Crivit FH-2006 User Manual [cs, de, en, pl]

Page 1
FLEXIBLE EXERCISE BAR
FLEXIBLE EXERCISE BAR
Instructions for use
HAJLÍTÓ-SÚLYZÓ
OHEBNÁ TYČ NA POSILOVÁNÍ
Návod k obsluze
BIEGEHANTEL
Gebrauchsanweisung
IAN 103452
SPRĘŻYNA TRENINGOWA
Instrukcja obsługi
UPOGIBNA PALICA Z ROČAJI
Navodilo za uporabo
OHÝBACIA ČINKA
Návod na obsluhu
Page 2
A
B C
D
2
E
Page 3
3
Page 4
Contents/Spis treści/Tartalomjegyzék/Kazalo/Obsah/Obsah
Contents ............................................................... 6
Technical data ..................................................... 6
Correct use ........................................................... 6
Safety notes ......................................................... 6
Particular caution – risk of
injury for children! ...................................... 6
Risks from wear .......................................... 6
General training notes .................................. 6 - 7
Exercises ......................................................... 7 - 8
Care, storage ........................................................ 8
Instructions for disposal ...................................... 8
3-years Warranty ............................................... 8
A csomag tartalma ........................................... 13
Műszaki adatok ................................................ 13
Rendeltetésszerű használat ............................. 13
Biztonsági előírások .......................................... 13
Különleges odafigyelésre van szükség – gyermekek esetében
sérülésveszély áll fenn! ............................ 13
Elhasználódás okozta veszélyek ............. 13
Általános javaslatok az edzéshez .................. 14
Gyakorlatok .............................................. 14 - 15
Ápolás, tárolás ................................................... 15
Ártalmatlanítási tudnivalók .............................. 15
3 év garancia ................................................... 15
Zawartość ........................................................... 9
Dane techniczne ................................................. 9
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ........ 9
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ........... 9
Zachowaj ostrożność - niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń! ..................................................... 9
Zagrożenia na skutek zużycia ................. 9
Ogólne wskazówki treningowe ...................... 10
Ćwiczenia .................................................. 10 - 11
Pielęgnacja, przechowywanie ........................ 11
Wskazówki dotyczące utylizacji .................... 11
3 lata gwarancji ........................................ 11 - 12
Vsebina kompleta ............................................. 16
Tehnični podatki ................................................ 16
Namenska uporaba ......................................... 16
Varnostna opozorila ..........................................16
Posebna previdnost – nevarnost
poškodbe za otroke! ............................... 16
Nevarnosti zaradi obrabe ...................... 16
Splošni napotki za trening ....................... 16 - 17
Vaje .................................................................... 17
Nega, shranjevanje ........................................... 18
Nasveti za odlaganje med odpadke ............. 18
3 leta garancije ................................................ 18
Obsah dodávky ................................................ 19
Technické údaje ................................................ 19
Použití ke stanovenému účelu .......................... 19
Bezpečnostní pokyny ........................................ 19
Zvláštní opatrnost – nebezpečí
úrazu dětí! ................................................ 19
Rizika z opotřebení .................................. 18
Všeobecné tréninkové pokyny ................. 19 - 20
Cviky .................................................................. 20
Péče, ukládání ................................................... 21
Pokyny k odstranění do odpadu ..................... 21
3 roky záruky .................................................... 21
4
Obsah ................................................................. 22
Technické údaje ................................................ 22
Použitie podľa určenia ..................................... 22
Bezpečnostné pokyny ........................................22
Osobitná pozornosť – nebezpečenstvo
poranenia detí! ........................................ 22
Nebezpečenstvá spôsobené
opotrebením ............................................. 22
Všeobecné pokyny ku tréningu ................ 22 - 23
Cvičenia .................................................... 23 - 24
Ošetrovanie, skladovanie ................................ 24
Pokyny na likvidáciu ......................................... 24
3 roky záruka .................................................... 24
Page 5
Lieferumfang ...................................................... 25
Technische Daten .............................................. 25
Bestimmungsgemäße Verwendung ................. 25
Sicherheitshinweise ........................................... 25
Besondere Vorsicht –Verletzungsgefahr
für Kinder! ................................................. 25
Gefahren durch Verschleiß ..................... 25
Allgemeine Trainingshinweise ......................... 26
Übungen ..................................................... 26 - 27
Pflege, Lagerung ................................................ 27
Hinweise zur Entsorgung ................................. 27
3 Jahre Garantie ...................................... 27 - 28
Inhaltsverzeichnis
5
Page 6
Congratulations! With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following operating instructions. Use the product only as described and only for the given areas of application. Keep these instructions safe. When passing the product on to a third party, always make sure that the documentation is included.
Failure to observe the safety notes
can lead to serious injury.
Contents
1 x Flexible exercise bar 1 x Instructions for use
Technical data
Dimensions: approx. 64.5 x 2.5 cm (L x Ø) Flex force: 11 kg
Correct use
This article was developed as a training instru­ment for private use. The article is not suitable for medical or commercial use.
Safety notes
• Consult your doctor before beginning the exercises. Make sure that your health is at a suitable level for the exercises.
• Always remember to warm up before training and train in accordance with your current capabilities. Serious injury can result from ex­ ercising too strenuously and over-training. Stop training immediately and contact your doctor if you experience complaints, or feel weak or tired.
• The article may only be used under adult supervision and many not be used as a toy.
• Always keep the instructions for use with the exercise instructions at hand.
• You need sufficient space in order to exercise safely. Leave enough space to objects and other people so that nobody can be injured.
• Only train on a flat, slip-proof surface.
• Do not use the article in the vicinity of stairs or steps.
• Never pull the article towards your face and never wind it around your head, neck, or chest.
Particular caution – risk
of injury for children!
• Do not allow children to use the article un­ supervised. Instruct them on the correct use of the training instrument and maintain super­ vision. Only allow use if the mental and physi­ cal development of the children permits this. This article is not suitable for use as a toy.
Risks from wear
• Only use the product if it is in perfect condi­ tion. Examine the article for damage or wear before each use. The safety of the push-up trainer can only be guaranteed if it is exa­ mined regularly for damage and wear. Stop using the article in the event of damage.
• Protect the article from extreme temperatures, the sun, and moisture. Incorrect storage and use of the article can lead to premature wear, which can cause injury.
General training notes
Training procedures
• The following exercises only represent a selection. You can find more exercises in the relevant specialist literature.
• Wear comfortable sports clothing and sports shoes.
• Warm up before each training session and end the session gradually.
• Take sufficiently long breaks between the exercises and drink sufficient liquid.
• As a beginner you must not train too hard. Increase your training intensity gradually.
• Carry out the exercises steadily and slowly, without jerky movements.
• Make sure you breathe regularly. Breathe out during exertion and breathe in during re­ covery.
• Make sure you keep a correct body posture while carrying out the exercises.
6 GB
Page 7
General training planning
Create a training plan according to your needs with sets of 6-8 exercises.
Observe the following principles:
• One set should comprise approximately 15 repetitions of one exercise.
• Each set can be repeated three times.
• Take a break for 30 seconds between each set.
• Work with fewer repetitions but greater weights to build up muscle. Work with more repetitions but lesser weights for stamina.
• Warm up each group of muscles before each training session.
• We also recommend stretching before the beginning of each training session.
Exercises
Caution: put your hands in the straps for all exercises in order to prevent un­controlled movement of the article that may result in injuries.
Arm, shoulder, and chest muscles (figure B)
1. Stand straight with the article at shoulder width. You hands should enclose each end of the article from below.
2. Hold your arms at an angle in front of you. Make sure that your upper arms are against your body. This is the starting position.
Caution: Always keep a good grip of the ends of the article during this exer­cise. Otherwise there is a risk of injury from the uncontrolled movement of the article.
3. Press the ends of the articles upwards and together in such a way that the spring in the article is facing downward. Hold this position briefly and slowly return to the starting positi­ on.
4. Repeat the exercise.
Inner thigh muscles (figure C)
1. Sit upright on a chair and hold the article by the ends so that the backs of your hands are facing upward.
2. Place your legs more than shoulder-width apart and grip the article between your knees. This is the starting position.
3. Hold the ends of the article tightly and press your knees together so that the spring on the article is facing upward.
Caution: Always keep a good grip of the ends of the article during this exer­cise. Otherwise there is a risk of injury from the uncontrolled movement of the article.
4. Hold this position briefly and slowly return to the starting position.
5. Repeat the exercise.
Stomach, shoulder, chest, and arm muscles (figure D)
1. Lie on a solid surface with your upper body straight and lift your legs up at a right angle. Your knees should be shoulder-width apart.
2. Hold the ends of the article firmly in front of your chest so that the backs of your hands are facing upward. This is the starting position.
Caution: Always keep a good grip of the ends of the article during this exer­cise. Otherwise there is a risk of injury from the uncontrolled movement of the article.
3. Press the ends of the article downwards and together in such a ways that the spring on the article is facing upward.
4. Hold this position briefly and slowly return to the starting position.
5. Repeat the exercise.
Arm, shoulder, and chest muscles (figure E)
1. Stand up straight with your feet shoulder­ width apart and with the article in front of your chest. You hands should enclose each end of the article from above.
2. Hold your arms in front of you. Make sure that your upper arms are against your body. This is the starting position.
Caution: Always keep a good grip of the ends of the article during this exer­cise. Otherwise there is a risk of injury from the uncontrolled movement of the article.
7GB
Page 8
3. Press the ends of the article downwards and together in such a ways that the spring on the article is facing upward. Hold this position briefly and slowly return to the starting positi­ on.
4. Repeat the exercise.
Care, storage
Don’t forget that regular maintenance and cleaning contribute to the safety and durability of the article. Always store the article in a dry and clean con­dition in a temperature-controlled room. Protect it from direct sunlight. IMPORTANT! Only clean the article with water, never with aggressive cleaning agents. Then wipe the article dry with a cleaning cloth.
Instructions for disposal
Dispose of the product and all related com­ponents through an approved refuse disposal company, or through your municipal waste ma­nagement company. Please observe the current applicable regulations. When in doubt, please contact your waste management company for environmentally-friendly disposal.
IAN: 103452
Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
You can also find spare parts for your product at: www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service
3-years Warranty
The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three­year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, espe­cially the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to complaints, please con­tact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you. Any repairs under the warranty, statutory gua­rantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge.
8 GB
Page 9
Gratulujemy! Przez Państwa zakup wybraliście produkt o wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem zapoznajcie się z pro­duktem. W tym celu przeczytajcie następującą instrukcję obsługi. Z produktu należy korzystać jedynie jak to zostało opisane i w podanych zakresach zastosowania. Zachować niniejszą instrukcję. W razie przekazania produktu osobom trzecim dołączyć do niego wszystkie dokumenty.
Nieprzestrzeganie wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną poważnych obrażeń.
Zawartość
1 x Sprężyna treningowa 1 x Instrukcja obsługi
Dane techniczne
Wymiary: ok. 64,5 x 2,5 cm (dł. x Ø) Siła zginania: 11 kg
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Artykuł został zaprojektowany jako przyrząd tre­ningowy i służy do użytku prywatnego. Artykuł nie jest przewidziany do zastosowań medycz­nych i komercyjnych..
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
• Przed rozpoczęciem treningu należy skonsultować się z lekarzem. Upewnij się, że Twój stan zdrowia pozwala na rozpoczęcie treningu.
• Należy pamiętać o tym, żeby przed przystąpieniem do treningu wykonać rozgrzewkę i trenować odpowiednio do aktualnej formy. W przypadku zbytniego wysiłku i przetrenowania może dojść do poważnych obrażeń. W przypadku dolegliwości, uczucia osłabienia lub zmęczenia należy natychmiast przerwać trening i zasięgnąć porady lekarza.
• Artykuł można stosować tylko pod nadzorem osób dorosłych i nie może służyć on jako zabawka.
• Instrukcję obsługi wraz z opisem ćwiczeń należy przechowywać w zasięgu ręki.
• Bezpieczeństwo treningu wymaga odpowie dnio dużo miejsca. Wykonuj ćwiczenia przy takim zapasie miejsca do przedmiotów i innych osób, żeby nikt nie odniósł obrażeń.
• Ćwicz tylko na równej i antypoślizgowej powierzchni.
• Nie używaj przyrządu w pobliżu schodów lub podestów schodowych.
• Nie rozciągaj przyrządu nigdy w kierunku twarzy i nie okręcaj go nigdy wokół głowy, szyi, czy klatki piersiowej.
Zachowaj ostrożność -
niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
• Nie wolno pozwalać dzieciom na używanie przyrządu bez nadzoru. Należy udzielić im wskazówek odnośnie prawidłowego użycia przyrządu treningowego i zapewnić nadzór. Na korzystanie z przyrządu można pozwolić tylko wtedy, gdy umysłowy i fizyczny rozwój dziecka na to pozwala. Artykuł nie jest przez­ naczony do zabawy.
Zagrożenia na skutek zużycia
• Przyrząd może być używany tylko w stanie nienagannym. Sprawdź przyrząd przed każdym użyciem pod względem uszkodzeń i zużycia. Bezpieczeństwo ćwiczeń z prz­ yrządem jest zapewnione tylko wtedy, gdy będzie on regularnie sprawdzany pod względem uszkodzeń i zużycia. W przypad­ ku stwierdzenia uszkodzeń nie wolno go używać.
• Artykuł należy chronić przed działaniem ekstremalnych temperatur, słońca i wilgoci. Nieprawidłowe przechowywanie i zastoso­ wanie artykułu może powodować przedwc­ zesne zużycie, co może być powodem obrażeń.
PL
9
Page 10
Ogólne wskazówki treningo­we
Przebieg treningu
• Poniższe ćwiczenia są tylko ćwiczeniami przykładowymi. Pozostałe ćwiczenia znajdą Państwo w odpowiedniej literaturze specjalistycznej.
• Nosić wygodną odzież i obuwie sportowe.
• Przed każdym treningiem wykonać rozgrzewkę, a na koniec treningu zmniejszać stopniowo obciążenie.
• Pomiędzy ćwiczeniami należy robić odpowiednio długie przerwy i wystarczająco dużo pić.
• Osoby początkujące nie powinny trenować ze zbyt dużym obciążeniem. Intensywność treningu należy zwiększać powoli.
• Ćwiczenia należy wykonywać w równym tempie, nie gwałtownie i nie za szybko.
• Należy zwrócić uwagę na równomierne oddychanie. Przy wysiłku wykonywać wydech, a przy odciążeniu wdech.
• Zwrócić uwagę na odpowiednią postawę ciała podczas wykonywania ćwiczeń.
Ogólny plan treningu
Należy sporządzić plan treningu dostosowany do indywidualnych potrzeb z zestawami składającymi się z 6 do 8 ćwiczeń.
Należy przy tym uwzględnić następujące zasady:
• Zestaw ćwiczeń powinien składać się z około 15 powtórzeń jednego ćwiczenia.
• Każdy zestaw ćwiczeń można powtórzyć trzykrotnie.
• Pomiędzy zestawami ćwiczeń należy zrobić za każdym razem 30-sekundową przerwę.
• W celu uzyskania przyrostu masy mięśniowej wykonywać mniej powtórzeń na rzecz zwiększenia obciążenia. W celu polepszenia wydolności fizycznej należy wykonywać więcej powtórzeń przy mniejszym obciążeniu.
• Przed każdą jednostką treningową rozgrzać dobrze grupy mięśniowe.
• Dodatkowo przed rozpoczęciem każdej jednostki treningowej zalecamy wykonanie ćwiczeń rozciągających.
Ćwiczenia
Uwaga: Podczas wszystkich ćwiczeń pętle nadgarstkowe należy nałożyć na ręce, aby uniknąć niekontrolowanych ruchów przyrządu i mogących z tego wyniknąć obrażeń.
Mięśnie rąk, barków i klatki piersi­owej (rys. B)
1. Weź przyrząd i stań prosto w rozkroku na szerokość ramion. Dłonie trzymają od dołu za końce przyrządu.
2. Trzymaj ugięte ręce przed sobą. Zwrócić uwagę, aby górna część ramion przylegała do ciała. To jest pozycja wyjściowa.
Uwaga: Podczas tego ćwiczenia trzy­maj zawsze mocno za końce przyrządu. W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń na skutek niekontrolowanych ruchów przyrządu.
3. Dociśnij do siebie końce przyrządu w kierunku do góry w taki sposób, aby sprężyna skierowana była do dołu. Pozostań krótko w tej pozycji i powróć powoli do pozycji wyjściowej.
4. Powtórz ćwiczenie.
Wewnętrzne mięśnie ud (rys. C)
1. Usiądź na krześle prostując górną część ciała i trzymaj przyrząd za końce w taki sposób, aby grzbiety dłoni skierowane były do góry.
2. Rozstaw nogi na szerokość większą niż szerokość ramion i zaciśnij przyrząd pomiędzy kolanami. To jest pozycja wyjściowa.
3. Trzymaj mocno za końcówki przyrządu i ściśnij kolana w taki sposób, aby sprężyna przyrządu skierowana była do góry.
Uwaga: Podczas tego ćwiczenia trzy­maj zawsze mocno za końce przyrządu. W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń na skutek niekontrolowanych ruchów przyrządu.
4. Pozostań krótko w tej pozycji i powróć powoli do pozycji wyjściowej.
5. Powtórz ćwiczenie.
10
PL
Page 11
Mięśnie brzucha, barków, klatki piersiowej i rąk (rys. D)
1. Połóż się na stabilnym podłożu utrzymując plecy wyprostowane i podnieś nogi do góry, aby łydki i uda tworzyły kąt prosty. Kolana ustawione są na szerokość ramion.
2. Trzymaj mocno przyrząd za końce przed klatką piersiową, aby grzbiety dłoni wskazywały do góry. To jest pozycja wyjściowa.
Uwaga: Podczas tego ćwiczenia trzy­maj zawsze mocno za końce przyrządu. W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń na skutek niekontrolowanych ruchów przyrządu.
3. Dociśnij do siebie końce przyrządu w kierun­ ku do dołu tak, aby sprężyna skierowana była do góry.
4. Pozostań krótko w tej pozycji i powróć powoli do pozycji wyjściowej.
5. Powtórz ćwiczenie.
Mięśnie rąk, barków i klatki pier­siowej (rys. E)
1. Stań prosto w rozkroku na szerokość ramion z przyrządem przed klatką piersiową. Dłonie trzymają od góry za końce przyrządu.
2. Trzymaj ręce przed sobą. Zwrócić uwagę, aby górna część ramion przylegała do ciała. To jest pozycja wyjściowa.
Uwaga: Podczas tego ćwiczenia trzy­maj zawsze mocno za końce przyrządu. W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń na skutek niekontrolowanych ruchów przyrządu.
3. Dociśnij do siebie końce przyrządu w kie­ runku do dołu, aby sprężyna skierowana była do góry. Pozostań krótko w tej pozycji i powróć powoli do pozycji wyjściowej.
4. Powtórz ćwiczenie.
Pielęgnacja, przechowywanie
Należy pamiętać, że regularna konserwacja i czyszczenie przyczyniają się do bezpiecz­eństwa i zachowania trwałości użytkowej przyrządu. Przyrząd przechowywać zawsze w suchym i czystym pomieszczeniu o temperaturze pokojowej. Chronić przed światłem słonecznym! WAŻNE! Czyścić tylko wodą, nigdy przy użyciu agresywnych środków czyszczących. Następnie przetrzeć do sucha ściereczką.
Wskazówki dotyczące utylizacji
Produkt usuwać i wszystkie przynależne elementy w dopuszczonym przedsiębiorstwie usuwania odpadów lub przez zakład komu­nalny. Przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie wątpliwości należy zaciągnąć informacji w zakładzie komunalnym o przyjaznym dla środowiska naturalnego usuwaniu odpadów.
3 lata gwarancji
Produkt został wyprodukowany bardzo staran­nie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od daty zakupu. Prosimy o zachowanie paragonu. Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne i traci ważność podczas używania produktu nie właściwie i nie zgod­nie z jego przeznaczeniem. Państwa prawa, w szczególności zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi, nie zostaną ograniczone tą gwarancję. W razie ewentualnych reklamacji należy skontaktować się pod niżej poda­nym numerem infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną. Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak najszybciej dalszy przebieg sprawy. Z naszej strony gwarantujemy doradzt­wo.
PL
11
Page 12
Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez ewentualnie podjęte naprawy na podstawie gwarancji, prawnej odpowiedzialności z tytułu rękojmi czy dokonania bezpłatnej naprawy. Dotyczy to również wymienionych i naprawi­onych części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne.
IAN: 103452
Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail:deltasport@lidl.pl
Części zamienne do Waszego produktu znajdziecie także pod adresem: www.delta-sport.com, Rubryka serwisu - Serwis części zamiennych Lidl
12
PL
Page 13
Gratulálunk! Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett döntött. Az első használatba vételt megelőzően ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figyelmesen olvassa el a következő használati útmutatót. Csak a leírásnak és csak a megadott felhasz­nálási területeknek megfelelően használja a terméket. Ezt a útmutatót jól őrizze meg. Amennyiben a terméket harmadik személynek to­vábbadja, adja át neki a teljes dokumentációt is.
Ha nem tartja be a biztonsági
utasításokat, az komoly sérülések­ hez vezethet.
A csomag tartalma
1 x Hajlító-súlyzó 1 x Használati útmutató
Műszaki adatok
Méretek: kb. 64,5 x 2,5 cm (h x Ø) Hajlítóerő: 11 kg
Rendeltetésszerű használat
Ez az edzések során használatos segédeszköz személyes felhasználásra készült. A termék orvosi vagy kereskedelmi célú felhasználásra nem alkalmas.
Biztonsági előírások
• Keresse fel az orvosát, mielőtt elkezdené az edzést. Győződjön meg róla, hogy egészsé­ gügyi szempontból megfelelő-e az Ön számára ez az edzésforma.
• Az edzés előtt mindig melegítsen be, és min­ denkori teljesítőképességének megfelelően végezze az edzést. A túlzott megterhelés és a túl sok edzés komoly sérülésekhez vezethet. Panaszok, gyengeség vagy fáradtság esetén azonnal szakítsa meg az edzést, és lépjen kapcsolatba az orvosával.
• A termék nem gyermekjáték, használata kizárólag szülői felügyelet mellett engedélye­ zett.
• A használati útmutatót és a gyakorlatok leírását mindig tartsa elérhető helyen.
• A biztonságos edzéshez megfelelő nagyságú helyre van szükség. A gyakorlatokat olyan távolságban végezze a különböző tárgyaktól és személyektől, hogy senki ne sérülhessen meg.
• Kizárólag egyenletes és csúszásmentes felü­ leten végezze a gyakorlatokat.
• Ne használja az eszközt lépcső vagy sarkok közelében.
• Soha ne húzza a terméket az arca irányába, és ne csavarja a feje, nyaka vagy mellkasa köré.
Különleges odafigyelésre van
szükség – gyermekek esetében sérülésveszély áll fenn!
• Ne hagyja, hogy a gyermekek felügyelet nélkül használják az eszközt. Magyarázza el nekik az eszköz megfelelő használatát, és tartsa őket szemmel. Csak szellemileg és testileg megfelelően fejlett gyermekeknek engedje az eszköz használatát. Ez az árucikk nem gyermekjáték.
Elhasználódás okozta
veszélyek
• A terméket csak kifogástalan állapotban sza­ bad használni. Használat előtt ellenőrizze, hogy nem láthatóak-e sérülés vagy kopás jelei a terméken. A termék biztonságos használa­ tát csak abban az esetben lehet garantálni, ha rendszeresen ellenőrzik, hogy vannak-e sérülések vagy elhasználódás nyomai az eszközön. A sérült terméket ne használja tovább.
• Óvja a terméket a szélsőséges hőmérséklete­ ktől, a napsugárzástól és a nedvességtől. A termék nem rendeltetésszerű tárolása és használata túl korai elhasználódást okozhat, amely sérüléshez vezethet.
HU
13
Page 14
Általános javaslatok az edzéshez
Az edzés menete
• A következő leírás csak válogatás a lehetséges gyakorlatokból. További gyakorlatokat találhat a vonatkozó szakirodalomban.
• Viseljen kényelmes sportruházatot és tornacipőt.
• Minden edzés előtt melegítsen be, a végén pedig végezzen levezető gyakorlatokat.
• A gyakorlatok között tartson elég szünetet, és igyon eleget.
• Kezdőként ne terhelje túl magát. Lassan növelje az edzés intenzitását.
• A gyakorlatokat egyenletesen, ne lendületből vagy gyorsan végezzük.
• Ügyeljen az egyenletes légzésre. Az izmok megfeszítésekor ki-, ellazításakor pedig be kell lélegezni.
• A gyakorlatok végzése közben ügyeljen a helyes testtartásra.
Általános edzésterv
A saját igényeinek megfelelően állítsa össze a 6-8 különböző gyakorlatból álló sorozatokból összeállított edzéstervet.
Ennek során a következő alapelveket kell betartani:
• Egy gyakorlattípust körülbelül 15-ször ismételjen meg.
• Az egyes sorozatokat pedig 3-szor ismételje.
• A sorozatok között mindig tartson 30 másodperc szünetet.
• Az izmok felépítéséhez kevesebb számú ismétlésre, de nagyobb súlyokra van szükség. Az állóképesség fejlesztéséhez viszont többször kell ismételni a gyakorlatokat, és kisebb súlyokkal kell dolgozni.
• Edzés előtt alaposan melegítse be az egyes izomcsoportokat.
• Javasoljuk továbbá, hogy minden edzés előtt nyújtson.
Gyakorlatok
Figyelem: A hurkot minden gyakorlat közben a csuklóra kell helyezni, hogy megakadályozzuk a termék kontrollál­atlan mozgását és az ebből eredő esetleges sérüléseket.
Kar-, váll és mellizom (B ábra)
1. Álljon egyenesen, a terméket tartsa vállszéles­ ségben. A kezével fogja alulról a termék végeit.
2. Tartsa a karjait behajlítva előre. Ügyeljen arra, hogy a felkar szorosan a teste mellett legyen. Ez a kiinduló helyzet.
Figyelem: A gyakorlat közben mindig tartsa erősen a termék végeit. Külön­ben sérülésveszély áll fenn a termék kontrollálatlan mozgása miatt.
3. Hajlítsa a termék végeit felfelé úgy, hogy a rugó lefelé mutat. Tartsa röviden ezt a pozíci­ ót, majd lassan térjen vissza a kiinduló hely­ zetbe.
4. Ismételje meg a gyakorlatot.
Belső combizom (C árba)
1. Üljön egyenes felsőtesttel egy székre, és tartsa a terméket a végeinél fogva úgy, hogy a kézhát felfelé nézzen.
2. Helyezze a lábait vállszélességbe, és szorítsa be a terméket a térdei közé. Ez a kiinduló helyzet.
3. Tartsa erősen a termék végeit, és közelítse a térdeit úgy, hogy közben a termék rugója felfelé néz.
Figyelem: A gyakorlat közben mindig tartsa erősen a termék végeit. Külön­ben sérülésveszély áll fenn a termék kontrollálatlan mozgása miatt.
4. Tartsa röviden ezt a pozíciót, majd lassan térjen vissza a kiinduló helyzetbe.
5. Ismételje meg a gyakorlatot.
14
HU
Page 15
Has-, váll-, mell- és karizom (D ábra)
1. Feküdjön egyenes felsőtesttel egy kemény felületre, és emelje a lábait behajlítva a ma­ gasba. A térdeit közben tartsa vállszélesség­ ben.
2. Tartsa a terméket szorosan a végeinél fogva a mellkasa előtt úgy, hogy a kézhát felfelé nézzen. Ez a kiinduló helyzet.
Figyelem: A gyakorlat közben mindig tartsa erősen a termék végeit. Külön­ben sérülésveszély áll fenn a termék kontrollálatlan mozgása miatt.
3. Hajlítsa a termék végeit lefelé úgy, hogy a rugó felfelé mutat.
4. Tartsa röviden ezt a pozíciót, majd lassan térjen vissza a kiinduló helyzetbe.
5. Ismételje meg a gyakorlatot.
Kar-, váll és mellizom (E ábra)
1. Álljon vállszéles terpeszben, a terméket tartsa a mellkasa előtt egyenesen. A kezével fogja felülről a termék végeit.
2. Nyújtsa a karjait előre. Ügyeljen arra, hogy a felkar szorosan a teste mellett legyen. Ez a kiinduló helyzet.
Figyelem: A gyakorlat közben mindig tartsa erősen a termék végeit. Külön­ben sérülésveszély áll fenn a termék kontrollálatlan mozgása miatt.
3. Hajlítsa a termék végeit lefelé úgy, hogy a rugó felfelé mutat. Tartsa röviden ezt a pozíci­ ót, majd lassan térjen vissza a kiinduló hely­ zetbe.
4. Ismételje meg a gyakorlatot.
Ápolás, tárolás
Kérjük, ne feledje, hogy a termék rendszeres ápolása és tisztítása hozzájárul a biztonságos használatához és hosszabb élettartamához. A terméket mindig szárazon és tisztán, fűtött helyiségben kell tárolni. Védje a terméket a közvetlen napsütéstől. FONTOS! Kizárólag vízzel tisztítsa, ne használ­jon erős ápolószereket. Majd törölje szárazra egy törlőkendővel.
Ártalmatlanítási tudnivalók
A terméket és a hozzá tartozó alkatrészeket hulladékfeldolgozó üzemben vagy a helyi hulladékkezelő létesítményben kell ártalmat­lanítani. Vegye figyelembe az érvényben lévő előírásokat. Kétséges esetekben tájékozódjon a hulladékkezelő létesítménynél a környezetbarát ártalmatlanítás lehetőségeiről.
3 év garancia
Ezen termék gyártása nagy gondossággal és folyamatos ellenőrzés mellett történt. Ön a termékre három év garanciát kap a vásár­lás időpontjától. Kérjük őrizze meg a pénztárb­lokkot. A garancia csak anyag- és gyártási hibá­kra érvényes, visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés esetén teljesen megszűnik. Az Ön törvényes jogait, kiváltképpen a szava­tosságra vonatkozó jogait, ez a garancia nem korlátozza. Esetleges reklamáció esetén, kérjük, hívja fel a szerviz alábbi közvetlen telefonvona­lát, vagy lépjen kapcsolatba velünk e-mailben. Szerviz szakembereink a további tennivalókat a lehető leggyorsabban egyeztetik Önnel. Minden esetben személyesen adunk tanácsot Önnek. A garanciális időt garancia, törvényes szavatosság vagy kulantéria alapján történő esetleges javítások nem hosszabbítják meg. Ez a pótolt vagy megjavított alkatrészekre is érvényes. A garancia lejárta után felmerülő javítások költségeit Önnek kell fedezni.
IAN: 103452
Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail:deltasport@lidl.hu
Termékéhez pótalkatrészek itt is találhatók: www.delta-sport.com, Szerviz rubrika - Pótalkatrész-ellátás Lidl
15HU
Page 16
Prisrčne čestitke! Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten izdelek. Pred prvo praktično uporabo se seznanite z izdelkom. Zato skrbno preberite naslednja navodila za uporabo. Izdelek uporabljajte samo v skladu z navodili in v predviden namen. Ta navodila dobro shranite. Ob predaji naprave tretjim osebam jim izročite tudi vso dokumentacijo.
Neupoštevanje varnostnih
opozoril lahko vodi do resnih poškodb.
Vsebina kompleta
1 x Upogibna palica z ročaji 1 x Navodilo za uporabo
Tehnični podatki
Mere: pribl. 64,5 x 2,5 cm (D x Ø) Upogibna sila: 11 kg
Namenska uporaba
Ta izdelek je razvit kot vadbena naprava za zasebno uporabo. Izdelek ni primeren za medicinske in komercialne namene.
• Izdelka ne uporabljajte v bližini stopnic ali podestov.
• Izdelka nikoli ne vlecite v smeri obraza in nikoli ga ne navijajte okoli glave, vratu ali prsi.
Posebna previdnost –
nevarnost poškodbe za otroke!
• Ne dovolite, da otroci ta izdelek uporabljajo brez nadzora. Opozorite jih na pravilno uporabo vadbene naprave in ohranite nad­ zor. Uporabo dovolite le, če to dovoljuje duševni in telesni razvoj otrok. Ta izdelek ni primeren kot igrača.
Nevarnosti zaradi obrabe
• Izdelek se sme uporabljati le v brezhibnem stanju. Pred vsako uporabo preverite izdelek glede poškodb ali obrabe. Varnost izdelka se lahko zagotovi le, če se ga redno pregle­ duje glede poškodb in obrabe. V primeru poškodb ga ne smete več uporabljati.
• Izdelek zaščitite pred ekstremnimi temperatu­ rami, soncem in vlago. Neustrezno shran­ jevanje in uporaba izdelka lahko povzročita predčasno obrabo, kar lahko vodi do poškodb.
Varnostna opozorila
• Preden pričnete s treningom, se posvetujte s svojim zdravnikom. Prepričajte se, da ste zdravstveno sposobni za trening.
• Mislite na to, da se pred treningom vedno segrejete in trenirajte v skladu s svojimi trenut­ nimi zmožnostmi. V primeru prevelikega na­ pora in preobširnega treninga obstaja nevarn­ ost težkih poškodb. Pri težavah, občutku slabosti ali utrujenosti takoj prekinite trening in stopite v stik z zdravnikom.
• Izdelek se sme uporabljati le pod nadzorom odraslih oseb in ne kot igrača.
• Navodilo za uporabo z informacijami o vajah imejte vedno na dosegu roke.
• Za varen trening potrebujete dovolj prostora. Med izvajanjem vaj morajo biti predmeti in druge osebe toliko oddaljeni, da jih ne morete poškodovati.
• Trenirajte le na ravni in nedrsljivi podlagi.
16 SI
Splošni napotki za trening
Potek treninga
• V nadaljevanju so prikazane le izbrane vaje. Druge vaje boste našli v zadevni strokovni literaturi.
• Nosite udobna športna oblačila in športne copate.
• Pred vsakim treningom se segrejte in s treningom prenehajte postopoma.
• Med dvema vajama naredite dovolj dolge premore in pijte dovolj tekočine.
• Kot začetnik nikoli ne trenirajte s preveliko obremenitvijo. Intenzivnost treninga povečujte počasi.
• Vse vaje izvajajte enakomerno, ne sunkovito in hitro.
• Pazite na enakomerno dihanje. Ob naporih izdihnite in pri razbremenitvi vdihnite.
• Med izvajanjem vaj pazite na pravilno telesno držo.
Page 17
Splošni načrt treninga
Izdelajte načrt treninga, ki bo ustrezal vašim potrebam, s serijami po 6-8 vaj.
Pri tem upoštevajte naslednja načela:
• Serija vaj naj bi bila sestavljena iz pribl. 15 ponovitev ene vaje.
• Vsaka serija vaj se lahko ponovi 3-krat.
• Med serijami vaj je treba vedno upoštevati premor, ki traja 30 sekund.
• Za izgradnjo mišic delajte z manj ponovitvami, vendar z višjo obremenitvijo. Za vzdržljivost trenirajte z več ponovitvami, vendar z manjšo obremenitvijo.
• Pred vsako enoto treninga dobro segrejte mišične skupine.
• Poleg tega pred vsako enoto treninga priporočamo raztezanje.
Vaje
Pozor: Pri vseh vajah je treba zanke za roke potegniti preko dlani, da se prepreči nekontrolirano premikanje izdelka in možne posledične poškodbe.
Mišice rok, ramenske in prsne mišice (sl. B)
1. Postavite se ravno z izdelkom v širini ramen. Dlani objemata od spodaj po en konec izdel­ ka.
2. Roki držite pokrčeni pred seboj. Pazite na to, da nadlakti ob strani nalegata na telo. To je izhodiščni položaj.
Pozor: Pri tej vaji vedno trdno držite konca izdelka. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost poškodbe zaradi nekontroliranega premikanja izdelka.
3. Konca izdelka pritisnite navzgor enega proti drugemu tako, da vzmet izdelka gleda navz­ dol. Za kratek čas ostanite v tem položaju in se nato počasi spet vrnite v izhodiščni položaj.
4. Ponovite vajo.
Notranje stegenske mišice (sl. C)
1. Usedite se z ravnim zgornjim delom telesa na stol in držite izdelek na koncih tako, da hrbta dlani gledata navzgor.
2. Razširite nogi bolj kot do širine ramen in izdelek zataknite med kolena. To je izhodiščni položaj.
3. Konca izdelka trdno držite in kolena stisnite skupaj tako, da vzmet izdelka gleda navzgor.
Pozor: Pri tej vaji vedno trdno držite konca izdelka. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost poškodbe zaradi nekontroliranega premikanja izdelka.
4. Za kratek čas ostanite v tem položaju in se nato počasi spet vrnite v izhodiščni položaj.
5. Ponovite vajo.
Trebušne, ramenske, prsne mišice in mišice rok (sl. D)
1. Lezite z ravnim zgornjim delom telesa na trdno podlago in dvignite nogi pravokotno v zrak. Koleni sta pri tem narazen v širini ramen.
2. Izdelek držite trdno na konceh pred prsmi tako, da hrbta dlani gledata navzgor. To je izhodiščni položaj.
Pozor: Pri tej vaji vedno trdno držite konca izdelka. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost poškodbe zaradi nekontroliranega premikanja izdelka.
3. Konca izdelka stisnite skupaj navzdol tako, da vzmet izdelka gleda navzgor.
4. Za kratek čas ostanite v tem položaju in se nato počasi spet vrnite v izhodiščni položaj.
5. Ponovite vajo.
Mišice rok, ramenske in prsne mišice (sl. E)
1. Postavite se pokončno v širini ramen, z izdel­ kom pred prsmi. Dlani objemata od zgoraj po en konec izdelka.
2. Roki držite pred seboj. Pazite na to, da nad­ lakti ob strani nalegata na telo. To je izhodiščni položaj.
Pozor: Pri tej vaji vedno trdno držite konca izdelka. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost poškodbe zaradi nekontroliranega premikanja izdelka.
3. Konca izdelka pritisnite navzdol enega proti drugemu tako, da vzmet izdelka gleda navz­ gor. Za kratek čas ostanite v tem položaju in se nato počasi spet vrnite v izhodiščni položaj.
4. Ponovite vajo.
17SI
Page 18
Nega, shranjevanje
Nikoli ne pozabite, da redno vzdrževanje in čiščenje pripomoreta k varnosti in ohranjanju izdelka. Izdelek vedno hranite suh in čist v ogrevanem prostoru. Zavarujte ga pred neposrednim sončnim sevanjem. POMEMBNO! Izdelek čistite le z vodo, nikoli z ostrimi negovalnimi sredstvi. Nato ga do suhega obrišite s krpo za čiščenje.
Nasveti za odlaganje med odpadke
Odložite izdelek in vse pripadajoče sestavne dele pri pooblaščenem podjetju za ravnanje z odpadki ali pri komunalni službi. Upoštevajte trenutno veljavne predpise. Če niste prepričani glede okolju prijaznega odlaganja med odpad­ke, se pozanimajte pri komunalni službi.
3 leta garancije
Izdelek je bil izdelan skrbno in pod stalnim nadzorom. Garancija izdelka velja 3 leta od datuma nakupa. Prosimo shranite račun. Garancija velja le za napake v materialu in proizvodnji ter ugasne ob zlorabi ali neustrezni uporabi izdelka. Vaše pravne koristi, posebno pravica do garancije, s to garancijo niso ome­jene. V primeru pritožb se prosimo obrnite na spodaj navedeno telefonsko številko servisa ali nam pošljite elektronsko pošto. Naši sodelavci na servisu se bodo tako hitro kot je le mogoče dogovorili z Vami glede nadaljnjih ukrepov. Vsekakor bomo osebno stopili v stik z Vami. Čas garancije se zaradi morebitnih popravil na podlagi garancije, pravnih koristi ali kulantnosti ne podaljša. To velja tudi za nadomeščene ali popravljene dele. Po poteku garancije so popra­vila plačljiva.
IAN: 103452
Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail:deltasport@lidl.si
Nadomestne dele za Vaš izdelek najdete na: www.delta-sport.com, rubrika servis - servis z rezervnimi deli Lidl
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 lega od dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
18 SI
Page 19
Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte s celým produktem. Přečtěte si pozorně následu­jící návod k obsluze. Používejte produkt jen tak, jak je popsáno a jen v doporučených oblastech. Uschovejte si tento návod. Při předávání pro­duktu třetí osobě předávejte i všechny příslušné podklady.
Nerespektování bezpečnostních
pokynů může vést k vážným úrazům.
Obsah dodávky
1 x Ohebná tyč na posilování 1 x Návod k obsluze
Technické údaje
Rozměry: cca 64,5 x 2,5 cm (d x Ø) Síla v ohybu: 11 kg
Použití ke stanovenému účelu
Tento výrobek byl vyvinut jako tréninkový nástroj k privátnímu použití. Výrobek není vhodný pro medicínské a podnikatelské účely.
• Výrobek nepoužívejte v blízkosti schodů a stupínků.
• Nikdy výrobek nenatahujte proti obličeji a neomotávejte si jím hlavu, krk nebo hrudník.
Zvláštní opatrnost – nebezpečí
úrazu dětí!
• Nenechte děti používat tento výrobek bez dozoru. Vysvětlete správné používání tréninko­ vého nástroje a zachovejte si dohled. Používání dovolte pouze tehdy, když to připouští duševní a tělesný vývoj dětí. Tento výrobek není vhodný jako hračka.
Rizika z opotřebení
• Výrobek se smí používat pouze v dokonalém stavu. Před každým použitím výrobek pře­ kontrolujte, zda není poškozen nebo opo­ třeben. Bezpečnost výrobku může být zajiš­ těna pouze, když je pravidelně kontrolován, zda není poškozen nebo opotřeben. Pokud je poškozen, již ho nesmíte používat.
• Chraňte výrobek před extrémními teplotami, sluncem a vlhkostí. Neodborné ukládání a používání výrobku může vést k předčasnému opotřebení a to může mít za následek vznik úrazů.
Bezpečnostní pokyny
• Před tím, než začnete s tréninkem, poraďte se se svým lékařem. Zjistěte si, zda jste pro tento trénink zdravotně způsobilí.
• Mějte na paměti, že před tréninkem je nutné se zahřát a trénujte podle své aktuální výkon­ nosti. V důsledku přílišného namáhání a pře­ trénování hrozí těžké úrazy. Při potížích, poci­ tech slabosti nebo únavy trénink okamžitě přerušte a kontaktujte svého lékaře.
• Výrobek se smí používat pouze pod dozorem dospělých a nikoli jako hračka.
• Návod k použití se zadáním cviků uložte tak, abyste je měli stále po ruce.
• K bezpečnému tréninku potřebujete dostatek místa. Cviky provádějte s takovým odstupem od předmětů a druhých osob, aby nikdo nemohl být zraněn.
• Trénujte pouze na plochém podkladě, který se nesmeká.
Všeobecné tréninkové pokyny
Průběh tréninku
• Následující cviky představují pouze výběr. Další cviky najdete v příslušné odborné literatuře.
• Noste pohodlné sportovní oblečení a cvičky.
• Před každým tréninkem se zahřejte a trénink nechte pozvolna odeznít.
• Mezi cvičeními dělejte dostatečně dlouhé přestávky. Také dostatečně pijte.
• Jako začátečníci netrénujte s příliš vysokou zátěží. Intenzitu tréninků zvyšujte pomalu.
• Všechny cviky provádějte rovnoměrně, nikoli trhavě a rychle.
• Dbejte na rovnoměrné dýchání. Při náporu vydechujte a při uvolnění nadechujte.
• Během provádění cviků dbejte na správné držení těla.
19CZ
Page 20
Všeobecné plánování tréninku
Vypracujte plán tréninků vyladěný na Vaše potřeby se sadami cviků z 6-8 cviků.
Dbejte přitom na následující principy:
• Jedna sada cviků by měla sestávat zhruba z 15 opakování jednoho cviku.
• Každou sadu cviků je možné 3krát opakovat.
• Mezi sadami cviků byste měli dodržovat vždy přestávku 30 sekund.
• Pro tvorbu svalů pracujte s malým počtem opakování, ale s větší váhovou zátěží. Pro svalovou výdrž pracujte s větším počtem opakování a menší váhovou zátěží.
• Před každou tréninkovou jednotkou své svalové skupiny dobře zahřejte.
• Před začátkem každé tréninkové skupiny doporučujeme kromě toho strečink.
Cviky
Pozor: U všech cviků si musíte na ruce natáhnout smyčky na ruce, abyste se vyhnuli nekontrolovanému pohybu výrobku a z toho plynoucích možných úrazů.
Svalstvo paží, ramen a prsou (obr. B)
1. Postavte se s výrobkem v šířce ramen. Ruce objímají vždy zespoda jeden konec výrobku.
2. Mějte ruce pokrčené před sebou. Dbejte na to, aby nadloktí po stranách přiléhala k tělu. Toto je výchozí poloha.
Pozor: Při tomto cviku držte konce výrobku vždy dostatečně pevně. Jinak vzniká nebezpečí úrazu nekontrolo­vaným pohybem výrobku.
3. Stlačujte konce výrobku k sobě nahoru vždy tak, aby pera výrobku vždy směřovala dolů. Zůstaňte krátce v této poloze a vraťte se pomalu do výchozí polohy.
4. Cvičení opakujte.
Svalstvo vnitřních stehen (obr. C)
1. Posaďte se vzpřímeně na židli a držte výrobek na koncích tak, že hřbety rukou ukazují nahoru.
2. Nohy roztáhněte více než na šířku ramen a výrobek sevřete mezi koleny. Toto je výchozí poloha.
3. Držte pevně konce výrobku a stlačujte k sobě svá kolena tak, aby pera výrobku směřovala nahoru.
Pozor: Při tomto cviku držte konce výrobku vždy dostatečně pevně. Jinak vzniká nebezpečí úrazu nekontrolo­vaným pohybem výrobku.
4. Zůstaňte krátce v této poloze a vraťte se pomalu do výchozí polohy.
5. Cvičení opakujte.
Svalstvo břicha, ramen, prsou a paží (Abb. D)
1. Lehněte si trupem zpříma na pevný podklad a zvedněte nohy v pravém úhlu do výše. Kolena jsou přitom od sebe na šíři ramen.
2. Uchopte výrobek na koncích před hrudí tak, aby hřbety rukou směřovaly nahoru. Toto je výchozí poloha.
Pozor: Při tomto cviku držte konce výrobku vždy dostatečně pevně. Jinak vzniká nebezpečí úrazu nekontrolo­vaným pohybem výrobku.
3. Stlačujte konce výrobku k sobě a dolů tak, že pera výrobku ukazují nahoru.
4. Zůstaňte krátce v této poloze a vraťte se pomalu do výchozí polohy.
5. Cvičení opakujte.
Svalstvo paží, ramen a prsou (obr. E)
1. Postavte se v šířce ramen zpříma s výrobkem před hrudníkem. Rukama uchopíte shora každý konec výrobku.
2. Držte ruce před sebou. Dbejte na to, aby nadloktí přiléhala po stranách k tělu. Toto je výchozí poloha.
Pozor: Při tomto cviku držte konce výrobku vždy dostatečně pevně. Jinak vzniká nebezpečí úrazu nekontrolo­vaným pohybem výrobku.
3. Stlačujte konce výrobků k sobě a dolů tak, že pera výrobku ukazují nahoru. Zůstaňte krátce v této poloze a vraťte se pomalu do výchozí polohy.
4. Cvičení opakujte.
20
CZ
Page 21
Péče, ukládání
Nikdy prosím nezapomínejte na to, že pravi­delná údržba a čištění přispívají k bezpečnosti a zachování výrobku. Výrobek ukládejte vždy suchý a čistý v temperovaném prostoru. Chraňte před přímým slunečním zářením. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Čistěte pouze vodou, nikdy s agresivními čisticími prostředky. Potom utřete do sucha hadříkem na čištění.
Pokyny k odstranění do odpadu
Výrobek a jeho díly odstraňujte do odpadu u připuštěné sběrny nebo přes komunální zařízení pro shromažďování odpadu. Dbejte na platné předpisy. V případě pochybností se informujte u Vaší sběrny o ekologickém odstranění do odpadu.
3 roky záruky
Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu. Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode dne zakoupení. Uschovejte si pokladní stvrzen­ku. Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a chyby z výroby, nevztahuje se na závady způsobené neodborným zacházením nebo použitím k jinému účelu. Tato záruka neomezuje Vaše zákonná ani záruční práva. Při případných reklamacích se obraťte na dole uvedenou servisní horkou linku nebo nám zašlete email. Náš servisní pracovník s Vámi co nejrychleji upřesní další postup. V každém případě Vám osobně poradíme. Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákon­ného ručení nebo kulance. Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí.
IAN: 103452
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail:deltasport@lidl.cz
Náhradní díly pro Váš výrobek najdete také na webové stránce: www.delta-sport.com, Rubrika Servis - Servis pro náhradní díly Lidl
21CZ
Page 22
Srdečne Vám blahoželáme! Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný produkt. Skôr než začnete produkt používať, dôkladne sa s ním oboznámte. K tomu si prečítajte tento návod na obsluhu. Produkt používajte v súlade s pokynmi uvedenými v návode a na účely, na ktoré je produkt určený. Tento návod si odložte. Ak produkt odovzdáte tretej osobe, priložte jej tiež všetky podklady.
Nedodržanie bezpečnostných
pokynov môže viesť k závažným poraneniam.
Obsah
1 x Ohýbacia činka 1 x Návod na obsluhu
Technické údaje
Rozmery: cca 64,5 x 2,5 (d x Ø) Sila ohybu: 11 kg
Použitie podľa určenia
Tento výrobok bol vyrobený ako tréningové náradie pre súkromné použitie. Výrobok nie je vhodný pre zdravotnícke a komerčné účely.
Bezpečnostné pokyny
• Skôr než začnete trénovať, prekonzultujte to so svojím lekárom. Ubezpečte sa, že ste na tréning zdravotne v poriadku.
• Myslite na to, že sa pred tréningom musíte vždy zahriať a trénujte vždy podľa svojej aktuálnej výkonnosti. Pri príliš vysokej námahe a nadmernom tréningu hrozia ťažké poranen­ ia. Pri ťažkostiach, pocite slabosti alebo únave tréning ihneď prerušte a obráťte sa na svojho lekára.
• Výrobok sa smie používať len pod dohľadom dospelých a nesmie sa používať ako hračka.
• Návod na použitie s popisom cvičení majte vždy poruke.
• Pre bezpečný tréning potrebujete dostatok miesta. Cvičte tak, aby ste mali dostatok miesta k predmetom a iným osobám tak, aby sa nikto nemohol zraniť.
• Trénujte len na rovnom a nešmykľavom pod­ klade.
• Výrobok nepoužívajte v blízkosti schodov alebo odpočívadiel na schodoch.
• Výrobok nikdy nenaťahujte smerom k tvári a nikdy ho neovíjajte okolo hlavy, krku alebo hrude.
Osobitná pozornosť –
nebezpečenstvo poranenia detí!
• Nedovoľte, aby deti používali tento výrobok bez dohľadu. Upozornite ich na správne používanie tréningového nástroja a majte ich pod kontrolou. Použitie dovoľte len vtedy, ak to umožňuje duševný a telesný vývoj detí. Tento výrobok nie je vhodný ako hračka.
Nebezpečenstvá spôsobené
opotrebením
• Výrobok sa smie používať len ak je v bez­ chybnom stave. Pred každým použitím výrobku skontrolujte, či nie je poškodený alebo opotrebený. Bezpečnosť výrobku možno zaručiť len vtedy, keď sa pravidelne kontroluje, či nie je poškodený a opotrebený. Ak zistíte poškodenia, nesmiete ho viac požívať.
• Výrobok chráňte pred extrémnymi teplotami, slnkom a vlhkom. Neodborné skladovanie a používanie výrobku môže viesť k predčas­ nému opotrebeniu, čo môže mať za následok poranenia.
Všeobecné pokyny ku tréningu
Priebeh tréningu
• Nasledovné cvičenia sú len určitým výberom. Ďalšie cvičenia nájdete v príslušnej odbornej literatúre.
• Noste pohodlné športové oblečenie a tenisky.
• Pred každým tréningom sa zahrejte a tréning nechajte postupne odznieť.
• Medzi cvičeniami si robte dostatočne dlhé prestávky a pite dostatok tekutín.
• Ako začiatočník nikdy netrénujte s privysokým zaťažením. Intenzitu tréningu zvyšujte pomaly.
22 SK
Page 23
• Všetky cvičenia robte rovnomerne, nie trhane a rýchlo.
• Dbajte, aby ste rovnomerne dýchali. Pri namáhaní vydýchnite a pri odľahčení sa nadýchnite.
• Počas vykonávania cvičení dávajte pozor na správne držanie tela.
Všeobecné plánovanie tréningu
Zostavte si plán tréningu, zodpovedajúci Vaším požiadavkám, v ktorom súbor cvičení pozostáva zo 6-8 cvičení.
Dodržujte pritom nasledovné zásady:
• Súbor cvičení by mal pozostávať z cca 15 opakovaní cvičenia.
• Každý súbor cvičení možno 3-krát opakovať.
• Medzi jednotlivými súbormi cvičení by ste vždy mali dodržať prestávku v trvaní 30 sekúnd.
• Pre budovanie svalstva pracujte s menej opakovaniami, ale s vyšším zaťažením. Pre trénovanie silovej výdrže pracujte s viacerými opakovaniami a menším zaťažením.
• Pred každou tréningovou jednotkou si svalové skupiny dobre zahrejte.
• Okrem toho pred každou tréningovou jednotkou odporúčame strečing.
Cvičenia
Pozor: Pri všetkých cvičeniach musia byť pridržiavacie slučky natiahnuté cez ruky, aby sa zabránilo nekontrolo­vaným pohybom výrobku a poraneni­am, ku ktorým by mohlo dôjsť.
Svalstvo ramien, pliec, brušné svalstvo (obr. B)
1. Postavte sa s výrobkom vzpriamene, rozkročmo na šírku ramien. Ruky zdola obo­ pnú obidva konce výrobku.
2. Ruky držte ohnuté pred sebou. Dávajte pozor na to, aby sa nadlaktia dotýkali tela. Toto je východisková poloha.
Pozor: Pri tomto cvičení vždy pevne držte konce výrobku. V opačnom prí­pade hrozí nebezpečenstvo poranenia v dôsledku nekontrolovaného pohybu výrobku.
3. Stláčajte k sebe konce výrobku tak dohora, aby pružina výrobku smerovala nadol. V tejto polohe chvíľu zotrvajte a potom sa pomaly vráťte do východiskovej polohy.
4. Opakujte cvičenie.
Vnútorné stehenné svalstvo (obr. C)
1. Posaďte sa s vystretou hornou časťou tela na stoličku a výrobok držte na koncoch tak, aby chrbty rúk smerovali nahor.
2. Nohy roztiahnite na viac ako šírku pliec a výrobok zovrite medzi kolená. Toto je výcho­ disková poloha.
3. Pevne držte konce výrobku a kolená stláčajte k sebe tak, aby pružina výrobku smerovala dohora.
Pozor: Pri tomto cvičení vždy pevne držte konce výrobku. V opačnom prí­pade hrozí nebezpečenstvo poranenia v dôsledku nekontrolovaného pohybu výrobku.
4. V tejto polohe chvíľu zotrvajte a potom sa pomaly vráťte do východiskovej polohy.
5. Opakujte cvičenie.
Brušné svalstvo, svalstvo pliec, hrude a ramenné svalstvo (obr. D)
1. Ľahnite si s vystretou hornou časťou tela na pevnú podložku, nohy zdvihnite a ohnite do pravého uhla. Kolená sú pritom od seba na šírku ramien.
2. Výrobok držte za konce pred hruďou tak pevne, aby chrbty rúk smerovali nahor. Toto je východisková poloha.
Pozor: Pri tomto cvičení vždy pevne držte konce výrobku. V opačnom prí­pade hrozí nebezpečenstvo poranenia v dôsledku nekontrolovaného pohybu výrobku.
3. Stláčajte konce výrobku k sebe a tak smerom nadol, aby pružina výrobku smerovala doho­ ra.
4. V tejto polohe chvíľu zotrvajte a potom sa pomaly vráťte do východiskovej polohy.
5. Opakujte cvičenie.
23SK
Page 24
Svalstvo ramien, pliec a hrude (obr. E)
1. Postavte sa s výrobkom vzpriamene, rozkročmo na šírku ramien. Ruky zdola obopnú obidva konce výrobku.
2. Ruky držte ohnuté pred sebou. Dávajte pozor na to, aby sa nadlaktia dotýkali tela. Toto je východisková poloha.
Pozor: Pri tomto cvičení vždy pevne držte konce výrobku. V opačnom prí­pade hrozí nebezpečenstvo poranenia v dôsledku nekontrolovaného pohybu výrobku.
3. Stláčajte k sebe konce výrobku tak nadol, aby pružina výrobku smerovala nahor. V tejto polohe chvíľu zotrvajte a potom sa pomaly vráťte do východiskovej polohy.
4. Opakujte cvičenie.
Ošetrovanie, skladovanie
Nikdy prosím nezabudnite, že pravidelná údržba a čistenie prispejú k bezpečnosti a za­chovaniu výrobku. Výrobok skladujte vždy suchý a čistý v temperovanej miestnosti. Chráňte ho pred priamym slnečným žiarením. DÔLEŽITÉ! Čistite len vodou, nikdy nie ostrými ošetrovacími prostriedkami. Na záver utrite handrou dosucha.
Pokyny na likvidáciu
Produkt a všetky ostatné časti príslušenstva zlikvidujte prostredníctvom autorizovanej zberne alebo zberne na zber komunálneho odpadu vo Vašej obci. Rešpektujte aktuálne platné predpisy. V prípade pochybností sa informujte v príslušnom zariadení na zber odpadu vo Vašej obci, kde Vám poskytnú informácie týkajúce sa ekologickej likvidácie odpadu.
3 roky záruka
Produkt bol vyrobený s maximálnou zodpovednosťou a v priebehu výroby bol neus­tále kontrolovaný. Na tento produkt máte tri roky záruku od dátumu kúpy produktu. Pokladničný lístok si odložte. Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu a výrobné chyby a zaniká pri neodbornej manipulácii s produktom. Záruka nemá vplyv na Vaše zákonné práva, predovšetkým na práva vyplývajúce zo záruky. V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uve­denú servisnú linku, alebo nám napíšte e-mail. Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na ďalšom postupe a urýchlene vykonajú všetky potrebné kroky. V každom prípade Vám po­radíme osobne. Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku eventuálnych opráv na základe záruky, zákonného plnenia záruky alebo v dôs­ledku prejavu ochoty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené.
IAN: 103452
Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk
Náhradné diely na Váš produkt nájdete aj na: www.delta-sport.com, servisná rubrika – servis náhradných dielov Lidl
24 SK
Page 25
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch­wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerk­sam die nachfolgende Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anweisung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Das Nichtbefolgen der Sicherheits-
hinweise kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Lieferumfang
1 x Biegehantel 1 x Gebrauchsanweisung
Technische Daten
Maße: ca. 64,5 x 2,5 cm (L x Ø) Beugekraft: 11 kg
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Artikel wurde als Trainingsinstrument für den privaten Gebrauch entwickelt. Der Artikel ist für medizinische und gewerbliche Zwecke nicht geeignet.
Sicherheitshinweise
• Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie mit dem Training beginnen. Stellen Sie sicher, dass Sie für das Training gesundheitlich geeignet sind.
• Denken Sie daran, sich vor dem Training immer aufzuwärmen und trainieren Sie Ihrer aktuellen Leistungsfähigkeit entsprechend. Bei zu hoher Anstrengung und Übertraining drohen schwere Verletzungen. Bei Beschwerden, Schwächegefühl oder Müdigkeit brechen Sie das Training sofort ab und kontaktieren Sie Ihren Arzt.
• Der Artikel darf nur unter Aufsicht Erwachse­ ner und nicht als Spielzeug verwendet wer­ den.
• Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung mit den Übungsvorgaben stets griffbereit auf.
• Für ein sicheres Training benötigen Sie ausreichend Platz. Führen Sie Übungen mit so viel Platz zu Gegenständen und anderen Personen durch, dass niemand verletzt werden kann.
• Trainieren Sie nur auf einem flachen und rutschfesten Untergrund.
• Verwenden Sie den Artikel nicht in der Nähe von Treppen oder Absätzen.
• Ziehen Sie den Artikel niemals in Richtung Gesicht und wickeln Sie ihn niemals um Kopf, Hals oder Brust.
Besondere Vorsicht –
Verletzungsgefahr für Kinder!
• Lassen Sie Kinder diesen Artikel nicht unbeauf­ sichtigt nutzen. Weisen Sie sie auf die richtige Nutzung des Trainingsinstruments hin und behalten Sie die Aufsicht. Erlauben Sie die Benutzung nur, wenn die geistige und körper­ liche Entwicklung der Kinder dies zulässt. Als Spielzeug ist dieser Artikel nicht geeignet.
Gefahren durch Verschleiß
• Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand verwendet werden. Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Die Sicherheit des Artikels kann nur gewährleistet werden, wenn er regel­ mäßig auf Beschädigungen und Verschleiß geprüft wird. Bei Beschädigungen dürfen Sie ihn nicht mehr verwenden.
• Schützen Sie den Artikel vor extremen Temperaturen, Sonne und Feuchtigkeit. Nicht sachgemäße Lagerung und Verwen­ dung des Artikels können zu vorzeitigem Verschleiß führen, was Verletzungen zur Folge haben kann.
25DE/AT/CH
Page 26
Allgemeine Trainingshinweise
Trainingsablauf
• Die nachfolgenden Übungen stellen nur eine Auswahl dar. Weitere Übungen finden Sie in einschlägiger Fachliteratur.
• Tragen Sie bequeme Sportbekleidung und Turnschuhe.
• Wärmen Sie sich vor jedem Training auf und lassen Sie das Training allmählich abklingen.
• Machen Sie zwischen den Übungen aus­ reichend lange Pausen und trinken Sie genug.
• Trainieren Sie als Anfänger nie mit einer zu hohen Belastung. Steigern Sie die Trainingsintensität langsam.
• Führen Sie alle Übungen gleichmäßig, nicht ruckartig und schnell durch.
• Achten Sie auf eine gleichmäßige Atmung. Bei Anstrengung ausatmen und bei Entlastung einatmen.
• Achten Sie auf eine korrekte Körperhaltung während der Übungsdurchführung.
Allgemeine Trainingsplanung
Erstellen Sie einen auf Ihre Bedürfnisse abgestimmten Trainingsplan mit Übungssätzen aus 6-8 Übungen.
Beachten Sie dabei folgende Grundsätze:
• Ein Übungssatz sollte aus ca. 15 Wieder­ holungen einer Übung bestehen.
• Jeder Übungssatz kann 3-mal wiederholt werden.
• Zwischen den Übungssätzen sollten Sie je­ weils eine Pause von 30 Sekunden einhalten.
• Für den Muskelaufbau arbeiten Sie mit weniger Wiederholungen, aber mit einer höheren Gewichtsbelastung. Für die Kraftausdauer arbeiten Sie mit mehr Wiederholungen und einer geringeren Ge­ wichtsbelastung.
• Wärmen Sie Ihre Muskelgruppen vor jeder Trainingseinheit gut auf.
• Wir empfehlen außerdem ein Stretching vor Beginn jeder Trainingseinheit.
Übungen
Achtung: Bei allen Übungen müssen die Handschlaufen über die Hände gezo­gen werden, um das unkontrollierte Bewegen des Artikels und die daraus möglichen Verletzungen zu vermeiden.
Arm- Schulter- und Brustmuskulatur (Abb. B)
1. Stellen Sie sich mit dem Artikel schulterbreit gerade hin. Die Hände umfassen von unten jeweils ein Ende des Artikels.
2. Halten Sie Ihre Arme angewinkelt vor sich. Achten Sie darauf, dass die Oberarme seitlich am Körper anliegen. Dies ist die Ausgangsposition.
Achtung: Halten Sie bei dieser Übung immer die Enden des Artikels gut fest. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr durch unkontrolliertes Bewegen des Artikels.
3. Drücken Sie die Artikelenden so nach oben zueinander, dass die Feder des Artikels nach unten zeigt. Verbleiben Sie kurz in der Position und gehen Sie langsam wieder in die Ausgangsposition zurück.
4. Wiederholen Sie die Übung.
Innere Oberschenkelmuskulatur (Abb. C)
1. Setzen Sie sich mit geradem Oberkörper auf einen Stuhl und halten Sie den Artikel an den Enden, sodass die Handrücken nach oben zeigen.
2. Breiten Sie Ihre Beine mehr als schulterbreit auseinander und klemmen Sie den Artikel zwischen die Knie. Dies ist die Ausgangsposi­ tion.
3. Halten Sie die Artikelenden fest und drücken Sie Ihre Knie so zusammen, dass die Feder des Artikels nach oben zeigt.
Achtung: Halten Sie bei dieser Übung immer die Enden des Artikels gut fest. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr durch unkontrolliertes Bewegen des
Artikels.
26
DE/AT/CH
Page 27
4. Verbleiben Sie kurz in der Position und gehen Sie langsam wieder in die Ausgangsposition zurück.
5. Wiederholen Sie die Übung.
Bauch-, Schulter, Brust- und Arm­muskulatur (Abb. D)
1. Legen Sie sich mit geradem Oberkörper auf eine feste Unterlage und heben Sie Ihre Beine rechtwinklig in die Höhe. Die Knie sind dabei schulterbreit auseinander.
2. Halten Sie den Artikel an den Enden vor Ihrer Brust so fest, dass die Handrücken nach oben zeigen. Dies ist die Ausgangsposition.
Achtung: Halten Sie bei dieser Übung immer die Enden des Artikels fest. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr durch unkontrolliertes Bewegen des Artikels.
3. Drücken Sie die Artikelenden so nach unten zusammen, dass die Feder des Artikels nach oben zeigt.
4. Verbleiben Sie kurz in der Position und gehen Sie langsam wieder in die Ausgangsposition zurück.
5. Wiederholen Sie die Übung.
Arm-, Schulter- und Brustmuskulatur (Abb. E)
1. Stellen Sie sich schulterbreit, mit dem Artikel vor der Brust, gerade hin. Die Hände umfassen von oben jeweils ein Ende des Artikels.
2. Halten Sie Ihre Arme vor sich. Achten Sie darauf, dass die Oberarme seitlich am Körper anliegen. Dies ist die Ausgangsposition.
Achtung: Halten Sie bei dieser Übung immer die Enden des Artikels fest. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr durch unkontrolliertes Bewegen des Artikels.
3. Drücken Sie die Artikelenden so nach unten zueinander, dass die Feder des Artikels nach oben zeigt. Verbleiben Sie kurz in der Position und gehen Sie langsam wieder in die Ausgangsposition zurück.
4. Wiederholen Sie die Übung.
Pflege, Lagerung
Bitte vergessen Sie nie, dass eine regelmäßige Wartung und Reinigung zur Sicherheit und Er­haltung des Artikels beitragen. Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern. Vor direkter Sonnen­einstrahlung schützen. WICHTIG! Nur mit Wasser reinigen, nie mit scharfen Pflegemitteln. Anschließend mit einem Reinigungstuch trocken wischen.
Hinweise zur Entsorgung
Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Gemeindever­waltung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufda­tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati­onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrech­te, werden durch diese Garantie nicht einge­schränkt. Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Repara­turen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara­turen sind kostenpflichtig.
27DE/AT/CH
Page 28
IAN: 103452
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch
Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter: www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
28
DE/AT/CH
Page 29
293031
Page 30
Page 31
Page 32
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg
Version: 12/2014 Delta-Sport-Nr.: FH-2006
IAN 103452
Loading...