PRED INŠTALÁCIOU SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE
TENTO NÁVOD.
TENTO NÁVOD USCHOVAJTE VO VAŠOM DOSAHU
PRE NESKORŠIE POUŽITIE.
BP jednotka (branch provider – vetviaca)
Strana
Bezpečnostné hľadiská
Tieto Bezpečnostné preventívne opatrenia si dôkladne
preštudujte, aby ste zabezpečili správnu inštaláciu.
V tomto návode sú preventívne opatrenia rozdelené na
VAROVANIA a UPOZORNENIA.
Dodržujte všetky nižšie uvedené preventívne opatrenia. Všetky
sú veľmi dôležité pre zabezpečenie bezpečnosti.
Nedodržanie niektorého z VAROVANÍ môže spôsobiť
usmrtenie.
Nedodržanie niektorého z UPOZORNENÍ môže mať za
následok úraz alebo poškodenie zariadenia.
V celom tomto návode sa používajú nasledovné bezpečnostné
symboly.
Zabezpečte dodržiavanie týchto pokynov.
Zabezpečte riadne uzemnenie.
Nikdy sa nepokúšajte.
Po ukončení inštalácie vyskúšajte jednotku a skontrolujte, či pri
inštalácii nedošlo k chybe. Užívateľovi dajte potrebné pokyny
týkajúce sa používania a čistenia jednotky podľa Návodu na
obsluhu.
VAROVANIA
Inštaláciu nechajte uskutočniť predajcovi alebo inému
odborníkovi.
Nesprávna inštalácia môže spôsobiť únik vody, zasiahnutie
elektrickým prúdom alebo požiar.
Klimatizačné zariadenie inštalujte podľa pokynov uvedených
v tomto návode.
Neúplná inštalácia môže spôsobiť únik vody, zasiahnutie
elektrickým prúdom alebo požiar.
Používajte len dodané alebo špecifikované diely určené na
inštaláciu.
Použitie iných dielov môže mať za následok uvoľnenie jednotky,
únik vody, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
Návod na inštaláciu
Klimatizačné zariadenie nainštalujte na pevnú základňu
s dostatočnou nosnosťou.
Nevhodná základňa alebo neúplná inštalácia môže spôsobiť
úraz v prípade, že jednotka spadne zo základne.
Elektrická inštalácia sa musí uskutočniť podľa návodu na
inštaláciu, národných predpisov a noriem platných pre elektrické
zapojenie.
Nedostatočná kapacita alebo neúplné elektrické zapojenie
môžu spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
Použite samostatný elektrický obvod. Nikdy nepoužívajte
elektrický obvod spoločný s iným zariadením.
Za účelom elektrického zapojenia použite dostatočne dlhý kábel
pre prekonanie celej vzdialenosti bez možnosti pripojenia.
Nepoužívajte predlžovací kábel. K zdroju napájania nepripájajte
žiadne iné záťaže, použite vyhradený napájací obvod.
Porušenie tejto zásady môže spôsobiť nadmerný ohrev,
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Pre elektrické zapojenie BP jednotky ku vnútornej a vonkajšej
jednotke používajte špecifikované typy vodičov.
Prepojovacie vodiče pevne zapojte tak, aby ich konektory neboli
namáhané žiadnou vonkajšou silou. Neúplné zapojenia alebo
nedokonalé pripojenia môžu spôsobiť prehrievanie konektorov
alebo vznik požiaru.
Po pripojení napájacích káblov a prepojení jednotiek
skontrolujte, či sú káble umiestnené tak, aby nevyvíjali žiadne
nevhodné sily na kryty elektrických káblov alebo panely.
Káble a prepojenia zakryte krytmi. Neúplná inštalácia krytov
môže spôsobiť prehrievanie konektorov, zasiahnutie elektrickým
prúdom alebo vznik požiaru.
Keď počas inštalácie uniklo chladivo, priestory
vyvetrajte.
Pri styku s otvoreným ohňom chladivo vytvára jedovaté
plyny.
Po ukončení inštalácie skontrolujte, či neuniká chladivo.
Pri styku s otvoreným ohňom chladivo vytvára jedovaté
plyny.
Pri inštalácii alebo presťahovaní systému sa presvedčite, či sa
do chladiaceho okruhu nedostali iné látky než je špecifikované
chladivo R410A (napríklad vzduch).
Akákoľvek prítomnosť vzduchu alebo inej látky v chladiacom
okruhu spôsobuje nenormálny nárast tlaku alebo prasknutie
chladiaceho okruhu, čo môže spôsobiť úraz.
Počas odčerpávania zastavte kompresor pred odpojením
potrubia s chladivom.
Keď kompresor stále beží a uzatvárací ventil je počas
odčerpávania otvorený, bude po odpojení potrubia s chladivom
nasávaný vzduch, čo môže spôsobiť vznik mimoriadneho tlaku
v potrubí s chladivom, čo vedie k roztrhnutiu potrubia a vzniku
úrazu.
Počas inštalácie bezpečne pripojte potrubie s chladivom ešte
pred spustením kompresora.
Keď kompresor nie je pripojený a uzatvárací ventil je počas
odčerpávania otvorený, bude po spustení kompresora nasávaný
vzduch, čo môže spôsobiť vznik mimoriadneho tlaku v potrubí
s chladivom, čo vedie k roztrhnutiu potrubia a vzniku úrazu.
Zaistite uzemnenie jednotky. Jednotku neuzemňujte
k potrubiu, bleskozvodu ani uzemneniu telefónneho
vedenia.
Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť úraz elektrickým
prúdom. Intenzívny nárazový prúd blesku alebo iného zdroja
môže spôsobiť poškodenie klimatizačného zariadenia.
Zabezpečte inštaláciu ističa uzemnenia.
Zanedbanie nutnosti nainštalovať istič uzemňovacieho prúdu
môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom.
Návod na inštaláciu
1
BP jednotka (branch provider – vetviaca)
BPMKS967A2B+BPMKS967A3B
4PW22960-2
■
■
1
2
3
4
5
6
7
UPOZORNENIA
Klimatizačné zariadenie neinštalujte na miesta, kde hrozí
nebezpečie úniku horľavých plynov.
Keď horľavý plyn unikol a koncentroval sa v blízkosti
jednotky, mohlo by dôjsť k požiaru.
Táto jednotka sa používa vo vnútri.
Pri inštalácii vonku umiestnite jednotku na miesto, kde
nefúka vietor a neprší.
Zloženie systému
Pri inštalácii vnútorných a vonkajších jednotiek dodržujte pokyny uvedené v návode na inštaláciu každej jednotky.
Model BP jednotky
2 miestnostiBPMKS967A2B
3 miestnostiBPMKS967A3B
Nespájajte dohromady viac ako 9 vnútorných jednotiek. Zvoľte typ
BP jednotky (2 alebo 3 miestnosti) podľa modelov inštalácie.
7
5
6
5
1
5
2
3
4
7
1
2
3
4
NapájaniePrenosové vedenie (2 vodičové)
Istič uzemneniaPrenosové a napájacie elektrické vedenie (4 vodičové)
Istič vysokého prúdu prepínača vetvenia (poistka)
Elektrické napätieNástrčný spoj
Jednotka BP (branch provider)Bod vetvenia KHRQ22M20T+KHRQ26M22T. (Dá sa nakúpiť
Bočné potrubie vonkajšej jednotky
Bočné potrubie vnútornej jednotky
Vedenie elektrického napájania (3 vodiče) (1~50 Hz 230 V)
Vonkajšia jednotka a všetky jednotky BP vyžadujú svoje vlastné
elektrické napájanie.
BPMKS967A2B+BPMKS967A3B
BP jednotka (branch provider – vetviaca)
4PW22960-2
Potrubie
Spájkovaný spoj
samostatne).
Návod na inštaláciu
2
■
■
■
)■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Vnútorná jednotka (max. 9 izieb)
Počet vnútorných jednotiek, ktoré môže byť navzájom spojené, sa
môže meniť v závislosti od výkonu vonkajšej jednotky. Podrobnosti
nájdete v tabuľke uvedenej nižšie.
Skrutky pre montáž na stenu: 6x M5
Tepelná izolácia (spoj) [Tepelná vodivosť: 0,041~0,052 W/mK
(0,035~0,045 kcal/mh°C) alebo menej/hrúbka 13 mm (1/2 palca)
alebo viac/Tepelný odpor 100°C alebo vyšší (len u systému
s tepelným čerpadlom)]
Preventívne opatrenia pri výbere
umiestnenia
BP jednotka sa používa vo vnútri.
Nainštalujte ju na miesto nad stropom alebo za stenou v súlade
s nasledovnými podmienkami:
Kde je jednotka úplne podopretá a je na mieste s malými alebo
žiadnymi vibráciámi.
Kde je možné ľahko opraviť chladiace potrubia pre vnútorné a
vonkajšie jednotky a kde sa jednotky dajú dobre umiestniť
v dostatočnej vzdialenosti od seba podľa dĺžky potrubia.
Kde nie je v blízkosti nič, čo vytvára teplo alebo paru (plyn).
Pri inštalácii tam, kde je dostatok priestoru na údržbu jednotky.
Neinštalujte na mieste, kde je počas dlhých období horúco alebo
vlhko. Miesto, kde teplota okolitého priestoru (OP) okolo
BP jednotky dosiahne 60°C alebo viac.
Dobre vetraný priestor.
Neinštalujte v blízkosti miestností na spanie. Hluk chladiva
tečúceho cez potrubie môže niekedy veľký.
Obmedzenia inštalácie nájdete v "Inštalácia" na strane 4.
Skrutky8
Viazací pás2
Tepelná izolácia
(1 sada sú 2 kusy)
BPMKS967A2B
(pre 2 miestnosti)
BPMKS967A3B
(pre 3 miestnosti)
Návod na inštaláciu
3
3 sady
4 sady
(1) Len v chránenom potrubí, ak sa nepoužíva chránené potrubie, použite
H07RN-F. Špecifikácie miestneho napájacieho kábla a vetvenia
zodpovedajú norme IEC60245.
BP jednotka (branch provider – vetviaca)
BPMKS967A2B+BPMKS967A3B
4PW22960-2
Inštalácia
Príklad pripojenia (Pripojenie 8 jednotiek systému tepelného
čerpadla)
vnútorná jednotka
BP 1
jednotka BP (branch provider)
súprava vetvenia chladiva (bod pripojenia)
Medzi vonkajšími
jednotkami a
jednotkami BP
Maximálna povolená
dĺžka
Povolená výška
Minimálna povolená dĺžka
Povolená dĺžka za vetvou
Výber súpravy vetvenia chladiaceho potrubia
Súpravy vetvenia chladiaceho potrubia sa môžu používať len s R-410A
Voľba veľkosti potrubia
Medzi jednotkami BP a
vnútornými jednotkami
Medzi jednotkami BP a
vnútornými jednotkami
Medzi vonkajšími a
vnútornými jednotkami
Medzi vonkajšími
jednotkami a
jednotkami BP
Medzi jednotkami BPVýškový rozdielVýškový rozdiel medzi jednotkami BP (H3)≤15 m
Medzi vnútornými
jednotkami
(*)
(†)
Celková dĺžka potrubia
Celková dĺžka potrubia
1 dĺžka miestnosti
Výškový rozdielVýškový rozdiel medzi vonkajšími a vnútornými jednotkami (H1)≤30 m
Výškový rozdielVýškový rozdiel medzi vonkajšími jednotkami a jednotkami BP (H2)≤30 m
Výškový rozdielVýškový rozdiel medzi vnútornou a vnútornými jednotkami (H4)≤15 m
Dĺžka potrubia
Dĺžka potrubia
Vetva s miestom pripojenia chladiaceho potrubia
a
H2
H1
Dĺžka potrubia medzi vonkajšími jednotkami a jednotkami BP ≤55 m
[Príklad] a+b+c+d+e≤55 m
Dĺžka potrubia medzi jednotkami BP a vnútornými jednotkami: RMX(K)S112≤60 m, RMX(K)S140≤80 m,
RMX(K)S160≤90 m
[Príklad] RMXS140: f+g+h+i+j+k+l+m≤80 m
Dĺžka potrubia medzi jednotkou BP a vnútornou jednotkou: ≤15 m
[Príklad] f, g, h, i, j, k, l, m≤15 m
Dĺžka potrubia medzi vonkajšou jednotkou a prvou súpravou vetvenia chladiva (miesto pripojenia
chladiaceho potrubia): ≥5 m
[Príklad] a≥5 m
Dĺžka potrubia od prvej súpravy vetvenia chladiaceho potrubia (miesto pripojenia chladiaceho potrubia) až
po vnútornú jednotku ≤40 m
[Príklad] jednotka 8: b+c+m≤40 m
[Príklad] jednotka 6: b+e+k≤40 m
[Príklad] jednotka 3: d+h≤40 m
Použite nasledovný bod vetvenia: KHRQ22M20T alebo KHRP26M22T.
Medzi vonkajšou
jednotkou a prvou
súpravou vetvenia
chladiva
Medzi súpravou
vetvenia chladiva a
súpravou vetvenia
chladiva
Medzi súpravou
vetvenia chladiva a
jednotkou BP
SymbolPlynové potrubie
aØ19,1x1,0
bØ15,9x1,0
Celkový vnútorný
c, d, e
výkon Q
Qc, Qd, Qe ≤5,0 kWØ12,7x0,8Ø6,4x0,8
Qc, Qd, Qe >5,0 kWØ15,9x1,0Ø9,5x0,8
(*) Keďže hluk chladiva sa môže prenášať z vonkajšej jednotky do vnútornej jednotky, vytvorte dĺžku potrubia z vonkajšej jednotky po prvé spojenie 5 m alebo viac.
(†) Súpravu vetvenia sa odporúča umiestniť čo možno najbližšie ku jednotkám BP: c d, e majú byť čo možno najkratšie.
BPMKS967A2B+BPMKS967A3B
BP jednotka (branch provider – vetviaca)
4PW22960-2
■ Qc, Qd, Qe je celkový pripojený vnútorný výkon.
■ c, d, e označuje symboly na obrázku.
}
Návod na inštaláciu
4
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.