Classe Audio CA-201 User Manual

0 (0)
OWNER’S MANUAL CA-201 Power Amplifier
ENGLISH..........................................................................1 FRANÇAIS
......................................................................3
DEUTSCH
ESPAÑOL
........................................................................7
NEDERLANDS
..........................................................10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
................................................................12
............................................................................15
SPECIFICATIONS
........................................................17
V1.0
LC
JST
Figure 1 – Rear view
Figure 2 – Top view
Left Channel Right Channel
– Rail fuse
+ Rail fuse
– Rail fuse
+ Rail fuse
ON/OFF jumpers aux AC fuse aux AC jumper
J0 J1 J2 J3
+ Mosfet fuse – Mosfet fuse
+ Mosfet fuse – Mosfet fuse
J3 J2 J1 J0 ADDRESS RC Button Auto ON Note
XXXX0Amp 1NoQC setting XXXOut1Amp 2No X X Out X 2 Amp 3 No X X Out Out 3 Amp 4 No X Out X X 4 Amp 5 No X Out X Out 5 Amp 6 No X Out Out X 0 Amp 1 No X Out Out Out 0 Amp 1 Yes Turn on when AC is live OutXXX0DCNoDC level: 5v=on, 0=off Out X X Out 1 DC No Out X Out X 2 DC No Out X Out Out 3 DC No Out Out X X 4 DC No Out Out X Out 5 DC No Out Out Out X 0 DC No Out Out Out Out 0 DC Yes ON as plug in
Figure 3 – Jumper settings
1
THANK YOU FROM EVERYONE AT CLASSÉ
Thank you for purchasing the CLASSÉ CA-201 power amplifier.
We take great pride in offering components that combine exceptional sonic performance and long-term reliability. To do that, we have invested in extraordinary design and manufacturing facilities. We trust that you will enjoy your purchase for many years to come.
CLASSÉ DESIGN PHILOSOPHY
All of our components benefit from the same rigorous design goal: All Classé products must reproduce music with the harmonic and spatial integrity typical of fine instruments heard in a live, unamplified performance.
Single Circuit Design
To this end, we make extensive use of carefully optimized versions of the same basic circuit precisely matched to specific power requirements. This means that all Classé line level components and power amplifiers benefit from years of refinement. However, our efforts do not stop here.
Listening: The Critical Design Element
Once we determine general circuit values for a particular application, we listen carefully while exchanging and mixing different parts (transistors, capacitors, wiring, PC boards, etc.) and adjusting specific operating voltages within proper engineering ranges.
Extended Real-World Lifespan
Every Classé component, even the most affordable, benefits from our painstaking approach to design parameters. The result is an optimum balance between the often-conflicting demands of exceptional performance and long­term reliability. Our most expensive components gain from even tighter tolerance parts and highly segmented and exceptionally robust power supplies with large reserve-current capabilities.
Our Pride in Manufacturing, Your Pride in Ownership.
We build all of our components to the highest possible standards. From multi-layer glass-epoxy circuit boards, the full sized power-supplies, and the massive faceplates, every Classé product is a tribute to both the science and art of sound reproduction. We hope that you derive as much pleasure and satisfaction in using your Classé as we did in producing it.
UNPACKING & SET-UP
Your CLASSÉ CA-201 power amplifier is packed in high den-sity, semi-rigid foam placed in a special cardboard box. To remove the unit, open and spread all the top flaps of the box and by its sides, lift out the entire unit and put it on a large flat surface. Take it out of the plastic bag and inspect the unit for any concealed damage. Apart from this owners manual, please ensure the following has also been included:
DETACHABLE A.C. LINECORD
Please report any damage or missing parts to your dealer immediately.
Place the CA-201 at or near its final set-up position, allowing 8 inches at the rear for tightening the speaker output connectors. For optimum sonic performance, we recommend the optional CLASSÉ REFERENCE A.C. LINECORD. Consult your dealer regarding this accessory.
The power transformer in the CA-201 is located at the front-center of the unit. Ideally, a few feet should separate this area from components which potentially could pick up hum. These include preamplifiers, turntables, and interconnect cables. In terms of providing adequate airspace for cooling, a good rule of thumb is to allow 6 inches above and 3 inches on each side of the unit.
Check the Serial Number sticker on the back of the unit for the correct operating voltage. The CA-201 has one external AC fuse, the rating of which should be as follows:
LINE VOLTAGE FUSE RATING
100 or 120 V.A.C. 10 AMP SLOW BLOW
125 or 250 volts
220 or 240 V.A.C. 8 AMP SLOW BLOW
250 volts
GENERAL CONNECTIONS
A.C. Line
Insert the linecord into the A.C. receptacle on the rear of the unit. Please make sure you have previously hooked up the speakers and preamplifier to your amplifier before connecting the AC power cord to the amplifier.
CAUTION: Safety instructions Disconnect AC line cable while making all connections. Floating the ground, or defeating the ground on a 3-prong linecord may create a shock hazard. Connect all interconnect cables between the electronics before connecting the A.C. linecords to the wall outlets. This will reduce the potential shock hazard.
Stereo
Input and output connectors are clearly marked on the back of the amplifier. Left/Right connections are oriented from the front of the unit. Stereo output connections are marked above the connectors. Switch stereo/mono
switch to STEREO position. (The CA-201 is preset at the factory for STEREO.)
Use only high quality interconnect and loudspeaker cables, and make all connections tight. If the RCA input plugs are loose, remove them and pinch down the ground leaves slightly with pliers. Observe correct phasing of the loudspeaker connections, and tighten. DO NOT OVERTIGHTEN the output connectors as this can result to damage your unit.
Mono
Please read through the previous Stereo section for general notes on securing good connections, and safety tips. If the unit has been previously used in stereo, make sure it is OFF, and remove all connections, including the AC line cable. Make sure the STEREO/MONO switch is switched to the MONO position. NOTE: The Stereo-Mono switch will not operate if the amplifier is turned on, you will NOT be able to change from one mode to the other, as the mode is locked while the amplifier is on.
The MONO Input is the left channel input”, as marked. The unused right channel input is automatically disconnected. Correct output phase MONO connections are marked below the connectors.
Repeat the above MONO settings and connections on the second CA-201 to be used for the other channel.
Please remember that the negative output connection of a bridged amplifier is NOT a ground. Do not use a common ground switch­box set-up. Do not use with electronic crossovers which have a common ground. Connecting two bridged amplifiers to a common ground device of any sort will cause the amplifiers to fail.
IR Out and In:
The CA-201 may also be turned on and off using our SSP-75 Surround Sound Processor, utilising the IR OUT and IN jacks. To turn on your CA-201 with the SSP-75, Disconnect you CA201 from the AC line completely, open the top cover and locate the 4 internal jumpers inside the CA-201 (see fig. 2) beside the Mosfet fuses. When facing the amplifier from the front, remove the jumper located completely to the right and save this jumper. Re-install the top cover. Install a mini jack into IR IN at the back of the CA-201 and plug the other end of the mini jack into the 5VDC mini jack at the back of your SSP-75. When the Standby button of the SSP-75 is pressed, it will now activate the turn on turn off circuitry of your CA-201. Several amplifiers may be turned on automatically in sequence or all at once, depending upon the configuration of the jumper settings inside the unit (see fig.2) alongside the Mosfet fuses. The table in Figure 3 tells you which jumper should be inserted or removed to obtain the correct sequence on which you will want your amplifier to turn on.
2
Sequential Turn On
Your CA-201 is factory set as being the 1st amp (AMP 1) to be turned on in sequence. To re-program your unit so that it would be the 2nd, 3rd, 4th, 5th or 6th amps to be turned on in sequence you have to follow this procedure. Push and hold the power button, when the LED becomes solid green, release the button and then press again. The number of times you press will determine when the amplifier will turn on in the sequence.
EX: Push and hold power button until solid green, when power LED is solid green, depress button and then push 2 times. Then your amplifier will be the 2nd one to turn on in the sequence.
CONNECTIONS FOR LINE OR BALANCED INPUTS:
The CLASSÉ CA-201 power amplifier is equipped with both line and balanced inputs. Either one may be used SEPARATELY, BUT NOT SIMULTANEOUSLY. The balanced inputs must be connected to a pre-amplifier that has balanced main outputs. Balanced inter-connects with XLR connectors are also required. Regardless of the amplifier inputs used, stereo or mono operation is possible on the CA-201.
Line Inputs
(The default amplifier setting is for LINE.) If you wish to use the amplifier with single-ended interconnects and the amplifier is set for BALANCED mode, turn off the amplifier and move the LINE/BALANCED switch to the position marked LINE. NOTE: The LINE/BALANCED switch will not operate if the amplifier is turned on, you will NOT be able to change from one mode to the other, as the mode is locked while the amplifier is on. Connect the line interconnects to the RCA input jacks on the rear panels of the CA-201. The balanced connectors are automatically disabled.
Balanced Inputs
(The default amplifier setting is for LINE.) If you wish to use the amplifier with Balanced interconnects and the amplifier is set for LINE mode, turn off the amplifier and switch the LINE/BALANCED switch to the position marked BALANCED. A balanced preamplifier and balanced interconnect cables are also required. NOTE: The LINE/BALANCED switch will not operate if the amplifier is turned on, you will NOT be able to change from one mode to the other, as the mode is locked while the amplifier is on. For use with balanced preamplifiers other than Classé, the wiring of the 3-pin XLR connectors must be matched to that of the CLASSÉ CA-201 which are wired as follows:
PIN 1: DRAIN
PIN 2: POSITIVE (NON-INVERTED)
PIN 3: NEGATIVE (INVERTED)
All Classé preamplifiers and amplifiers are configured as above. Some preamplifiers from other manufacturers have PIN-3 set as the positive or HOT side. If this is true of your preamplifier, and you wish to maintain absolute phase throughout your system, the interconnects must swap connections on one end of the cable from pin 2 to 3 and from pin 3 to 2. An equally good way of reversing phase is to swap red for black (+ for -) on the speaker cable ends at either their amplifier or speaker end. (Even if your preamplifier has pin three hot, you should check with the manufacturer to ensure the preamplifier does not invert phase internally as well).
Having confirmed or established the correct phasing, be sure the amplifier is off, then plug each of the XLR connectors of the balanced interconnect into the locking XLR connectors on the rear panel of the CA-201. Push the connectors in until the locking mechanism clicks. (To remove the connectors, press the tab above the connector while pulling gently on the connector body.)
Mono Operation
As stated above, either the line or balanced inputs can be used in stereo or mono. Connect a single interconnect, either line or balanced, to the left channel input of each amplifier. See the Mono section above for complete details. NOTE: Neither the Stereo-Mono switch nor LINE/ BALANCED switch will operate while the amplifier is turned on. You will NOT be able to change from one mode to the other, as these modes are locked while the amplifier is on.
Protection circuit
The Classé CA-201 is equipped with rail fuses to protect the output drivers (GDB6, 6 amps fast blow. fig.2) and Mosfet fuses (2AG 1/2 PT,
1
/
2
amp fast blow) to protect the Mosfets, which are used as pre-drivers for the output stage of the amplifier. In the event that a short circuit or other problems would occur at the output of the amplifier, one or more of these fuses may blow in an attempt to protect the amplifier. In addition to the fuses, the unit has a circuit for the detection of unusual distortion characteristics and/or DC content in the incoming audio signal. There is also an AC line fuse protecting the unit. It is located at the back of the unit immediately above the AC receptacle (see fig.1).
If the protection circuit of the unit is triggered or any of the fuses has blown, the FRONT PANEL POWER LED will go to BLINKING GREEN, indicating a fault condition.
IF THE PROTECTION CIRCUIT HAS BEEN TRIGGERED, TURN THE CA-201 OFF. After the situation which has triggered the protection circuit has been clearly identified and corrected, attempt to re-start the unit. IF THE UNIT STILL GOES INTO PROTECTION MODE, OR IF IT APPEARS THAT PROTECTION FUSES DID BLOW,
CONTACT YOUR LOCAL DEALER. DO NOT TRY TO CHANGE A BLOWN FUSE. REPLACING A FUSE WITHOUT CHECKING FOR COMPONENT FAILURE COULD RESULT IN FURTHER, SERIOUS DAMAGE TO VITAL COMPONENTS IN YOUR AMPLIFIER. CONTACT YOUR LOCAL DEALER or Customer Service at the Classé Audio, Inc +1(514) 636 63 84.
CA-201 FEATURES:
Newly developed special Classé “UHC TRANSFER power supply section. Current capacity increased above standard units. All new Classé PCB circuit boards with UHC TRANSFER characteristics. Reduction of wiring and connections up to 70%. True differential amplifier circuits from input to output. Both line and balanced operation externally switchable.
1
/2" thick brushed Soft Shadow Silver faceplate with Satin Black curved pillars at both ends.
Notice to all Classé Product owners:
Thank you for your purchase of a Classé Audio component.
All of us at Classé have taken extreme care to ensure that your purchase will become a prized investment. We are proud to inform you that all Classé Audio components have been officially approved for the European Community CE mark. This means that your Classé product has been subjected to the most rigorous manufacturing and safety tests in the world, and have proven to meet or exceed all European Community CE requirements for unit to unit consistency and consumer safety.
All of us at Classé Audio wish you many years of musical enjoyment.
As of July 18, 1996, Classé Audio has been granted Certificate No: C401CLA1.MGS, which indicates CE approval for all models of the Classé Audio product line.
CLASSÉ AUDIO 5070 François Cusson Lachine, Quebec Canada H8T 1B3
Telephone: +1 (514) 636-6384 Fax: + 1 (514) 636-1428
3
FRANÇAIS
TOUTE L’ÉQUIPE DE CLASSÉ VOUS REMERCIE !
Nous vous remercions pour lachat de ce amplificateur de puissance CLASSÉ CA-201.
Nous prenons un soin jaloux à concevoir et proposer des maillons qui associent une musicalité exceptionnelle avec une fiabilité hors pair. Pour cela, nous avons choisi un dessin très original pour nos appareils, et lavons équipé de nombreuses fonctions particulièrement ergonomiques. Nous sommes ainsi certains que vous profiterez de votre achat pendant de très nombreuses années.
PHILOSOPHIE DE CONCEPTION CLASSÉ
Tous nos maillons sont conçus dans le même souci de perfection et de rigueur : les appareils Classé doivent reproduire intégralement la Musique, avec tous ses harmoniques, et le respect total de la position et de lampleur des instruments dans lespace. Exactement comme dans une écoute en direct, sans amplification électronique aucune.
Un circuit électronique unique
Pour cela, nous utilisons principalement un circuit électronique de conception unique, reprenant sur tous nos maillons les mêmes principes de base adaptés aux demandes en puissance de chaque appareil. Cest ainsi que tous les préamplificateurs Ligne et amplificateurs de puissance Classé bénéficient depuis des années de la même qualité sonore. Cependant, nos efforts ne s’arrêtent pas là.
L’écoute : l’élément le plus critique pendant la conception
Une fois que nous avons déterminé les valeurs précises de chaque circuit électronique, en fonction de chaque application particulière, nous procédons à de très nombreuses écoutes attentives en modifiant et en associant certains composants (transistors, condensateurs, câblage, cartes circuits imprimés, etc.). Puis nous réglons très précisément les différentes tensions nécessaires au parfait fonctionnement de ces composants.
Une durée de vie exceptionnelle
Chaque maillon Classé, même le plus abordable, bénéficie de cette très soigneuse approche dans la conception. Le résultat est un équilibre parfait entre les demandes souvent opposées que représentent une musicalité exceptionnelle et une fiabilité à toute épreuve. Dans ces deux domaines, les gains sont obtenus par lutilisation de composants aux tolérances très strictes, avec une implantation large et soignée, et lemploi dalimentations exceptionnellement robustes, disposant toujours de très grandes réserves de courant.
Notre fierté est dans la fabrication. La vôtre est dans la possession.
Nous construisons donc tous nos maillons selon les standards en vigueur les plus élevés. Quil sagisse des circuits imprimés multicouches en verre époxy, des alimentations surdimensionnées, ou des très épaisses faces avant des appareils, chaque appareil Classé devient une référence dans lart de maîtriser à la fois la technique électronique et celui de la reproduction sonore et musicale. Nous espérons que vous tirerez autant de plaisir et de satisfaction à utiliser votre nouveau Classé que nous en avons eu à le concevoir et à le fabriquer.
DÉBALLAGE & MISE EN SERVICE
Votre amplificateur de puissance CLASSÉ CA-201 est emballé dans une coquille moulée semi­rigide, placée dans un carton spécial. Pour sortir lappareil, ouvrez et repliez tous les rabats supérieurs du carton, tirez lensemble appareil plus protection interne et posez-le sur une surface plane. Ôtez le sac plastique de protection et inspectez soigneusement lappareil pour repérer tout dommage éventuel. En plus de ce manuel dutilisation, vous trouverez également dans lemballage :
CÂBLE SECTEUR DÉTACHABLE
Veuillez avertir immédiatement votre revendeur de toute détérioration constatée sur lappareil, ou accessoire manquant.
Posez le CA-201 à proximité de sa position normale, ou directement en place, en veillant à conserver un espace de 15 à 20 centimètres derrière ses prises de branchement pour les enceintes acoustiques. Pour les meilleures performances musicales possibles, nous vous conseillons le câble secteur optionnel CLASSÉ RÉFÉRENCE A.C. LINECORD. Consultez votre revendeur pour vous procurer cet accessoire.
Le transformateur dalimentation du CA-201 est placé au centre et à lavant du châssis de lappareil. Idéalement, les autres maillons du système susceptibles de capter des parasites dus au secteur doivent rester éloigner de quelques centimètres de ce transformateur. Cela inclut les préamplificateurs, platines tourne-disque et câbles de liaison. Afin de permettre une bonne ventilation, conservez un espace denviron 15 centimètres au-dessus de lamplificateur, et une dizaine de centimètres de part et dautre.
Vérifiez les inscriptions portées sur l’étiquette en face arrière de lappareil, indiquant la tension correcte de fonctionnement. Le CA-201 dispose aussi dun fusible de protection secteur externe, qui doit porter les inscriptions suivantes :
TENSION VALEUR D’ALIMENTATION DU FUSIBLE
100 ou 120 V AC 10 A, fusion retardée,
125 ou 250 volts
220 ou 240 V AC 8 A, fusion retardée,
250 volts
BRANCHEMENTS GÉNÉRAUX
Câble secteur
Insérez le câble secteur dans la prise correspondante en face arrière de lappareil. Avant cela, vérifiez que les enceintes acoustiques et le préamplificateur ont été correctement branches sur lamplificateur de puissance.
ATTENTION : Instructions de sécurité Débranchez le câble secteur des que vous effectuez un branchement. L’utilisation d’une masse flottante, ou labsence de branchement effectif de la terre peut être cause d’électrocution. Branchez toujours tous les câbles de liaison entre les différents maillons électroniques avant de brancher les câbles secteur dans les prises murales. Cela réduit les risques potentiels d’électrocution.
Stéréo
Les canaux sur les prises dentrée et de sortie sont clairement indiqués à larrière de lamplificateur. Les branchements gauche/droite (left/right) sont orientés par rapport à la face avant. Les branchements des sorties stéréo sont marqués sur les prises correspondantes. Placez le sélecteur stereo/mono sur sa position STÉRÉO. (Cette position est préréglée en usine).
Utilisez uniquement des câbles de liaison de très grande qualité, et vérifiez la qualité de tous les contacts. Si les prises RCA tournent trop librement, débranchez-les et pliez très délicatement leurs pattes périphériques avec des petites pinces. Vérifiez la mise en phase correcte des enceintes acoustiques (respect du plus et du moins), et vissez correctement les bornes. NE PAS CHERCHER A VISSER TROP VIOLEMMENT ces bornes de sortie, sous peine de détérioration.
Mono
Veuillez lire les indications sur la qualité des connexions développées dans le paragraphe précédent STÉRÉO”. Si lappareil était auparavant utilisé en stéréophonie, vérifiez quil soit éteint et débranchez tous les câbles, y compris le câble secteur. Vérifiez que le sélecteur MONO/STÉRÉO est placé sur sa position MONO. NOTE : ce sélecteur na aucun effet si lamplificateur est encore sous tension, car le choix reste volontairement verrouillé” tant que lamplificateur est en position de fonctionnement.
Lentrée à utiliser en mode MONO est lentrée gauche (left), comme repéré. Lentrée droite (right) inutilisée est automatiquement déconnectée. Les branchements corrects à respecter en mode MONO sont gravés sous les prises.
Répétez ces mêmes opérations sur le second amplificateur CA-201 éventuellement utilisé pour le second canal.
Noubliez pas que la prise de sortie négative (le moins) utilisé dans ce mode ponté mono
Loading...
+ 14 hidden pages