorirane stakleničke plinove koji su obuhvaćeni Protokolom iz Kyotoa.
Vrsta rashladnog sredstva: R410A
(1)
GWP
vrijednost:1975
(1)
GWP = potencijal globalnog zagrijavanja
Ovisno o Europskim ili lokalnim propisima mogu se zahtijevati periodični pregledi zbog curenja rashladnog sredstva. Obratite se lokalnim
nadležnom dobavljaču za pojedinosti.
Opis
EWAQ zrakom hlađeni rashlađivači vode su dostupni u 8 standardnih veličina.
13Osjetnik temperature ulazne vode (R2T)27Presostat visokog tlakaProstor oko uređaja potreban za
Priručnik za upotrebu
3
14Osjetnik okolne temperature (R1T)29Pumpa (opcija)
Ekspanziona posuda
17Razvodna kutija32Filtar za vodu
18Digitalni upravljač sa zaslonom
(iza servisne ploče)
21Transportna greda37Sigurnosni ventil za vodu (opcija)
22Prekidač niskog protoka38Manometar (opcija)
25Visokotlačni osjetnik
26Niskotlačni osjetnik
28Uljno okno za promatranje
33
Zaporni ventili za vodu
Ušica (za dizanje jedinice)
(samo za EWAQ080~210)
servisiranje i usis zraka
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivači vode
(opcija)
(opcija)
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-2E
Funkcije glavnih dijelova
13
M15F
1515
M13F
C
M14F
12
D
66
p >
B1PHB2PH
16
p >
R14TR34T
S1PH
18
9
1212
11
1212
DD
55
1212
R17TR37T
14
t >
88
Y11EY21E
11
13
9
DD
p >
16
p >
S2PH
18
1212
1212
B1PL
p <
17
44
M12CM11C
R15TR25TR35TR45T
(*)
2
PHE
(*)
4
M22CM21C
4
M25F
M23F
M24F
B2PL
C
12
D
p <
17
1010
A
7
B
1
DDD
22
R3TR2T
t >t >
20
21
19
24
20
28
1010
26
23
28
27
29
30
31
7
20
25
2132
Slika - Shema funkcija
1izlaz za vodu10Uljno okno za promatranje21Ventil pražnjenja(*)Standardni (A) ili dvojni
2Isparivač11Elektronički ekspanzioni ventil +
3ulaz za vodu23crpkaAStandardni
okno za promatranje
s pokazivačem vlage
22Regulacijski ventil
4Kompresor12Odbojni ventil24Ulaz punjenjaBDvojni nadtlačni ventil
5Usisni zaporni ventil (opcija)13Kondenzator25Odljev kondenzataCSamo za jedinice 70~80 KS
6Zaporni ventil pražnjenja
Tokom prolaska rashladnog sredstva kroz uređaj, javljaju se
promjene u njegovom stanju. Te su promjene uzrokovane slijedećim
glavnim komponentama:
■Kompresor
Kompresor (M*C) radi kao crpka i tjera rashladno sredstvo kroz
krug rashladnog sredstva. On komprimira pare rashladnog
sredstva koje dolaze iz isparivača pod pritiskom pod kojim
u kondenzatoru lako mogu preći u tekuće stanje.
■Kondenzator
Funkcija kondenzatora je da mijenja stanje rashladnog sredstva
iz plinovitog u tekuće. Toplina dobivena od plina u isparivaču se
kroz kondenzator ispušta u okolni zrak, a pare se kondenziraju
u tekućinu.
EWAQ080~260DAYN
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivači vode
4PW35556-2E
■Filtar/sušilo
Filtar postavljen iza kondenzatora uklanja male čestice iz rashladnog sredstva da spriječi oštećenja kompresora i
ekspanzionog ventila.
Sušilo izvlači vodu iz sustava.
■Ekspanzioni ventil
Tekuće rashladno sredstvo koje dolazi iz kondenzora ulazi
u isparivač preko ekspanzionog ventila. Ekspanzioni ventil
stavlja tekuće rashladno sredstvo pod tlak pri kojem može lako
isparavati u isparivaču.
Priručnik za upotrebu
4
■Isparivač
Glavna funkcija isparivača jest da oduzme toplinu od vode koja
protječe kroz njega. To se odvija prelaskom tekućeg rashladnog
sredstva, koje dolazi iz kondenzora, u plinovito rashladno
sredstvo.
■Priključak ulaza/izlaza vode
Ulazni i izlazni priključak za vodu omogućavaju lako priključivanje jedinice na krug vode uređaja za zrak ili industrijsku
opremu.
Sigurnosne naprave
Uređaj je opremljen s tri vrste sigurnosnih naprava:
1Opće sigurnosne naprave
Opće sigurnosne naprave isključuju sve krugove i zaustavljaju
cijeli uređaj. Iz tog razloga nakon pojave opće sigurnosne mjere
jedinicu treba ponovo ručno pokrenuti.
2Sigurnosne naprave u krugu
Sigurnosne naprave u krugu zatvaraju krug koji štite, dok ostali
krugovi ostaju aktivni.
3Sigurnosne naprave pojedinog dijela
Sigurnosne naprave pojedinog dijela isključuju dio koji štite.
Dolje je naveden pregled svih sigurnosnih naprava.
■Nadstrujni releji
■ Nadstrujni relej za kompresor (samo za SJ161-4)
(sigurnosna naprava kruga)
Nadstrujni relej štiti motor kompresora u slučaju preopterećenja,
ispadanja faze ili preniskog napona.
■ Nadstrujni relej za ventilator (sigurnosna naprava dijela)
Nadstrujni relej štiti motore ventilatora u slučaju preopterećenja,
ispadanja faze ili preniskog napona.
■ Nadstrujni relej za pumpu (opća sigurnosna naprava)
Nadstrujni relej štiti motor crpke u slučaju preopterećenja,
ispadanja faze ili preniskog napona.
Nakon aktiviranja, nadstrujni releji se moraju resetirati
u razvodnoj kutiji, a upravljač se mora resetirati ručno.
Nadstrujni releji su tvornički podešeni i ne mogu se
prilagođavati.
■Sklopka niskog protoka (opće sigurnosne naprave)
Jedinica je zaštićena sklopkom niskog protoka (S1L).
Kada protok vode postane niži od dopuštenog minimuma,
sklopka niskog protoka isključuje dotičnu jedinicu. Kada se
protok vode vrati u normalu, zaštita se resetira automatski, ali
upravljač treba resetirati ručno.
■Toplinska zaštita pražnjenja (sigurnosne naprave kruga)
Uređaj je opremljen toplinskim zaštitama pražnjenja (R*T).
Toplinske zaštite pražnjenja se aktiviraju kada temperatura
rashladnog sredstva koje izlazi iz kompresora postane
previsoka. Kada se temperatura vrati u normalu, upravljač treba
resetirati ručno.
■Zaštita od zamrzavanja (opće sigurnosne naprave)
Zaštita od zamrzavanja sprječava smrzavanje vode u isparivaču
tokom rada.
■ Kada je temperatura vode na izlazu je preniska, upravljač
zaustavlja rad kompresora. Kada se temperatura izlazne
vode vrati u normalu, upravljač se automatski resetira.
■ Kada je temperatura rashladnog sredstva preniska, upravljač
zaustavlja rad jedinice. Kada se temperatura rashladnog
sredstva vrati u normalu, upravljač treba resetirati ručno.
■Zaštita od niskog tlaka (sigurnosna naprava kruga)
Kada je usisni tlak kruga prenizak, upravljač kruga isključuje
dotični krug. Kada tlak postane normalan sigurnosna naprava se
može resetirati na upravljaču.
■Sigurnosni nadtlačni ventil (opće sigurnosne naprave)
Sigurnosni ventil se aktivira kada tlak u krugu rashladnog
sredstva postane previsok. Ako se to dogodi, isključite jedinicu i
obratite se svom lokalnom dobavljaču.
■Presostat visokog tlaka (sigurnosna naprava za krugove)
Presostat visokog tlaka sprječava da visoki tlak postane
previsok tako što se aktivira se visokotlačna sklopka.
Kada je visoki tlak prevelik, kontroler isključuje kompresor. Kada
se tlak vrati u normalu, kontroler se automatski resetira.
■Visokotlačna sklopka (sigurnosne naprave kruga)
Svaki krug je zaštićen visokotlačnom sklopkom (S*PH) koja
mjeri tlak kondenzatora (tlak na izlazu iz kompresora).
Kada tlak postane prevelik, aktivira se tlačna sklopka i krug se
zaustavlja.
Kada tlak ponovo postane normalan, zaštita se resetira
automatski, ali upravljač ipak treba resetirati ručno.
Sklopka je tvornički podešena i ne može se prilagođavati.
■Toplinska zaštita kompresora SJ161-4 (sigurnosna naprava
dijela)
Kompresor SJ161-4 opremljen je internom zaštitom od
preopterećenja motora da bi se jedinica zaštitila od prevelike
struje i temperature uzrokovane preopterećenjem, malim
protokom rashladnog sredstva ili ispadanja faze. Kompresor će
se isključiti i automatski će ponovo proraditi kada se temperatura vrati na normalnu vrijednost. Upravljač (kontroler) to neće
registrirati.
■Elektronički modul zaštite kompresora SJ180-4 (sigurnosna
naprava kruga)
Kompresor SJ180-4 opremljen je elektroničkim modulom zaštite
da bi se jedinica učinkovito i pouzdano zaštitila od pregrijavanja,
preopterećenja i ispadanja faze. Upravljač (kontroler) će
registrirati zaustavljanje kompresora. Upravljač treba ručno
resetirati. Kompresor je interno zaštićen od zamjene faza.
■Elektronički moduli zaštite kompresora SJ240-4 i SJ300-4
(sigurnosna naprava kruga)
Kompresori SJ240-4 i SJ300-4 opremljeni su elektroničkim
modulom zaštite da bi se jedinica učinkovito i pouzdano zaštitila
od pregrijavanja, preopterećenja, ispadanja faze i zamjene faza.
Upravljač (kontroler) će registrirati zaustavljanje kompresora.
Upravljač treba ručno resetirati.
■Zaštita od pogrešnog odabira faze (opća sigurnosna naprava)
Zaštita od zamjene faze sprječava da jedinica bude pokrenuta s
pogrešno spojenim fazama. Ako uređaj ne počinje raditi, treba
zamijeniti mjesta dviju faza u napajanju.
Unutarnje ožičenje - Tablica dijelova
Pogledajte u shemu unutarnjeg ožičenja isporučenu uz jedinicu.
Korištene kratice navedene su dole:
A01P...................... PCB nastavak
A02P.............** ..... PCB komunikacija (samo za opciju EKACPG)
EWAQ080~260DAYN
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivači vode
4PW35556-2E
Priručnik za upotrebu
6
Prije pokretanja
Priključak električnog napajanja i grijanja kućišta radilice
Provjere prije početnog puštanja u rad
Provjerite da je prekidač kruga na priključnoj ploči uređaja
isključen.
Nakon postavljanja uređaja, prije uključivanja prekidača kruga,
provjerite slijedeće:
1Vanjsko ožičenje
Pazite da je vanjsko ožičenje između lokalne priključne ploče i
uređaja izvedeno u skladu sa opisom u priručniku za
postavljanje, u skladu sa shemama ožičenja i u skladu sa
evropskim i nacionalnim propisima.
2Osigurači ili zaštitne naprave
Provjerite da osigurači i lokalno postavljene zaštitne naprave po
jačini i tipu odgovaraju onima navedenim u priručniku za
postavljanje. Provjerite da niti osigurači niti zaštitne naprave
nisu premošteni.
3Uzemljenje
Uvjerite se da je uzemljenje pravilno spojeno i da su priključci
uzemljenja pritegnuti.
4Unutarnje ožičenje
Vizualno provjerite razvodnu kutiju za olabavljene spojeve ili
oštećene električne komponente.
5Učvršćivanje
Provjerite da li je uređaj pravilno pričvršćen, kako bi se izbjegla
neuobičajena buka i vibracije kada uređaj počne raditi.
6Oštećena oprema
Provjerite unutrašnjost uređaja za oštećene komponente ili
zgnječene cijevi.
7Curenje rashladnog sredstva
Provjerite unutrašnjost jedinice za curenje rashladnog sredstva
Ukoliko rashladno sredstvo curi, obratite se svom lokalnom
Daikin dobavljaču.
8Curenje ulja:
Provjerite kompresor za propuštanje ulja. Ukoliko ulje curi,
obratite se svom lokalnom dobavljaču.
9Protupovratni ventili
Otvorite do kraja vodove s tekućinom, ispraznite i potpuno isišite
zaporne ventile (ako postoje).
10 Ulazni/izlazni otvor za zrak
Provjerite da li su dovod i odvod zraka vanjske ili unutarnje
jedinice slobodni od prepreka listova papira, kartona ili bilo
kakvog drugog materijala.
11 Napon napajanja
Provjerite da li napon napajanja odgovara onom na lokalnoj
priključnoj ploči. Napon bi trebao odgovarati naponu na
identifikacijskoj etiketi uređaja.
12 Priključak vode
Provjerite cijevi za vodu i cirkulacijske pumpe.
Opskrba vodom
Kako bi se izbjeglo oštećenje kompresora, potrebno je
grijač kućišta uključiti najmanje 6 sati prije pokretanja
kompresora nakon dugog mirovanja.
Da biste uključili grijač kućišta, postupite kako slijedi:
1Uključite prekidač kruga na lokalnoj priključnoj ploči. Pazite da je
uređaj isključen - "OFF".
2Grijač kućišta se uključuje automatski.
3Provjerite pomoću voltmetra napon na stezaljkama napajanja
L1, L2, L3. Napon mora odgovarati naponu na identifikacijskoj
etiketi uređaja. Ako voltmetar pokazuje vrijednosti loje nisu u
rasponima navedenim u tehničkim podacima, provjerite vanjsko
ožičenje i, ako je potrebno, zamijenite kablove napajanja.
4Provjerite da li se grijači kućišta radilice griju.
Nakon 6 sati, uređaj je spreman za rad.
Opće preporuke
Prije uključivanja uređaja, pročitajte slijedeće preporuke:
1Nakon što je obavljeno kompletno postavljanje i sva potrebna
podešavanja, zatvorite sve prednje ploče na uređaju.
2Servisne ploče razvodnih kutija smije otvoriti samo ovlašteni
električar u svrhu održavanja.
3Kada je potrebno često pristupati digitalnom upravljaču, ugradite
opcijski digitalni daljinski upravljač (EKRUPG).
4Da se spriječi zaleđivanje isparivača (kada je ugrađen OP10) i
da se izbjegne oštećenje LCD zaslona digitalnog upravljača,
tijekom zime nemojte nikada isključite električno napajanje.
Rukovanje
EWAQ uređaji su opremljeni digitalnim upravljačem (smještenim iza
servisne ploče) koji pruža za korisnika jednostavan način
podešavanja, korištenja i održavanja uređaja.
Ovaj dio priručnika ima modularnu strukturu usmjerenu na obavljanje
pojedinih zadaća. Za razliku od prvog dijela, koji daje kratki opis
samog upravljača, svaki odjeljak i pod odjeljak se bavi specifičnom
zadaćom koju možete obaviti pomoću uređaja.
Ovisno o uređaju u sustavu postoje jedan ili dva rashladna kruga.
Ovaj uređaj EWAQ130~260 se sastoji od dva kruga, dok uređaj
EWAQ080+100 ima samo jedan krug. Ti se krugovi na slijedećim
opisima općenito nazivaju C1 i C2. Stoga se svi podaci o krugu 2
(C2) ne mogu se primijeniti za uređaje EWAQ080+100.
Digitalni upravljač
Korisničko sučelje
Digitalni upravljač sastoji se od alfa-numeričkog zaslona, označenih
tipaka koje možete pritiskati i određenog broja svjetlećih dioda.
■Digitalni upravljač i digitalni daljinski upravljač (EKRUPG)
Napunite cjevovod za vodu, uzimajući u obzir minimalnu količinu
vode potrebnu za rad uređaja. Pogledajte u "Priručnik za
postavljanje".
Provjerite da kvaliteta vode odgovara onoj navedenoj u priručniku za
postavljanje.
Odzračite sustav na visokim točkama i provjerite rad cirkulacijske
crpke i sklopku niskog protoka.
Priručnik za upotrebu
7
Slika - Digitalni (daljinski) upravljač
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivači vode
EWAQ080~260DAYN
4PW35556-2E
œtipka, za pokretanje ili zaustavljanje uređaja.
tipka, za ulazak u izbornik sigurnosnih naprava ili za
π
resetiranje alarma.
ƒtipka, za ulazak u glavni izbornik
tipke za pomicanje gore ili dolje kroz zaslone izbornika
fi
(samo ako se pojavi ^, v ili ÷) ili za promjenu
Ì
podešavanja na više ili na niže.
‡tipka, za potvrdu odabira ili podešavanja.
NAPOMENA
Tolerancija očitanja temperature: ±1°C.
Čitljivost alfa-numeričkog zaslona može na izravnoj
sunčevoj svjetlosti biti smanjena.
Podešavanje jezika
Po želji, radni jezik se može promijeniti u nekoliko slijedećih jezika:
engleski, njemački, francuski, španjolski ili talijanski.
1Uđite u Å izbornik korisničkih podešavanja. Pogledajte
poglavlje "Kako ući u izbornik" na stranici 8.
2Idite na podizbornik 'Jezik' u izborniku korisničkih postavki Å
pomoću tipaka fi i Ì i pritisnite tipku ‡ kako biste ušli u
izbornik.
3Pritišćite ‡ da biste promijenili radni jezik sve dok ne bude
aktivan željeni jezik.
Upravljač je tvornički postavljen na Engleski.
Kako ući u izbornik
Krećite se kroz glavni izbornik pomoću tipaka fi i Ì kako biste došli
do izbornika kojeg želite. Pritisnite tipku ‡ za ulazak u odabrani
izbornik.
Izbornik
ªÒµ®
†Úæ∂Ï
Izbornik očitavanja
Izbornik podešenih
vrijednosti
Izbornik korisničkih postavki
Izbornik tajmera
Izbornik povijesti
Izbornik podataka
Izbornik I/O stanja
Izbornik prijave/odjave
Izbornik mreže
Izbornik hlađenja/grijanja
■Pristup izborniku zadanih vrijednosti (
∑
) i izborniku korisničkih
Nije
izabrano Izabrano
=
º
=
Ò
=
Â
=
µ
=
®
=
†
=
Ú
=
æ
=
∂
=
Ï
ª
∑
Å
Ó
‚
™
Ÿ
Æ
∆
Í
postavki (Å) zaštićen je lozinkom, pogledajte "Promjena
korisničke lozinke" na stranici 18.
■Izbornik hlađenja/grijanja nije dostupan za uređaje EWAQ.
Spajanje daljinskog digitalnog upravljača na uređaj
Za daljinski digitalni upravljač dopušten je kabel duljine do
500 metara između daljinskog digitalnog upravljača i jedinice. To
pruža mogućnost upravljanja uređajem sa znatne udaljenosti.
Karakteristike kabela pogledajte u odlomku "Kabel za daljinski
digitalni upravljač" u priručniku za postavljanje.
Ova ograničenja su ista za uređaje u DICN konfiguraciji.
NAPOMENA
Kada je digitalni daljinski upravljač spojen na samostalnu jedinicu, adresa digitalnog daljinskog upravljača
se mora postaviti na SUB pomoću DIP preklopnika na
poleđini digitalnog daljinskog upravljača. Zadavanje
adrese pogledajte u priručniku za postavljanje
u odlomku "Podešavanje adrese na digitalnom
daljinskom upravljaču".
Uključivanje uređaja
1Pritisnite tipku œ na upravljaču.
NAPOMENA
Ukoliko je uključena (ON) zaštita lozinkom, treba
unijeti ispravnu lozinku da bi se omogućio bilo koji
daljnji postupak.
Ovisno o tome je li konfigurirana sklopka za daljinsko upravljanje
'ON/OFF' (pogledajte u priručnik za postavljanje), mogu nastati
slijedeći uvjeti.
Kada je sklopka za daljinsko upravljanje 'ON/OFF' konfigurirana,
svjetleća dioda u tipki œ se pali i počinje ciklus inicijalizacije.
Kada svi vremenski prekidači (tajmeri) dođu na nulu, uređaj
počinje raditi.
Kada je sklopka za daljinsko upravljanje 'ON/OFF' konfigurirana,
primjenjuje se slijedeća tablica:
2Ako rashlađivač vode ne počne raditi nakon nekoliko minuta,
pogledajte u "Uklanjanje smetnji" na stranici 19.
Isključivanje uređaja
Ako nijedna sklopka za daljinsko upravljanje 'ON/OFF' nije
konfigurirana:
Pritisnite tipku œ na upravljaču.
Svjetleća dioda u tipki œ se gasi.
Ako je sklopka za daljinsko upravljanje 'ON/OFF' konfigurirana:
Pritisnite tipku œ na upravljaču ili isključite uređaj pomoću
daljinske sklopke 'on/off'.
Svjetleća dioda u tipki œ se gasi u prvom slučaju, a u drugom
slučaju počinje treptati.
Rad s uređajem
Ovo se poglavlje bavi svakodnevnom upotrebom uređaja. Ovdje ćete
naći kako obavljati rutinske zadaće, kao što su:
■"Podešavanje jezika" na stranici 8
■"Uključivanje uređaja" na stranici 8
■"Traženje trenutnih podataka o radu sustava" na stranici 9
■"Podešavanje zadane vrijednosti temperature" na stranici 10
■"Vraćanje jedinice u početno stanje (reset)" na stranici 10
EWAQ080~260DAYN
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivači vode
4PW35556-2E
NAPOMENA
Također u priručniku za postavljanje pod natuknicom
"Prilagodba u servisnom izborniku" proučite poglavlje
"Postavke izmjenjivih ulaza i izlaza".
Priručnik za upotrebu
8
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.