Daikin BPMKS967A2B, BPMKS967A3B, BPMKS967B2B, BPMKS967B3B Installation manuals [de]

INSTALLATION MANUAL
BP (Branch Provider) Unit
Models BPMKS967A2B BPMKS967A3B
Installation manual
BP (Branch Provider) Unit
Installationsanleitung
BP-Gerät (Abzweigdose)
Manuel d’installation
Unité BP (Fournisseur de branchement)
Montagehandleiding
BP (Branch Provider) Unit
Manual de instalación
Unidad BP (Proveedor de ramificaciones)
Manuale d’installazione
Unità BP (Branch Provider)
Εγχειρßδιο εγκατÜστασηò
ΜονÜδα BP (ΠαροχÝαò ÄιακλÜδωσηò)
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ΕλληνικÜ
BPMKS967B2B BPMKS967B3B
Manual de Instalação
Unidade BP (Fornecedora de Ramificação)
Рóêоводство по óстановêе
BP-блоê (блоê провайдера ветви)
Portugues
Рóссêий
Sicherheitshinweise
• Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch, um korrekte Installierung sicherzustellen.
• Dieses Handbuch unterscheidet die Sicherheitshinweise in WARNUNG und ACHTUNG. Bitte befolgen Sie alle folgenden Sicherheitshinweise: sie sind alle für Sicherstellung der Sicherheit erforderlich.
WARNUNG
ACHTUNG
.........Bei Nichteinhaltung von WARNUNG besteht die Wahrscheinlichkeit ernsthafter Konsequenzen wie Tod oder schwere Körperverletzung.
.........Nichteinhaltung von ACHTUNGN kann schwerwiegende Konsequenzen haben.
• In diesem Handbuch werden die folgenden Sicherheitssymbole verwendet:
Beachten Sie unbedingt diese Anweisungen.
• Überprüfen Sie die Einheit nach Vollendung der Installierung auf Installierungsfehler. Geben Sie dem Benutzer ausreichende Anweisungen für die Verwendung und Reinigung der Einheit entsprechend dem Bedienungshandbuch.
Stellen Sie unbedingt einen Erdanschluß her. Versuchen Sie dies niemals.
WARNUNG
• Installierung sollte durch den Fachhändler oder sonstiges Fachpersonal durchgeführt werden.
Unvorschriftsmäßige Installierung kann Lecken von Wasser, elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.
• Installieren Sie die Klimaanlage entsprechend den in diesem Handbuch gegebenen Anweisungen.
Unvollständige Installierung kann Lecken von Wasser, elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.
• Achten Sie darauf, die mitgelieferten bzw. festgelegten Installationsteile zu verwenden.
Verwendung anderer Teile kann Ablösen der Einheit, Lecken von Wasser, elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.
• Installieren Sie das Klimagerät nur an einem Ort, der stabil genug ist, um das Gewicht des Gerätes aufzunehmen.
Eine nicht ausreichende Basis oder unvollständige Installierung kann Verletzungen verursachen, wenn die Einheit von der Basis herunterfällt.
• Elektroarbeiten sind entsprechend dem Installierungshandbuch und den gesetzlichen Vorschriften für elektrische Verdrahtung bzw. den Regeln für die Praxis durchzuführen.
• Verwenden Sie unbedingt einen eigenen Stromkreis für die Klimaanlage. Verwenden Sie keine anderen Geräte an diesem Stromkreis.
Achten Sie bei der Verkabelung auf ein ausreichend langes Kabel, damit keine Verlängerungen erforderlich sind. Verwenden Sie kein Ver­längerungskabel. Schließen Sie keine anderen Geräte an den Stromkreis an, sondern verwenden Sie den Stromkreis nur für die Klimaanlage.
(Nichteinhaltung kann unnormale Hitze, elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.)
• Verwenden Sie die angegebenen Kabeltypen für die BP-Gerät sowie die Innen- und Außengeräte.
Klemmen Sie die Verbindungsdrähte sicher fest, so daß die Anschlüsse nicht äußeren Spannungen ausgesetzt sind. Unvollständige Anschlüsse oder unzureichende Fixierung kann Überhitzen der Klemmen oder Feuer verursachen.
• Formen Sie die Verbindungs- und Versorgungskabel nach dem Anschluß so, daß keine unangemessenen Kräfte auf die elektrischen Abdeckungen oder Tafeln einwirken.
lierung von Abdeckungen kann Überhitzen der Klemmen, elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.
• Wenn während der Installierung Kühlmittel entwichen ist, so lüften Sie den Raum.
(Das Kühlmittel erzeugt unter dem Einfluß von Flammen ein giftiges Gas.)
• Überprüfen Sie nach vollendeter Installierung, daß kein Kühlmittel entweicht.
(Das Kühlmittel erzeugt unter dem Einfluß von Flammen ein giftiges Gas.)
• Achten Sie bei Installierung oder Verlegung des Systems darauf, den Kühlkreis frei von anderen Substanzen als dem festgelegten Kühlmittel (R410A) zu halten, wie z.B. Luft.
(Anwesenheit von Luft oder anderen Fremdstoffen im Kühlkreis kann unnormalen Druckanstieg oder Platzen verursachen und zu Verletzungen führen.)
• Stoppen Sie den Kompressor während dem Auspumpen, bevor Sie die Kühlmittelleitungen ausbauen.
Wenn der Kompressor während dem Auspumpen weiterhin läuft und das Absperrventil geöffnet ist, wird Luft angesaugt, wenn die Kühlmittel­leitungen abgenommen sind, so dass ein außergewöhnlicher Druck im Kühlzyklus verursacht wird, der eine Beschädigung des Geräts und Verletzungen zur Folge haben kann.
• Bringen Sie die Kühlmittelleitungen während der Installation sicher an, bevor Sie den Kompressor einschalten.
Wenn der Kompressor nicht angebracht ist und das Absperrventil während dem Auspumpen geöffnet ist, wird Luft angesaugt, wenn der Kom­pressor gestartet wird, so dass ein außergewöhnlicher Druck im Kühlzyklus verursacht wird, der eine Beschädigung des Geräts und Verletzun­gen zur Folge haben kann.
• Achten Sie auf die Erdung. Führen Sie die Erdleitung des Geräts nicht zu einer Versorgungsleitung, zu einem Blitzableiter oder einer Telefon-Erdleitung.
verursachen. Ein hoher Stromstoß von einem Blitz oder aus anderen Quellen kann die Klimaanlage beschädigen.
• Immer einen Leckstrom-Unterbrecher installieren.
Wenn keine Erdschluss-Sicherung installiert ist, besteht die Gefahr von elektrischen Schlägen oder Feuer.
Unzureichende Kapazität oder unvollständige Elektroarbeit kann elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.
Installieren Sie Abdeckungen über den Drähten. Unvollständige Instal-
Unvollständige Erdung kann einen elektrischen Schlag oder Feuer
ACHTUNG
• Installieren Sie die Klimaanlage nicht an einem Ort, an dem sie leckendem entflammbarem Gas ausgesetzt ist.
Wenn Gas entweicht und sich um das Gerät herum ansammelt, kann es sich möglicherweise entzünden.
• Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Räumen bestimmt.
(Bei Installation im Freien, einen vor Wind und Regen geschützten Ort wählen.)
Deutsch 1
Systemanordnung
Beachten Sie die Installationshinweise im Handbuch für die Innen- und Außengeräte.
Modell des BP-Geräts FÜR 3 Räume : BPMKS967A3B, BPMKS967B3B FÜR 2 Räume : BPMKS967A2B, BPMKS967B2B
Nicht mehr als 9 Innengeräte miteinander verbinden. Wählen Sie entsprechend dem Installationsschema den Typ des BP-Geräts aus (2 Räume oder 3 Räume).
Seitenleitung des
Fehlerstrom-
Außengeräts
Schutzschalter
Seitenleitung des Innengeräts
BP-Gerät
Überstrom­Schutzschalter (Sicherung)
Netzschalter
Netzspannung
Fehlerstrom­Schutzschalter
Überstrom­Schutzschalter (Sicherung)
REFNET-Verbindung KHRQ22M20T oder KHRP26M22T (Kann separat erworben werden.)
AUSSENGERÄT
Netzschalter
Netzspannung
BP-Gerät
BP-Gerät
INNENGERÄT Max. 9 Räume
Aussengerät
RMX(K)S112 RMX(K)S140 RMX(K)S160
Die gesamte Innenkapazität pro BP-Gerät ist in der Tabelle unten angegeben.
Gesamtkapazität der
Inneneinheiten
55-145,5 6
70-182 8 80-208 9
BP-Gerät Maximale Kapazität
BPMKS967A2B BPMKS967B2B
BPMKS967A3B BPMKS967B3B
Maximale Menge
der Innengeräte
142
208
Die Anzahl der Inneneinheiten, die angeschlossen werden können, hängt von der Kapazität der Außeneinheit ab. Details finden Sie in der links stehenden Tabelle.
[Beispiel] Für das Modell “FTXS50BVMB” beträgt die Kapazität dieses Innengeräts 50.
Stromversorgungsleitung (dreiadrig)
*Außeneinheit und alle BP-Gerät müssen
eine eigene Stromversorgung haben.
Übertragungsleitung (2 Drähte)
Netzanschluss und Hochspannungsleitung (4 Drähte)
~ 50Hz 230V
Leitung
Hartlötverbindung
Bördelverbindung
2 Deutsch
Zubehör
Installations-Handbuch
1
Seitenleitung für Außengeräte
2
(gasseitig) (Rohrverbinder)
Seitenleitung für Außengeräte
3
(gasseitig) (Rohrverbinder)
Seitenleitung für Außengeräte
4
(flüssigkeitsseitig) (Rohrverbinder)
1Stck.
1Stck.
1Stck.
1Stck.
Seitenleitung für Innengeräte
6
(gasseitig) (Rohrverbinder)
Metallaufhängung
7
Schrauben
8
Kabelbinder
9
BPMKS967A3B BPMKS967B3B
(Für 3 Räume)
: 3Stck. BPMKS967A2B BPMKS967B2B
(Für 2 Räume)
: 2Stck.
4Stck.
8Stck.
2Stck.
BPMKS967A3B
Seitenleitung für Innengeräte
5
(flüssigkeitsseitig) (Rohrverbinder)
1Stck.
Wärmeisolation (2Stck sind 1Satz)
10
BPMKS967B3B
(Für 3 Räume)
: 4Sätze BPMKS967A2B BPMKS967B2B
(Für 2 Räume)
: 3Sätze
Bauseits vorzubereitende Teile
• Anschluss der Kabel zwischen der BP-Gerät und dem Innengerät (H05VV(*), 4 Kabel, 1,6mm oder 2,0mm)
• Anschluss der Kabel (H05VV(*), 3 Kabel, 1,6mm oder 2,0mm)
• Hochspannungskabel (H05VV(*), 2 Kabel, 0,75mm² bis 1,25mm²)
• Installationsteile (Aufhängungsbolzen: 4 × M10 oder M8; Schraubenmuttern: 8; flache Unterlegscheiben: 8)
• Schrauben für die Wandmontage: 6 × M5 Wärmeisolierender Zylinder (Verbindungsstück) [Wärmeleitfähigkeit:
13mm (1/2 Zoll) oder mehr
(*) Verwenden Sie H07RN-F nur in geschützten Leitungen, wenn die geschützten Leitungen nicht verwendet werden.
Die Spezifikationen für die lokalen Netzkabel und Anschlussleitungen entsprechen der Norm IEC60245.
/ Widerstandsfähigkeit gegen Hitze: 100°C oder höher]
0,041 –0,052W/mK (0,035 – 0,045kcal/mh°C)
/ Stärke
Sicherheitshinweise Zur Wahl Des Installationsorts
Das BP-Gerät ist für den Gebrauch in Räumen bestimmt.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort, wie beispielsweise über einer Decke oder hinter einer Wand und beachten Sie dabei die Einhaltung der folgenden Bedingungen:
• Das Gerät muss vollständig gestützt sein und darf nur an einem Ort mit geringen oder keinen Vibrationen installiert werden.
• Die Kühlmittel-Rohrleitungen für Innen- und Außengeräte müssen einfach zu reparieren sein und der Abstand der Geräte untereinander darf den von der zulässigen Rohrlänge vorgegebenen Wert nicht überschreiten. In der Nähe darf sich kein Erzeuger von Wärme oder Dampf (gasseitig) befinden
• Stellen Sie bei der Installation sicher, dass es genug Raum für die Wartung des Geräts gibt.
• Nicht an Orten installieren, an denen es über längere Zeit heiß oder feucht ist.
• Ein gut durchlüfteter Raum. Ein Ort an dem die Trockentemperatur (DB) um das BP-Gerät herum 60°C oder mehr erreicht.
• Nicht in der Nähe von Schlafzimmern installieren.
• Die durch den Kühlmittelfluss in den Rohrleitungen erzeugten Geräusche können unter Umständen manchmal hörbar sein. Hinweise zu den Installationsbeschränkungen finden Sie auf den Seiten 5 und 6 unter “Installation”.
Deutsch 3
Installation
Anschlussbeispiel (Anschluss von 8 Geräten und Wärmepumpensystem)
1
innengerät
BP 1
BP-Gerät
A
Kühlmittel-Anschlusssatz (Kühlmittel-Netzanschluss)
Maximal zulässige Länge
Zulässige Höhe
Zwischen Außengeräten und BP-Gerät
Zwischen BP-Gerät und Innengeräten
Zwischen BP-Gerät und Innengeräten
Zwischen Außen­und Innengeräten
Zwischen Außengeräten und BP-Gerät
Zwischen BP- und BP-Gerät
Zwischen Innen­und Innengeräten
Gesamtlänge der Leitung
Gesamtlänge der Leitung
1 Raumlänge
Höhenunterschied
Höhenunterschied
Höhenunterschied
Höhenunterschied
Maximal zulässige Länge
1
Da das Geräusch des Kühlmittel vom Außengerät auf das Innengerät übertragen werden kann, wählen Sie für die Leitung zwischen dem Außengerät und der ersten Abzweigung eine Länge von mindestens 5m.
Leitungslänge
Zulässige Länge nach der Abzweigung
2 Der Abzweigsatz ist so nah wie
möglich an den BP-Gerät zu installieren. c, d und e sollten so kurz wie möglich sein.
Leitungslänge
Auswahl des Kühlmittel-Abzweigsatzes (Kühlmittel-Abzweigsätze können nur in Verbindung mit R410A verwendet werden)
Auswahl der Leitungsgröße
Abzweigleitung mit Kühlmittel-Netzanschluss
a
H2
H1
Leitungslänge zwischen Außengeräten und BP-Gerät 55m
[Beispiel] a+b+c+d+e 55m
Leitungslänge zwischen BP-Gerät und Innengeräten: RMX(K)S112 60m / RMX(K)S140 80m / RMX(K)S160 90m
[Beispiel] RMXS140: f+g+h+i+j+k+l+m 80m
Leitungslänge zwischen BP-Gerät und Innengerät 15m
[Beispiel] f, g, h, i, j, k, l, m 15m
Höhenunterschied zwischen Außen- und Innengeräten (H1) 30m
Höhenunterschied zwischen Außengeräten und BP-Gerät (H2) 30m
Höhenunterschied zwischen BP-Gerät und BP-Gerät (H3) 15m
Höhenunterschied zwischen Innen- und Innengeräten (H4) 15m
Leitungslänge zwischen dem Außengerät und dem ersten Kühlmittelabzweigsatz (Kühlmittel-Netzanschluss) 5m
[Beispiel] a 5m
Leitungslänge zwischen dem ersten Kühlmittelabzweigsatz (Kühlmittel-Netzanschluss) und dem Innengerät 40m
[Beispiel] Gerät 8: b+c+m 40m [Beispiel] Gerät 6: b+e+k 40m [Beispiel] Gerät 3: d+h 40m
Name des Kühlmittelabzweigsatzes (Kühlmittel-Netzanschluss): KHRQ22M20T oder KHRP26M22T
• Leitungsgröße (Außendurchmesser × Mindeststärke)
Zwischen Außengerät und erstem Kühlmittelabzweigsatz
Zwischen dem ersten Kühlmittel­Abzweigsatz und dem anderen Abzweigsatz
Zwischen dem Kühlmittel-Abzweigsatz und dem BP-Gerät
Tabelle A
Gesamtkapazität Q der Innengeräte
Qc, Qd, Qe 5,0kw Qc, Qd, Qe > 5,0kw
Qc, Qd und Qe bezeichnen die gesamte Kapazität der Innengeräte.Index c, d und e zeigt das obige Symbol an.
[Beispiel]
Innen 4: 2,5kW Innen 5: 3,5kW
Qe = 11,0kW
Innen 6: 5,0kW => (Gasleitung) φ15,9 × 1,0 / (Flüssigkeitsleitung) φ9,5 × 0,8
bc
A
fg
12
d
BP
H3
1
h
3
Symbol
B
e
BP
ijk
456
a
b
2
Gasleitung
φ19,1 × 1,0
φ15,9 × 1,0
c, d, e
Gasleitung Flüssigkeitsleitung
φ12,7 × 0,8 φ15,9 × 1,0
3
BP
lm
7
8
H4
Flüssigkeitsleitung
φ9,5 × 0,8
φ9.5 × 0,8
Siehe Tabelle A
φ6,4 × 0,8 φ9,5 × 0,8
4 Deutsch
Loading...
+ 10 hidden pages