Daikin EKHWP300B, EKHWP300PB, EKHWP500B, EKHWP500PB, EKHWDH500B Installation manuals [cs]

...
Návod k instalaci a provozu
Vysoce výkonný zásobník teplé vody
EKHWP300B EKHWP300PB EKHWP500B EKHWP500PB
EKHWDH500B EKHWDB500B
Návod k instalaci a provozu
Vysoce výkonný zásobník teplé vody
Česky
Obsah
1 Obecné informace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.1 Dodržování návodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2 Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.1 Varování a vysvětlení symbolů . . . . . . . . . . . . . . .5
2.1.1 Význam varování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.1.2 Platnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.1.3 Pokyny k manipulaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.2 Zabránění nebezpečí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.3 Použití podle určení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2.4 Pokyny k provozní bezpečnosti . . . . . . . . . . . . . .6
2.4.1 Před prací na zásobníku teplé vody a topném
systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2.4.2 Elektrická instalace volitelného příslušenství . . . . . .6
2.4.3 Místo instalace prostředku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2.4.4 Požadavky na topnou a plnicí vodu. . . . . . . . . . . . . .6
2.4.5 Topná přípojka a přípojka ze strany sanitárního
zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.4.6 Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.4.7 Zaškolení provozovatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.4.8 Dokumentace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3 Popis výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3.1 Konstrukce a součásti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3.1.1 Vysoce výkonný zásobník teplé vody pro systémy
tepelného čerpadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.1.2 Vysoce výkonný zásobník teplé vody pro všechny tepelné zdroje, kromě tepelných čerpadel pro nízké
teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3.2 Stručný popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.3 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.4 Volitelné příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
3.4.1 Elektrické topné tyče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
3.4.2 Cirkulační brzdy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
3.4.3 Filtr pro nečistoty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
3.4.4 Ochrana proti opaření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
3.4.5 Solární sada rozšíření zásobníku . . . . . . . . . . . . . .14
3.4.6 Napouštěcí a vypouštěcí přípojka . . . . . . . . . . . . . .14
7 Hydraulické napojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.1 Schémata připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.1.1 Řešení pro tepelná čerpadla pro nízké teploty . . . 22
8 Inspekce a údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.1 Periodická kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.2 Roční inspekce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9 Technická specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . .25
9.1 Základní údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9.1.1 EKHWD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9.1.2 EKHWC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9.1.3 EKHWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9.2 Výkonové diagramy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9.2.1 EKHWD / EKHWC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9.2.2 EKHWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9.3 Utahovací momenty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10 Poznámky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
11 Seznam hesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4 Nastavení a instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
4.1 Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
4.1.1 Důležité pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
4.1.2 Postavení zásobníku teplé vody . . . . . . . . . . . . . . .15
4.2 Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.2.1 Důležité pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.2.2 Napojení hydraulického systému . . . . . . . . . . . . . .17
4.3 Plnění / doplňování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4.3.1 Tepelný výměník teplé vody . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4.3.2 Vyrovnávací zásobník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
5 Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
6 Uvedení mimo provoz. . . . . . . . . . . . . . . . . .20
6.1 Přechodné odstavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
6.2 Vyprázdnění nádrže zásobníku . . . . . . . . . . . . .20
6.2.1 S předmontovanou napouštěcí a vypouštěcí
přípojkou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
6.2.2 S dodatečně namontovanou napouštěcí a
vypouštěcí přípojkou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
6.2.3 Bez napouštěcí a vypouštěcí přípojky. . . . . . . . . . .20
6.2.4 Vyprázdnění topného a teplovodního okruhu . . . . .21
6.2.5 Vyprázdnění kolektorového okruhu (jen tlakový
systém) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
6.3 Definitivní odstavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Daikin EKHWP/EKHWC/EKHWD Daikin Vysoce výkonný zásobník teplé vody
008.1618742 – 03/2017
Návod k instalaci a provozu
3
1 x Obecné informace

1 Obecné informace

1.1 Dodržování návodu

U tohoto návodu se jedná o >> překlad originální verze << ve vašem jazyce.
Prosím, pozorně si pročtěte tento návod, dříve než začnete s in­stalací nebo se zásahy do topného systému.
Návod je zaměřen na autorizované a vyškolené odborné síly za­bývající se vytápěcí a sanitární technikou, které mají na základě svého odborného vzdělání a věcných znalostí, zkušenosti s od bornou instalací a údržbou topných systémů i zásobníků teplé vody.
Všechny potřebné činnosti k instalaci, uvádění do provozu a údržbě i základní informace k obsluze a nastavení zařízení jsou popsány v tomto návodu. Pro podrobné informace k obsluze a re gulaci respektujte prosím související dokumentaci.
Související dokumentace
–U připojení k externímu tepelnému generátoru příslušné
návody k instalaci a provozu.
–U připojení solárního systému Daikin příslušný návod k insta-
laci a provozu.
Návody jsou v rozsahu dodávky daných přístrojů.
-
-
Návod k instalaci a provozu
4
Daikin EKHWP/EKHWC/EKHWD
Daikin Vysoce výkonný zásobník teplé vody
008.1618742 – 03/2017

2Bezpečnost

2 x Bezpečnost

2.1 Varování a vysvětlení symbolů

2.1.1 Význam varování

V tomto návodu jsou systematizována varování podle stupně nebezpečí a pravděpodobnosti vzniku.
NEBEZPEČÍ!
Upozorňuje na bezprostředně hrozící ne­bezpečí.
Nedodržování varování vede k těžkým pora­něním nebo smrti.
VÝSTRAHA
Upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci. Nedodržování varování může vést k těžkým po-
raněním nebo smrti.
OPATRNĚ!
Upozorňuje na možnou škodlivou situaci. Nedodržování varování může vést k věcným
škodám nebo poškození životního prostředí.

2.1.2 Platnost

Některé informace v tomto návodu mají omezenou platnost. Platnost je zdůrazněna symbolem.
Dodržujte předepsaný utahovací moment (viz kapitola 9.3 "Utahovací momenty").
Platí jen pro beztlaký systém (DrainBack). Platí jen pro tlakový systém.

2.1.3 Pokyny k manipulaci

Pokyny k manipulaci jsou znázorněny jako seznam. Manipulace, u kterých je třeba nuceně dodržovat pořadí, jsou znázorněny s číslováním.
Výsledky manipulace jsou označeny šip-
kou.

2.2 Zabránění nebezpečí

Daikin EKHWP / EKHWC / EKHWD je postaven podle známého stavu techniky a uznávaných technických předpisů. Přesto může při neod­borném používání dojít k ohrožení života a zdraví osob i věcným škodám.
Pro zamezení nebezpečí Daikin EKHWP / EKHWC / EKHWD instalujte a provozujte jen: –přiměřeně jejich určení a v perfektním stavu, –s vědomím bezpečnosti a nebezpečí.
Tento symbol označuje tipy pro uživatele a velmi užitečné informace, ale žádné vý strahy před nebezpečím.
Speciální výstražné symboly
Některé druhy nebezpečí jsou znázorněny spe­ciálními symboly.
Elektrický proud
Nebezpečí popálení nebo opaření
Toto předpokládá znalost a používání obsahu
­tohoto návodu, odpovídajících předpisů bezpeč-
nosti práce i uznávaných bezpečnostně tech­nických a pracovně lékařských ustanovení.
VÝSTRAHA!
Toto zařízení nesmí používat osoby (včetně dětí), které mají snížené fyzické, senzorické nebo duševní schopnosti, nebo nemají dosta­tečné zkušeností anebo vědomosti, pokud na ně nedohlížejí osoby zodpovědné za jejich bez­pečnost, nebo byly proškoleny, jak zařízení po­užívat.
Hořlavé materiály udržujte mimo dosah Daikin
EKHWP / EKHWC / EKHWD.
Daikin EKHWP/EKHWC/EKHWD Daikin Vysoce výkonný zásobník teplé vody
008.1618742 – 03/2017
Návod k instalaci a provozu
5
2 x Bezpečnost

2.3 Použití podle určení

Daikin EKHWP / EKHWC / EKHWD může být používán výhradně jen jako zásobník teplé vody. Daikin EKHWP / EKHWC / EKHWD se může se­stavovat, zapojovat a provozovat pouze podle údajů tohoto návodu.
U připojení k tepelnému čerpadlu Daikin mohou být použity jen k tomu určené připojovací sady zásobníku (E-PAC).
Mohou být používány jen elektrické topné tyče nabízené společností Daikin.
Každé jiné použití nebo použití přesahující toto určení se považuje za použití v rozporu s určením zařízení. Za škody z toho vyplývající odpovídá pouze provozovatel.
Ke správnému použití v souladu s určením patří také dodržování návodu k údržbě a inspekci. Ná­hradní díly musí minimálně odpovídat tech­nickým požadavkům specifikovaným výrobcem. Toto je například zaručeno používáním origi­nálních náhradních dílů.

2.4 Pokyny k provozní bezpečnosti

2.4.1 Před prací na zásobníku teplé vody a
topném systému
Práce na zásobníku teplé vody a topném systému (jako např. instalace, připojení a první uvedení do provozu) mohou provádět jen autorizovaní a vyškolení odborníci pro vytápění.
Při všech pracích na zásobníku teplé vody a topném systému vypněte hlavní vypínač a zajistěte jej proti neúmyslnému zapnutí.
Zaplombování nesmí být poškozena ani odstraněna.
U přípojky na straně topení musí pojistné ventily odpovídat požadavkům EN 12828 a u přípojky na straně pitné vody požadavkům EN 12897.
Mohou být používány jen originální náhradní díly Daikin.
2.4.2 Elektrická instalace volitelného
příslušenství
Před zahájením práce na vodivých dílech musí být odpojeno napájení (odpojit pojistku, vypnout hlavní vypínač) a zajištěno pro neúmyslnému opětovnému zapnutí.
Elektrickou instalaci mohou provádět jen kvalifikovaní elektrikáři za dodržování platných elektrotechnických směrnic i předpisů kompetentního energetického podniku.
Pro každou pevnou, kabely propojenou síťovou přípojku namontujte zvláštní dělicí zařízení podle EN 60335-1 k odpojení od sítě ve všech pólech.
Před připojením k síti porovnejte síťové napětí uvedené na typovém štítku s napájecím napětím.

2.4.3 Místo instalace prostředku

Pro bezpečný a nerušený provoz je potřeba, aby místo instalace Daikin EKHWP / EKHWC / EKHWD splňovalo určitá kritéria. Informace k místu instalace pro vysoce výkonný zásobník teplé vody najdete v kapitola 4.2 "Instalace".
Pokyny k místu instalace ostatních komponent jsou uvedeny v příslušné, současně dodané do­kumentaci.

2.4.4 Požadavky na topnou a plnicí vodu

K zamezení koroze a usazování respektujte pří- slušná technická pravidla.
Minimální požadavky na kvalitu vody pro plnění a doplnění: – Tvrdost vody (vápník a hořčík, počítáno
jako uhličitan vápenatý):
3 mmol/l –Vodivost: ≤ 1500 (ideálně: ≤100) μS/cm –Chlorid: ≤ 250 mg/l – Sulfát: ≤ 250 mg/l – Hodnota pH (topná voda): 6,5–8,5
Používání plněné a doplňované vody, která ne­splňuje uvedené kvalitativní požadavky, může způsobit podstatné zkrácení životnosti zařízení. Odpovědnost v tomto případě spočívá výhradně na provozovateli.
Návod k instalaci a provozu
6
Daikin EKHWP/EKHWC/EKHWD
Daikin Vysoce výkonný zásobník teplé vody
008.1618742 – 03/2017
2 x Bezpečnost

2.4.5 Topná přípojka a přípojka ze strany sanitárního zařízení

Topný systém sestavte podle bezpečnostně-
technických požadavků EN 12828.
U přípojky ze strany sanitárního zařízení musí
být dodržováno – EN 1717 – Protection against pollution of
potable water installations and general requirements of devices to prevent pollu­tion by backflow (Ochrana proti znečištění pitné vody ve vnitřních vodovodech a všeobecné požadavky na zařízení na ochranu proti znečištění zpětným průto­kem)
– EN 806 – Specifications for installations
inside buildings conveying water for human consumption (Vnitřní vodovod pro rozvod vody určené k lidské spotřebě)
– a doplňkově legislativu specifickou pro
danou zemi.
Kvalita pitné vody musí odpovídat směr- nici EU 98/83/EC a regionálně platným předpisům.
Připojením solárního zařízení, elektrické topné tyče nebo alternativního výměníku tepla, může teplota zásobníku překročit 60 °C.
Při instalaci proto namontujte ochranu proti
opaření (např. VTA32 + Sada šroubení 1") .
U připojovacího tlaku studené vody >6 barů,
použijte redukční ventil.

2.4.6 Provoz

Daikin EKHWP / EKHWC / EKHWD provo­zujte jen – teprve po ukončení všech instalačních a
přípojných prací.
– s kompletně namontovanými kryty pří-
stroje.
– s nastaveným redukčním ventilem ze
strany sanitárního zařízení (max. 6 barů).
– s nastaveným redukčním ventilem ze
strany topení (max. 3 bary).
– s úplně naplněnou nádrží zásobníku (uka-
zatel stavu hladiny).
Dodržujte předepsané intervaly údržby a prová­dějte inspekce.

2.4.7 Zaškolení provozovatele

Před tím, než předáte topný systém a zásobník teplé vody, vysvětlete provozovateli, jak může topný systém obsluhovat a kontrolovat.
Předejte provozovateli technické podklady (tyto podklady a všechny související) a upozorněte jej na to, že tyto dokumenty musí být uloženy tak, aby byly vždy k dispozici a nacházely se v bezprostřední blízkosti přístroje.
Předáním zdokumentujte vyplněním a podepsáním kontrolního seznamu v kapitola 5 "Uvedení do provozu" společně s provozovatelem.
Je-li Daikin EKHWP / EKHWC / EKHWD připojen k topnému systému, ve kterém jsou použita potrubí nebo topná tělesa z oceli nebo trubky podlahového vytápění, které nejsou odolné vůči difúzi, může se do zásobníku teplé vody dostat kal a piliny, což může přivodit ucpání, lokální přehřívání nebo korozi.
K zamezení možných škod je třeba do zpětného toku vytápění zařízení namontovat filtr pro nečistoty nebo odlučovač kalu. –SAS 1
Daikin EKHWP/EKHWC/EKHWD Daikin Vysoce výkonný zásobník teplé vody
008.1618742 – 03/2017

2.4.8 Dokumentace

Technická dokumentace obsažená v dodávce je součástí přístroje. Musí být uložena tak, aby do ní mohl kdykoli nahlédnout provozovatel nebo odborný personál.
Návod k instalaci a provozu
7
3 x Popis výrobku

3 Popis výrobku

3.1 Konstrukce a součásti

Poz. Vysvětlení Označení přípojek
1 Nádrž zásobníku (dvojstěnné pouzdro z polypropylenu s tepelnou izolací z tvrdé pěny PUR) Všechny 2 Uchycení pro regulaci Solar R4 / držadlo Všechny 3 Typový štítek Všechny 4 Ukazatel stavu hladiny Všechny 5 Přípojka bezpečnostního přepadu (vnější závit 1¼", vnitřní závit 1") Všechny 6 Voda v zásobníku bez tlaku Všechny 7 Zóna teplé vody Všechny 8 Solární zóna S#B / S#F / S#L / S#K
9 Přípojka pro elektrickou topnou tyč / Booster-Heater (R vnitřní závit 1½") Všechny 10 Volitelně: Elektrický topná tyč (v systémech tepelného čerpadla označovaná jako Booster-Heater.) Všechny 11 Tepelný výměník s vlnitou trubkou z nerezové oceli k ohřevu pitné vody prostřednictvím beztlaké vody v zásobníku Všechny 12 Tepelný výměník s vlnitou trubkou z nerezové oceli k plnění zásobníku (SL-WT1) přes 1. tepelný zdroj S#B / S#D / S#F - S#M/ S#O / S#P 13 Tepelný výměník s vlnitou trubkou z nerezové oceli k plnění zásobníku (SL-WT2) přes 2. tepelný zdroj S#I / S#L / S#P 14 Vlnitá trubka z nerezové oceli tepelného výměníku pro podporu topení S#B / S#F / S#H / S#I / S#L / S#K 15 Tepelně izolační obal pro tepelný výměník k podpoře topení S#B / S#F / S#H / S#I / S#L / S#K 16 Tepelný výměník s vlnitou trubkou z nerezové oceli pro plnění zásobníku tlakového solárního systému (SL-WT3) S#F / S#G / S#K - S#M 17 Tepelně izolační obal pro tepelný výměník tlakového solárního zařízení (SL-WT3) S#F / S#K / S#L 18 Solární přívodní vrstvená trubka S#B / S#D / S#H / S#I / S#J / S#Q 19 Ochranné pouzdro pro snímač teploty v zásobníku 8 10 Všechny 20 DrainBack solární zpětný tok S#B / S#D / S#H - S#J / S#Q
Plnicí a vyprazdňovací přípojka pro vodu v zásobníku Všechny 21 Solární přívod DrainBack 7 9 S#B / S#D / S#H - S#J / S#Q 22 Zpětný tok tlakového solárního zařízení 5 9 S#F / S#G / S#K - S#M 23 Vstup tlakového solárního zařízení 6 11 S#F / S#G / S#K - S#M 24 Přípojka teplé vody * 2 Všechny 25 Přípojka studené vody * 1 Všechny 26 Plnění zásobníku, zpětný tok (přes 1. tepelný zdroj) * 3 S#B / S#D / S#F - S#M / S#O / S#P 27 Plnění zásobníku, přívod (přes 1. tepelný zdroj) * 4 S#B / S#D / S#F - S#M / S#O / S#P 28 Plnění zásobníku, zpětný tok (přes 2. tepelný zdroj) * - 5 S#I/ S#L/ S#P 29 Plnění zásobníku, přívod (přes 2. tepelný zdroj) * - 6 S#I/ S#L/ S#P 30 Kromě Altherma LT: Výstup podpory topení * (spojení se zpětným tokem topení!)
Jen Altherma LT: Úprava zásobníku/zpětný tok podpory topení (spojení s přívodem topení) 31 Kromě Altherma LT: Vstup podpory topení * (spojení se zpětným tokem tepelného generátoru!)
Jen Altherma LT: Úprava zásobníku/přívod podpory topení (spojení s přívodem Altherma LT)
S#B Zásobník teplé vody EKHWP500B S#D Zásobník teplé vody EKHWP300B
S#F Zásobník teplé vody EKHWP500PB S#G Zásobník teplé vody EKHWP300PB S#Q Zásobník teplé vody EKHWC500B S#H Zásobník teplé vody EKHWCH500B
S#I Zásobník teplé vody EKHWCB500B
S#J Zásobník teplé vody EKHWCH300B S#K Zásobník teplé vody EKHWCH500PB
S#L Zásobník teplé vody EKHWCB500PB S#M Zásobník teplé vody EKHWCH300PB S#O Zásobník teplé vody EKHWDH500B S#P Zásobník teplé vody EKHWDB500B
X Doporučená vzdálenost od stěny 200 mm Všechny
AG Vnější závit Všechny
IG Vnitřní závit Všechny
* Doporučené příslušenství (ZKB (2 ks)) Všechny
víka
(Typ zásobníku) (300 l) (500 l)
7 S#B / S#F / S#H / S#I / S#K / S#L
8 S#B / S#F / S#H / S#I / S#K / S#L
Platné pro zásobník teplé vody
Tab. 3-1 Označení legendy pro obrázky v kap. 3.1.1 a 3.1.2.
Návod k instalaci a provozu
8
Daikin EKHWP/EKHWC/EKHWD
Daikin Vysoce výkonný zásobník teplé vody
008.1618742 – 03/2017

3.1.1 Vysoce výkonný zásobník teplé vody pro systémy tepelného čerpadla

Systém bez tlaku – DrainBack
3 x Popis výrobku
211
141
3
3
S#B
S#D
2
2
20
20
0
175
9
10
11
374
333
5
7
8
6
650
558
609
517
1
3
2
4
X
790
202
122
123
0
7
5
8
6
467
427
595
X
1
615
387
347
3
2
4
25
4
24
1646
1380
1
18
21
5
18
3119
25 24
1
30
21
26
27919
24
25
1658
1380
5
25 24
26 27
21
10
4
9
26
279
10
2726
4
9
4
21
3031
15
7
11
7
1353
2
642
2
12
11
642
2
12
8
153 1183
6
14
19
20
S#B
187
0
6
19
S#D
Obr. 3-1 Přípojky a rozměry, vysoce výkonný zásobník teplé vody se solární podporou – typ EKHWP 300/500B
Daikin EKHWP/EKHWC/EKHWD Daikin Vysoce výkonný zásobník teplé vody
008.1618742 – 03/2017
187
0
20
Návod k instalaci a provozu
9
3 x Popis výrobku
Tlakový systém
Obr. 3-2 Přípojky a rozměry, vysoce výkonný zásobník teplé vody se solární podporou – typ EKHWP 300/500BP
Návod k instalaci a provozu
10
Daikin Vysoce výkonný zásobník teplé vody
Daikin EKHWP/EKHWC/EKHWD
008.1618742 – 03/2017
3 x Popis výrobku
3.1.2 Vysoce výkonný zásobník teplé vody pro všechny tepelné zdroje, kromě tepelných čerpadel pro nízké
teploty
Systém bez tlaku – DrainBack
211
141
3
S#H
S#P
S#O
S#Q
S#J
S#I
2
2
20
20
3
466
333
374
425
0
175
517
558
609
650
X
790
202
122
123
0
7
5
8
6
467
387
347
3
2
4
427
595
X
1
615
5
18
15
11
12
13
25 24
1
2
2726
21
29 28
4
10
21
26
27919
30
3119
3031
21
28
29
5
25 24 29
26
4
279
9
25
24
1658
1380
5
25 24
26 27
21
4
9
10
282726
4
910
1
25
4
24
1646
1380
1
1818
7
947
389
1336
8
11
2
12
13
642
187
11
7
1353
642
2
12
187
0
6
S#I
14
19
20
6
19
20
S#P
6
S#J
19
20
Obr. 3-3 Přípojky a rozměry, vysoce výkonný zásobník teplé vody se solární podporou – typy EKHWC*B / EKHWD*B
Daikin EKHWP/EKHWC/EKHWD Daikin Vysoce výkonný zásobník teplé vody
008.1618742 – 03/2017
0
Návod k instalaci a provozu
11
Loading...
+ 25 hidden pages