Daikin EWAD650-C17 C-SS, EWAD650-C17 C-SL, EWAD620-C16 C-SR, EWAD760-C19 C-XS, EWAD760-C19 C-XL Operation manuals [bg]

...
Page 1
Ръководство за монтаж, експлоатация и поддръжка
D - KIMAC00611-09BG
Охладители с въздушно охлаждане с едновинтов компресор
EWAD650-C17 C-SS EWAD650-C17 C-SL EWAD620-C16 C-SR
EWAD760-C19 C-XS EWAD760-C19 C-XL EWAD740-C19 C-XR
EWAD820-C14 C-PS EWAD820-C14 C-PL EWAD810-C14 C-PR
50Hz – Охладителен агент: R-134a
Превод на оригиналните инструкции
Page 2
ВАЖНО
Това ръководство е подготвено само за техническа помощ. То не представлява обвързващ ангажимент на Daikin.
Daikin е съставил това ръководство според информацията, с която разполага. Не се предоставя никаква
изрична или подразбираща се гаранция по отношение на пълнотата, точността и надеждността на неговото съдържание.
Всички данни и спецификации в това ръководство подлежат на промяна без уведомление. Всички данни, предоставени по време на поръчката, трябва да се приемат за референция.
Daikin не поема никаква отговорност за каквито и да било преки или косвени щети, в най-широкия смисъл на думата, произтичащи от или свързани с употребата и/или интерпретацията на това ръководство.
Цялото съдържание е защитено с авторско право на Daikin.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преди започване на монтажа на уреда, моля, прочетете внимателно това ръководство. Стартирането на уреда е абсолютно забранено, ако инструкциите от това ръководство не са ясно разбрани.
Легенда на символите
Важна бележка. Неспазването на това ръководство може да повреди машината или да се отрази на
нейната работа.
Бележка по отношение на безопасността като цяло или спазването на закони и разпоредби
Бележка по отношение на електрическата безопасност
D - KIMAC00611-09BG - 2/72
Page 3
Описание на етикетите, залепени върху електрическия панел
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10 -
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10 -
2-компресорен уред
Идентификация на етикета
Данни от табелка със спецификации на уредаИнструкции за повдиганеСимвол за незапалим газАвариен стоп
Предупреждение за напълване на водния кръг
Предупреждение за обтягане на кабелТип газЕмблема на производителяСимвол за електрическа опасност
Предупреждение за опасно напрежение
3-компресорен уред
Идентификация на етикета
Данни от табелка със спецификации на уредаИнструкции за повдиганеСимвол за незапалим газАвариен стоп
Предупреждение за напълване на водния кръг
Предупреждение за обтягане на кабелТип газЕмблема на производителяСимвол за електрическа опасност
Предупреждение за опасно напрежение
D - KIMAC00611-09BG - 3/72
Page 4
Съдържание
Обща информация .......................................................................................................................................................... 6
Получаване на машината ............................................................................................................................................ 6
Проверки ....................................................................................................................................................................... 6
Предназначение на ръководството ............................................................................................................................. 6
Предупреждение ........................................................................................................................................................... 6
Номенклатура ............................................................................................................................................................... 7
Технически спецификации EWAD~C-SS & EWAD~C-SL ........................................................................................ 8
Технически спецификации EWAD~C-SR .................................................................................................................... 12
Технически спецификации EWAD~C-XS & EWAD~C-XL ...................................................................................... 16
Технически спецификации EWAD~C-XR .................................................................................................................... 20
Технически спецификации EWAD~C-PR .................................................................................................................... 27
Работни лимити ............................................................................................................................................................. 30
Съхранение ................................................................................................................................................................. 30
Работа ......................................................................................................................................................................... 30
Механичен монтаж ........................................................................................................................................................ 31
Доставка ...................................................................................................................................................................... 31
Отговорност ................................................................................................................................................................ 31
Безопасност ................................................................................................................................................................ 31
Преместване и повдигане .......................................................................................................................................... 33
Разполагане и сглобяване ......................................................................................................................................... 34
Отстояние .................................................................................................................................................................... 34
Звукова защита ........................................................................................................................................................... 36
Тръби за вода ............................................................................................................................................................. 36
Третиране на водата .................................................................................................................................................. 37
Защита на изпарителя и обменниците срещу замръзване ..................................................................................... 38
Коефициенти на корекция при използване на етилен гликол ................................................................................. 38
Минимален процент гликол при ниска температура на водата .............................................................................. 39
Минимален процент гликол при ниска температура на околната среда ................................................................ 39
Монтиране на превключвател на потока .................................................................................................................. 39
Хидравличен комплект (опционален)........................................................................................................................ 40
Електрическа инсталация ............................................................................................................................................ 41
Общи спецификации .................................................................................................................................................. 41
Електрически компоненти .......................................................................................................................................... 42
Електрическо окабеляване ........................................................................................................................................ 42
Електрически нагреватели ......................................................................................................................................... 42
Електрозахранване на помпата ................................................................................................................................. 42
Управление на водна помпа ...................................................................................................................................... 42
Дистанционно включване/изключване на уреда – Електрическо окабеляване ..................................................... 43
Двойна точка на задаване – Електрическо окабеляване ........................................................................................ 43
Външна промяна на точка на задаване на водата – Електрическо окабеляване (опционално) ......................... 43
Ограничение на модула – Електрическо окабеляване (опционално) ..................................................................... 43
Работа .............................................................................................................................................................................. 45
Отговорности на оператора ....................................................................................................................................... 45
Описание на машината .............................................................................................................................................. 45
Описание на хладилния цикъл .................................................................................................................................. 45
Описание на хладилния цикъл с частична рекуперация на топлината .................................................................. 47
Управление на кръга с частична рекуперация и монтажни препоръки .................................................................. 47
Компресор ................................................................................................................................................................... 49
Процес на компресиране ........................................................................................................................................... 50
Управление на капацитета на охлаждане ................................................................................................................ 50
Проверки преди стартиране ........................................................................................................................................ 53
Общи............................................................................................................................................................................ 53
Модули с външна водна помпа ................................................................................................................................. 54
Модули с вградена водна помпа ............................................................................................................................... 54
Захранване с електричество ..................................................................................................................................... 55
Дисбаланс на напрежението ..................................................................................................................................... 55
Електрозахранване на електрически нагреватели .................................................................................................. 55
Процедура за стартиране ............................................................................................................................................. 56
Включване на машината ............................................................................................................................................ 56
Сезонно изключване................................................................................................................................................... 57
Стартиране след сезонно изключване ...................................................................................................................... 57
Поддръжка на системата ............................................................................................................................................. 58
Общи............................................................................................................................................................................ 58
Поддръжка на компресора ......................................................................................................................................... 58
Смазване ..................................................................................................................................................................... 59
Регулярна поддръжка ................................................................................................................................................. 60
Смяна на филтър-изсушител ..................................................................................................................................... 60
D - KIMAC00611-09BG - 4/72
Page 5
Процедура за смяна на касета на филтър-изсушител ............................................................................................ 61
Смяна на маслен филтър .......................................................................................................................................... 61
Зареждане на охладителен агент ............................................................................................................................. 62
Процедура за допълване на хладилен агент ........................................................................................................... 63
Стандартни проверки ................................................................................................................................................... 65
Сензори за температура и налягане ......................................................................................................................... 65
Контролен лист .............................................................................................................................................................. 66
Измервания на страната на водата .......................................................................................................................... 66
Измервания на страната на хладилния агент .......................................................................................................... 66
Електрически измервания .......................................................................................................................................... 67
Сервиз и ограничена гаранция ................................................................................................................................... 68
Задължителни рутинни проверки и стартиране на устройства под налягане ................................................... 69
Важна информация за използвания хладилен агент .............................................................................................. 70
Таблици
Таблица 1 - Номенклатура EWAD~C серия ................................................................................................................ 7
Таблица 2 - Допустими граници за качество на водата ..................................................................................... 38
Таблица 3 - Коефициенти на корекция при използване на етилен гликол ...................................................... 38
Таблица 4 - Проценти на гликол според околната температура ..................................................................... 39
Таблица 5 - Номенклатура на прекъсвачите.......................................................................................................... 54
Таблица 6 - Типични работни условия с компресори на 100% ............................................................................ 56
Таблица 7 - График за регулярна поддръжка .......................................................................................................... 60
Таблица 8 - Налягане/ Температура ......................................................................................................................... 64
Фигури
Фиг. 1 - Работна област ............................................................................................................................................. 30
Фиг. 2 - Повдигане на уреда ........................................................................................................................................ 33
Фиг. 3 - Изисквания за отстояние при поддръжка на машината ...................................................................... 35
Фиг. 4 - Минимално монтажно отстояние на отделната машина ................................................................... 35
Фиг. 5 - Препоръчително минимално монтажно отстояние ............................................................................. 36
Фиг. 6 - Свързване на вода .......................................................................................................................................... 37
Фиг. 7 - Регулиране на предпазния превключвател на потока .......................................................................... 39
Фиг. 8 - Хидравличен комплект с динична и сдвоена помпа (две помпи) ......................................................... 40
Фиг. 9 - Инсталация на проводници при дълга захранваща линия ................................................................... 42
Фиг. 10 - Потребителско свързване към интерфейсна клемна платка M3 .................................................... 44
Фиг. 11 - Хладилен кръг на уреда ............................................................................................................................... 46
Фиг. 12 - Хладилен кръг на уреда с частична рекуперация на топлината ...................................................... 48
Фиг. 13 - Фигура на F4AL компресор .......................................................................................................................... 49
Фиг. 14 - Процес на компресиране ............................................................................................................................. 50
Фиг. 15 - Работна схема на кутии за зареждане/изпускане ................................................................................. 52
Фиг. 16 - Изображение на контролни устройства на компресор F4AL ............................................................ 59
D - KIMAC00611-09BG - 5/72
Page 6
Обща информация
ВАЖНО
Машините, описани в това ръководство, са отлична инвестиция. Трябва да се осигури максимална грижа за правилния монтаж и подходящите условия за работа на машините. Правилната поддръжка на уреда е незаменима за неговата безопасност и надеждност. Сервизните центрове на производителя единствени разполагат с подходящи технически специалисти и оборудване за поддръжката.
ВНИМАНИЕ
Това ръководство описва възможностите и процедурите за пълните серии. Всички уреди се доставят комплектовани със схема на окабеляването и схеми с размерите, теглото и
функциите на конкретната машина.
СХЕМИТЕ НА ОКАБЕЛЯВАНЕ И СХЕМИТЕ С РАЗМЕРИТЕ ТРЯБВА ДА СЕ РАЗГЛЕЖДАТ КАТО ВАЖНИ ДОКУМЕНТИ НА ТОВА
Ако има някакво несъответствие между това ръководство и двата посочени по-горе документа, моля, придържайте се към схемата за окабеляване и схемите с размерите.
Получаване на машината
Машината трябва да се провери за евентуална повреда непосредствено след пристигането й на мястото за монтаж. Всички компоненти, описани в документите за доставката, трябва да се проверят внимателно ; всички щети трябва да бъдат съобщени на превозвача. Преди свързване на машината към заземяване, проверете дали моделът и захранващото напрежение, посочени на табелката със спецификации, са правилни. Отговорността за всякакви повреди след приемане на машината не може да се поеме от производителя.
Проверки
За да се предотврати вероятността за непълна доставка (липсващи части) или повреда при транспортиране, моля, извършете следните проверки при получаване на машината:
a) Преди приемане на машината, моля, проверете всеки един компонент от пратката. Проверете за
наличие на повреда.
b) Ако машината е била повредена, не отстранявайте повредения материал. Няколко снимки ще
подпомогнат доказването на отговорност.
c) Незабавно съобщете за повредата на фирмата-превозвач и поискайте от нейните представители да
огледат машината.
d) Незабавно съобщете за размера на щетите на представителя на производителя, за да може да се
организира необходимия ремонт. В никакъв случай не трябва щетата да се ремонтира преди машината да бъде проверена от представителя на фирмата-превозвач.
Предназначение на ръководството
Предназначението на това ръководство е да позволи на монтажника и на квалифицирания оператор да извършат всички необходими действия за осигуряване на правилния монтаж и поддръжка на машината, без опасност за хора, животни и/или вещи. Това ръководство е важен помощен документ за квалифицирания персонал, но не е предназначено да замени
този персонал. Всички действия трябва да се извършват в съответствие с местните закони и разпоредби.
Предупреждение
Това ръководство е подготвено само за техническа помощ. То не представлява обвързваща оферта от Daikin. Daikin е съставил това ръководство според информацията, с която разполага. Не се предоставя никаква изрична
или подразбираща се гаранция по отношение на пълнотата, точността и надеждността на неговото съдържание. Всички данни и спецификации в това ръководство подлежат на промяна без уведомление. Daikin не поема никаква отговорност за каквито и да било преки или косвени щети, в най-широкия смисъл на думата, произтичащи от или свързани с употребата и/или интерпретацията на това ръководство. Цялото съдържание е защитено с авторско право на Daikin.
РЪКОВОДСТВО..
D - KIMAC00611-09BG - 6/72
Page 7
Номенклатура
EWA D 200 C - S S
Тип на машина
ERA: Кондензаторен модул с въздушно охлаждане EWW: Охладител с водно охлаждане, само охлаждане EWL: Охладител с външен кондензатор EWA: Охладител с въздушно охлаждане, само охлаждане EWY: Охладител с въздушно охлаждане, топлинна помпа EWC:
Охладител с въздушно охлаждане, само охлаждане с центробежен вентилатор
EWT:
Охладител с въздушно охлаждане, само охлаждане с рециркулация на топлината
Охладителен агент
D: R-134A P: R-407C Q: R-410A
Капацитетен клас в kW (охлаждане)
Приблизителен капацитет на охлаждане
Серия на модел
Буква A, B,…: основна модификация
Инвертор
-: Не инвертор Z : Инвертор
Ниво на ефективност
S : Стандартна ефективност X : Висока ефективност P: Първостепенна ефективност H: Висока околна
Ниво на звук
L : Нисък шум S : Стандартен шум R : Намален шум X : Изключително нисък шум C : Шкаф
Таблица 1 - Номенклатура EWAD~C серия
D - KIMAC00611-09BG - 7/72
Page 8
Технически спецификации EWAD~C-SS & EWAD~C-SL
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
работещ при пълно натоварване.
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 650 740 830 910
Капацитет (1) kW 647 744 832 912 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 221 262 299 318
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-SS)
Тегло (EWAD~C-SL)
Воден топлообменник
Въздушен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 168,3 168,3 168,3 168,3
Предпазни устройства
Бележки (1) Бележки (2)
Охлаждане
Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Материал
Модул Работно тегло Модул Работно тегло Тип Обем на вода
Номинален дебит на водния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал
Тип
Тип Задвижване Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощ ност
C-SS)
Звуково налягане (2) Звукова мощ ност
C-SL)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; околна температура 35°C, уред, работещ при пъ лно натоварване.
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред,
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
EWAD~C-SS & EWAD~C-SL
--­% 12,5 12,5 12,5 12,5
--- 2,93 2,84 2,78 2,87
--- 3,95 3,87 3,89 3,84
---
---
Галванизирана и боядисана листова стомана Височина мм 2540 2540 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 2285 2285 Дължина мм 6185 6185 6185 6185
кг 5630 5740 5760 6280 кг 5910 5990 6010 6530 кг 5920 6030 6050 6570 кг 6200 6280 6300 6820
---
л 266 266 251 251
Охлаждане l/s 30,90 35,56 39,74 43,60 Охлаждане kPa 73 59 52 61
---
---
мм 800 800 800 800
l/s 53444 53444 53444 64133
10 10 10 12
об./мин. 920 920 920 920
W 1,75 1,75 1,75 1,75
---
л 38 38 38 44
2 2 2 2 Охлаждане dB(A) 99,5 100,0 100,0 100,9 Охлаждане dB(A) 79,0 79,5 79,5 80,4 Охлаждане dB(A) 96,0 96,1 96,1 97,5 Охлаждане dB(A) 75,5 75,6 75,6 76,5
--- R-134a R-134a R-134a R-134a
кг. 128 128 128 146
2 2 2 2
Кожух&тръба единично преминаване
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
ПлавноТип
Слонова кост
Затворена клетка
Тип с директен пропелер
DOL
Полухерметичен
едновинтов компресор
D - KIMAC00611-09BG - 8/72
Page 9
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 970 C11 C12 C14
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
работещ при пълно натоварване.
Капацитет (1) kW 967 1064 1152 1419 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 351 378 402 500
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-SS)
Тегло (EWAD~C-SL)
Воден топлообменник
Въздуш ен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 168,3 168,3 168,3 219,1
Предпазни устройства
Бележки (1) Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Модул Работно тегло Модул Работно тегло Тип Кожух&тръба единично преминаване Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощност
C-SS)
Звуково налягане (2) Звукова мощност
C-SL)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; ок олна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред,
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
EWAD~C-SS & EWAD~C-SL
--­% 12,5 12,5 12,5 7
--- 2,76 2,82 2,86 2,84
--- 3,80 3,88 3,84 3,88
---
---
Височина мм 2540 2540 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 2285 2285 Дължина мм 6185 7085 7985 10185
кг 6560 7010 7280 10310 кг 6810 7250 7520 10730 кг 6850 7300 7570 10750 кг 7100 7540 7810 11170
---
л 251 243 243 421
Охлаждане l/s 46,21 50,85 55,04 67,78 Охлаждане kPa 68 63 72 47
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
---
--­мм 800 800 800 800 l/s 64133 74822 85510 106888
12 14 16 20
об./мин. 920 920 920 920
W 1,75 1,75 1,75 1,75
---
л 50 50 50 75
2 2 2 3
Охлаждане dB(A) 101,1 101,5 101,7 102,9 Охлаждане dB(A) 80,6 80,6 80,6 81,0 Охлаждане dB(A) 97,1 97,6 98,1 99,1 Охлаждане dB(A) 76,6 76,8 76,9 77,2
--- R-134a R-134a R-134a R-134a
кг. 144 162 178 260 № 2 2 2 3
Полухерметичен
едновинтов компресор
D - KIMAC00611-09BG - 9/72
Page 10
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C15 C16
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
работещ при пълно натоварване.
Капацитет (1) kW 1538 1622 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 551 580
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-SS)
Тегло (EWAD~C-SL)
Воден топлообменник
Въздушен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 219,1 219,1
Предпазни устройства
Бележки (1)
Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Модул Работно тегло Модул Работно тегло Тип Кожух&тръба единично преминаване Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощност
C-SS)
Звуково налягане (2) Звукова мощност
C-SL)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; ок олна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред,
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
EWAD~C-SS & EWAD~C-SL
--­% 7 7
--- 2,79 2,80
--- 3,90 3,87
---
---
Височина мм 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 Дължина мм 10185 11085
кг 10320 10710 кг 10730 11110 кг 10770 11150 кг 11170 11550
---
л 408 408
Охлаждане l/s 73,50 77,51 Охлаждане kPa 59 65
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
---
---
мм 800 800
l/s 106888 117577
20 22
об./мин. 920 920
W 1,75 1,75
---
л 75 75
3 3 Охлаждане dB(A) 103,0 103,2 Охлаждане dB(A) 81,1 81,1 Охлаждане dB(A) 99,1 99,5 Охлаждане dB(A) 77,2 77,3
--- R-134a R-134a
кг. 260 261
3 3
едновинтов компресор
Полухерметичен
C17
1714
7
618 2,77 3,78
2540
2285 11085 10770 11260 11210 11700
474
81,89
73
800
117577
22
920
1,75
75
3
103,3
81,2 99,5 77,4
R-134a
261
3
219,1
D - KIMAC00611-09BG - 10/72
Page 11
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 650 740 830 910
Допу стимо колебание в напрежението ± 10%. Дисбалансът на напрежението между фазите трябва да бъде в рамките на ± 3%.
Фаза Честота
Захранване
Модул
Вентилатори A 40 40 40 48
Компресор
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 970 C11 C12 C14
Захранване
Модул
Вентилатори A 48 56 64 80
Компресор Колебание на напрежението
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C15 C16 C17
Захранване
Модул
Вентилатори A 80 88 88
Компресор
Напрежение Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
Фаза Честота Напрежение
Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Максимален работен ток Метод за стартиране
Фаза Честота Напрежение
Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
EWAD~C-SS & EWAD~C-SL
--- 3 3 3 3
Hz 50 50 50 50
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 628,4 665,2 665,2 904,2 A 365 432 492 523 A 486 532 578 643 A 535 585 636 707
3 3 3 3
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 223+223 223+269 269+269 269+326
---
EWAD~C-SS & EWAD~C-SL
--- 3 3 3 3
Hz 50 50 50 50
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 949,8 1009 1017 1242,6 A 574 624 668 823 A 700 772 844 1058 A 770 849 928 1164
3 3 3 3
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 326+326 326+390 390+390
---
EWAD~C-SS & EWAD~C-SL
--- 3 3 3
Hz 50 50 50
V 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10%
A 1293,8 1353 1353 A 908 959 1023 A 1122 1194 1258 A 1234 1313 1384
3 3 3
V 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10%
390+326+326 390+390+326 390+390+390
A
---Метод за стартиране Уай - Delta тип (Y - ∆)
Уай - Delta тип (Y - ∆)
Уай - Delta тип (Y - ∆)
326+326+326
Максимален ст артов т ок: ст артов т ок на най-големия компресор + 75% от т ока на компресора при 75% максимален тов ар + ток на в ентилаторите за в еригата при 75%.
Номиналният т ок в режим на охлаждане е даден за инсталация с 25kA т ок на късо съединение и се основава на
Бележ ки
следните услов ия: изпарител 12°C/7°C; околна температура 35°C. компресор + ток на вентилатори. Номиналният т ок в режим на отопление е даден за инсталация с 25kA ток на късо съединение и се основ ава на
следните услов ия: кондензатор 40°C/45°C; околна температу ра 7°C DB/6°C WB + т ок на в ентилатори. Максималният работен ток с е базира на максималния абсорбиран ток от компресора в този диапазон и максималния
абсорбиран ток от в ент илаторите Максимален ток за размер на проводници: (ампераж на напълно натоварени компресори + ток на вент илатори) x 1,1.
D - KIMAC00611-09BG - 11/72
Page 12
Технически спецификации EWAD~C-SR
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
работещ при пълно натоварване.
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 620 720 790 880
Капацитет (1) kW 619 715 789 876 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 223 272 315 331
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-SR)
Воден топлообменник
Въздушен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 168,3 168,3 168,3 168,3
Предпазни устройства
Бележки (1) Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Височина мм 2540 2540 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 2285 2285 Дължина мм 6185 6185 6185 6185
Модул Работно тегло Тип Кожух&тръба единично преминаване Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощност
C-SS)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; ок олна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред,
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
Охлаждане l/s 29,57 34,15 37,71 41,83 Охлаждане kPa 67 55 47 57
Охлаждане dB(A) 91,5 92,0 92,0 92,5 Охлаждане dB(A) 71,0 71,5 71,5 72,0
EWAD~C-SR
--­% 12,5 12,5 12,5 12,5
--- 2,77 2,62 2,51 2,65
--- 4,08 3,96 3,98 3,99
---
---
кг 5920 6030 6050 6570 кг 6200 6280 6300 6820
---
л 266 266 251 251
Затворена клетка
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
---
---
мм 800 800 800 800
l/s 41006 41006 41006 49207
10 10 10 12
об./мин. 715 715 715 715
W 0,78 0,78 0,78 0,78
---
л 38 38 38 44
2 2 2 2
--- R-134a R-134a R-134a R-134a
кг. 128 128 128 146
2 2 2 2
Полухерметичен
едновинтов компресор
D - KIMAC00611-09BG - 12/72
Page 13
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 920 C10 C11 C13
работещ при пълно натоварване.
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
Капацитет (1) kW 922 1020 1112 1367 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 369 395 417 517
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-SR)
Воден топлообменник
Въздушен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 168,3 168,3 168,3 219,1
Предпазни устройства
Бележки (1) Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Височина мм 2540 2540 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 2285 2285 Дължина мм 6185 7085 7985 10185
Модул Работно тегло Тип Кожух&тръба единично преминаване Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощност
C-SS)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; ок олна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред,
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
Охлаждане l/s 44,05 48,75 53,11 65,32 Охлаждане kPa 62 58 68 44
Охлаждане dB(A) 93,0 93,5 93,8 94,8 Охлаждане dB(A) 72,5 72,6 72,7 72,9
EWAD~C-SR
--­% 12,5 12,5 12,5 7
--- 2,50 2,59 2,67 2,64
--- 4,00 3,96 3,96 3,90
---
---
кг 6850 7300 7570 10750 кг 7100 7540 7810 11170
---
л 251 243 243 421
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
---
---
мм 800 800 800 800
l/s 49207 57408 65610 82012
12 14 16 20
об./мин. 715 715 715 715
W 0,78 0,78 0,78 0,78
---
л 50 50 50 75
2 2 2 3
--- R-134a R-134a R-134a R-134a
кг. 144 162 178 260
2 2 2 2
Полухерметичен
едновинтов компресор
D - KIMAC00611-09BG - 13/72
Page 14
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C14 C15
работещ при пълно натоварване.
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
Капацитет (1) kW 1471 1556 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 576 603
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-SR)
Воден топлообменник
Въздушен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 219,1 219,1
Предпазни устройства
Бележки (1) Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Височина мм 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 Дължина мм 10185 11085
Модул Работно тегло Тип Кожух&тръба единично преминаване Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество 3 Звукова мощност
C-SS)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; ок олна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред,
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
Охлаждане l/s 70,28 74,32 Охлаждане kPa 54 60
Охлаждане dB(A) 94,9 95,1 Охлаждане dB(A) 73,0 73,0
EWAD~C-SR
--­% 7 7
--- 2,55 2,58
--- 3,87 3,90
---
---
кг 10770 11150 кг 11170 11550
---
л 408 408
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
---
---
мм 800 800
l/s 82012 90213
20 22
об./мин. 715 715
W 0,78 0,78
---
л 75 75
3 3
--- R-134a R-134a
кг. 260 261
3 3
едновинтов компресор
Полухерметичен
C16
1623
7
647 2,51 3,83
2540
2285 11085 11210 11700
474
77,57
66
800
90213
22
715
0,78
75
95,2 73,1
R-134a
261
3
219,1
D - KIMAC00611-09BG - 14/72
Page 15
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 620 720 790 880
Допу стимо колебание в напрежението ± 10%. Дисбалансът на напрежението между фазите трябва да бъ де в рамките на ± 3%.
Фаза Честота
Захранване
Модул
Вентилатори A 26 26 26 31
Компресор
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 920 C10 C11 C13
Захранване
Модул
Вентилатори A 31 36 42 52
Компресор
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C14 C15 C16
Захранване
Модул
Вентилатори A 52 57 57
Компресор
Напрежение Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
Фаза Честота Напрежение
Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
Фаза Честота Напрежение
Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
EWAD~C-SR
--- 3 3 3 3
Hz 50 50 50 50
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 614,4 651,2 651,2 887,4 A 370 449 518 546 A 472 518 564 626 A 519 570 620 889
3 3 3 3
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 223+223 223+269 269+269 269+326
---
EWAD~C-SR
--- 3 3 3 3
Hz 50 50 50 50
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 933 989,4 994,6 1214,6 A 606 653 694 853 A 683 752 822 1030 A 752 828 904 1133
3 3 3 3
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 326+326 326+390 390+390
---
EWAD~C-SR
--- 3 3 3
Hz 50 50 50
V 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10%
A 1265,8 1322,2 1322,2 A 951 1001 1074 A 1094 1163 1227 A 1203 1280 1350
3 3 3
V 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10%
390+326+326 390+390+326 390+390+390
A
---
Уай - Delta тип (Y - )
326+326+326
Уай - Delta тип (Y - ∆)
Уай - Delta тип (Y - ∆)
Максимален стартов т ок: ст артов ток на най-големия компресор + 75% от тока на компресора при 75% максимален тов ар + ток на в ентилаторите за в еригата при 75%.
Номиналният т ок в режим на охлаждане е даден за инсталация с 25kA ток на късо съединение и се основ ава на
Бележ ки
следните услов ия: изпарител 12°C/7°C; околна температу ра 35°C. компресор + ток на вентилатори. Номиналният т ок в режим на отопление е даден за инсталация с 25kA т ок на късо съединение и се основ ава на
следните услов ия: кондензатор 40°C/45°C; околна температура 7°C DB/6°C WB + т ок на вентилатори. Максималният работен ток се базира на максималния абсорбиран ток от компресора в т ози диапазон и максималния
абсорбиран ток от в ентилаторите Максимален ток за размер на проводници: (ампераж на напълно натоварени компресори + ток на вент илатори) x 1,1.
D - KIMAC00611-09BG - 15/72
Page 16
Технически спецификации EWAD~C-XS & EWAD~C-XL
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред, работещ при пълно
натоварване.
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 760 830 890 990 C10
Капацитет (1) kW 756 830 889 1001 1074 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 233 253 278 307 338
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-XS)
Тегло (EWAD~C-XL)
Воден топлообменник
Въздушен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 168,3 168,3 168,3 219,1 219,1
Предпазни устройства
Бележки (1) Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Модул Работно тегло Модул Работно тегло Тип Кожух&тръба единично преминаване Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощност
C-XS)
Звуково налягане (2) Звукова мощност
C-XL)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; околна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
EWAD~C-XS & EWAD~C-XL
--­% 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5
--- 3,25 3,28 3,20 3,26 3,18
--- 4,02 4,11 4,02 4,11 4,05
---
---
Височина мм 2540 2540 2540 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 2285 2285 2285 Дължина мм 6185 7085 7085 7985 7985
кг 5990 6340 6360 7190 7470 кг 6240 6580 6600 7600 7870 кг 6280 6630 6650 7480 7760 кг 6520 6870 6890 7880 8160
---
л 251 243 243 403 403
Охлаждане l/s 36,10 39,67 42,49 47,82 51,32 Охлаждане kPa 80 56 64 61 69
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
---
---
мм 800 800 800 800 800
l/s 64133 74822 74822 85510 85510
12 14 14 16 16
об./мин. 920 920 920 920 920
W 1,75 1,75 1,75 1,75 1,75
---
л 38 38 38 44 50
2 2 2 2 2 Охлаждане dB(A) 100,2 100,5 100,5 101,4 101,9 Охлаждане dB(A) 79,7 79,7 79,7 80,2 80,7 Охлаждане dB(A) 96,8 97,4 97,4 98,0 98,2 Охлаждане dB(A) 76,3 76,5 76,5 76,9 77,1
--- R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a
кг. 146 162 162 182 182
2 2 2 2 2
Полухерметичен
едновинтов компресор
D - KIMAC00611-09BG - 16/72
Page 17
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C11 C12 C13 C14 C15
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред, работещ при пълно
натоварване.
Капацитет (1) kW 1196 1280 1349 1409 1526 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 364 400 411 437 474
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-XS)
Тегло (EWAD~C-XL)
Воден топлообменник
Въздуш ен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 219,1 219,1 273 219,1 273
Предпазни устройства
Бележки (1)
Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Модул Работно тегло Модул Работно тегло Тип Кожух&тръба единично преминаване Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощ ност
C-XS)
Звуково налягане (2) Звукова мощ ност
C-XL)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; ок олна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
EWAD~C-XS & EWAD~C-XL
--­% 12,5 12,5 12,5 7 7
--- 3,29 3,20 3,29 3,23 3,22
--- 4,14 4,02 4,28 4,23 4,19
---
---
Височина мм 2540 2540 2540 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 2285 2285 2285 Дължина мм 9785 9785 9785 11985 11985
кг 8220 8240 8900 10560 11310 кг 8610 8630 9890 11040 12170 кг 8510 8530 9190 11000 11760 кг 8900 8920 10180 11490 12610
---
л 386 386 979 491 850
Охлаждане l/s 57,13 61,18 64,45 67,34 72,90 Охлаждане kPa 45 51 71 77 57
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
---
---
мм 800 800 800 800 800
l/s 106888 106888 106888 128266 128266
20 20 20 24 24
об./мин. 920 920 920 920 920
W 1,75 1,75 1,75 1,75 1,75
---
л 50 50 50 63 69
2 2 2 3 3 Охлаждане dB(A) 102,4 102,5 102,5 102,9 103,1 Охлаждане dB(A) 80,3 80,4 80,4 80,5 80,7 Охлаждане dB(A) 98,8 98,9 98,9 99,6 99,6 Охлаждане dB(A) 76,7 76,8 76,8 77,1 77,2
--- R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a
кг. 214 214 225 291 297
2 2 2 3 3
Полухерметичен
едновинтов компресор
D - KIMAC00611-09BG - 17/72
Page 18
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C16 C17 C18 C19
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
работещ при пълно натоварване.
Капацитет (1) kW 1596 1685 1768 1858 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 504 533 561 590
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-XS)
Тегло (EWAD~C-XL)
Воден топлообменник
Въздушен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 273 273 273 273
Предпазни устройства
Бележки (1)
Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Модул Работно тегло Модул Работно тегло Тип Кожух&тръба единично преминаване Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощност
C-XS)
Звуково налягане (2) Звукова мощност
C-XL)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; ок олна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред,
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
EWAD~C-XS & EWAD~C-XL
--­% 7 7 7 7
--- 3,17 3,16 3,15 3,15
--- 4,17 4,16 4,13 4,13
---
---
Височина мм 2540 2540 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 2285 2285 Дължина мм 11985 12885 13785 14685
кг 11570 11900 12260 12600 кг 12430 12760 13140 13470 кг 12010 12350 12700 13040 кг 12870 13200 13580 13910
---
л 850 850 871 850
Охлаждане l/s 76,24 80,48 84,47 86,79 Охлаждане kPa 62 68 64 37
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
---
---
мм 800 800 800 800
l/s 128266 138954 149643 160332
24 26 28 30
об./мин. 920 920 920 920
W 1,75 1,75 1,75 1,75
---
л 75 75 75 75
3 3 3 3 Охлаждане dB(A) 103,2 103,5 103,7 103,9 Охлаждане dB(A) 80,9 80,8 81,0 81,0 Охлаждане dB(A) 99,6 100,0 100,2 100,4 Охлаждане dB(A) 77,3 77,4 77,5 77,5
--- R-134a R-134a R-134a R-134a
кг. 297 312 328 343
3 3 3 3
Полухерметичен
едновинтов компресор
D - KIMAC00611-09BG - 18/72
Page 19
Допу стимо колебание в напрежението ± 10%. Дисбалансът на напрежението между ф азите трябва да бъде в рамките на ± 3%.
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 760 830 890 990 C10
Фаза Честота
Захранване
Модул
Вентилатори A 48 56 56 64 64
Компресор
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C11 C12 C13 C14 C15
Захранване
Модул
Вентилатори A 80 80 80 96 96
Компресор
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C16 C17 C18 C19
Захранване
Модул
Вентилатори A 96 104 112 120
Компресор
Напрежение Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
Фаза Честота Напрежение
Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
Фаза Честота Напрежение
Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
EWAD~C-XS & EWAD~C-XL
--- 3 3 3 3 3
Hz 50 50 50 50 50
V 400 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10% +10%
A 636,4 681,2 681,2 920,2 965,8 A 386 423 463 511 559 A 494 548 594 659 716 A 543 603 653 725 788
3 3 3 3 3
V 400 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10% +10%
A 223+223 223+269 269+269 269+326 326+326
---
EWAD~C-XS & EWAD~C-XL
--- 3 3 3 3 3
Hz 50 50 50 50 50
V 400 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10% +10%
A 1033 1033 1033 1167,4 1213 A 608 668 686 729 787 A 796 860 860 960 1017 A 876 946 946 1056 1119
3 3 3 3 3
V 400 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10% +10%
A 326+390 390+390 390+390
---
EWAD~C-XS & EWAD~C-XL
--- 3 3 3 3
Hz 50 50 50 50
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 1258,6 1317,8 1377 1385 A 834 885 934 985 A 1074 1146 1218 1290 A 1181 1261 1340 1419
3 3 3 3
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
390+326+326 326+326+390 390+390+326 390+390+390
A
---
Уай - Delta тип (Y - )
269+269+326
Уай - Delta тип (Y - ∆)
Уай - Delta тип (Y - ∆)
326+326+269
Максимален стартов т ок: старт ов ток на най-големия компресор + 75% от тока на компресора при 75% максимален товар + ток на вентилаторит е за веригата при 75%.
Номиналният т ок в режим на охлаждане е даден за инсталация с 25kA т ок на късо съединение и се основ ав а на следните услов ия:
Бележ ки
изпарител 12°C/7°C; околна температура 35°C. компресор + ток на вент илатори. Номиналният т ок в режим на отопление е даден за инсталация с 25kA ток на късо съединение и се основав а на следните ус ловия:
кондензатор 40°C/45°C; околна температура 7°C DB/6°C WB + т ок на вентилатори. Максималният работен ток се базира на максималния абсорбиран ток от компресора в т ози диапазон и максималния абсорбиран ток
от в ентилаторите Максимален ток за размер на проводници: (ампераж на напълно натоварени компресори + ток на в ентилатори) x 1,1.
D - KIMAC00611-09BG - 19/72
Page 20
Технически спецификации EWAD~C-XR
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред, работещ при пълно
натоварване.
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 740 810 870 970 C10
Капацитет (1) kW 736 811 866 974 1041 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 235 254 281 309 343
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-XR)
Воден топлообменник
Въздуш ен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 168,3 168,3 168,3 219,1 219,1
Предпазни устройства
Бележки (1) Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Височина мм 2540 2540 2540 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 2285 2285 2285 Дължина мм 6185 7085 7085 7985 7985
Модул Работно тегло Тип Кожух&тръба единично преминаване Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощ ност
C-XR)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; околна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
Охлаждане l/s 35,17 38,74 41,36 46,54 49,76 Охлаждане kPa 76 54 61 58 65
Охлаждане dB(A) 92,0 92,3 92,3 93,5 93,7 Охлаждане dB(A) 71,5 71,5 71,5 72,3 72,5
EWAD~C-XR
--­% 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5
--- 3,14 3,20 3,08 3,15 3,03
--- 4,29 4,36 4,23 4,34 4,24
---
---
кг 5920 6630 6650 7480 7760 кг 6520 6870 6890 7880 8160
---
л 251 243 243 403 403
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
---
---
мм 800 800 800 800 800
l/s 49207 57408 57408 65610 65610
12 14 14 16 16
об./мин. 715 715 715 715 715
W 0,78 0,78 0,78 0,78 0,78
---
л 38 38 38 44 50
2 2 2 2 2
--- R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a
кг. 146 162 162 182 182
2 2 2 2 2
Полухерметичен
едновинтов компресор
D - KIMAC00611-09BG - 20/72
Page 21
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C11 C12 C13 C14 C15
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред, работещ при пълно
натоварване.
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
Капацитет (1) kW 1168 1247 1302 1378 1486 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 365 404 415 438 479
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-XR)
Воден топлообменник
Въздуш ен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 219,1 219,1 273 219,1 273
Предпазни устройства
Бележки (1) Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Височина мм 2540 2540 2540 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 2285 2285 2285 Дължина мм 9785 9785 9785 11985 11985
Модул Работно тегло Тип Кожух&тръба единично преминаване Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощ ност
C-XR)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; околна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
Охлаждане l/s 55,78 59,56 62,21 65,85 70,98 Охлаждане kPa 43 49 67 74 54
Охлаждане dB(A) 94,3 94,5 94,4 95,1 95,2 Охлаждане dB(A) 72,2 72,3 72,3 72,6 72,8
EWAD~C-XR
--­% 12,5 12,5 12,5 7 7
--- 3,20 3,08 3,14 3,15 3,10
--- 4,38 4,25 4,33 4,34 4,26
---
---
кг 8510 8530 9190 11000 11760 кг 8900 8920 10180 11490 12610
---
л 386 386 979 491 850
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
---
---
мм 800 800 800 800 800
l/s 82012 82012 82012 98414 98414
20 20 20 24 24
об./мин. 715 715 715 715 715
W 0,78 0,78 0,78 0,78 0,78
---
л 50 50 50 63 69
2 2 2 3 3
--- R-134a R-134a R-134a R-134a R-134a
кг. 214 214 225 291 297
2 2 2 3 3
Полухерметичен
едновинтов компресор
D - KIMAC00611-09BG - 21/72
Page 22
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C16 C17 C18 C19
работещ при пълно натоварване.
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
Капацитет (1) kW 1550 1639 1722 1813 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 513 541 567 595
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-XR)
Воден топлообменник
Въздуш ен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 273 273 273 273
Предпазни устройства
Бележки (1) Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Височина мм 2540 2540 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 2285 2285 Дължина мм 11985 12885 13785 14685
Модул Работно тегло Тип Кожух&тръба единично преминаване Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощност
C-XR)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; ок олна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред,
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
Охлаждане l/s 74,07 78,32 82,30 86,61 Охлаждане kPa 59 65 61 35
Охлаждане dB(A) 95,3 95,6 95,7 95,9 Охлаждане dB(A) 72,9 72,9 73,0 73,0
EWAD~C-XR
--­% 7 7 7 7
--- 3,03 3,03 3,04 3,04
--- 4,26 4,20 4,21 4,20
---
---
кг 12010 12350 12700 13040 кг 12870 13200 13580 13910
---
л 850 850 871 850
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
---
--­мм 800 800 800 800 l/s 98414 106616 114817 123018
24 26 28 30
об./мин. 715 715 715 715
W 0,78 0,78 0,78 0,78
---
л 75 75 75 75
3 3 3 3
--- R-134a R-134a R-134a R-134a
кг. 297 312 328 343 № 3 3 3 3
Полухерметичен
едновинтов компресор
D - KIMAC00611-09BG - 22/72
Page 23
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 740 810 870 970 C10
Допу стимо колебание в напрежението ± 10%. Дисбалансът на напрежението между ф азите трябва да бъде в рамките на ± 3%.
Фаза Честота
Захранване
Модул
Вентилатори A 31 36 36 42 42
Компресор
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C11 C12 C13 C14 C15
Захранване
Модул
Вентилатори A 52 52 52 62 62
Компресор
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C16 C17 C18 C19
Захранване
Модул
Вентилатори A 62 68 73 78
Компресор
Напрежение Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
Фаза Честота Напрежение
Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
Фаза Честота Напрежение
Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
EWAD~C-XR
--- 3 3 3 3 3
Hz 50 50 50 50 50
V 400 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10% +10%
A 619,6 661,6 661,6 897,8 943,4 A 391 425 470 517 570 A 477 528 574 637 694 A 525 581 632 700 763
3 3 3 3 3
V 400 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10% +10%
A 223+223 223+269 269+269 269+326 326+326
---
EWAD~C-XR
--- 3 3 3 3 3
Hz 50 50 50 50 50
V 400 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10% +10%
A 1005 1005 1005 1133,8 1179,4 A 613 679 697 734 799 A 768 632 832 926 983 A 845 915 915 1019 1082
3 3 3 3 3
V 400 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10% +10%
A 326+390 390+390 390+390
---
EWAD~C-XR
--- 3 3 3 3
Hz 50 50 50 50
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 1225 1281,4 1337,8 1343 A 851 901 950 1001 A 1040 1110 1179 1248 A 1144 1221 1297 1373
3 3 3 3
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
326+326+326 326+326+390 390+390+326 390+390+390
A
---
Уай - Delta тип (Y - ∆)
Уай - Delta тип (Y - ∆)
Уай - Delta тип (Y - ∆)
269+269+326
326+326+269
Максимален стартов т ок: старт ов ток на най-големия компресор + 75% от тока на компресора при 75% максимален товар + ток на вентилаторит е за веригата при 75%.
Номиналният т ок в режим на охлаждане е даден за инсталация с 25kA т ок на късо съединение и се основ ав а на следните услов ия:
Бележ ки
изпарител 12°C/7°C; околна температура 35°C. компресор + ток на вент илатори. Номиналният т ок в режим на отопление е даден за инсталация с 25kA ток на късо съединение и се основав а на следните ус ловия:
кондензатор 40°C/45°C; околна температура 7°C DB/6°C WB + т ок на вентилатори. Максималният работен ток се базира на максималния абсорбиран ток от компресора в т ози диапазон и максималния абсорбиран ток
от в ентилаторите Максимален ток за размер на проводници: (ампераж на напълно натоварени компресори + ток на в ентилатори) x 1,1.
D - KIMAC00611-09BG - 23/72
Page 24
Технически спецификации EWAD~C-PS & EWAD~C-PL
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
работещ при пълно натоварване.
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 820 890 980 C11
Капацитет (1) kW 821 890 975 1074 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 225 249 274 301
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-PS)
Тегло (EWAD~C-PL)
Воден топлообменник
Въздушен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 219,1 219,1 273 273
Предпазни устройства
Бележки (1)
Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Модул Работно тегло Модул Работно тегло Тип Кожух&тръба единично преминаване Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощност
C-PS)
Звуково налягане (2) Звукова мощност
C-PL)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; ок олна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред,
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
EWAD~C-PS & EWAD~C-PL
--­% 12,5 12,5 12,5 12,5
--- 3,64 3,58 3,56 3,56
--- 4,44 4,50 4,41 4,53
---
---
Височина мм 2540 2540 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 2285 2285 Дължина мм 8885 8885 8885 9785
кг 7530 7530 7660 8290 кг 8130 8130 8700 9330 кг 7820 7820 7950 8580 кг 8420 8420 8990 9620
---
л 599 599 1043 1027
Охлаждане l/s 39,22 42,53 46,60 51,30 Охлаждане kPa 57 65 30 61
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
---
---
мм 800 800 800 800
l/s 96199 96199 96199 106888
18 18 18 20
об./мин. 920 920 920 920
W 1,75 1,75 1,75 1,75
---
л 38 38 38 44
2 2 2 2 Охлаждане dB(A) 101,0 101,0 101,0 101,8 Охлаждане dB(A) 79,5 79,5 79,5 80,0 Охлаждане dB(A) 98,4 98,4 98,4 98,8 Охлаждане dB(A) 76,9 76,9 76,9 77,0
--- R-134a R-134a R-134a R-134a
кг. 204 202 204 220
2 2 2 2
Полухерметичен
едновинтов компресор
D - KIMAC00611-09BG - 24/72
Page 25
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C12 C13
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
работещ при пълно натоварване.
Капацитет (1) kW 1158 1279 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 330 363
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-PS)
Тегло (EWAD~C-PL)
Воден топлообменник
Въздушен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 273 273
Предпазни устройства
Бележки (1)
Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Модул Работно тегло Модул Работно тегло Тип Кожух&тръба единично преминаване Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощност
C-PS)
Звуково налягане (2) Звукова мощност
C-PL)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; ок олна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред,
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
EWAD~C-PS & EWAD~C-PL
--­% 12,5 12,5
--- 3,51 3,52
--- 4,39 4,44
---
---
Височина мм 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 Дължина мм 9785 11085
кг 8550 9390 кг 9590 10380 кг 8840 10380 кг 9880 10670
---
л 1027 995
Охлаждане l/s 55,31 61,12 Охлаждане kPa 69 60
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
---
---
мм 800 800
l/s 106888 117577
20 22
об./мин. 920 920
W 1,75 1,75
---
л 50 50
2 2 Охлаждане dB(A) 102,3 102,6 Охлаждане dB(A) 80,5 80,4 Охлаждане dB(A) 99,9 99,3 Охлаждане dB(A) 77,1 77,1
--- R-134a R-134a
кг. 220 252
2 2
едновинтов компресор
Полухерметичен
C14
1390
12,5
396 3,51 4,31
2540 2285
11985
9730 10720 10020 11010
979
66,41
73
800
128266
24
920
1,75
50
2
102,9
80,5 99,6 77,2
R-134a
254
2
273
D - KIMAC00611-09BG - 25/72
Page 26
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 820 890 980 C11
Допу стимо колебание в напрежението ± 10%. Дисбалансът на напрежението между фазите трябва да бъде в рамките на ± 3%.
Фаза Честота
Захранване
Модул
Вентилатори A 72 72 72 80
Компресор
Напрежение Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
EWAD~C-PS & EWAD~C-PL
--- 3 3 3 3
Hz 50 50 50 50
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 660,4 697,2 697,2 936,2 A 384 420 461 508 A 518 564 610 675 A 570 620 671 743
3 3 3 3
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 223+223 223+269 269+269 269+326
---
Уай - Delta тип (Y - )
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C12 C13 C14
Фаза Честота
Захранване
Модул
Вентилатори A 80 88 96
Компресор
Бележ ки
Напрежение Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
Максимален ст артов т ок: ст артов ток на най-големия компресор + 75% от тока на компресора при 75% максимален тов ар + ток на в ентилаторите за в еригата при 75%.
Номиналният т ок в режим на охлаждане е даден за инсталация с 25kA ток на късо съединение и се основава на следните условия: изпарител 12°C/7°C; околна температура 35°C. компресор + ток на вентилатори.
Номиналният т ок в режим на отопление е даден за инсталация с 25kA ток на късо съединение и се основава на следните условия: кондензатор 40°C/45°C; околна температ ура 7°C DB/6°C WB + т ок на в ентилатори.
Максималният работен ток се базира на максималния абсорбиран ток от компресора в този диапазон и максималния абсорбиран ток от в ент илаторите
Максимален ток за размер на проводници: (ампераж на напълно натов арени компресори + ток на в ентилатори) x 1,1.
EWAD~C-PS & EWAD~C-PL
--- 3 3 3
Hz 50 50 50
V 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10%
A 981,8 1041 1049 A 551 609 665 A 732 804 876 A 805 884 964
3 3 3
V 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10%
A
390+326 390+326 390+390
---
Уай - Delta тип (Y - )
D - KIMAC00611-09BG - 26/72
Page 27
Технически спецификации EWAD~C-PR
работещ при пълно натоварване.
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 810 880 960 C10
Капацитет (1) kW 809 875 956 1053 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 219 244 272 299
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-PR)
Воден топлообменник
Въздушен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 219,1 219,1 273 273
Предпазни устройства
Бележки (1) Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Височина мм 2540 2540 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 2285 2285 Дължина мм 8885 8885 8885 9785
Модул Работно тегло Тип Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество Звукова мощност
C-PR)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; ок олна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред,
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
Охлаждане l/s 38,65 41,81 45,69 50,30 Охлаждане kPa 56 63 29 59
Охлаждане dB(A) 92,7 92,7 92,7 93,4 Охлаждане dB(A) 71,2 71,2 71,2 71,7
EWAD~C-PR
--­% 12,5 12,5 12,5 12,5
--- 3,70 3,58 3,51 3,52
--- 4,63 4,59 4,54 4,59
---
---
кг 7820 7820 7950 8580 кг 8420 8420 8990 9620
--­л 599 599 1043 1027
---
---
мм 800 800 800 800
l/s 73811 73811 73811 82012
18 18 18 20
об./мин. 715 715 715 715
W 0,78 0,78 0,78 0,78
---
л 38 38 38 44
2 2 2 2
--- R-134a R-134a R-134a R-134a
кг. 204 202 204 220
2 2 2 2
Кожух&тръба единично преминаване
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
Полухерметичен
едновинтов компресор
D - KIMAC00611-09BG - 27/72
Page 28
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C11 C13
работещ при пълно натоварване.
Входен/изходен отвор за вода на изпарител
Капацитет (1) kW 1132 1251 Управление на капацитета Звено двигател (1) kW 330 364
EER (1) ESEER
Корпус
Размери Модул
Тегло (EWAD~C-PR)
Воден топлообменник
Въздушен топлообменник ---
Вентилатор
Компресор
Ниво на звук (EWAD~
Охладителна верига
Тръбни съединения мм 273 273
Предпазни устройства
Бележки (1) Бележки (2)
Охлаждане Тип Плавно Минимален капацитет Охлаждане
Цвят Слонова кост Материал Галванизирана и боядисана листова стомана
Височина мм 2540 2540 Ширина мм 2285 2285 Дължина мм 9785 11085
Модул Работно тегло Тип Обем на вода
Номинален дебит на в одния Номинален спад на водното
налягане
Изолационен материал Затворена клетка
Тип Тип Тип с директен пропелер
Задвижване DOL Диаметър
Номинален въздушен поток
Количество
Модел
Тип Зареждане на масло
Количество 2 Звукова мощност
C-PR)
Звуково налягане (2) Тип охладителен агент Зареждане на охладителен агент Брой вериги
Високо отделително налягане (превключвател за налягане) Високо отделително налягане (трансдюсер за налягане) Ниско отделително налягане (трансдюсер за налягане) Претоварване на компресора (Kriwan) Висока отделителна температура Ниско налягане на маслото Нисък коефициент на налягане Голям спад в налягане на маслен филтър Монитор за отместване на фаза Авариен стоп бутон Вода контролер защита от замръзване
Капацитетът на охлаждане, потребяваната мощност на модула при охлаждане и EER се основават на следните условия: изпарител 12/7°C; ок олна температура 35°C, уред, работещ при пълно натоварване.
Стойностите са по ISO 3744 и се отнасят за: изпарител 12/7°C, околна температура 35°C, уред,
Скорост - Охлаждане (отопление) Двигателна мощност ­Охлаждане (отопление)
Охлаждане l/s 54,11 59,76 Охлаждане kPa 66 58
Охлаждане dB(A) 93,8 94,1 Охлаждане dB(A) 72,0 72,0
EWAD~C-PR
---
% 12,5 12,5
--- 3,43 3,44
--- 4,50 4,53
---
---
кг 8840 10380 кг 9880 10670
--­л 1027 995
---
---
мм 800 800
l/s 82012 90213
20 22
об./мин. 715 715
W 0,78 0,78
---
л 50 50
2 2
--- R-134a R-134a
кг. 220 252
2 2
Кожух&тръба единично преминаване
Тип високоефективно ребро и тръба
с интегриран преохладител
едновинтов компресор
Полухерметичен
C14
1359
12,5
396 3,43 4,51
2540
2285 11985 10020 11010
979
64,95
70
800
98414
24
715
0,78
50
94,4 72,0
R-134a
254
2
273
D - KIMAC00611-09BG - 28/72
Page 29
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 820 890 980 C11
Допу стимо колебание в напрежението ± 10%. Дисбалансът на напрежението между фазите трябва да бъде в рамките на ± 3%.
Фаза Честота
Захранване
Модул
Вентилатори A 47 47 47 52
Компресор
Напрежение Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
EWAD~C-PR
--- 3 3 3 3
Hz 50 50 50 50
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 635,2 672 672 908,2 A 376 416 461 505 A 493 539 585 647 A 542 593 643 712
3 3 3 3
V 400 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10% +10%
A 223+223 223+269 269+269 269+326
---
Уай - Delta тип (Y - )
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ C12 C13 C14
Фаза Честота
Захранване
Модул
Вентилатори A 52 57 62
Компресор
Бележ ки
Напрежение Колебание на напрежението Максимален стартов ток
Номинален работен ток охлаждане Максимален работен ток Максимален ток за размер на проводници Номинален работен ток при охлаждане Фаза Напрежение
Колебание на напрежението Максимален работен ток
Метод за стартиране
Максимален ст артов т ок: ст артов ток на най-големия компресор + 75% от тока на компресора при 75% максимален тов ар + ток на в ентилаторите за в еригата при 75%.
Номиналният т ок в режим на охлаждане е даден за инсталация с 25kA ток на късо съединение и се основава на следните условия: изпарител 12°C/7°C; околна температура 35°C. компресор + ток на вентилатори.
Номиналният т ок в режим на отопление е даден за инсталация с 25kA ток на късо съединение и се основава на следните условия: кондензатор 40°C/45°C; околна температ ура 7°C DB/6°C WB + т ок на в ентилатори.
Максималният работен ток се базира на максималния абсорбиран ток от компресора в този диапазон и максималния абсорбиран ток от в ент илаторите
Максимален ток за размер на проводници: (ампераж на напълно натов арени компресори + ток на в ентилатори) x 1,1.
EWAD~C-PR
--- 3 3 3
Hz 50 50 50
V 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10%
A 953,8 1010,2 1015,4 A 554 614 671 A 704 773 842 A 774 851 927
3 3 3
V 400 400 400
Минимум % -10% -10% -10% Максимум % +10% +10% +10%
A
390+326 390+326 390+390
--- Уай - Delta тип (Y - ∆)
D - KIMAC00611-09BG - 29/72
Page 30
Работни лимити
В тази област, уредът
Ра
бота само с регулиране на оборотите на вентилатора
Работа само с вентилатори със Speedtroll (под 10°C околна темп.)
Температура на излизащата вода от изпарителя [°C]
Съхранение
Уредите от серията могат да се съхраняват при следните околни условия: Минимална околна температура : -20°C Максимална околна температура : 57°C Максимум RH : 95% без кондензиране
ВНИМАНИЕ
Съхранението при температури под посочената минимална температура може да повреди някои от частите, включително електронния контролер и неговия LCD дисплей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Съхранението при температури над посочената максимална температура води до отваряне на предпазните клапани на смукателната линия на компресорите.
Съхранението в особено влажна атмосфера може да повреди електрическите компоненти.
Работа
Работата на уреда е позволена в рамките на лимитите, посочени в следната диаграма.
Работата извън тези лимити може да доведе до задействане на предпазните устройства и прекъсване на работата на уреда. В екстремни случаи, може да бъде причинена и повреда. Ако имате колебания, консултирайте се с производителя.
Тези работни лимити се отнасят за машина, работеща с пълно натоварване.
Фиг. 1 - Работна област
Висока ефективност
Стандартна ефективност
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Първостепенна ефективност
Работа с вода и гликол
Околна. темп. [°C]
(под 10°C околна темп.)
D - KIMAC00611-09BG - 30/72
може да работи частично. Вижте таблиците за производителност.
Page 31
Механичен монтаж
Доставка
Трябва да се осигури стабилността на машината по време на доставка. Ако машината се доставя върху основа от дървени планки, тази основа трябва да се отстрани едва след доставка в крайната точка.
Отговорност
Производителят не поема никаква настояща или бъдеща отговорност за каквито и да било щети по лица, животни или имущество, причинени от небрежност на операторите, неспазили инструкциите за монтаж и поддръжка от това ръководство. Всички системи за безопасност трябва да се проверяват редовно и периодично в съответствие с това ръководство и местните закони и разпоредби за безопасност и опазване на околната среда.
Безопасност
Всички дейности, свързани с машината, било то: местене, монтаж, стартиране или поддръжка, трябва във всеки случай да съответстват на всички текущи закони за безопасност и да се извършват само от оторизиран и квалифициран персонал.
Следват някои предупреждения, които, обаче, не изчерпват всички възможности:
Машината трябва да е здраво закрепена към земята.
Машината може да се повдига и мести само чрез правилното използване на точките за повдигане върху
основата на машината, маркирани в жълто. Това са единствените точки, които могат да издържат цялата тежест на уреда и само, ако се използват съгласно схемата за повдигане, описана в това ръководство.
Машината може да се използва безопасно само след като бъде здраво закрепена към земята или еквивалентна структура.
Не осъществявайте достъп до електрическите компоненти, ако машината не е в безопасно състояние.
Не осъществявайте достъп до електрическите компоненти без да отворите общия прекъсвач на
машината, за да изключите захранването.
Трябва да се използва изолираща платформа.
Не докосвайте електрическите компоненти, ако има наличие на вода и/или влага.
Всички действия по охладителната верига и по компонентите под налягане трябва да се извършват само
от квалифициран персонал.
Смяната на компресор или допълването на смазочно масло трябва да се извършва само от квалифициран персонал.
Острите ръбове и повърхността на кондензаторната секция могат да причинят нараняване. Избягвайте директен контакт.
Изключете захранването на машината, като отворите основния прекъсвач, преди да работите по охлаждащите вентилатори и/или компресорите. Неспазването на това правило може да причини сериозни наранявания.
Избягвайте вкарването на твърди предмети в тръбите за вода, когато машината е свързана към системата.
На тръбата за вода трябва да се монтира механичен филтър върху отвора за топлообменника. Филтърът трябва да е с максимален размер на мрежата от 500 µm.
Машината се предоставя с предпазни клапани, монтирани на страната за ниско и за високо налягане на веригата на газообразния охладител.
В случай на внезапно спиране на уреда, следвайте инструкциите от Ръководство за работа с контролния панел, което е част от придружаващата документация, предоставена на крайния потребител с това ръководство. Препоръчва се извършване на монтажа и поддръжката от няколко души едновременно. В случай на инцидентно нараняване или тревога, е необходимо да:
- запазите спокойствие
- натиснете алармения бутон, ако има такъв на мястото на монтажа
- преместите пострадалия на топло място далече от уреда и да го поставите в легнало положение
- се свържете незабавно с персонала за аварийно спасяване в сградата или с Бърза помощ
- изчакате, без да оставяте сам пострадалия, докато дойдат спасителите
- предоставите на спасителите цялата необходима информация
D - KIMAC00611-09BG - 31/72
Page 32
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преди извършването на действия по машината, моля, прочетете внимателно инструкцията и ръководството за експлоатация. Монтажът и поддръжката трябва да се извършват от квалифициран персонал, който е запознат с
разпоредбите на законите и местните наредби, и има подходящо обучение или опит за работа с такова
оборудване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Избягвайте монтирането на машината на място, което може да бъде опасно по време на монтажа, като (но не само) платформи без парапети или рейлинги, или области, които не отговарят на изискванията за минимално свободно отстояние.
D - KIMAC00611-09BG - 32/72
Page 33
Преместване и повдигане
Забележка:
Машината трябва да се мести и повдига чрез използване на кабели, щанги и везни с подходящи размери за теглото на машината. То е посочено на нейната идентификационна табелка. Таблицата с теглата, включена в ръководството, трябва да се разглежда само като насочваща. Монтажът на определени аксесоари може да увеличи теглото на машината. Винаги правете справка със схемата с размерите относно техническа информация.
Блокирайте плъзгането на машината върху камиони, за да предпазите панелите и рамката на основата от повреда. Избягвайте друсане, клатене и сблъсъци по време на разтоварване и/или преместване на машината. Не бутайте и не дърпайте машината за други части, освен за рамката на основата. Тези падания могат да причинят сериозни повреди, за които производителят не носи отговорност.
Всички модели от серията са снабдени с точки за повдигане, отбелязани в жълто. Използвайте само тези точки за повдигане на уреда, както е показано на фигурата.
Повдигане на уреда
посоченият по-долу метод за повдигане е валиден за всички модели EWAD-C
Използвайте щанги, за да предпазите кондензационния резервоар от повреда. Позиционирайте ги над решетките на вентилатора на разстояние от поне
2.5 метра.
Използвайте само определените точки
за
повдигане, маркирани върху уреда
Фиг. 2 - Повдигане на уреда
D - KIMAC00611-09BG - 33/72
Page 34
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Повдигащите въжета и щангата и/или везните трябва да са достатъчно здрави, за да издържат цялата тежест на машината. Моля, проверете теглото на уреда, посочено на табелката със спецификации на уреда. Теглата, посочени в таблиците „Технически данни” от глава „Обща информация” се отнасят за стандартни уреди без добавени аксесоари. Конкретната машина може да има аксесоари, които увеличават общото й тегло (помпи, медни резервоари/мед и др.).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Машината трябва да се повдига с най-голямо внимание и грижа. Избягвайте разтърсването при повдигане и повдигайте машината много бавно, като я държите напълно водоравно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако машината е оборудвана със звукоизолирани кабини за компресорите, махнете страничните панели при точките за повдигане, за да се избегнат повреда и деформиране.
Разполагане и сглобяване
Всички уреди са предназначени за монтаж навън върху тераси или на земята, ако мястото е лишено от препятствия, които могат да ограничат притока на въздух към кондензаторните резервоари. Машината трябва да се монтира върху здрава и идеално нивелирана основа. Ако машината ще се монтира на балкон и/или покрив, може да се наложи използването на греди за разпределяне на тежестта. При монтаж на земята, трябва да се осигури здрава циментова основа, която е с поне 250 мм по-широка и по­дълга от машината. Също така, тази основа трябва да може да издържи тежестта на машината, посочена в техническите спецификации. Ако машината ще се монтира на места, които са лесно достъпни за хора и животни, препоръчва се монтирането на предпазни решетки за резервоарите и компресорите и да се осигури достъп до машината само когато е в безопасно състояние. За да се осигури най-добрата възможна работа на монтажната площадка, трябва да се спазват следните предпазни мерки и инструкции:
Избягвайте рециркулацията на въздуха, излизащ от вентилаторите към всмукването на резервоара.
Уверете се, че няма препятствия пред въздушния поток към резервоарите, което ще гарантира правилносот
всмукване и изпускане.
Осигурете здрава, стабилна основа, за да се намалят шума и вибрациите възможно най-много.
Не монтирайте на особено запрашени места, тъй като кондензаторните резервоари ще се замърсят.
Водата в системата трябва да е изключително чиста, а всички следи от масло и ръжда трябва да се
отстранят. На входящата тръба на машината трябва да се монтира механичен воден филтър.
Отстояние
Правилната работа на машината зависи от спазването на изискването за минимално отстояние при монтажа, което гарантира правилната вентилация на кондензационните резервоари. Намаленото пространство за монтаж може да намали нормалния въздушен поток, значително да намали ефективността на машината и да увеличи разхода на електроенергия. При определяне на правилната позиция на машината, отчетете следните фактори:
избягвайте рециркулацията на горещ въздух между вентилаторите и кондензаторите.
Избягвайте недостига на въздушен поток към резервоарите на кондензаторите.
Тези две състояния могат да причинят увеличаване на кондензационното налягане, което води до намаляване на енергийната ефективност и охладителния капацитет (въпреки факта, че геометрията на кондензаторите на уреда позволява частичното компенсиране на лошото разпределение на въздуха, а софтуерът е способен да изчисли работните условия на машината и да оптимизира товара при ненормални работни условия). Монтажът на машината не само гарантира нейната правилна работа, но също така позволява правилното извършване на всички последващи сервизни дейности. Фигура 8 показва минималното изисквано отстояние. Ако машината се разположи на място, оградено от стени или препятствия със същата височина като машината, тя трябва да е на поне 2500 мм встрани от тях. Ако препятствията са по-високи, машината трябва да е на поне
3000 мм встрани от тях.
D - KIMAC00611-09BG - 34/72
Page 35
Ако машината се монтира без спазване на тези препоръчителни минимални отстояния от стени и/или вертикални прегради, горещият въздух може да рециркулира и/или въздушният кондензатор може да се окаже недостатъчно захранван, което да доведе до загуба на ефективност.
Фиг. 3 - Изисквания за отстояние при поддръжка на машината
Когато две или повече машини се разполагат странично една до друга, се препоръчва разстояние от поне 3600 мм между съответните кондензаторни резервоари.
За други решения, моля, свържете се с оторизираните техници. Във всеки случай, микропроцесорът ще позволи на машината да се адаптира към новото положение, като работи с максимално възможния капацитет дори и при странични отстояния, по-.малки от препоръчителните.
Фиг. 4 - Минимално монтажно отстояние на отделната машина
D - KIMAC00611-09BG - 35/72
Page 36
Фиг. 5 - Препоръчително минимално монтажно отстояние
ВНИМАНИЕ
Минималните монтажни отстояния, описани по-горе, са само индикативни и не представляват основно изискване. Всеки монтаж трябва да се прецени внимателно в съответствие с конкретните параметри на околната среда. Например: ако не отчетете доминиращият вятър в мястото на монтажа, това може да се отрази на цялостната работа на машината, дори и при спазване на препоръчителните минимални отстояния.
Звукова защита
Когато звуковите нива изискват специален контрол, трябва да се положат старателни грижи за изолиране на машината от основата й чрез съответно прилагане на анти-вибрационни елементи (предлагани като аксесоар). Също така, трябва да се монтират гъвкави съединения на водните връзки.
Тръби за вода
ВНИМАНИЕ
Регулирайте анти-вибрационнитеелементи под машината, преди да свържете водния кръг.
Тръбопроводът трябва да се проектира с минимален брой колена и минимален брой вертикални промени на посоката. По този начин, разходите за изолация се намаляват значително и работата на системата се подобрява. Водната система трябва да има:
1. Анти-вибрационен монтаж, за да се намали предаването на вибрации към подлежащата структура.
2. Изолиращи клапани за изолиране на машината от водната система по време на сервизно обслужване.
3. Ръчно или автоматично устройство за вентилиране на въздуха в най-високата точка на системата. Дренажно устройство в най-ниската точка на системата.
4. Нито изпарителят, нито устройството за топлинно възстановяване не трябва да се разполагат в най­високата точка на системата.
5. Подходящо устройство, което може да поддържа водната система под налягане (разширителен резервоар и др.) и да компенсира промените в температурата.
6. Индикатори за температура и налягане на водата, които да подпомагат оператора по време на сервиз и поддръжка.
7. Филтър или устройство, което може да отстранява чужди частици от водата преди навлизане в помпата (за да се предотврати кавитацията, моля, консултирайте се с производителя на помпата за
препоръчителния тип филтър). Използването на филтър удължава живота на помпата и спомага да поддържането на водната система в по-добро състояние.
8. Друг филтър трябва да се монтира на входящата тръба за вода, близо до изпарителя и устройството за възстановяване на топлина (ако е монтирано). Филтърът предпазва от навлизане на твърди частици в топлообменника, тъй като те могат да го повредят или да намалят неговия капацитет.
9. Кожухотръбният топлообменник е оборудван с термостатично електрическо съпротивление, което гарантира защита срещу замръзване на водата до външни температури от -25°C. Всички останали тръби за вода извън машината трябва да бъдат защитени срещу замръзване. За да се гарантира правилната функция на съпротивлението, машината трябва да е захранена дори и когато не се използва.
10. Устройството за възстановяване на топлина трябва да се изпразни от водата по време на зимния сезон, освен ако към водния кръг не се добави антифризна смес в подходящо съотношение.
D - KIMAC00611-09BG - 36/72
Page 37
11. Ако машината е предназначена да замени друга, цялата водна система трябва да се изпразни и почисти
преди монтиране на новия модул. Преди стартиране на новата машина се препоръчва извършването на редовни тестове и правилно химическо третиране на водата.
12. Ако към водната система е добавен антифриз, производителността на машината ще бъде по-ниска и спадовете във водното налягане ще бъдат по-големи. Всички предпазни системи на машината, като защита срещу замръзване и ниско налягане, трябва да се регулират съответно.
Преди монтиране на водопроводните тръби, проверете за липса на утечки.
ИЗПАРИТЕЛ
ГЪВКАВ КОНЕКТОР
МЕХАНИЧЕН ФИЛТЪР
ИЗОЛИРАЩ КЛАПАН
ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ НА ПОТОКА
Фиг. 6 - Свързване на вода
ВНИМАНИЕ
Монтирайте механичен филтър на входа на всеки топлообменник. Ако не се направи това, в топлообменника ще навлязат твърди частици и/или заваръчна шлака. Препоръчва се монтиране на филтър с размер на мрежата не по-голям от 0.5 мм в диаметър. Производителят не носи отговорност за повреди по топлообменниците, настъпили поради липса на механичен филтър. Защитете всички тръби срещу замръзване
Защитете всички тръби срещу замръзване.
ВНИМАНИЕ
Третиране на водата
Преди пускане на машината в действие, пречистете водния кръг. Замърсявания, варовик, ръжда и други чужди тела могат да се натрупат в топлообменника и да намалят неговия капацитет. Също така, може да се увеличи спадът в налягането, което да намали силата на водния поток. Поради това, правилното третиране на водата намалява рискът от корозия, ерозия, отлагане на варовик и др. Най-подходящата обработка на водата трябва да се определи на място, в съответствие с типа на системата и местните характеристики на водата. Производителят не носи отговорност за повреда или неизправно функциониране на оборудването, причинени от неизвършено третиране на водата или от неправилно третиране на водата.
D - KIMAC00611-09BG - 37/72
Page 38
КАЧЕСТВО НА ОХЛАДИТЕЛНАТА ВОДА
МАКСИМАЛНИ
Електрическа
40
30
Свободн
Препоръчителен процент на гликол
Таблица 2 - Допустими граници за качество на водата
Рециркулираща вода (20°C макс.)
СТОЙНОСТИ
Вода за напълване
Рециркулираща вода (20°C макс.)
МАКСИМАЛНИ СТОЙНОСТИ
Вода за напълване
pH (25°C)
проводимост (mS/m) (25°C) ( µS/cm) (25°C)
Хлоридни йони (mgCl-/l)
Сулфатни йони (mgSO22-/l)
Алкалност (pH4.8)
Обща твърдост
(mgCaCO3/l)
Общ калций (mgCaCO3/l)
6.8 − 8.0 6.8 − 8.0
(400 )
(300 )
50 50
50 50
50 50
70 70
50 50
Желязо
Мед (mgCu/l)
Сулфидни йони (mgS2-/l)
Амониеви йони
(mgNH4+/l)
Остатъчен хлор (mgCL/l)
въглероден диоксид
(mgCO2/l)
1.0 30
1.0 0.1
не се
открива
не се открива
1.0 1.0
0.3 0.3
4.0 4
Защита на изпарителя и обменниците срещу замръзване
За правилна антифризна защита, всички изпарители са оборудвани с термостатично-контролирано електрическо антифризно съпротивление. Това осигурява подходяща антифризна защита чак до температури от -25°C. Единствената алтернативна антифризна защита се състои в източване напълно на топлообменниците и почистването им с антифризен разтвор. На етапа на проектиране на цялата система трябва да се предвидят два или повече от следните методи за предпазване:
1. Постоянна циркулация на вода в тръбите и топлообменниците.
2. Добавка на подходящо количество гликол във водния кръг
3. Допълнителна топлоизолация и отопляване на откритите тръби
4. Изпразване и почистване на топлообменника през зимния сезон.
Отговорност на монтажника и/или местния персонал по поддръжката е да осигурят използването на два или повече от посочените методи за защита от замръзване. Уверете се, че винаги се поддържа подходяща защита срещу замръзване. Неспазването на горните инструкции може да доведе до повреда на някои от компонентите на машината. Повреди, причинени от замръзване, не се покриват от гаранцията.
Коефициенти на корекция при използване на етилен гликол
Температура на околния въздух в °C -3 -8 -15 -23 -35
във водата Корекция на охладителната мощност
Корекция на абсорбираната мощност Корекция на потока Корекция на спада в налягането
Таблица 3 - Коефициенти на корекция при използване на етилен гликол
D - KIMAC00611-09BG - 38/72
10 20 30 40 50
0.991 0.982 0.972 0.961 0.946
0.996 0.992 0.986 0.976 0.966
1.013 1.040 1.074 1.121 1.178
1.070 1.129 1.181 1.263 1.308
Page 39
Регулиране на дължината на
Регулиране на чувствителността на
Минимален процент гликол при ниска температура на водата
Температура на излизащата вода от изпарителя °C
2 0 -2 -4 -6 -8
Етилен гликол (%) Пропилен гликол (%)
10 20 20 20 30 30 10 20 20 30 30 30
Минимален процент гликол при ниска температура на околната среда
Температура на околния въздух
(°C)
Етилен гликол (%)
Температура на околния въздух (°C)
Пропилен гликол (%)
-3 -8 -15 -23 -35
10% 20% 30% 40% 50%
-3 -7 -12 -20 -32
10% 20% 30% 40% 50%
Таблица 4 - Проценти на гликол според околната температура
Монтиране на превключвател на потока
За да се осигури достатъчен поток на водата през изпарителя, от съществено значение е да се монтира превключвател на потока във водния кръг. Целта на превключвателя е да спира машината в случай на прекъсване на водния поток, като така се предпазва изпарителя от замръзване. Превключвателят на потока може да се монтира на входящата или на изходящата тръба за вода. Превключвател на потока, специално оразмерен за тази цел, се предлага като опционален аксесоар. Този превключвател на поток от лопатков тип е подходящ за тежко натоварени външни приложения (IP67) и се доставя с чист контакт, който трябва да се свърже електрически към клеми 8 и 23 на клемната платка M5 (проверете схемата на окабеляване на машината за повече информация). За повече информация относно монтажа и настройките на устройството, моля, прочетете брошурата с инструкции в кутията на устройството.
превключвателя на потока
Фиг. 7 - Регулиране на предпазния превключвател на потока
лопатката според условията на работа
D - KIMAC00611-09BG - 39/72
Page 40
Хидравличен комплект (опционален)
Хидравличен комплект с единична
Хидравличен комплект
Опционалният хидравличен комплект, подготвен за тази серия машини, може да се състои от единична линейна помпа или сдвоена линейна помпа. В зависимост от направения при поръчката на машината избор, комплектът може да има конфигурацията, показана на фиг. 7. За избор на хидравличен комплект, отговарящ на избраната машина, моля, вижте каталога.
помпа
със сдвоена помпа
1. Съединение от тип Victaulic
2. Воден предпазен клапан
3. Съединение на колектор
4. Електрическо съпротивление на антифриз
5. Водна помпа (единична или сдвоена)
6. Автоматично напълващо устройство
Забележка: Подреждането на компонентите и
положението на тръбите може да се различават от показаните на фигурата.
Фиг. 8 - Хидравличен комплект с динична и сдвоена помпа (две помпи)
ВНИМАНИЕ
Монтирайте разширителен резервоар с подходящ размер на водния кръг, който съответства на начина на използване на машината.
Предпазни клапани на хладилен кръг
Всяка система се доставя с предпазни клапани, които са монтирани на всеки кръг, както на изпарителя, така и на кондензатора. Целта на клапаните е да освобождават хладилния агент в хладилния кръг в случай на определени неизправности или външен пожар.
ВНИМАНИЕ
Този уред е предназначен за външна употреба. Във всеки случай, проверете дали има достатъчно въздушна циркулация около машината. Ако машината ще се монтира в затворена или полузатворена среда, вземете мерки срещу възможни щети, вследствие на вдишването на хладилен газ. Не изхвърляайте хладилния агент в природата. Предпазните клапани трябва да се свържат външно. Монтажникът носи отговорност за оразмеряването и свързването на предпазните клапани към вентилационните тръби.
D - KIMAC00611-09BG - 40/72
Page 41
Електрическа инсталация
Общи спецификации
ВНИМАНИЕ
Всички електрически работи трябва да се извършват в съответствие с местните закони и разпоредби. Всички дейности по монтажа, управлението и поддръжката трябва да се извършват само от квалифициран персонал. Вижте конкретната схема на окабеляване за машината, която сте купили и която е доставена с уреда. Ако схемата на окабеляване не е налична на машината или е загубена, моля, свържете се с вашия дилър, който ще ви изпрати копие.
ВНИМАНИЕ
Използвайте само медни проводници. Неспазването на горното може да доведе до прегряване или корозия в точките на свързване и може да повреди уреда. За избягване на смущения, всички управляващи кабели трябва да се монтират отделно от захранващите кабели. Използвайте отделни електрически проводници за тази цел.
ВНИМАНИЕ
Преди извършване на каквото и да било сервизно обслужване на машината, отворете общия прекъсвач на главното захранване на машината. Когато машината е изключена, но прекъсвачът е в затворено положение, неизползваните вериги са под напрежение. Никога не отваряйте клемната кутия на компресорите преди да сте отворили общия прекъсвач на уреда.
ВНИМАНИЕ
Серията уреди е оборудвана с нелинейни високомощни електрически компоненти (VРD компресорно захранване). Те създават по-високи хармоници, които могат да причинят значителна утечка към земята, със сила около 2 А.
Защитите за системата на електрозахранването трябва да се проектират в съответствие с посочените по-горе стойности.
ВНИМАНИЕ
Токът на късо съединение, който може да се издържи от електрическото табло в съответствие с EN 60439-1, е 25 kA. Поради това, моля, проверете тока на късо съединение при съединителните клеми на захранващата линия на машината, за да се уверите, че той е по-малък или равен на удържащия ток на панела на машината.
ВНИМАНИЕ
При инсталации със захранващи линии, по-дълги от 50 метра, електромагнитната връзка между фазите и между фазата и земята генерира значителни феномени, а именно:
дисбаланс между фазните токове
прекомерен спад в напрежението
За да се ограничат тези феномени, добре е да се положат фазовите проводници симетрично, както е показано на фигурата.
D - KIMAC00611-09BG - 41/72
Page 42
Фиг. 9 - Инсталация на проводници при дълга захранваща линия
Електрически компоненти
Всички захранващи и интерфейсни електрически съединения са посочени в схемата на окабеляване, доставена с машината. монтажникът трябва да достави следните компоненти:
- Захранващи кабели (отделна верига)
- Свързващи и интерфейсни кабели (отделна верига)
- термомагнитен прекъсвач на верига с подходящ размер (моля, вижте електрическите данни).
Електрическо окабеляване
Захранваща верига:
Свържете електрозахранващите кабели към клемите на общия прекъсвач, разположен върху клемната платка на машината. Панелът за достъп трябва да има отвор с подходящ диаметър за използвания кабел и неговата кабелна обувка. Може да се използва и гъвкав проводник, съдържащ трите силови фази плюс земя. Във всеки случай, трябва да се осигури абсолютна защита срещу навлизане на вода през точката на свързване.
Управляваща верига:
Всяка машина от серията се доставя с допълнителен 400/ 115V трансформатор на управляващата верига. Поради това, не е нужен допълнителен кабел за захранване на управляващата система. Само ако се изисква опционалният отделен акумулиращ резервоар, електрическото съпротивление срещу замръзване трябва да има отделно електрозахранване.
Електрически нагреватели
Машината има антифризен електрически нагревател, монтиран направо на изпарителя. Всяка верига също има електрически нагревател, монтиран в компресора, чиято цел е да поддържа маслото топло и по този начин да не допуска смесването на течен хладилен агент с маслото в компресора. Очевидно, действието на електрическите нагреватели е гарантирано само, ако има постоянно електрозахранване. Ако не е възможно да се поддържа постоянно захранване на машината през неактивния зимен сезон, изпълнете поне две от процедурите, описани в раздела "Механичен монтаж", точка "Защита срещу замръзване на изпарителя и топлообменниците” и подавайте захранване към машината поне 24 часа преди пускане на комперсора, за да може да се загрее маслото.
Електрозахранване на помпата
По заявка, машината може да се оборудвна с изцяло окабелен помпен комплект, контролиран от микропроцесора на машината. В този случай, не се налагат повече проверки. Ако системата използва помпа извън машината (не се предоставя с уреда), оборудвайте захранващата линия на всяка помпа с термомагнитен прекъсвач и команден контакт.
Управление на водна помпа
Свържете електрозахранването на намотките на контактора за управление към клеми 27 и 28 (помпа 1) и 48 и 49 (помпа 2), разположени върху клемна платка M5, и монтирайте контактора на захранване със същото
напрежение, както контакторните намотки на помпата. Клемите са свързани към чист микропроцесорен контакт. Микропроцесорният контакт има следният комутационен капацитет:
Максимално напрежение: 250 V AC Максимален ток: 2 A резистивен - 2 A индуктивен Контролен стандарт: EN 60730-1
Описаното по-горе окабеляване позволява на микропроцесора да управлява автоматично водната помпа. Добър вариант е да се монтира чист контакт за състояние върху термомагнитния прекъсвач на веригата на помпата и да се свърже последователно към превключвателя на потока.
Алармени релета - Електрическо окабеляване
Модулът има цифров изход с чист контакт, който променя състоянието при възникване на аларма в един от хладилните кръгове. Свържете този сигнал към виншна визуална, звукова аларма или към система за автоматизирано следене на сградно оборудване, за да се следи работата му. Вижте схемата за окабеляване на машината.
D - KIMAC00611-09BG - 42/72
Page 43
Дистанционно включване/изключване на уреда – Електрическо окабеляване
Машината има цифров вход, който позволява дистанционно управление. Към този вход могат да се свържат таймер за стартиране, прекъсвач на верига или система за автоматизирано следене на сградно оборудване. След като контактът се затвори, микропроцесорът пуска стартовата последователност, като първо включва водната помпа, а след това и компресорите. Когато контактът се отвори, микропроцесорът пуска последователността за спиране на машината. Контактът трябва да е чист.
Двойна точка на задаване – Електрическо окабеляване
Функцията на двойна точка на задаване използва превключвател, позволяващ смяна на точката на задаване на уреда между две предварително дефинирани стойности в контролера на уреда. Пример за такова приложение е производство на лед през нощта и стандартна работа през деня. Свържете прекъсвач на верига или таймер между клеми 20 и 21 на клемна платка M5. Контактът трябва да е чист.
Външна промяна на точка на задаване на водатаЕлектрическо окабеляване (опционално)
Местната точка на задаване на машината може да се променя посредством външен аналогов 4-20 mA сигнал. След активиране на функцията, микропроцесорът позволява промяна на точката на задаване от зададената локална стойност до разлика от 3°C максимум. 4 [mA] съответства на 0 [°C] изчистване, 20 [mA] съответства на точката на задаване плюс максималната разлика. Сигналният кабел трябва да се свърже директно към клеми 35 и 36 на клемна платка M5. Сигналният кабел трябва да е от екраниран тип и да не се полага в близост до захранващи кабели, за да не индуцира интерференция с електронния контролер.
Ограничение на модула – Електрическо окабеляване (опционално)
Микропроцесорът на машината позволява ограничаване на капацитета чрез два отделни критерия: Ограничение на товара Товарът може да се променя посредством 4-20 външен сигнал от автоматизирана система за следене на сградно оборудване. Сигналният кабел трябва да се свърже директно към клеми 37 и 38 на клемна платка M5. Сигналният кабел трябва да е от екраниран тип и да не се полага в близост до захранващи кабели, за да не индуцира интерференция с електронния контролер.
Ограничение на тока (опционално) Тази опция, ако е монтирана, позволява управление на товара на машината според абсорбирания ток. Свържете превключвател, таймер, свържете чисто автоматизираната система за следене на сградно оборудване към клеми 37-39 на клемна платка M5. След затваряне на цифровия вход, микро процесорът ще ограничи тока, абсорбиран от машината подадената команда за точка на задаване. Активирането на този контрол означава активиране чрез чист контакт, използвайки клеми 6-9 на клемна платка М5.
Внимание: двете опции не могат да се активират едновременно. Задаването на едната функция изключва другата.
D - KIMAC00611-09BG - 43/72
Page 44
Фиг. 10 - Потребителско свързване към интерфейсна клемна платка M3
General alarm Обща аларма Pump1 command Команда за помпа 1 Evaporator flowswitch Превключвател за потока на изпарителя Current limit enable Активиране на ограничение на тока External fault Външна неизправност Double setpoint Двойна точка на задаване Setpoint override (4-20 mA) Припокриване на точката на задаване (4-20 mA) Common Общо Demand limit (4-20 mA) Ограничение на заявка (4-20 mA) Current limit (4-20 mA) Ограничение на ток (4-20 mA) Pump2 command Команда за помпа 2 On-off remote Дистанционно вкл-изкл. Comp1 alarm Аларма комп.1 Comp2 alarm Аларма комп.2
D - KIMAC00611-09BG - 44/72
Page 45
Работа
Отговорности на оператора
Важно е операторът да е подходящо обучен и да се запознае със системата преди да започна да експлоатира машината. Освен прочитане на ръководството, операторът трябва да проучи ръководството за експлоатация на микропроцесора и схемата за окабеляване, за да разбере стартовата последователност, последователността за спиране и функционирането на всички предпазни устройства. По време на първоначалната стартова фаза на машината, на разположение е оторизиран от производителя техник, който ще отговори на вашите въпроси и ще ви даде указания за правилните процедури по експлоатацията. Препоръчва се операторът да пази записки за работните данни на всяка монтирана машина. Отделно трябва да се записват всички периодични дейности по поддръжка и сервизно обслужване. Ако операторът забележи ненормални или необичайни признаци по време на работа, препоръчва се консултация с оторизиран сервиз.
Описание на машината
Тази машина от тип кондензатор с въздушно охлаждане е съставена от следните основни компоненти:
- Компресор: Едновинтовият компресор на серията FR3B или FR4A е от полухерметичен тип и
използва газ от изпарителя за охлаждане на двигателя и позволява оптимална работа при всякакви неочаквани натоварвания. Системата за смазване с впръскване на масло не изисква наличие на маслена помпа, тъй като подаването на масло е осигурено от разликата в налягането между подаването и всмукването. Като допълнение към осигуряване на смазването на сферичните лагери, впръскването на масло динамично уплътнява винта, като така осъществява процеса на компресиране.
- Воден обменник: Директно разширяване, кожухотръбен тип, за всички модели.
- Въздушен обменник: Оребрен тип с тръби, вътрешно микро оребряване на тръбите, който се разширява директно чрез високо ефективно открито ребро.
- Вентилатор: Високо ефективен осев тип. Позволява тиха работа на системата дори и при настройка.
- Разширителен клапан: Стандартно, машината е оборудвана с електронен разширителен клапан, контро­лиран от електронно управляващо устройство, което оптимизира работата му.
Описание на хладилния цикъл
Газообразният хладилен агент с ниска температура от охладителя се изтегля от компресора посредством електродвигателя, който се охлажда от хладилния агент. След това той се компресира и по време на този процес хладилният агент се смесва с маслото от масления сепаратор.
Сместа от масло и хладилен агент под високо налягане се източва в масления кепаратор, който я разделя. Маслото, акумулирано на дъното на сепаратора, се изтласква чрез разликата в наляганията обратно в компресора, а пречистеният от масло хладилен агент се изпраща към кондензатора.
Хладилната течност се разпределя равномерно вътре в контейнера през всички резервоарни вериги. Минавайки през тях, тя се охлажда и започва да кондензира.
Кондензиралата течност при температура на насищане преминава през секцията за преохлаждане, където губи още повече топлина, увеличавайки ефективността на цикъла. Топлината, отнета от течността по време на охлаждане, кондензиране и преохлаждане, се обменя с тази на охлаждащия въздух, който се отделя при по­високи температури.
Преохладената течност протича през високоефективния филтърен изсушител и след това достига ламелния елемент, през който спад в налягането стартира процеса на изпаряване.
Резултатът в тази точка е смес от течност и газ с ниско налягане и ниска температура, която навлиза в изпарителя.
След като течно-газообразният хладилен агент се разпредели равномерно по тръбите на топлообменника с директно разширяване, той обменя топлина с водата за охлаждане, намалявайки по този начин температурата до пълно изпаряване, и след това се свръхнагрява.
След достигане на състоянието на свръхнагрята пара, хладилният агент напуска изпарителя и отново се връща в компресора за повторение на цикъла.
D - KIMAC00611-09BG - 45/72
Page 46
15.
ЕЛЕКТРОНЕН РАЗШИРИТЕЛЕН КЛАП АН
Фиг. 11 - Хладилен кръг на уреда
6. ВЕН ТИЛАТОРИ
5. П РЕДПАЗЕН КЛАПАН ЗА ВИСОКО НАЛЯГ АНЕ
2. 2-ПО СОЧЕН ИЗПУСКАТЕЛЕН КЛАПАН
4. SCHRADER КЛАПАН
1. КОМ ПРЕСОР
7. КОН ДЕНЗАЦИОНЕН РЕЗЕРВОАР
3. ТРАНС ДЮСЕР ПОД ВИСОКО НАЛЯГАНЕ
11. РЕВИЗИОННО ПРОЗОРЧЕ
14. ОБРАТЕН КЛАПАН
8. ЗАРЕЖДАЩ КЛАП АН
12. ЕЛЕКТРОМАГНИТЕН КЛАПАН
9. 2-ПОСОЧЕН ЪГЛ ОВ КЛАПАН
13. ТЕРМОСТАТЕН РАЗШИРИТЕЛЕН КЛАПАН
10. ФИЛТЪР ИЗСУШИТЕЛ
17. И ЗПАРИТЕЛ
20. СМ УКАТЕЛЕН КЛАПАН (ОПЦИОНАЛЕН)
19. П РЕДПАЗЕН КЛАПАН ЗА НИСКО НАЛЯГАН Е
16. ТЕМ П. НА ИЗХОДЯЩА ВОДА ТРАНСД ЮСЕР
21. ТЕМ П. НА ВСМУКВАН ГАЗ ТРАНСДЮСЕР
18. ТЕМ П. НА ВХОДЯЩА ВОДА ТРАНСДЮСЕР
25. ТЕМ П. НА ИЗХ. ГАЗ ТРАНСДЮСЕР
24. НАЛ ЯГАНЕ НА МАСЛО/ИЗХОДНО ТРАНСД .
27. М РЕЖЕСТ ФИЛТЪР ЗА ВПРЪСКВАНЕ Н А
22. НАЛ ЯГАНЕ НА ВСМУКВАН ГАЗ
23. П РЕВКЛЮЧВАТЕЛ ЗА ВИСОКО НАЛЯГАНЕ
26. КЛАП АН ЗА ВПРЪСКВАНЕ НА ТЕЧНОСТ
ТРАНСДЮСЕР
ТЕЧНОСТ
(*) Данните за вход и изход на вода са дадени само за индикация. Моля, вижте схемата с размерите
на машината за точните водни съединения на топлообменниците с частична рекуперация.
D - KIMAC00611-09BG - 46/72
Page 47
Описание на хладилния цикъл с частична рекуперация на топлината
Газообразният хладилен агент с ниска температура от охладителя се изтегля от компресора посредством електродвигателя, който се охлажда от хладилния агент. След това той се компресира и по време на този процес хладилният агент се смесва с маслото от масления сепаратор.
Сместа от масло и хладилен агент под високо налягане се източва във високоефективния маслен кепаратор, който я разделя. Маслото, отлагащо се на дъното на сепаратора посредством разлика в наляганията, се изпраща обратно към компресора, а хладилният агент, отделен от маслото, се изпраща към топлообменника с частична рекуперация, където разсейва топлината от охлаждането след прегряване, затопляйки водата, която преминава през обменника. Напускайти обменника, хладилната течност навлиза в кондензаторния резервоар, където кондензира чрез принудителна вентилация.
Кондензиралата течност при температура на насищане преминава през секцията за преохлаждане, където губи още повече топлина, увеличавайки ефективността на цикъла.
Преохладената течност след това преминава през високо ефективния филтърен изсушител. След това достига ламелния елемент, през който спад в налягането стартира процеса на изпаряване.
Резултатът в тази точка е смес от течност и газ с ниско налягане и ниска температура, която навлиза в изпарителя.
След като течно-газообразният хладилен агент се разпредели равномерно по тръбите на топлообменника с директно разширяване, той обменя топлина с водата за охлаждане, намалявайки по този начин температурата, променяйки състоянието до пълно изпаряване, и след това се свръхнагрява.
След достигане на състоянието на свръхнагрята пара, хладилният агент напуска изпарителя и отново се връща в компресора за повторение на цикъла.
Управление на кръга с частична рекуперация и монтажни препоръки
Системата с частична рекуперация на топлината не се управлява и/или контролира от машината. Монтажникът трябва да следва посочените по-долу препоръки за най-добра работа и надеждност на системата:
1) Монтирайте механичен филтър на входящата тръба на топлообменника
2) Монтирайте спирателни вентили за изолиране на топлообменника от водната система през периоди на неактивност или системна поддръжка.
3) Монтирайте дренажен клапан, който позволява изпразване на топлообменника в случай, че се очаква спад на температурата на въздуха под 0°C по време на период на престой на машината.
4) Монтирайте гъвкави анти-вибрационни съединения на входящата и изходящата тръба за вода
за рекуперация, така че да се поддръжа възможно най-малко предаване на вибрации и шум към водната система.
5) Не натоварвайте съединенията на топлообменника с тежестта на тръбите за рекуперация. Водните съединения на топлообменниците не са предвидени да издържат тежестта.
6) Ако температурата на водата за рекуперация е по-ниска от околната температура, препоръчва се да се изключи водната помпа за топлинна рекуперация 3 минути след изключване на последния компресор.
ВАЖНО
Частичната топлинна рекуперация, която използва охлаждането след прегряване на получения газ, е предназначена за източник, който интегрира външен източник на загряване. Възможността за рекупериране се гарантира само при хладилен кръг, работещ по заявка на охладения воден кръг. По-конкретно, тя не е подходяща за работа при температура на навлизащата в обменника вода под 40°C за периоди, надвишаващи нормалното време за работа на системата (прибл. 30 минути). Продължителната работа при такива условия може да доведе до неизправности на хладилния кръг и задействане на предпазните устройства. Монтажникът трябва да осигури възможно най-бързото достигане на минимално допустимата стойност за водата в рекуперационната верига. Това е и причината, поради която трябва да се гарантира липса на воден поток в обменника, когато хладилният кръг не работи.
D - KIMAC00611-09BG - 47/72
Page 48
Фиг. 12 - Хладилен кръг на уреда с частична рекуперация на топлината
22.
ЕЛЕКТРОНЕН РАЗШИРИТЕЛЕН КЛАП АН
13. ВЕНТИ ЛАТОРИ
12. П РЕДПАЗЕН КЛАПАН ЗА ВИСОКО НАЛЯГ АНЕ
9. 2-ПО СОЧЕН ИЗПУСКАТЕЛЕН КЛАПАН
11. SCHRADER КЛАПАН
8. КОМ ПРЕСОР
14. КОН ДЕНЗАЦИОНЕН РЕЗЕРВОАР
10. ТРАНС ДЮСЕР ПОД ВИСОКО НАЛЯГАНЕ
M M M
ОБРАТЕН КЛАПА
18. РЕВИЗИОННО ПРОЗОРЧЕ
15. ЗАРЕЖДАЩ КЛАПАН
19. ЕЛЕКТРОМАГНИТЕН КЛАПАН
16. 2-ПОСОЧЕН ЪГЛОВ КЛАПАН
20. ТЕРМОСТАТЕН РАЗШИРИТЕЛЕН КЛАПАН
17. ФИЛТЪР ИЗСУШИТЕЛ
M M M
24. И ЗПАРИТЕЛ
27. СМ УКАТЕЛЕН КЛАПАН (ОПЦИОНАЛЕН)
26. П РЕДПАЗЕН КЛАПАН ЗА НИСКО НАЛЯГАН Е
23. ТЕМ П. НА ИЗХОДЯЩА ВОДА ТРАНСД ЮСЕР
28. ТЕМ П. НА ВСМУКВАН ГАЗ ТРАНСДЮСЕР
25. ТЕМ П. НА ВХОДЯЩА ВОДА ТРАНСДЮСЕР
31. ТЕМ П. НА ИЗХ. ГАЗ ТРАНСДЮСЕР
30. НАЛ ЯГАНЕ НА МАСЛО/ИЗХОДНО ТРАНСД .
33. М РЕЖЕСТ ФИЛТЪР ЗА ВПРЪСКВАНЕ Н А
28. НАЛ ЯГАНЕ НА ВСМУКВАН ГАЗ
29. П РЕВКЛЮЧВАТЕЛ ЗА ВИСОКО НАЛЯГАНЕ
32. КЛАП АН ЗА ВПРЪСКВАНЕ НА ТЕЧНОСТ
ТРАНСДЮСЕР
ТЕЧНОСТ
(*) Данните за вход и изход на вода са дадени само за индикация. Моля, вижте схемата с размерите
на машината за точните водни съединения на топлообменниците с частична рекуперация.
D - KIMAC00611-09BG - 48/72
Page 49
Компресор
Едновинтовия компресор е от полухерметичен тип с асинхронен трифазов, двуполюсен двигател, който е директно закрепен върху основния вал. Всмукваният от изпарителя газ охлажда електродвигателя преди навлизане в смукателните портове. В електродвигателя има сензори за температура, който са напълно покрити от намотката и постоянно следят температурата на двигателя. Ако температурата на намотките стане твърде висока (120°C), специално външно устройство, свързано към сензорите и към електронния контролер, ще деактивира съответния компресор. Има само три движещи се въртящи части и няма други части в компресора с ексцентрично и/или променливи движения. Основните компоненти са само главният ротор и двата сателита, които извършват процеса на компресиране, зацепвайки идеално един в друг. Компресорите F3B и F4A са оборудвани с два сателита, подредени хоризонтално към винта. Уплътняването на компресията става благодарение на подходящо оформен специален композитен материал, разположен между основния винт и сателита. Главният вал, на който е поставен основният ротор, се поддържа от сферични лагери. Направената по този начин система е едновременно статично и динамично балансирана преди сглобяването.
Фиг. 13 - Фигура на F4AL компресор
D - KIMAC00611-09BG - 49/72
Page 50
Процес на компресиране
ЕТАП 4: Начало на изпускане
при едновинтовия компресор, всмукването, компресирането и отделянето се извършват по постоянен начин, благодарение на двата сателита. В този процес, всмукваният газ прониква в профила между ротора, зъбците на горния сателит и корпуса на компресора. Обемът се намалява постепенно чрез компресиране на хладилния агент. То пози начин, компресираният под високо налягане газ се отделя във вградения маслен сепаратор. В масления сепаратор, сместа от газообразен хладилен агент/масло и маслото се събират в кухина в долната част на компресора, където те се впръскват в компресиращите механизми, за да се осигури уплътняване на компресията и смазване на сферичните лагери.
ЕТАП 1: Начално всмукване ЕТАП 2: Край на всмукване
ЕТАП 5: Изпускателен край
ЕТАП 3: Компресия
Фиг. 14 - Процес на компресиране
ЕТАП 1-2 ВСМУКВАНЕ
По време на въртенето на винта, канавките на основния ротор комуникират със смукателната камера, където те започват да всмукват без компресиране на газообразната смес. Докато се върти, основният ротор увеличава ефективната дължина на свободната канавка, като така увеличава обема, отворен за всмукване. Това запълва канавката до нейното затваряне към смукателната камера посредством сателитните зъбци, които се зацепват върху винта. След като газът се затвори в канавката и смукателната камера се отдели, етапът на всмукване е завършил.
ЕТАП 3 КОМПРЕСИЯ
С въртенето на основния ротор, обемът на газа, уловен в канавката на винта, се намалява от сателитните зъбци, които се зацепват върху винта, като така намаляват обема, достъпен за газообразната смес. Това води до максимална стойност на компресия на сместа.
ЕТАП 4-5 ОТДЕЛЯНЕ
С приближаването на сателитните зъбци към края на канавката, налягането на уловената пара достига максимална стойност, което става близо до триъгълния отвор на изпускателния порт. Компресирането незабавно спира и газът се подава в изпускателния колектор. Сателитните зъбци продължават да избутват парата, докато обемът на канавката достигне минимална стойност. Този процес на компресиране се повтаря по ред за всяка канавка на винта.
Управление на капацитета на охлаждане
Компресорите са настроени стандартно с неограничено управление на техния капацитет. Два затвора намаляват смукателния капацитет, забавяйки затварянето на канавката и намалявайки нейната ефективна дължина. Тези затвори се използват, за да позволят на компресора да работи при минимален и максимален товар. Затворите се управляват чрез налягането на маслото от сепаратора или източено към всмукването на компресора. Една пружина помага да се създаде необходимата сила за задвижване на затвора. Компресорите за серията EWAD-C използват два затвора за зареждане и изпускане, контролирани от потока на масло-газ през кръговете и директно контролирани чрез контролера посредством електромагнитните клапани, които са нормално затворени (NC). Първият затвор ви позволява да променяте постоянно натоварването и изпускането. Вторият, от друга страна, включва и изключва. И двата поотделно гарантират 50% промяна в товара/изпускането.
D - KIMAC00611-09BG - 50/72
Page 51
Модулираща кутия
Работната схема на модулиращата кутия е показана на следващата фигура. Системата се управлява от три електромагнита, A, B, C, които са нормално затворени, ако не са захранени, и от пружина, сглобена директно върху плъзгача. По време на натоварване, електромагнит С е затворен, тъй като не е възбуден, а оставащите А и В са енергизирани. При тази конфигурация, газът от захранващото налягане преминава към камерата от дясно на плъзгача, където налягането преодолява съпротивлението на пружината, докато тръбата, преминаваща през отворения електромагнит В, позволява на маслото да се оттече към всмукването. В дренажната фаза, от друга страна, електромагнитите А и В се деактивират и съответно се затварят, докато електромагнит С се отваря. По този начин, потокът на масло към отделителното налягане преминава презз камерата от ляво на плъзгача, придвижвайки го наляво с помощта на пружината. Същевременно, газовете в дясната страна на плъзгача се отделят към всмукването през свободните вентилационни тръби.
Немодулираща вкл./изкл. кутия
Работната схема на немодулиращия плъзгач е показана на следващата фигура. Плъзгачът се контролира само посредством отварянето и затварянето на два електромагнита, които винаги работят в противоположна посока. През етапа на зареждане, електромагнитът, който привежда камерата на плъзгача в комуникация с всмукването, е отворен, като така помага за оттичане на маслото под налягане към всмукването, премествайки плъзгача към позиция за зареждане до максимално удължаване. Обратно, ако се затвори едновременно с отварянето на втория плъзгач, той позволява на маслото под налягане да се оттече от изпускането, за да придвижи плъзгача към позиция за изпускане до достигане на максимално удължаване.
D - KIMAC00611-09BG - 51/72
Page 52
ПОДАВАНЕ НА МАСЛО
ДРЕНАЖ
ПОДАВАНЕ
НА ГАЗ
ЩЕ СЕ ЕНЕРГИЗИРА
ЩЕ СЕ ЕНЕРГИЗИРА
ПОДАВАНЕ НА МАСЛО
ЗАРЕЖДАНЕ
A B C
МОДУЛИРАЩА КУТИЯ
ОТ ИЗПУСКАНЕТО
ОТ ИЗПУСКАНЕТО
ПОСОКА НА ЗАРЕЖДАНЕ
ИЗПУСКАНЕ
КЪМ ВСМУКВАНЕТО
ON ON OFF OFF OFF ON
НЕМОДУЛИРАЩА КУТИЯ
ДРЕНАЖ КЪМ ВСМУКВАНЕТО
КЪМ ЗАРЕЖДАНЕ НА КУТИЯТА
ПОСОКА НА ЗАРЕЖДАНЕ
КЪМ ИЗПУСКАТЕЛНО ПОДАВАНЕ НА МАСЛО
ОТ ИЗПУСКАНЕТО
Фиг. 15 - Работна схема на кутии за зареждане/изпускане
D - KIMAC00611-09BG - 52/72
Page 53
Проверки преди стартиране
Общи
След монтиране на машината, използвайте следната процедура за проверка на правилния монтаж:
ВНИМАНИЕ
Изключете захранването на машината преди да извършвате каквито и да било проверки. Тъй като вътре във VFD има кондензатори, техните изходи са под напрежение още няколко минути след изключване на захранването. Изчакайте, докато светодиодите на VFD изгаснат, преди да работите по уреда. Ако имате колебания, вижте ръководствата на VFD.
Неспазването на тези правила (прекъсване на захранването и изчакване) може да доведе до сериозно нараняване на оператора или дори до смърт.
Проверете всички електрически връзки към захранващите вериги и към компресорите, включително контакторите, носачите на предпазители и електрическите клеми, и се уверете, че те са чисти и добре закрепени. Въпреки, че тези проверки се извършват фабрично върху всяка машина, вибрациите по време на превоза може да са разхлабили някои електрически връзки.
ВНИМАНИЕ
Проверете дали клемите са добре затегнати. Един разхлабен кабел може да прегрее и да доведе до проблеми с компресорите.
Отворете клапаните за отделяне, течност, впръскване на течност и всмукване (ако е монтиран).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не стартирайте компресорите, ако са затворени клапаните за изпускане, течност, впръскване на течност или всмукване. Ако клапаните не бъдат отворени, може да се причини сериозна повреда на компресора.
Поставете всички термично-магнитни прекъсвачи на вериги в положение за включване (от Q101 до Q110 и от Q201 до Q210).
ВАЖНО
Ако термично-магнитните прекъсвачи на вентилатора се оставят включени, при първото стартиране и двата компресора ще се блокират поради високо налягане. За спиране на алармата за високо налягане, трябва да отворите отделението на компресора и да нулирате механичния превключвател за високо налягане.
Проверете напрежението на електрозахранването при клемите на общия входен прекъсвач. Напрежението трябва да отговаря на посоченото върху табелката със спецификации. Допустимо колебание в напрежението
±
10%.
Дисбалансът на напрежението между фазите трябва да бъде в рамките на ± 3%. Уредът се предоставя фабрично с монитор на фазата, който не допуска стартиране на компресорите, ако
последователността на фазите е неправилна. Съединете правилно електрическите клеми към прекъсвача, за да не се задейства алармата. Ако мониторът на фазите задейства аларма след захранване на машината, просто сменете местата на двете фази при захранването на общия прекъсвач (захранване на уреда). Никога не обръщайте електрическото окабеляване на монитора.
ВНИМАНИЕ
Стартирането с неправилна последователност на фазите необратимо поврежда действието на някои компоненти. Уверете се, че фази L1, L2 и L3 съответстват по последователност на R, S и T.
D - KIMAC00611-09BG - 53/72
Page 54
Напълнете водния кръг и отстранете въздуха от най-високата точка на системата, после отворете въздушния вентил над кожуха на изпарителя. Не забравяйте да го затворите отново след напълването. Проектното налягане на страната на водата в изпарителя е 10.5 bar. Никога не надвишавайте това налягане в течение на срока на експлоатация на машината.
ВАЖНО
Преди пускане на машината в действие, пречистете водния кръг. Замърсявания, варовик, ръжда и други чужди тела могат да се натрупат в топлообменника и да намалят неговия капацитет. Също така, може да се увеличи спадът в налягането, което да намали силата на водния поток. Поради това, правилното третиране на водата намалява рискът от корозия, ерозия, отлагане на варовик и др. Най-удачната обработка на водата трябва да се определи на място, в съответствие с типа на системата и местните характеристики на водата. Производителят не носи отговорност за повреда или неизправно функциониране на оборудването, причинени от неизвършено третиране на водата или от неправилно третиране на водата.
Модули с външна водна помпа
Стартирайте водната помпа и проверете водната система за утечки. Отстранете ги, ако има такива. При работеща водна помпа, регулирайте водния поток до достигане на проектния спад в налягането за изпарителя. Регулирайте точката на задействане на превключвателя на потока (не се доставя фабрично), за да се осигури
работата на машината при изменение на силата на потока в диапазон ± 20%.
Модули с вградена водна помпа
Тази процедура предвижда фабричен монтаж на опционалния комплект с единична или сдвоена водна помпа. Проверете дали превключватели Q0, Q1 и Q2 са в отворено положение (Изкл. или 0). Също така, проверете дали термомагнитният превключвател Q12 в контролната зона на електрическия панел е в изключено положение. Затворете общия входен прекъсвач Q10 на основната платка и преместете преключвателя Q12 в положение Включен.
ЕЛЕМЕНТ ОПИСАНИЕ ЕЛЕМЕНТ ОПИСАНИЕ
Q0
УРЕД ВКЛ./ИЗКЛ.
Q10
ГЛАВЕН ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ
ПРЕКЪСВАЧ ВЕРИГА
Q1
1
Q11
АВАРИЕН БУТОН
ПРЕКЪСВАЧ ВЕРИГА
Q2
2
Q12
ТЕРМОМАГНИТЕН ПРЕКЪСВАЧ
ПРЕКЪСВАЧ ВЕРИГА
Q3
3
Таблица 5 - Номенклатура на прекъсвачите
ВНИМАНИЕ
От този момент нататък, машината ще бъде под напрежение. Внимавайте много при следните операции. Ако не внимавате при следващите операции, може да се нараните сериозно.
Единична помпа За да стартирате водната помпа, натиснете бутона за вкл/изкл на микропроцедора и
изчакайте, докато на дисплея се покаже съобщението „unit on”. Завъртете превключвателя Q0 в положение включено (или 1), за да стартирате водната помпа. Регулирайте водния поток до достигане на предвидения за изпарителя спад в налягането. Сега регулирайте превключвателя на потока (не се доставя фабрично), за да се осигури работата на
машината при изменение на силата на потока в диапазон ±0%.
D - KIMAC00611-09BG - 54/72
Page 55
Двойна помпа Системата предоставя възможност за използване на двойна помпа с два мотора, единият
387
от които е резервен. Микропроцесорът активира една от двете помпи с оглед минимизиране на броя работни часове и стартирания. За да стартирате една от двете водни помпи, натиснете бутона за вкл/изкл на микропроцедора и изчакайте, докато на дисплея се покаже съобщението „unit on”. Завъртете превключвателя Q0 в положение включено (или 1), за да стартирате водната помпа. Регулирайте водния поток до достигане на предвидения за изпарителя спад в налягането. Сега регулирайте превключвателя на потока (не се доставя фабрично), за да се осигури работата на машината при изменение
на силата на потока в диапазон ± 20%. За стартиране на помпата, отворете превключвател QP2. Използвайте клавиатурата на микропроцесора, за да зададете приоритет на стартиране на помпата. Вижте ръководството на микропроцесора за съответната процедура.
Използвайте клавиатурата на микропроцесора, за да зададете приоритет на стартиране на
помпата. Вижте ръководството на микропроцесора за съответната процедура.
Захранване с електричество
Захранващото напрежение на машината трябва да отговаря на посоченото върху табелката със спецификации
±
10%. Дисбалансът на напрежението между фазите трябва да бъде в рамките на ± 3%. Измерете напрежението между фазите. Ако отчетената стойност не попада в установените лимити, коригирайте преди стартиране на машината.
ВНИМАНИЕ
Подайте подходящо напрежение. Неподходящото напрежение може да доведе до неизправност на управляващите компоненти и нежелана намеса на термичните предпазни устройства, както и значително намаление на живота на контакторите и електродвигателите.
Дисбаланс на напрежението
В трифазна система, прекомерният дисбаланс между фазите причинява прегряване на двигателя. Максимално допустимият дисбаланс на напрежението е 3%, изчислен по следния начин:
VV
AVGMAX
Дисбаланс %:
Пример: трите фази са измерени съответно 383, 386 и 392 волта, средното е: 383+386+392 = 387 волта
3 следователно, процентът на дисбаланс е
387392
x
V
AVG
%29,1100
=
x
по-малко от максимално допустимия (3%).
%_____100 =
AVG = средно
Електрозахранване на електрически нагреватели
Всеки компресор е снабден с електрически нагревател, разположен в долната част на компресора. Неговата цел е да затопля смазочното масло и така да не допуска смесването му с хладилен агент. Поради това е необходимо да се осигури захранване на нагревателите поне 24 часа преди планираното време за пускане. За да се гарантира тяхното задействане, достатъчно е да се държи машината включена чрез затваряне на общия прекъсвач Q10. Микропроцесорът, обаче, има поредица от сензори, които не допускат стартиране на компресора, ако температурата на маслото не е поне с 5°C над температурата на насищане, съответстваща на смукателното налягане. Дръжте превключватели Q0, Q1, Q2 и Q12 в положение Изключено (или 0), докато дойде време за стартиране на машината.
D - KIMAC00611-09BG - 55/72
Page 56
Процедура за стартиране
Включване на машината
1. Със затворен общ прекъсвач Q10, проверете дали превключватели Q0, Q1, Q2,Q3 и Q12 са в положение Изключено (или 0).
2. Затворете термомагнитния превключвател Q12 и изчакайте микропроцесорът и управлението да стартират. Проверете дали температурата на маслото е достатъчно висока. Температурата на маслото трябва да е поне с 5°C над температурата на насищане на хладилния агент в компресора. Ако маслото не е достатъчно топло, няма да може да се стартира компресора и фразата "Oil Heating"
(загряване на маслото) ще се появи на дисплея на микропроцесора.
3. Стартирайте водната помпа, ако машината не е оборудвана със собствена такава.
4. Поставете превключвател Q0 в положение Включено и изчакайте на дисплея да се появи “Unit-On/ Compressor Stand-By” (Включен уред/Компресор в готовност). Ако водната помпа е доставена с машината, микропроцесорът трябва да я стартира в този момент.
5. Проверете дали спадът в налягането на изпарителя съвпада с проектния спад и го коригирайте при
нужда. Спадът в налягането трябва да се измери при фабрично монтираните съединения за зареждане, разположени на тръбите на изпарителя. Не измервайте спадове на налягането в точки, където има влияние на клапани и/или филтри.
6. При първо стартиране, поставете превключвателя Q0 в изключено положение, за да проверите дали водната помпа остава включена три минути преди да спре (както вградени, така и външни помпи).
7. Включете отново Q0.
8. Проверете дали точката на задаване на местната температура е настроена за желаната стойност чрез натискане на бутона Set.
9. Включете Q1 в положение (1), за да стартирате компресор 1 или изпълнете процедурата за стартиране, контролирана от процесора, чрез активиране на Q1, Q2 и Q3.
10. След като компресорът се стартира, изчакайте поне 1 минута за стабилизиране на системата. През това време, контролерът ще изпълни серия от операции за изпразване на изпарителя (предварително продухване), за да се осигури безопасен старт.
11. В края на предварителното продухване, микропроцесорът ще започне да натоварва компресорът,
който сега работи, за да намали температурата на изходящата вода. Проверете правилното функциониране на контрола на капацитета, като измерите консумацията на електрически ток на компресора.
12. Проверете изпаряването на хладилния агент и кондензационното налягане.
13. Проверете стартирането на охлаждащия вентилатор в съответствие с намаляването на конденза­ционното налягане.
14. След като хладилният кръг се стабилизира, проверете дали ревизионното прозорче за течност,
разположено на входящата тръба на разширителния клапан е пълно (без мехурчета) и дали индикаторът за влага показва „dry” (сухо). Наличието на мехурчета в ревизионното прозорче за течност може да показва ниско ниво на хладилния агент или прекомерен спад в налягането през изсушителя на филтъра или разширителен клапан, блокирал в напълно отворено положение.
15. В допълнение към проверката на ревизионното прозорче за течност, проверете работните параметри на кръга чрез проверка на:
a) Презагряване на компресорното всмукване b) Презагряване на компресорното изпускане c) Преохлаждане на течност, излизаща от кондензаторните резервоари d) Изпарително налягане e) Кондензационно налягане
Всички останали измервания могат да се извършат чрез отчитане на съответните стойности директно от дисплея на микропроцесора.
16. Поставете превключвател Q2 в положение Включено (или 1), за да стартирате компресор 2.
17. Повторете стъпки от 10 до 15 за втората верига.
18. За да изключите временно машината (изключване за деня или уикенда), поставете превключвател Q0
в изключено положение (0) или отворете дистанционния контакт между клеми 58 и 59 на клемна платка M5 (монтажът на дистанционен превключвател да се извърши от клиента). Микропроцесорът ще активира процедурата по изключване, което ще отнеме няколко секунди. Три минути след спиране на компресорите, микропроцесорът ще изключи помпата. Не изключвайте основното захранване, за да не се деактивират електрическите съпротивления на компресорите и изпарителя.
Таблица 6 - Типични работни условия с компресори на 100%
Икономичен цикъл? Прегряване при
всмукване НЕ ДА
5 ÷ 7 °C 20 ÷ 25 °C 5 ÷ 6 °C 5 ÷ 7 °C 18 ÷ 23 °C 15 ÷ 20 °C
Изпускателно презагряване
Преохлаждане на течност
D - KIMAC00611-09BG - 56/72
Page 57
ВАЖНО
Симптомите на недостига на хладилен агент са:
ниско изпарително налягане
голямо прегряване при всмукване и отделяне (над лимитите)
и ниско ниво на преохладане.
Преди добавяне на хладилен агент, проверете причината за утечката. След отстраняването на причините за утечката, добавете хладилен агент R134a към съответния кръг. Системата е снабдена със зареждащо съединение между разширителния клапан и изпарителя. Заредете хладилен агент до връщане на работните параметри към нормалните. Не забравяйте да върнете обратно капака на клапана след приключване.
ВАЖНО
Ако машината не е доставена с вградена помпа, не изключвайте външната помпа преди да изминат 3 минути от спирането на последния компресор. Ранното спиране на помпата задейства аларма.
Сезонно изключване
1. Поставете превключватели Q1, Q2 и Q3 в положение Изключено (или 0), за да изключите компресорите, използвайки нормалната процедура за изпомпване.
2. След спиране на компресорите, поставете превключвател Q0 в положение Изключено (или 0) и изчакайте до спирането на вградената водна помпа. Ако водната помпа е външна, изчакайте 3 минути след спиране на компресорите и тогава я изключете.
3. Отворете термомагнитен превключвател Q12 (положение Изкл.) в контролната секция на електрическата платка, след това отворете общия прекъсвач Q10, за да изключите изцяло захранването на машината.
4. Затворете впускателните клапани (ако има такива) на компресора и също така клапаните, разположени на линията на течния хладилен агент и на линията за впръскване на течен хладилен агент.
5. Поставете предупредителен знак върху всеки отворен превключвател с напомняне да се отворят всички клапани преди стартиране на компресорите.
6. Ако в системата не е вкарана смес от вода и гликол, източете цялата вода от изпарителя и от свързващите тръби, ако машината ще остане изключена през зимния сезон. Трябва да се помни, че след изключване на захранването на машината, електрическото съпротивление срещу замръзване няма да работи. Не оставяйте изпарителя и тръбите изложени на атмосферните влияния.
Стартиране след сезонно изключване
1. При отворен общ прекъсвач, проверете дали всички електрически съединения, кабели, клеми и винтове са добре затегнати, за да се осигури добър електрически контакт.
2. Уверете се, че приложеното захранващо напрежение е в рамките на ± 10% от номиналното напрежение, посочено върху табелката със спецификации, и че дисбалансът на напрежението между фазите е в рамките
на ± 3%.
3. Уверете се, че всички контролни устройства са в добро състояние и функционират, и че има достатъчно термичен товар за стартиране.
4. Уверете се, че всички свързващи клапани са добре затегнати и че няма утечки на хладилен агент. Винаги поставяйте отново капаците на клапаните.
5. Проверете дали превключватели Q0, Q1, Q2 и Q3 са в отворено положение (Изкл). Поставете общия прекъсвач Q10 в положение Включено. Това ще ви позволи да включите електрическите съпротивления на компресора. Изчакайте поне 24 часа за тяхното стартиране.
6. Отворете клапаните за отделяне, течност, впръскване на течност и всмукване. Винаги поставяйте отново капаците на клапаните.
7. Отворете водните клапани за напълване на системата и изкарайте въздуха от изпарителя през вентилационния клапан, монтиран върху кожуха. Уверете се, че няма утечки на вода от тръбите.
D - KIMAC00611-09BG - 57/72
Page 58
Поддръжка на системата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всички рутинни и извънредни дейности по поддръжка на машината трябва да се извършват само от квалифициран персонал, който е подходящо обучен, запознат с характеристиките на машината и процедурите за поддръжка, и който е наясно с изискванията за безопасност и възможните рискове.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Абсолютно се забранява свалянето на защитите на движещите се части на уреда
ВНИМАНИЕ
Причините за повтарящи се изключвания, породени от задействане на предпазни устройства, трябва да се разследват и коригират. Простото рестартиране на алармите може сериозно да повреди оборудването.
ВНИМАНИЕ
Точното зареждане на хладилен агент и масло е съществено за оптималната работа на машината и за опазването на околната среда. Изхвърлянето на масло и хладилен агент трябва да отговаря на приложимото законодателство.
Общи
ВАЖНО
Освен предложените тук проверки, за да се запази оптималната работа и ефективност на уреда и за да не се допускат неизправности, препоръчва се насрочване на периодични проверки на уреда от квалифициран персонал. Конкретно се препоръчва следното:
4 проверки годишно (на всеки 3 месеца) за уреди, работещи 365 дни в годината; 2 проверки годишно (1 при сезонно стартиране и втора в средата на сезона) за уреди, работещи около 180 дни в годината 1 проверка годишно (при сезонно стартиране) за уреди, работещи около 90 дни в годината
Редовните проверки и рутинните контроли трябва да се разглеждат като изключително важни както при първоначалното стартиране, така и регулярно по време на работа. Тези проверки също включват всмукателни и кондензационни налягания, ревизионно прозорче на тръбопровода за течност и параметри на презагряване и преохлаждане, отчетени чрез монтирания в машината микропроцесор, работни параметри в допустимия обхват. На края на тази глава е дадена препоръчителна програма за регулярна поддръжка, а карта за събиране на оперативни данни е предоставена в края на ръководството. Препоръчваме ежеседмично записване на всички работни параметри на машината. Събирането на тези данни е много полезно за техниците, ако се наложи техническа помощ.
Поддръжка на компресора
ВАЖНО
Въпреки, че едновинтовият компресор е от полухерметичен тип и поради това не се нуждае от регулярна поддръжка, за да се запази оптималната работа и ефективност на уреда и за да не се допускат неизправности, препоръчва ме визуална проверка на състоянието на износване на сателита на всеки 10 000 часа работа и измерване на толеранса на съединяване на сателит-винт. Тази проверка трябва да се извършва само от квалифициран и обучен персонал.
D - KIMAC00611-09BG - 58/72
Page 59
Анализът на вибрациите е добър метод за проверка на механичното състояние на компресора.
ТРАНСДЮСЕР ЗА
ПОЗИЦИЯ НА КЛАПАНА З
А
ПИЗИЦИЯ НА ЕЛЕКТРИЧЕ
СКОТО
Препоръчва се проверка на показанията за вибрации веднага след стартиране и периодично на годишна основа. Компресорният товар трябва да се сходен с товара от предходните измервания, за да се осигури надеждност на измерванията.
Смазване
Уредите не изискват ругинна процедура за смазване на компонентите. Лагерите на вентилатора са постоянно смазани и не се нуждаят от допълнително смазване. Компресорното масло е синтетично и силно хигроскопично. Поради това се препоръчва да се ограничи неговото излагане на атмосферно влияние по време на съхранение и зареждане. Препоръчва се маслото да стои на въздух не повече от 15 минути. Масленият филтър на компресора е разположен над масления сепаратор (изпускателна страна). Смяната му се препоръчва при спад на налягането над 2.0 bar. Спадът в налягането при масления филтър е разликата между отделителното налягане на компресора и налягането на маслото. Тези налягания могат да се следят чрез микропроцесора и за двата компресора.
ЕЛЕКТРОМАГНИТЕН ЗАРЕЖДАЩ КЛАПАН ЕЛЕКТРОМАГНИТЕН ДИСК ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ ЗА ВИСОКО НАЛЯГАНЕ
ТРАНСДЮСЕР ПОД ВИСОКО НАЛЯГАНЕ
МАСЛЕН ФИЛТЪР
МАКСИМАЛНО НИВО НА МАСЛОТО
МИНИМАЛНО НИВО НА МАСЛОТО
Фиг. 16 - Изображение на контролни устройства на компресор F4AL
ТЕМПЕРАТУРА НА МАСЛОТО И ИЗПУСКАНЕТО
ЗАРЕЖДАНЕ/ИЗПУСКАНЕ НА МАСЛО
СЪПРОТИВЛЕНИЕ ЗА НАГРЯВАНЕ НА МАСЛОТО
D - KIMAC00611-09BG - 59/72
Page 60
Регулярна поддръжка
Общи:
X
X
X
X
X
Електрически:
X
X
X
X
X
X
X
Хладилен кръг:
X
X
X
X
X
X
Кондензаторна секция:
X
X
X
Таблица 7 - График за регулярна поддръжка
Списък на дейностите
Събиране на оперативни данни (Бележка 3) Визуална проверка на машината за повреди и/или разхлабване Проверка на целостта на термичната изолация Почистване и боядисване при нужда Анализ на водата (6)
Проверка на правилното функциониране на вградените прибори Проверка за износване на контактори - смяна при нужда Проверка за закрепване на всички електрически клеми – затягане при нужда Почистване на вътрешността на електрическата управляваща платка Визуална проверка на компонентите за признаци на прегряване Проверка на работата на компресора и електрическото съпротивление Измерване на изолацията на електродвигателя на компресора чрез мегаомметър
Проверете за наличие на утечки на хладилен агент Проверка на хладилния поток през ревизионното прозорче – трябва да е пълно Проверка за спад в налягането при филтър-изсушител Проверка за спад на налягането при маслен филтър (Бележка 5) Анализ на компресорни вибрации Анализ на киселинност на компресорното масло (7)
Еже-
седмично
Еже-
месечно
(Бележка
1)
Ежегодно
(Бележка
2)
Почистване на кондензаторни резервоари (Бележка 4) Проверка за правилно закрепени вентилатори Проверка на ребрата на кондензаторните резервоари - почистване при нужда
Забележка:
1) Ежемесечните дейности включват всички ежеседмични дейности.
2) Годишните дейности (или тези в началото на сезона) включват всички ежеседмични и ежемесечни дейности.
3) Работните показатели на машината трябва да се изчитат ежедневно, поддържайки по този начин висок стандарт на следене.
4) Почистването на резервоарите може да се наложи по-често, ако околната среда е силно запрашена.
5) Сменете масления филтър, когато спадът на налягането в него достигне 2.0 bar.
6) Проверете за наличие на разтворени метали.
7) TAN (Общо киселинно число) : ≤0.10 : Няма действие
Между 0.10 и 0.19 : Сменете анти-киселинните филтри и проверете отново след 1,000 работни часа. Продължете да сменяте филтрите, докато TAN спадне под 0.10.
>
0.19 : Сменете маслото, масления филтър и филтър-изсушителя.
Проверявайте редовно.
Смяна на филтър-изсушител
Настоятелно се препоръчва смяна на касетите с филтър-изсушител в случай на значителен спад на налягането във филтъра или ако се наблюдават мехурчета през ревизионното прозорче за течност, когато стойността на преохлаждане е в рамките на нормата. Смяната на касетите се препоръчва при спад на налягане във филтъра от 50 кРа при пълен товар на компресора. Касетите трябва да се сменят също и когато индикаторът за влажност в ревизионното прозорче за течност смени цвета си и покаже извънредна влажност или когато периодичните проверки на маслото покажат наличие на киселинност (твърде висок TAN).
D - KIMAC00611-09BG - 60/72
Page 61
Процедура за смяна на касета на филтър-изсушител
ВНИМАНИЕ
Осигурете достатъчен воден поток през изпарителя през целия период на сервизно обслужване. Прекъсването на водния поток по време на тази процедура може да причини замръзване на изпарителя и последващо спукване на вътрешните тръби.
1. Изключете съответния компресор чрез изключване на Q1 или Q2.
2. Изчакайте, докато компресорът спре и затворете клапана, разположен на линията за течност.
3. Стартирайте съответния компресор чрез включване на Q1 или Q2.
4. Проверете дисплея на микропроцесора за съответното изпарително налягане.
5. Когато изпарителното налягане достигне 100 kPa, включете отново Q1 или Q2, за да изключите компресора.
6. След като компресорът спре, поставете етикет върху стартовия превключвател на компресора, който е в процес на обслужване, за да го предпазите от нежелано стартиране.
7. Затворете смукателния клапан на компресора (ако има).
8. Използвайки уред за извличане, отстранете излишния хладилен агент от филтъра за течност,
докато се достигне атмосферно налягане. Хладилният агент трябва да се съхранява в подходящ и чист контейнер.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За опазване на околната среда, не изхвърляйте отделения хладилен агент в атмосферата. Винаги използвайте устройство за съхранение и рециклиране.
9. Балансирайте вътрешното налягане с външното чрез натискане на клапана на вакуумната помпа, монтиран върху капака на филтъра.
10. Свалете капака на филтър-изсушителя.
11. Свалете филтърните елементи.
12. Поставете нови филтърни елементи във филтъра.
13. Поставете уплътнението на капака. Не допускайте попадането на минерално масло върху уплътнението, за да не се замърси веригата. Използвайте само подходящо масло (POE) за тази цел
14. Затворете капака на филтър-изсушителя.
15. Свържете вакуумната помпа към филтъра и доведете до налягане от 230 Pa.
16. Затворете клапана на вакуумната помпа.
17. Презаредете филтъра с извадения хладилен агент.
18. Отворете клапана за течност.
19. Отворете смукателния клапан на компресора (ако има).
20. Стартирайте съответния компресор чрез включване на Q1 или Q2.
Смяна на маслен филтър
ВАЖНО
Смазочната система е проектирана така, че да запазва голямата част от зареденото масло в компресора. По време на работа, обаче, малко количество масло циркулира свободно в системата, пренасяно от хладилния агент. Количеството на масло за смяна, отиващо в компресора, следователно трябва да е равно на изваденото количество, а не на количеството, посочено върху табелката със спецификации. Това ще избегне излишъка от масло при следващото стартиране. Количеството извадено масло от компресора трябва да се измери след като наличният в маслото хладилен агент се изпари достатъчно. За намаляване на количеството хладилен агент в маслото до минимум, препоръчва се поддържането на електрическите съединения включени и изваждане на маслото само при температура от поне 35÷45°C.
ВНИМАНИЕ
Смяната на масления филтър изисква особено внимание по отношение на извличането на маслото. Маслото не трябва да престоява на въздух повече от 30 минути. В случай на съмнения, проверете киселинността на маслото или, ако не е възможно да се извърши измерването, сменете заредената смазка с прясно масло, съхранявано в запечатани съдове или по начин, който отговаря на спецификациите на доставчика.
D - KIMAC00611-09BG - 61/72
Page 62
Масленият филтър на компресора е разположен под масления сепаратор (изпускателна страна). Смяната му се препоръчва при спад на налягането над 2.0 bar. Контролерът спира компресора в алармено състояние, когато спадът в налягането на филтъра достигне 2.5 bar. Спадът в налягането при масления филтър е разликата между отделителното налягане на компресора и налягането на маслото. Тези налягания могат да се следят чрез микропроцесора и за двата компресора.
Съответстващи масла:
Daphne PVE Hermetic oil FCV 68D
Процедура за смяна на маслен филтър
1) Изключете двата компресора чрез изключване на Q1 и Q2.
2) Изключете Q0, изчакайте циркулационната помпа да се изключи и отворете общия прекъсвач Q10, за да прекъснете захранването на машината.
3) Поставете етикет върху дръжката на общия прекъсвач, за да се предпазите от нежелателно пускане.
4) Затворете клапаните за отделяне, течност, впръскване на течност и всмукване.
5) Съединете устройство за извличане към компресора и изтеглете хладилния агент в подходящ и чист контейнер.
6) Извличайте хладилния агент докато вътрешното налягане стане отрицателно (в сравнение с атмосферното). Така, количеството разтворен в маслото хладилен агент се намалява.
7) Източете маслото от компресора като отворите дренажния клапан, разположен под масления сепаратор.
8) Махнете капака на масления филтър и вътрешния филтърен елемент.
9) Сменете уплътнителния пръстен на капака и вътрешния ръкав. Не смазвайте уплътненията с минерално масло, за да не замърсите системата.
10) Поставете новия филтърен елемент.
11) Поставете отново капака на филтъра и затегнете винтовете. Винтовете трябва да се затягат с редуване и прогресивно, настройвайки динамометричния ключ на 60Nm.
12) Заредете маслото през горния капак, разположен върху масления сепаратор. Отчитайки голямата
хигроскопичност на етерното масло, то трябва да се зареди възможно най-бързо. Не излагайте етерното масло на атмосферно влияние за повече от 15 минути.
13) Затворете капака за зареждане на масло.
14) Свържете вакуумната помпа към филтъра и доведете до налягане от 230 Pa.
15) При достигане на горепосоченото ниво на вакуум, затворете клапана на вакуумната помпа.
16) Затворете клапаните за отделяне, течност, впръскване на течност и всмукване.
17) Откачете вакуумната помпа от компресора.
18) Махнете предупредителния етикет от общия прекъсвач.
19) Затворете общия прекъсвач Q10, за да подадете захранване към машината.
20) Стартирайте машината като следвате описаната по-горе процедура.
Зареждане на охладителен агент
ВАЖНО
Уредите са проектирани за работа с хладилен агент R134a. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ други хладилни агенти, освен R134a.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Допълването или отнемането на хладилен газ трябва да става в съответствие с текущите разпоредби и закони.
ВНИМАНИЕ
При допълване или отнемане на хладилен газ от системата, осигурете достатъчен воден поток през водния топлообменник за цялото време на зареждане/изтегляне. Прекъсването на водния поток по време на тази процедура може да причини замръзване на изпарителя и последващо спукване на вътрешните тръби. Повреда, причинена от замръзване, прави гаранцията невалидна.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Операциите по изтегляне на хладилен агент и допълване трябва да се извършват от техници, квалифицирани да използват подходящите материали за този уред. Неправилната поддръжка може да доведе до неконтролирани загуби на налягане и течност. Не разпръсквайте хладилния агент и смазочното масло в околната среда. Винаги разполагайте с подходяща система за възстановяване.
D - KIMAC00611-09BG - 62/72
Page 63
Уредът се доставя напълно зареден с хладилен агент, но в някои случаи може да се наложи допълване на
Забележка:
машината на място.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Винаги проверявайте причините за загуба на хладилен агент. Ремонтирайте системата, ако е необходимо, след което я дозаредете.
Машината може да се допълва при всякакви условия на стабилно натоварване (за предпочитане между 70 и 100%) и при всякакви температурни условия на околната среда (за предпочитане над 20°C). Машината трябва да работи поне 5 минути, за да се стабилизира стъпката на вентилатора и съответно, кондензационното налягане. Около 15% от кондензационните резервоари на уредите са определени за преохлаждане на течния хладилен агент. Преохлаждането е със стойност прибл. 5-6°C (10-15°C за икономични машини). След напълването на секцията за преохлаждане, допълването с хладилен агент няма да повиши още
ефективността на системата. Малко допълнително количество хладилен агент (1÷2 кг), обаче, ще направи системата по-малко чувствителна.
Тъй като товарът се променя и броят на активните вентилатори се променя, то преохлаждането също се променя и отнема няколко минути до стабилизиране. Във всички случаи, то не трябва никога да пада под 3°C при никакви условия. Също така, стойността на преохлаждане може да се променя леко с промяната на водната температура и свръхнагряването при всмукване.
В машина без хладилен агент може да възникне един от следните два сценария:
1. Ако нивото на хладилен агент е леко намалено, поток от мехурчета може да се види през ревизионното прозорче на течния тръбопровод. Допълнете кръга, както е описано в процедурата за допълване.
2. Ако нивото на газообразен хладилен агент в машината е умерено понижено, съответният кръг може да има няколко спирания поради ниско налягане. Допълнете кръга, както е описано в процедурата за допълване.
Процедура за допълване на хладилен агент
1) Ако машината има загуба на хладилен агент, първо е необходимо да се установи причината за това, преди да се пристъпи към действие по допълване. Маслените петна са добър индикатор, тъй като те се появяват в близост до утечката. Това, обаче, не е задължително да се случи винаги. Търсенето със сапун и вода може да е добър метод при средни до големи утечки, докато за откриване на малки утечки е необходим електронен детектор.
2) Добавете хладилен агент към системата през сервизния клапан на входящата тръба на изпарителя.
3) Хладилният агент може да се добавя при всякакви условия на товар между 25 и 100% от капацитета на кръга. Прегряването при всмукване трябва да е между 4 и 6°C.
4) Добавете достатъчно хладилен агент, за да се напълни догоре ревизионното прозорче и да не се виждат мехурчета. Добавете още 2 ÷ 3 кг хладилен агент като резерва, за да напълните
преохладителя, ако компресорът работи с 50 - 100% товар.
5) Проверете стойността на преохлаждане чрез отчитане на налягането и температурата на течността в близост до разширителния клапан. Стойността на преохлаждане трябва да е между 4 и 8°C и между 10 и 15°C за машини с икономайзер. Стойността на преохлаждане ще бъде по-ниска при 75 -
100 % товар и по-висока при 50% товар.
6) При околна температура над 16°C, всички вентилатори трябва да са включени.
7) Презареждането на системата ще доведе до повишаване на отделителното налягане на компресора, което води до прекомерно напълване на тръбите в кондензаторната секция.
D - KIMAC00611-09BG - 63/72
Page 64
Таблица 8 - Налягане/ Температура
Таблиза за налягане/температура на HFC-134a
°C Bar °C Bar °C Bar °C Bar
-14 0.71 12 3.43 38 8.63 64 17.47
-12 0.85 14 3.73 40 9.17 66 18.34
-10 1.01 16 4.04 42 9.72 68 19.24
-8 1.17 18 4.37 44 10.30 70 20.17
-6 1.34 20 4.72 46 10.90 72 21.13
-4 1.53 22 5.08 48 11.53 74 22.13
-2 1.72 24 5.46 50 12.18 76 23.16 0 1.93 26 5.85 52 13.85 78 24.23 2 2.15 28 6.27 54 13.56 80 25.33 4 2.38 30 6.70 56 14.28 82 26.48 6 2.62 32 7.15 58 15.04 84 27.66 8 2.88 34 7.63 60 15.82 86 28.88
10 3.15 36 8.12 62 16.63 88 30.14
D - KIMAC00611-09BG - 64/72
Page 65
Стандартни проверки
Сензори за температура и налягане
Уредът се доставя фабрично оборудван с всички посочени по-долу сензори. Периодично проверявайте дали техните показания са коректни чрез измерване с референтни уреди (манометри, термометри); коригирайте погрешните показания, ако е необходимо, като използвате клавиатурата на микропроцесора. Добре калибрираните сензори гарантират по-голяма ефективност и по-дълъг живот на машината. Забележка: вижте ръководството за експлоатация и поддръжка на микропроцесора за пълно описание на приложенията, настройките и корекциите.
Всички сензори са предварително сглобени и свързани към микропроцесора. Описанията на всички сензори са дадени по-долу:
Сензор за температура на изходящата вода – Този сензор е разположен на съединението на изходяща вода на изпарителя и се използва от микропроцесора за управление на товара на машината в зависимост от термичния товар на системата. Той също помага за контролиране на антифризната защита на изпарителя.
Сензор за температура на входящата вода – Този сензор е разположен на съединението на входяща вода на изпарителя и се използва за следене на температурата на възвратната вода.
Сензор за температура на външния въздух – Опционален. Този сензор позволява следене на температурата на външния въздух на дисплея на микропроцесора. Той се използва и за припокриване на точката на задаване при управление по външна температура.
Трансдюсер за отделително налягане на компресора – Той се монтира на всеки компресор и позволява да се следи отделителното налягане и да се управляват вентилаторите. Ако кондензационното налягане се повиши, микропроцесорът ще контролира товара на компресора, за да му позволи да функционира дори и при разделяне. Той също се използва в управляващата логика на маслото.
Трансдюсер за налягане на маслото - Той се монтира на всеки компресор и позволява да се следи налягането на маслото. Микропроцесорът използва този сензор, за да информира оператора за състоянието на масления филтър и за функционирането на смазочната система. Работейки съвместно с трансдюсерите за високо и ниско налягане, той предпазва компресора от проблеми поради лошо смазване.
Трансдюсер за ниско налягане - Той се монтира на всеки компресор и позволява да се следи смукателното налягане на компресора, наред с алармите за ниско налягане. Той също се използва в управляващата логика на маслото.
Сензор за всмукване – Монтира се опционално (ако е поръчан електронен разширителен клапан) на всеки компресор и позволява да се следи температурата на всмукване. Микропроцесорът използва сигнала от този сензор за управление на електронния разширителен клапан.
Сензор за отделителна температура на компресора – Той се монтира на всеки компресор и позволява да се следи отделителното налягане на компресора и температурата на маслото. Микропроцесорът използва сигнала от този сензор за управление на впръскването на течност и за изключване на компресора в случай, че отделителната температура достигне 110°C. Тъй също предпазва компресора от изпомпване на течен хладилен агент при стартиране.
D - KIMAC00611-09BG - 65/72
Page 66
Контролен лист
Кръг №1:
Кръг №2
Препоръчва се периодично записване на следните оперативни данни за проверка на правилното функциониране на машината с течение на времето. Тези данни ще бъдат и изключително полезни за техниците, извършващи рутинна и/или инцидентна поддръжка на машината.
Измервания на страната на водата
Точки на задаване за охладената вода °C _________ Изходяща температура на водата в изпарителя °C _________ Входяща температура на водата в изпарителя °C _________ Спад на налягане в изпарителя kPa _________ Дебит на водния поток в изпарителя m3/h _________
Измервания на страната на хладилния агент
Натоварване на компресора _____ % Брой активни вентилатори _____ Брой стъпки на разширителен клапан (само електронен) _____
Налягане на хладилен агент/ масло
Кондензационно налягане _____ Bar Налягане на маслото _____ Bar
Температура на хладилен агент
Температура на всмуквания газ _____ °C Прегряване при всмукване _____ °C Кондензация на насищане на изпарението _____ °C Изпускателно презагряване _____ °C Температура на течност _____ °C Преохлаждане _____ °C
Натоварване на компресора _____ % Брой активни вентилатори _____ Брой стъпки на разширителен клапан (само електронен) _____
Налягане на хладилен агент/ масло
Кондензационно налягане _____ Bar Налягане на маслото _____ Bar
Температура на хладилен агент
Температура на всмуквания газ _____ °C Прегряване при всмукване _____ °C Кондензация на насищане на изпарението _____ °C Изпускателно презагряване _____ °C Температура на течност _____ °C Преохлаждане _____ °C
Температура на външния въздух _____ °C
Изпарително налягане _____ Bar
Температура на насищане на изпарението _____ °C
Изпарително налягане _____ Bar
Температура на насищане на изпарението _____ °C
D - KIMAC00611-09BG - 66/72
Page 67
Електрически измервания
Анализ на дисбаланса в напрежението на уреда: Фази: RS ST RT
_____ V _____ V _____ V
VV
Дисбаланс %:
Компресорен ток – Фази: R S T
Компресор #1 _____ A _____ A _____ A Компресор #2 _____ A _____ A _____ A
Вентилаторен ток: #1 _____ A #2 _____ A
#3 _____ A #4 _____ A #5 _____ A #6 _____ A #7 _____ A #8 _____ A
AVGMAX
V
AVG
%_____100 =×
AVG
= средно
D - KIMAC00611-09BG - 67/72
Page 68
Сервиз и ограничена гаранция
Освен ако не е изрично договорено друго, всички машини са фабрично тествани и гарантирани за 12 месеца от първото стартиране или 18 месеца от доставката. Тези машини са разработени и конструирани съгласно стандарти за високо качество, осигуряващи години безпроблемна работа. Важно, обаче, да се осигури правилна и периодична поддръжка в съответствие с всички процедури, посочени в това ръководство. Ние силно препоръчваме подписването на договор за поддръжка с оторизиран сервиз, за да се гарантира ефикасно и безпроблемно сервизно обслужване, благодарение на познанията и опита на нашия персонал. Трябва да се отчете също, че уредът изисква поддръжка и по време на гаранционния период. Трябва да се има предвид, че експлоатирането на машината по неправилен начин, отвъд работните й лимити или без спазване на подходяща поддръжка съгласно това ръководство, може да анулира гаранцията. Спазвайте следните точки в частност, за да отговаряте на гаранционните ограничения:
1. Машината не може да функционира отвъд указаните ограничения
2. Електрическото захранване трябва да е в рамките на напрежението и без хармоници или внезапни промени.
3. Дисбалансът на напрежението между трите фази трябва да бъде в рамките на 3%. Машината трябва да остане изключена до решаването на електрическия проблем.
4. Не трябва да се изключват или заобикалят никакви предпазни устройства, било то механични, електрически или електронни.
5. Водата, използвана за напълване на водния кръг, трябва да е чиста и подходящо третирана. Трябва да се монтира механичен филтър в най-близката точка до входа на изпарителя.
6. Освен ако е налице конкретно споразумение по време на поръчката, коефициентът на водния поток в изпарителя не трябва никога да е над 120% и под 80% от номиналния воден поток.
D - KIMAC00611-09BG - 68/72
Page 69
Задължителни рутинни проверки и стартиране на устройства под налягане
Уредите са включени в категория ІV на класификацията, дадена от Европейска Директива PED 97/23/EC. За охладители, принадлежащи към тази категория, някои местни разпоредби изискват периодична проверка от
оторизирана агенция. Моля, проверете вашите местни разпоредби.
D - KIMAC00611-09BG - 69/72
Page 70
Важна информация за използвания хладилен агент
Този продукт съдържа флуорирани газове, предизвикващи парников ефект, които са обхванати от протокола от Киото. Не изпускайте газовете в атмосферата.
Тип хладилен агент: R134a
(1)
GWP
(1)
стойност: 1300
GWP = потенциал за глобално затопляне
Качеството на хладилния агент е посочено върху табелката със спецификации на уреда. Може да се изискват периодични проверки за изтичане на хладилен агент, в зависимост от европейското
или местно законодателство. Моля, свържете се с местния ви дилър за повече информация.
Бракуване
Уредът е направен от метални и пластмасови части. Всички тези части трябва да се бракуват в съответствие с местните разпоредби за изхвърляне на отпадъци. Оловните батерии трябва да се събират и отнесат в специални центрове за събиране на такива отпадъци.
D - KIMAC00611-09BG - 70/72
Page 71
D - KIMAC00611-09BG - 71/72
Page 72
Запазваме си правото на промени в дизайна и конструкцията по всяко време без предупреждение, поради което, илюстрацията на корицата не е обвързваща.
Охладители с въздушно охлаждане с едновинтов компресор
EWAD650-C17 C-SS EWAD650-C17 C-SL EWAD620-C16 C-SR
EWAD760-C19 C-XS EWAD760-C19 C-XL EWAD740-C19 C-XR
EWAD820-C14 C-PS EWAD820-C14 C-PL EWAD810-C14 C-PR
DAIKIN EUROPE N.V.
DAIKIN EUROPE N.V.
DAIKIN EUROPE N.V.DAIKIN EUROPE N.V.
Zandvoordestraat 300 B-8400 Ostend – Белгия
www.daikineurope.com
Уредите Daikin отговарят на европейските регулации, които гарантират безопасността на продукта.
Daikin Europe N.V. участва в сертификационната програма EUROVENT. Продуктите са според посоченото в директорията на сертифицираните продукти от EUROVENT.
D – KIMAC00611-09BG
D - KIMAC00611-09BG - 72/72
Loading...