Clarion VRX848RVD, VRX743R User Manual [sv]

Tack för att du köpt en Clarion VRX848RVD/VRX743R.
Denna bruksanvisning gäller för VRX848RVD/VRX743R.Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda utrustningen.Spara bruksanvisningen på något lättillgängligt ställe (t.ex. i handskfacket) efter att du läst igenom
den.
bruksanvisningen.
Denna bruksanvisning innehåller instruktioner för hur man använder en CD-växlare, en DVD-växlare,
en TV-tuner, en DAB-enhet och en 5,1-kanals surround-dekoder. CD-växlaren, TV-tunern, 5,1-kanals surround-dekodern och DVD-växlaren har sina egna bruksanvisningar, men i dem beskrivs inte hur apparaterna används.
Innehåll
1. EGENSKAPER ......................................................................................................... 466
2. ATT OBSERVERA .................................................................................................... 467
3. KONTROLLER ............................................................................................................. 5
4. TERMINOLOGI ......................................................................................................... 468
5. INFORMATIONSPANELEN OCH BILDSKÄRMEN ................................................. 470
6. ÖVERSIKT ÖVER HUR KNAPPARNA OCH PEKTAN-GENTERNA
FUNGERAR .............................................................................................................. 472
7. FJÄRRKONTROLLEN ............................................................................................. 478
8. DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN ........................................................... 481
9. ATT OBSERVERA OM BILDSKÄRMEN.................................................................. 482
10. DVD-VIDEOSYSTEMET (endast VRX848RVD) ...................................................... 484
11. HUR MAN ANVÄNDER BILSTEREON .................................................................... 486
Grundläggande användningssätt .............................................................................. 486
Hur man använder radion.......................................................................................... 492
Hur man använder RDS ............................................................................................ 494
Hur man använder en DVD-spelare (endast VRX848RVD) ...................................... 497
Hur man använder VISUAL-läget .............................................................................. 510
Hur man använder en CD-växlare............................................................................. 510
Hur man använder en DVD-växlare .......................................................................... 513
Hur man använder en TV .......................................................................................... 513
Användning tillsammans med digital radio/DAB........................................................ 516
NAVI-användning (NAX943DV)................................................................................. 520
Anslutning av videoutrustning från andra tillverkare ................................................. 521
Andra funktioner ........................................................................................................ 522
Hur man använder en 5,1-kanals surround-dekoder ................................................ 523
12. OM DET UPPSTÅR PROBLEM ............................................................................... 527
13. FELMEDDELANDEN PÅ DISPLAYEN .................................................................... 529
14. SPECIFIKATIONER .................................................................................................. 530
Installations- och ledningsdragningsanvisningar ...................................................... 531
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 465
1. EGENSKAPER
Helmotoriserad 7-tums bredskärm
med flytande kristaller
Kontrollpanel med pektangenter
Kan användas för spelning av
DVD-video/CD-DA/MP3/Video-CD (endast VRX848RVD)
6-kanalig RCA-utgång
Inbyggd förstärkare 51 W x 4
CeNET med Balanced Audio Line
Transmission och Dynamic Noise Canceling
Kan användas med Multi Angle, Multi Story och Slow Motion (endast VRX848RVD)
ID3-tag kan användas (endast VRX848RVD)
Kan använda CD TEXT (endast VRX848RVD)
Klar för funktionerna CD-R/CD-RW (endast VRX848RVD)
5,1-kanalsdekoder för DTS och Dolby Digital
Optisk digitalutgång (endast VRX848RVD)
Svenska
Bruksanvisning
466 VRX848RVD/VRX743R
2. ATT OBSERVERA
VARNING
Tänk på din säkerhet och se aldrig på TV eller manövrera kontrollerna medan du kör. Observera att det är förbjudet i lag att se på TV eller manövrera TV-kontrollerna under körning i vissa länder. Tänk även på att inte skruva upp volymen högre än att du kan höra ljud utifrån medan du kör.
1. När det är mycket kallt i bilen och du använder DVD/CD-spelaren strax efter att du slagit på bilvärmaren kan det hända att det bildas imma på DVD/CD-skivan eller på optiken inuti DVD/CD-spelaren så att det inte går att spela DVD/CD-skivan. Om det bildas imma på DVD/CD-skivan så torka av den med en mjuk torkduk. Om det bildas imma på optiken i DVD/CD-spelaren så vänta ungefär en timme med att använda DVD/CD­spelaren tills imman avdunstat och det går att använda DVD/CD-spelaren på normalt sätt igen.
2. Vid körning på extremt ojämnt underlag kan det uppstå kraftiga vibrationer som leder till avbrott i ljudåtergivningen.
3. Denna bilstereo använder en precisionsmekanism. Öppna aldrig höljet, även om det skulle uppstå något problem. Ta heller aldrig isär apparaten, och försök aldrig smörja de rörliga delarna.
4. I samband med TV-mottagning Vid mottagning av TV-sändningar växlar
signalstyrkan hela tiden eftersom bilen är i rörelse. Det betyder att det ibland kan vara omöjligt att få en klar bild.
TV-signaler är praktiskt taget linjära, vilket
betyder att mottagningen påverkas av byggnader, berg och andra hinder.
Yttre faktorer som elektriska
järnvägsledningar, högspänningsledningar och signalanordningar kan orsaka störningar i bilden eller ljudet.
Om mottagningen är dålig så byt till en
annan station med bättre mottagning.
ÄNDRINGAR ELLER OMBYGGNAD AV DENNA PRODUKT SOM EJ GODKÄNTS AV TILLVERKAREN MEDFÖR ATT GARANTIN
BLIR OGILTIG.
VRX848RVD
Svenska
Bruksanvisning
INFORMATION FÖR ANVÄNDARE:.
VRX848RVD/VRX743R 467
English
CONTROLS / COMMANDES / REGLER / CONTROLLI
3.
REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS
[
[
ADJ
FUNC
]
]
[
OPEN
]
[
SENSOR
]
[
TA
]
[
Français
[
FRONT
OPEN
[
DISP
[
]
VOL
]
]
BAND
]
Deutsch
[
[s]
Italiano
With the Front panel open / Avec le panneau avant / Bei geöffneter Frontklappe / Con pannello anteriore aperto
DIRECT
]
Met het voorpaneel open / Con el panel frontal abierto / Med frontpanelen öppen / Com o painel frontal aberto
Nederlands
Español
Svenska
(VRX848RVD only)
(VRX848RVD seulement)
Português
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota: Lembre-se de abrir esta página e consultar os diagramas frontais durante a leiture de cada capítulo.
(nur VRX848RVD)
(Solo VRX848RVD)
(Alleen VRX848RVD)
(Sólo el VRX848RVD)
(Endast VRX848RVD)
(somente VRX848RVD)
4. TERMINOLOGI
Knappterminologi
Observera:
• Läs noggrant igenom detta kapitel och titta på figurerna över frontpanelen i kapitel “3. KONTROLLER” på
sid 5 (utviksblad).
[VOL]-knappen
Används för att höja/sänka volymen.
[BAND]-knappen
Används för att byta mottagningsband i radio/
DAB/TV-läget. Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att växla mellan stationsinställningslägena SEEK och MANUAL.
Används för att hoppa till det första spåret på
en skiva i DVD video-läget.
Används för att hoppa till nästa skiva/minidisk
i växlarlägena.
[FUNC]-knappen
Tryck på den här knappen för att slå på
apparaten. Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att stänga av apparaten igen.
Tryck på knappen för att växla mellan olika
funktionslägen som radioläget.
[SENSOR]
Infraröd sensor för signaler från
fjärrkontrollen.
[TA]-knappen
Används för att gå över i TA-beredskapsläge
(för trafikmeddelanden).
Svenska
[OPEN]-knappen
Används för att öppna/stänga flytande kristall-
panelen.
Håll denna knapp intryckt i ca. 2 sekunder
eller mer, så att flytande kristall-panelen sitter
Bruksanvisning
vågrätt när flytande kristall-panelen är öppen (funktion för drift av luftkonditionering)
[ADJ]-knappen
Visar ADJUST MODE-menyn för att ändra
inställningarna när flytande kristall-panelen är
öppen.
Håll denna knapp intryckt i 1 sekund eller mer
för att koppla om flytande kristall-panelen till en kompositskärm för att låsa
monitorskärmen. (För att aktivera denna funktion skall du gå till GENERAL-menyn (finns på ADJUST MODE-menyn) och använda [CONNECT]-tangenten för att välja
NAX DV”, “OTHR NVG”, “COMPO” eller “OTHERS”).
[DIRECT]-knapparna
Används för att välja snabbvalskanal i radio/ DAB/TV-läget.
Används för att välja skiva/minidisk i växlarlägena.
Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i mer än 2 sekunder för att lagra den nuvarande
stationen i snabbvalsminnet.
[a],[d]-knapparna
Används för att ställa in stationer i radio/DAB/ TV-läget.
Används för att välja spår i CD-, Video CD-, MP3- och CD-växlarläget.
Används för att välja kapitel i DVD video- och DVD-växlarläget.
[s]-knappen
Används för att gå över i spelpausläge i DVD video- och växlarlägena. Tryck en gång till på knappen för att återuppta spelningen.
Håll denna knapp intryckt i 1 sekund eller mer för att avskära ljudet i DVD-videofunktionen och växlarfunktionen.
Tryck på denna knapp för att avskära ljudet i radio/DAB/TV/VISUAL-funktionen.
[DISP]-knappen
Används för att ändra vad som ska visas (t.ex. spelinformation) på displayen.
[FRONT OPEN]-knappen
Använd denna knapp för att öppna frontpanelen.
468 VRX848RVD/VRX743R
När frontpanelen är öppen
[TILT]-knappen
Används för att justera flytande kristall­panelens lutningsvinkel i 5 steg medan flytande kristall-panelen är öppen.
När panelen är stängd aktiveras panelens kalibreringsfunktion om knappen hålls intryckt i 2 sekunder eller mer.
[Q]-knappen (endast VRX848RVD)
Används för att mata ut skivan/minidisken.
VRX848RVD/VRX743R 469
Svenska
Bruksanvisning
5.
INFORMATIONSPANELEN OCH BILDSKÄRMEN
Följande information om det nuvarande läget och de funktioner som används visas på färgbildskärmen och informationspanelen på huvudenheten.
Informationspanel
Indikeringar för respektive funktionsläge Här visas frekvensen,
programtypen, speltiden, klockan, osv.
: Manuell indikering : Stereoindikering
Svenska
: AF-indikering (alternativa frekvenser) : REG-indikering (regionalprogram) : TA-indikering (trafikmeddelanden) : MAGNA BASS-EX-indikering : INFO-indikering (information)
(endast DAB-funktionen)
: TP-indikering (trafikprogram) : PTY-indikering (programtyp) : ALL-indikering : Avsökningsindikering : Upprepningsindikering : Slumpspelningsindikering
: Snabbvalsnummer
Skiv/minidisknummer
Numren som motsvarar
skivor/minidiskar i DVD- respektive CD-växlaren tänds.
: DAB-indikering
Bruksanvisning
470 VRX848RVD/VRX743R
Färg LCD-display
Funktionsläge
Radioläge : FM1 CLASSICS Pch 1 (Band/mottagen programtyp/snabbvalsnr.)
DAB-läge : M1 CLASSICS Pch 1
DVD-växlarläge: D2 T02 C002 01:08:20 (Skivnr/titlennr./kapitletnr./speltid)
DVD video-läge : T01 C003 00:08:20 (Titlennr./kapitletnr./speltid)
Video CD-läge : T01 00:01:18 (Spårnr./speltid)
MP-3-läge : F001 T001 00:04:07 (mappnr/Spårnr./speltid)
CD-läge : T 02 04 : 07 (Spårnr./speltid)
CD-växlarläge : D2 T02 00 : 45 (Skiv/minidisknr./spårnr./speltid)
TV-läge : TV1 28CH Pch 1 (Band/kanal/snabbvalsnr.)
VISUAL-läge : Ingen display
(
Band/mottagen programtyp/snabbvalsnr.
Klocka
)
Visar kontrolltangenter som motsvarar spelningsfunktionen.
Exempel för radioläge:
BAND : LIST :
, : SUB :
Radioläge : PS. NAME (stationsnamn) R.TEXT (radiotext)
CD-läge/CD-växlarläge : USER (användarnamn)
CD TEXT i CD-läge/CD-växlarläge : DISC (skivtitel) : TRACK (spårtitel) : ARTIST (artistnamn)
TV-läge : USER (användarnamn)
DAB-läge : ENSEMBLE (ensemblenamn)
SERVICE (servicenamn) DLS (DLS-text)
Byte av radioband Visning av listan med snabbvalsstationerna. Inställning av stationer Visning av SUB-meny
MANU ST MB EX
När den 5,1-kanaliga surround-dekodern (DVH943) har anslutits, visas signalformatet för den digitala ingångssignalen (till exempel DOLBY D 3/2+LFE”).
: Autosökning/manuell-indikering : Stereoindikering : MAGNA BASS-EX-indikering
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 471
ÖVERSIKT ÖVER HUR KNAPPARNA OCH
6.
PEKTANGENTERNA FUNGERAR
2
1
Motorn i ON-läge
Systemkontroll
Svenska
Det CeNET-format som används för denna anläggning har en funktion för systemkontroll. Manöverpanelens meny för systemkontroll visas vid följande tillfällen:
När strömmen sätts på för första gången efter
Bruksanvisning
installationen.
När en yttre apparat ansluts eller tas bort.
Vid batteribyte eller när strömmen har avskurits på något annat sätt.
När du trycker på återställningsknappen.
Förutom vid de ovan nämnda tillfällena kan
skärmen för systemkontroll visas genom att du trycker på [FUNC]-knappen, när flytande kristall-panelen är öppen och meddelandet PUSH POWER KEY visas.
472 VRX848RVD/VRX743R
(Skärm för radioläge)
(LIST-skärm)
(Nästa sida)
(SUB-meny)
3
4
Observera:
1: Manöverknappen är [OPEN]-knappen i
beskrivningen av manövrerna för de olika lägena.
2: Yttre apparater, som inte har anslutits med
CeNET, visas inte.
3: Peka på [RTN]-tangenten för att återgå till
föregående skärm.
4: Peka på [ESC]-tangenten för att återgå till
huvudskärmen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 473
(Skärm för radioläge)
(FUNCTION-menyn)
(DVD-lägets skärm)
P.TIME
8
(SUB-meny)
5
6
7
9
Observera:
Svenska
5: FUNCTION-menyns skärm visar ikoner för
apparater som har anslutits till huvudapparaten.
Ikonerna fungerar som pektangenter för val av spelningsfunktioner.
Bruksanvisning
6: När du trycker på [FUNC]-knappen sker en
omkoppling till följande spelningsfunktioner.
7: Menyskärmen visas, om du, vid visning av
bilder i DVD-läget, pekar på skärmens yta. (DVD-läget är en funktion som endast finns
för VRX848RVD. VRX743R har inte denna funktion.)
8: Skärm i DVD-läget när fordonet rör sig.9: När spelningstillståndet har visats genom att
du pekade på [P.TIME]-tangenten, kan displayen släckas genom att du pekar på skärmen.
474 VRX848RVD/VRX743R
(DVD SETUP-menyn)
PARENRTAL LEBEL
(Nästa sida)
(ADJUST MODE-menyn)
(MONITOR-menyn)
MONI ADJ
VRX848RVD/VRX743R 475
Svenska
Bruksanvisning
Svenska
(ADJUST MODE-menyn)
(GENERAL-menyn)
(AUDIO MODE-menyn)
När en 5,1-kanals surround-
dekoder har anslutits
(PTY-språk)
Bruksanvisning
476 VRX848RVD/VRX743R
(AUDIO MODE-menyn)
(AUDIO EXT.-menyn)
Svenska
VRX848RVD/VRX743R 477
Bruksanvisning
7. FJÄRRKONTROLLEN
Fjärrkontroll
[
RPT
[
BAND
[
FUNC
[
[
],[ ]
[
RTN
[
SET UP
[
ENT
[
SCN
]
[
AUDIO
[
SUB TITLE
0-9
Sändare Användningsområde: 30° i alla riktningar
]
]
]
]
] ]
]
]
]
[
]
MUTE
[
VOLUME
[
]
P.TIME
[
]
DISP
[
SEARCH MODE
[
]
MENU
[
DVD TITLE
[
],[ ]
[
]
RDM
[
]
SLOW
[
]
ANGLE
]
]
[TA]
[
PBC
]
]
Hur man sätter i batterierna
Svenska
1.Vänd fjärrkontrollen upp och ned, och skjut sedan av locket på baksidan i pilens riktning.
2.Sätt i de medföljande AA-batterierna (SUM-3, IECR-6/1,5 V) i fjärrkontrollen vända på det sätt som visas i figuren, och stäng sedan locket på
Bruksanvisning
baksidan igen.
Observera:
Om batterier hanteras felaktigt finns det risk att de exploderar. Var därför noga med följande punkter:
Byt alltid ut båda batterierna mot nya batterier vid batteribyte.
Undvik att kortsluta, ta isär eller värma upp batterier.
Elda aldrig upp förbrukade batterier.
Lämna förbrukade batterier till återvinning på lämplig
plats.
478 VRX848RVD/VRX743R
Baksida
AA-batterier (SUM-3, IECR-6/1,5 V)
Lock
Hur knapparna på fjärrkontrollen fungerar
Gemensamma knappar
[FUNC]-knappen
Används för att växla mellan radioläget, TV­läget, osv.
Denna knapp går inte att använda för att slå på
eller stänga av apparaten.
[MUTE]-knappen
Används för att stänga av ljudet tillfälligt respektive slå på det igen.
[VOLUME]-knappen
Används för att höja och sänka volymen.
[DISP]-knappen
Tryck på denna för att ändra visningen på informationspanelen (MAIN SUB Klockan)
[TA]-knappen
Används för att gå över i TA-beredskapsläge (för trafikmeddelanden).
Radio (RDS)/DAB/TV-läget
[BAND]-knappen
Används för att byta mottagningsband.
Knapparna [a], [d]
Används för att välja nästa högre eller lägre snabbvalskanal i radio-, TV- och DAB-läget.
[SCN]-knappen
Används för att avsöka snabbvalsstationerna i radio- och TV-lägena.
Används för att avsöka tjänster i DAB-läget.
Håll intryckt i 2 sekunder eller mer för att
utföra den automatiska programmeringsfunktionen i radio- och TV­lägena.
[RPT]-knappen
Används för att slå på och stänga av AF­funktionen. Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att slå på och stänga av REG­funktionen.
[RDM]-knappen
Används för att slå på och stänga av PTY­beredskapsläget. Kopplar om mellan TV/VTR-funktionerna i TV­läget.
DVD-spelarläget (endast VRX848RVD)
[BAND]-knappen
Används för att hoppa tillbaka till det första
kapitlet i DVD video-läget.
Används för att hoppa tillbaka till det första
spåret i CD/MP3-läget eller i video CD-läget när PBC-funktionen är avstängd.
[P.TIME]-knappen
Används för att tända och släcka
speltidsvisningen i DVD video- och video CD­lägena.
[ ]-knappen
Används för att börja spela eller pausa ljud-
och videomedia.
Håll denna knapp intryckt i 1 sekund eller mer
för att stoppa videospelning i DVD-videoläget.
Sifferknapparna [0 - 9]
Används för att mata in DVD video-kapitel på
KEY PAD-skärmen.
Används för att mata in spårnummer på video
CD-skivor när PBC-funktionen är avstängd, samt CD-spårnummer eller MP3-spårnummer på KEY PAD-skärmen.
[SEARCH MODE]-knappen
Används för att tända KEY PAD-skärmen.
[RTN]-knappen
Används för att byta skärm medan
menyskärmarna visas. Det kan dock hända att denna knapp inte fungerar för vissa skivor.
[MENU]-knappen
Används för att tända menyn som finns lagrad
på videoskivor.
[SET UP]-knappen
Används för att tända skärmen för
ljudinställningar vid spelning av en DVD video-skiva.
Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att
tända menyn DVD SETUP.
För att välja en meny medan SETUP-menyn
visas på bildskärmen använder man pektangenterna på menyskärmen.
[DVD TITLE]-knappen
Används för att tända titelskärmen för DVD
video-skivan. För vissa skivor visas ingen titelskärm.
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 479
Hur knapparna på fjärrkontrollen fungerar
Knapparna [w], [z], [Å], [Î]
Används för att välja menyer och andra punkter under spelning av DVD video-skivor.
[ENT]-knappen
Används för att bekräfta siffrorna som matats in på KEY PAD-skärmen.
Knapparna [a], [d]
Används för att välja nästa högre eller lägre kapitelnummer i DVD video-läget.
Används för att välja nästa högre eller lägre spårnummer i CD/MP3-läget eller i video CD­läget när PBC-funktionen är avstängd.
Håll knappen intryckt för att snabbsöka bakåt respektive framåt.
[SCN]-knappen
Används för att utföra kapitelsökning i DVD video-läget och spårsökning i CD-läget. Tryck på knappen för att söka efter spår och håll den intryckt för att söka efter mappar i MP3­läget.
[RPT]-knappen
Används för att utföra kapitelupprepning i DVD video-läget och spårupprepning i CD­läget. Tryck på knappen för att upprepa spår och håll den intryckt för att upprepa mappar i MP3-läget.
[RDM]-knappen
Används för att spela upp spåren i slumpmässig ordning i CD-läget. Tryck på knappen för att slumpspela spår i den nuvarande mappen och håll den intryckt för att slumpspela spår i alla mapparna i MP3­läget.
Svenska
[PBC]-knappen
Används för att slå på och stänga av PBC­funktionen (uppspelningskontrollen) i video CD-läget.
[AUDIO]-knappen
Bruksanvisning
Används för att slå på AUDIO-funktionen i DVD video- och video CD-lägena.
[SUB TITLE]-knappen
Används för att se textning i DVD video-läget.
[ANGLE]-knappen
Används för att byta kameravinkel i DVD video-läget. (Denna knapp fungerar bara för DVD-skivor som innehåller scener som är inspelade ur flera olika kameravinklar.)
[SLOW]-knappen
Används för att spela upp skivan i slow motion i DVD video/video CD-läget.
CD-växlarläget
[BAND]-knappen
Används för att byta skiva/minidisk.
[ ]-knappen
Används för att börja spela skivan/minidisken och för att pausa spelningen.
Sifferknapparna [0 - 9]
Används för att mata in spårnummer på KEY PAD-skärmen.
[SEARCH MODE]-knappen
Används för att tända KEY PAD-skärmen.
Knapparna [a], [d]
Används för att välja nästa högre eller lägre spår.
Håll knappen intryckt för att snabbsöka bakåt respektive framåt.
[SCN]-knappen
Håll knappen intryckt för att utföra skivsökning.
[RPT]-knappen
Tryck på knappen för att upprepa spåret som håller på att spelas. Håll knappen intryckt för att upprepa hela skivan.
[RDM]-knappen
Tryck på knappen för att slumpspela spår på den nuvarande skivan. Håll knappen intryckt för att slumpspela mappar.
DVD-växlarläget
[BAND]-knappen
Används för att byta skiva.
De andra knapparna som används i det här läget är desamma som används i DVD­spelarläget.
480 VRX848RVD/VRX743R
8.
DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN
Kontrollpanelen går att ta av för att förhindra att bilstereon blir stulen. Stoppa den löstagbarakontrollpanelen (DCP) i sitt fodral när du tar av den så att den inte blir repad.
Vi rekommenderar att du tar med dig kontrollpanelen när du lämnar bilen.
Hur man tar av den löstagbara kontrollpanelen
1. Håll [FUNC]-knappen intryckt i 1 sekund eller
mer för att stänga av anläggningen.
[
FUNC]-knappen
[
FRONT OPEN]-knappen
2. Tryck in [FRONT OPEN]-knappen djupt för
att frigöra frontpanelen.
Om frontpanelen inte öppnas helt, skall du
öppna den varsamt för hand.
DCP
3. Drag DCP mot dig och tag bort den.
4. Stäng HOLD FLAP.
ANMÄRKNING
Var noga med att stänga HOLD FLAP för säkerhets skull när du tar bort DCP.
Ditsättning av den löstagbara DCP
1. Sätt in höger sida av DCP i huvudapparaten.
2. Sätt in vänster sida av DCP i
huvudapparaten.
DCP
ANMÄRKNING
Den löstagbara kontrollpanelen blir lätt
skadad av stötar. Var försiktig så att du inte tappar den eller utsätter den för kraftiga stötar när du tagit av den.
Om frontpanelen lämnas öppen, kan DCP falla
ned på grund av fordonets vibrationer. Detta gör att DCP kan skadas. Stäng därför
frontpanelen eller ta bort DCP för att förvara den i fodralet.
Den kontakt som ansluter huvudapparaten
och DCP är en mycket viktig del. Var noga med att inte skada den genom att trycka på den med fingernaglarna, skruvmejslar, etc.
Fjärrkontrollen kan inte användas när
frontpanelen är öppen.
Observera:
Om den löstagbara kontrollpanelen blir smutsig
så använd bara en mjuk, torr torkduk för att torka rent den.
Svenska
Bruksanvisning
HOLD FLAP
VRX848RVD/VRX743R 481
9.
ATT OBSERVERA OM BILDSKÄRMEN
LCD-panelen/Allmänt
Var noga med att läsa igenom följande försiktighetsråd, så håller bildskärmen längre.
Var noga med att fälla in bildskärmen i
huvudenheten när bilen står parkerad utomhus under längre tid. Bildskärmen fungerar inom ett temperaturområde på mellan 0 och 60°C.
Se till att det inte kommer vätska på bildskärmen från läskedrycker, paraplyer, osv. Det kan orsaka skador på kretsarna inuti.
Försök inte ta isär eller bygga om apparaten på något sätt. Det kan orsaka skador på apparaten.
Dra inte ut bildskärmen och använd den som bricka. Om bildskärmen utsätts för stötar finns det risk att den går sönder eller deformeras, eller att det uppstår andra skador.
Var försiktig så att inte displayen blir bränd av cigarretter. Det kan leda till att höljet deformeras eller till andra skador.
Om det skulle uppstå något problem så låt återförsäljaren se över apparaten.
Stick inte in några föremål eller peta i
utrymmet mellan bildskärmen och huvudenheten när bildskärmen är uppvriden.
Ställ ingenting på displayen när bildskärmen är uppvriden.
Det kan hända att fjärrkontrollen inte fungerar om solen lyser direkt på fjärrkontrollsensorn.
Under mycket kalla förhållanden kan det
hända att rörelserna i bilden blir långsamma och bilden blir mörk, men det beror inte på något fel. Bildskärmen kommer att fungera på normalt sätt igen så fort temperaturen stigit.
Det kan hända att det förekommer små helt svarta eller lysande punkter på bildskärmen, men det är normalt för flytande kristall­produkter.
Det kan hända att bildskärmen stängs av tillfälligt om den öppnas eller stängs, när motorn stängs av eller när det är kallt, men det beror inte på något fel.
Pektangenterna på bildskärmen fungerar när man rör lätt vid dem. Undvik att trycka alltför hårt på pektangenterna på bildskärmen.
Tryck inte alltför hårt på höljet runtom pektan­genterna. Det kan göra att pektangenterna går sönder.
Svenska
Rengöring
Rengöring av höljet
Torka försiktigt bort smutsen med en mjuk, torr trasa.
Bruksanvisning
Om smutsen sitter hårt fast kan man doppa en mjuk trasa i lite neutralt rengöringsmedel som är utspätt med vatten, försiktigt torka bort smutsen, och sedan torka en gång till med en torr trasa.
Använd aldrig bensen, thinner, bilrengöringsmedel eller liknande, eftersom sådana kemikalier kan skada höljet eller orsaka att färgen flagnar av. Låt inte heller apparaten vara i kontakt med gummi- eller plastvaror under längre tid, eftersom det i så fall kan uppstå fläckar.
482 VRX848RVD/VRX743R
Rengöring av bildskärmen
Bildskärmen har en tendens att dra åt sig damm, så torka av den då och då med en mjuk trasa. Ytan blir lätt repad, så gnid inte på den med hårda föremål.
Hantering av DVD/CD-skivor (endast VRX848RVD)
Hantering
Nya DVD/CD-skivor kan vara en aning ojämna i kanterna. För sådana skivor kan det hända att DVD/CD-spelaren inte fungerar eller att ljudet hoppar. Jämna i så fall till skivkanten med en kulspetspenna e.d.
Kulspetspenna
Ojämnhet
Klistra aldrig fast etiketter på DVD/CD-ns yta och skriv inte på den med blyerts- eller kulspetspennor.
Spela aldrig DVD/CD-skivor med tejp eller lim på, eller med rester efter avrivna etiketter. Om du försöker spela en sådan DVD/CD kan det hända att det inte går att mata ut den ur DVD/ CD-spelaren igen eller att det uppstår andra skador på DVD/CD-spelaren.
Spela inte DVD/CD-skivor med grova repor, eller DVD/CD-skivor som är skeva, knäckta e.d. Sådana DVD/CD-skivor kan leda till funktionsfel eller till skador på DVD/CD­spelaren.
Ta ut DVD/CD-n ur sin ask genom att trycka på upphöjningen mitt i asken och lyfta ut skivan. Håll skivan försiktigt i kanterna.
Använd inte sådana skyddsark för DVD/CD­skivor som finns i handeln, eller skivor med stabilisatorer eller liknande. De kan skada skivan eller fastna i mekanismen inuti DVD/ CD-spelaren så att den går sönder.
Rengöring
Torka av ev. damm eller fingeravtryck med en mjuk torkduk. Torka alltid från DVD/CD-ns mitt och ut mot kanten.
Använd inga kemikalier som t.ex. rengöringsmedel, antistatspray, eller thinner för att rengöra DVD/CD-skivor.
Om du använder en speciell DVD/CD­skivrengörare så låt DVD/CD-n torka ordentligt innan du börjar spela den.
Angående DVD/CD-skivor
Var försiktig när du sätter i en DVD/CD med panelen öppen.
Stäng aldrig av bilstereon och ta ut den ur bilen med en DVD/CD isatt.
ANMÄRKNING
När skärmen är öppen kan det hända att föraren inte kan se skivfacket. Stäng för säkerhets skull alltid skärmen innan du sätter i en skiva.
Även om skärmen är stängd kan det dock vara svårt att se det infällda skivspåret. Varsamhet är en dygd när skivor sätts in.
Nej
Svenska
Förvaring
Utsätt inte DVD/CD-skivor för direkt solljus eller någon form av värmekällor.
Utsätt inte DVD/CD-skivor för hög luftfuktighet eller damm.
Utsätt inte DVD/CD-skivor för utblåset från bilvärmaren.
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 483
10. DVD-VIDEOSYSTEMET
(endast VRX848RVD)
DVD-video är ett digitalt videosystem av hög kvalitet som ger en skarp och tydlig bild. En 12 cm skiva kan innehålla antingen en hel film eller fyra timmars musik.
Finesser med DVD-video
På denna apparat finns följande finesser, förutom den höga bildkvaliteten och ljudkvaliteten som man alltid får med DVD­video.
Observera:
De funktioner som beskrivs i avsnittet
Egenskaper, till exempel det inspelade språket,
textningar, vinklar, etc., varierar för olika DVD­videoskivor. Se de anvisningar som medföljer DVD-videoskivan.
Det kan hända att vissa skivfunktioner fungerar
något annorlunda än vad som beskrivs i denna bruksanvisning.
Flera olika ljudkanaler
På en DVD-videoskiva kan det finnas upp till 8 olika språk för en av samma film. Välj själv vilket språk du vill se filmen på.
Vilka språk som finns på skivan anges med nedanstående ikon.
Flera olika handlingsförlopp
Om en DVD-video innehåller flera olika handlingsförlopp kan du själv välja vilken handling du vill följa. Exakt hur man gör beror på skivan. Se anvisningarna som medföljer DVD-videoskivan för närmare detaljer om hur man väljer handlingsförlopp.
Dolby Digital
Med Dolby Digital går det att få ljud med upp till 5,1 separata kanaler. Det är samma sorts surroundljudssystem som används på biografer.
DTS
DTS (Digital Theater System) är en digital ljudkomprimeringsteknik som utvecklats av Digital Theater Systems.
Detta låga ljudkomprimeringsformat ger en stor mängd data vilket möjliggör ett ljud med hög kvalitet.
Olika skärmar
Det går att tända olika skärmar medan man spelar en DVD-videoskiva för att göra olika inställningar.
Exempel på en meny
Flera olika kameravinklar
På en DVD-video som är filmad ur olika vinklar
Svenska
kan du själv välja kameravinkel.
Antalet inspelade vinklar anges med
nedanstående ikon.
Bruksanvisning
Textning
På en DVD-videoskiva kan det finnas textning på upp till 32 olika språk för en och samma film, och du kan själv välja vilket språk du vill se texten på.
Antalet språk det finns texter på på skivan anges med nedanstående ikon.
484 VRX848RVD/VRX743R
Skivor
Spelbara skivor
Denna DVD-spelare kan spela följande sorters skivor.
Spelbara skivor
DVD-videoskivor
Video-CD
CD TEXT
Angående TV-system
Denna DVD-spelare kan bara spela NTSC­skivor och PAL-skivor. Den kan inte spela SECAM-skivor.
Angående spelning av MP3-filer
Den här DVD-spelaren kan spela CD-R/CD­RW-skivor med MP3-filer.
Se sidan Hur man spelar MP3-filer” för närmare detaljer.
Ljud-CD-skivor
Angående CD Extra-skivor
En CD Extra-skiva är en skiva på vilken det finns två olika sessioner inspelade. Den första sessionen innehåller ljud, och den andra sessionen data.
Hembrända CD-skivor på vilka det finns mer än 2 datasessioner inspelade går inte att spela på den här DVD-spelaren.
Skivor som inte går att spela
Denna DVD-spelare kan inte spela DVD-R­skivor, DVD-RAM-skivor, DVD-ROM-skivor, CD­ROM-skivor, foto-CD-skivor, osv.
Det kan hända att vissa CD-skivor, inspelade i CD-R/CD-RW-funktionen, inte kan användas. (Orsak: skivans egenskaper, repor, damm/ smuts på skivan, damm/smuts på DVD­spelarens lins, mm.)
Att observera angående regionsnummer
I DVD-systemet tilldelas DVD-spelare och DVD­skivor ett regionsnummer efter var de säljs.
Regionsnumret för en DVD-skiva är angivet på omslaget på nedanstående sätt.
Angående registrerade varumärken osv.
Denna produkt använder sig av upphovsrättsskyddsteknik som omfattas av vissa amerikanska patent och andra rättigheter till intellektuell egendom som ägs av Macrovision Corporation och andra rättighetsinnehavare. Denna upphovsrättskyddsteknik får endast användas med tillstånd från Macrovision Corporation, och är endast avsedd för hemmabruk och liknande begränsade visningsändamål, med mindre än att speciellt tillstånd föreligger från Macrovision Corporation. S.k. reverse engineering eller särtagning förbjuden.
Tillverkad på Dolby Laboratories-licens.
Dolby”, “Pro Logic och dubbel-D-symbolen är registrerade varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
•“DTS” och DTS Digital Outär registrerade
varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc.
Svenska
Bruksanvisning
ALL
2
2
4
6
VRX848RVD/VRX743R 485
11.
HUR MAN ANVÄNDER BILSTEREON
Grundläggande användningssätt
ANMÄRKNING
Att starta eller stänga av motorn med bilstereon påslagen och volymen fullt uppskruvad kan leda till hörselskador. Var försiktig med att skruva upp volymen för högt.
Observera:
Starta motorn innan du slår på bilstereon.
Motorn i ON-läge
Hur man slår på och stänger av bilstereon
Observera:
Var försiktig med att använda denna bilstereo
alltför länge utan att starta motorn. Om bilens batteri blir alltför urladdat kan det hända att motorn inte går att starta och det kan i sin tur leda till att batteriets bruksliv förkortas.
1. Tryck på [FUNC]-knappen.
2. Belysningen och displayen tänds på
bilstereon. Bilstereon kommer automatiskt ihåg vilket funktionsläge den var i när den senast stängdes av, och ställer automatiskt in det läget igen.
3. Tryck in [FUNC]-knappen och håll den intryckt
i mer än 1 sekund för att stänga av bilstereon.
Observera:
Angående SYSTEM CHECK
Den allra första gången man slår på bilstereon
Svenska
efter det att alla anslutningar och ledningsdragningar är färdiga måste bilstereon utföra en kontroll av vad för sorts utrustning som är ansluten. När man slår på strömmen till bilstereon tänds “PUSH PWR” på displayen. Tryck på [FUNC]-knappen så att systemkontrollen
Bruksanvisning
startar internt på bilstereon. Vänta tillsCOMPLETE visas omväxlande med PUSH
PWR” på displayen och tryck sedan en gång till på [FUNC]-knappen.
Val av funktionsläge
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att byta
funktionsläge.
2. Varje gång du trycker på [FUNC]-knappen
ändras funktionsläget i följande ordning: Radioläget DAB-läget DVD-läget
CD-växlarläget DVD-växlarläget TV­läget VISUAL-läget Radioläget ...
486 VRX848RVD/VRX743R
Observera: Läs igenom detta kapitel med hjälp av figurerna över
frontpanelen i kapitlet 3. KONTROLLER” på sidan 5 (utvikt).
Extrakomponenter som inte är anslutna via
CeNET går inte att välja.
VRX743R har ingen funktion för spelning av
DVD-skivor.
Justering av volymen
1. Tryck [VOL]-knappen i riktning mot + (uppåt) eller – (nedåt) för att justera volymen.
+ : Volymen höjs. – : Volymen sänks.
Volymnivån visas på displayen inom ett område
från 0 (min. volym) till 33 (max. volym).
ANMÄRKNING
Skruva inte upp volymen högre än att du kan höra ljud utifrån medan du kör.
Ändring av vad som visas på displayen
När panelen är stängd:
1. Tryck på [DISP]-knappen för att välja önskad information. Varje gång du trycker på [DISP]- knappen ändras informationen på displayen i följande ordning:
I radioläget
(RDS: PS-namn DAB: Ensemble-namn)
Huvuddisplay
Sub-display
(radiotext)
Klocktid (CT) display
Observera:
När du väl valt skärm blir den skärmen till
standardskärm. När du gör en inställning, som t.ex. justerar volymen, går displayen tillfälligt över till skärmen för den funktionen, och återgår sedan till standardskärmen efter ett par sekunder.
Om det finns ett namn inmatat visas det på SUB-
skärmen. Om det inte finns något namn inmatat visas NO TITLE på displayen. Se avsnittet
Inmatning av namn i kapitlet Andra funktioner för närmare information om hur man
matar in namn.
För CD-skivor och TV-kanaler gäller att vissa
tecken i namnen inte kan visas på den löstagbara panelens informationspanel. I så fall visas mellanslag i stället för de tecknen.
Om bilstereon inte tar emot några CT-data visas
CT--:-- på displayen.
SUB-displayer visas inte när panelen är öppen.
BBC R1
F1 98.10
NEWS
R-TEXT
CT 10:56
Grundläggande användningssätt
Öppning och vändning av flytande
kristall-panelen
VARNING
Använd om möjligt bilstereon med motorn igång för att undvika att batteriet tar slut.
Var försiktig så att du inte kommer i kläm med fingrarna mellan bildskärmen och huvudenheten eller instrumentbrädan när bildskärmen är i rörelse.
Flytta inte flytande kristall-panelen för hand.
Hur man fäller upp bildskärmen
1. När man trycker på [OPEN]-knappen matas
bildskärmen automatiskt ut och fälls upp.
r den flytande kristall-panelen håller på att
öppnas eller stängas blinkar [FUNC]-
knappens lysdiod.
Observera:
Om bildskärmen stannar halvvägs så tryck på
[OPEN]-knappen för att dra in den igen, och tryck sedan en gång till på knappen för att mata ut och fälla upp den. Bildskärmen ställs in på samma visningssätt som användes förra gången.
Om flytande kristall-panelen stoppas vid någon punkt som är mindre än 70 grader, hörs ett elektroniskt pipljud.
70˚
Panelens kalibreringsfunktion
Flytande kristall-panelens maximala lutningsvinkel kan justeras för att överensstämma med platsen för installationen i fordonet.
Utför detta medan panelen är stängd.
1. Tryck in [FRONT OPEN]-knappen djupt för
att frigöra frontpanelen.
2. Håll [TILT]-knappen intryckt i 2 sekunder
eller mer, tills ett elektroniskt pipljud hörs.
3. Pipljudet hörs två gånger. Därefter höjs panelen och kalibreringen startar.
4. När kalibreringen är klar, stängs panelen automatiskt.
Om panelen inte stöter emot
instrumentpanelen eller andra delar av fordonet under kalibreringen, blir den maximala lutningsvinkeln 110 grader.
Om panelen stöter emot någon fordonsdel
under kalibreringen inom ett omfång på 70 graders lutning, blir den maximala nedåtlutningen 70 grader.
Justering av flytande kristall­panelens vinkel
Vinkeln för flytande kristall-panelen kan justeras i överensstämmelse med apparatens monteringsvinkel eller det ljus som når in i fordonet utifrån.
Justering av vinkeln
1. Varje gång du trycker på [TILT]-knappen lutas flytande kristall-panelen framåt eller bakåt.
Den injusterade vinkeln lagras i minnet.
En justering är möjlig inom omfånget 70 till
110 grader, eller inom det omfång som har ställts in vid panelens kalibrering.
Det finns 5 inställningsbara vinklar tillgängliga.
MAX110
70˚
˚
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 487
Grundläggande användningssätt
Hur man fäller in bildskärmen i huvudenheten
1. När man trycker på [OPEN]-knappen dras
bildskärmen automatiskt in.
Observera:
Glöm inte att dra in bildskärmen i huvudenheten när den inte ska användas på länge eller när du lämnar bilen.
Hur man fäller ned bildskärmen horisontellt (luftkonditioneringsläget)
Om det sätt som bildskärmen är monterad på gör att den är i vägen för luftkonditioneringen går det att tillfälligt fälla ned bildskärmen horisontellt.
1. Tryck in [OPEN]-knappen medan
bildskärmen är uppfälld och håll knappen intryckt tills det hörs ett pip.
2. Bildskärmen fälls ned till horisontellt läge.
Tryck en gång till på [OPEN]-knappen när
bildskärmen är nedfälld för att fälla upp den till det vanliga läget igen.
Anläggningen kan också ställas in så att
panelen återgår till sin ursprungliga vinkel efter en inställd tid i vågrätt läge (se sid. 491,
Inställning av autopanelen).
Ljudavskärning
1. När anläggningen är i läget radio, DAB,
VISUAL eller TV, aktiveras och avstängs ljudavskärningen omväxlande varje gång du trycker på [MUTE]-knappen. MUTE lyser när ljudavskärningen är aktiverad.
2. I andra lägen än radio, DAB, VISUAL eller
Svenska
TV, kan du aktivera MUTE-funktionen genom att hålla [MUTE]-knappen intryckt i 1 sekund eller mer.
Om menyskärmens tangenter [RTN]
Bruksanvisning
och [ESC]
[RTN]: Peka på [RTN]-tangenten för att återgå
till föregående skärm.
[ESC]: Peka på [ESC]-tangenten för att återgå
till huvudskärmen.
I ADJUST MODE-läget kan du också trycka på [ADJ]-knappen för att återgå till huvudskärmen.
I fall där denna typ av respons med flera tangenter kan användas, används följande typ av observera:
Peka på [RTN]-tangenten eller [ESC]- tangenten, eller tryck på [ADJ]-knappen.
488 VRX848RVD/VRX743R
Justering av AUDIO
Observera:
När den 5,1-kanaliga surround-dekodern DVH943 som säljs separat används går det inte att justera basen och diskanten. Se avsnittet Hur man använder en 5,1-kanals surround-dekoder” om hur man ställer in tonklangen i så fall.
1. Tryck på [ADJ]-knappen och peka därefter
på [AUDIO]-tangenten för att visa menyn för AUDIO-inställning.
2. Peka på den detalj du vill ställa in.
När inställningen är klar, skall du peka på
[RTN]-tangenten eller [ESC]-tangenten, eller trycka på [ADJ]-knappen.
Justering av balansen i sidled och i bilens
längdriktning
2-1. Peka på [BAL/FAD]-tangenten. 2-2. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in fram/bak-balansen.
Fabriksinställningen är 0.
(Inställningsområde: Front 12 till Rear 12)
[w]-tangenten : Ljudet via de främre
[z]-tangenten : Ljudet via de bakre
2-3. Peka på [Å]- eller [Î]-tangenten för att
ställa in balansen i sidled.
Fabriksinställningen är 0.
(Inställningsområde: Left 13 till Right 13)
[Å]-tangenten : Ljudet via vänster
[Î]-tangenten : Ljudet via höger
Justering av basen (BASS)
Det går att justera basförstärkningen, basfrekvensen (mittfrekvensen) och basens Q­kurva på följande sätt.
2-1. Peka på [BASS]-tangenten. 2-2. Vänta tills basinställningsskärmen tänds
och peka sedan på tangenten för det du vill justera.
2-3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in önskad nivå. GAIN (förstärkning) :
FREQ (Mittfrekvens) :
Q:
högtalarna framhävs.
högtalarna framhävs.
högtalare framhävs.
högtalare framhävs.
–6 till 8 (Fabriksinställningen är 0.)
50 Hz/ 80 Hz/120 Hz (Fabriksinställningen är 50.)
1/1,25/1,5/2 (Fabriksinställningen
är 1.)
Grundläggande användningssätt
Justering av mellanregistret (MID)
Det går att justera mellanregisterförstärkningen, mellanregisterfrekvensen (mittfrekvensen) och mellanregistrets Q-kurva på följande sätt.
2-1. Peka på [MID]-tangenten. 2-2. Vänta tills inställningsskärmen för
mellanregistret tänds och peka sedan på tangenten för det du vill justera.
2-3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in önskad nivå. GAIN (förstärkning) : –6 till 6
FREQ (Mittfrekvens) : 700 Hz/1 kHz/2 kHz
Q : 1,5/2
Justering av diskanten (TREBLE)
Det går att justera diskantförstärkningen och diskantfrekvensen (mittfrekvensen) på följande sätt.
2-1. Peka på [TREBLE]-tangenten. 2-2. Vänta tills diskantinställningsskärmen tänds
och peka sedan på tangenten för det du vill justera.
2-3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in önskad nivå. GAIN (förstärkning) : –6 till 6
FREQ (Mittfrekvens) :
Justering av den icke-ljudbalanserande utgångsvolymen
Du kan justera utgångsvolymen från anläggningens icke-ljudbalanserande utgång.
2-1. Peka på [NON FADER VOL]-tangenten. 2-2. Peka på tangenten [w] eller [z] för att
justera till önskad nivå.
Fabriksinställningen är 0.
(Inställningsomfång: –6 till 6)
2-3. Peka på [RTN]-tangenten eller [ESC]-
tangenten, eller tryck på [ADJ]-knappen.
Att aktivera/stänga av MAGNA BASS EXTEND
MAGNA BASS EXTEND justerar inte det låga frekvensomfånget på samma sätt som den vanliga funktionen för ljudjustering, utan förstärker det djupa basomfånget för att ge dig ett dynamiskt ljud.
(Fabriksinställningen är 0.)
(Fabriksinställningen är 1k.)
(Fabriksinställningen är 2.)
(Fabriksinställningen är 0.)
8 kHz/12 kHz (Fabriksinställningen är 12k.)
2-1. Peka på [MB EX]-tangenten.
Varje gång du pekar på [MB EX]-tangenten, kan du koppla om mellan ON (PÅ) och OFF (AV). När MAGNA BASS EX-effekten har aktiverats, lyser MB EX” på displayen.
Justering av MONITOR
1. Tryck på [ADJ]-knappen och peka därefter på [MONITOR]-tangenten för att visa menyn för MONITOR-inställning.
2. Peka på den detalj du vill ställa in.
När inställningen är klar, skall du peka på
[RTN]-tangenten eller [ESC]-tangenten, eller trycka på [ADJ]-knappen.
Justering av ljusstyrkan och färgtonen
Observera:
Denna funktion kan inte användas när displayen
är infälld.
HUE-inställningen kan endast justeras när NTSC-
läget har valts.
Koppla om till det läge du använder, VISUAL/
DVD-spelare (DVD-video eller video-CD)/DVD­växlare/TV.
2-1. Peka på [MONI ADJ]-tangenten för att visa
tangenterna [BRIGHT] och [COLOR]. Peka på tangenterna [BRIGHT] och [COLOR] för att justera BRIGHT (ljusstyrka) respektive COLOR (färg).
BRIGHT:
För att justera skärmens ljusstyrka.
COLOR:
För att justera färgmättnaden.
Denna manövrering kan endast användas när fordonet har stoppats och handbromsen har dragits åt.
2-2. Manövrera pektangenten för att justera till
önskad nivå.
BRIGHT:
[Î] Tryck på denna för att göra bilden ljusare [Å] Tryck på denna för att göra bilden mörkare
COLOR:
[Î] Tryck på denna för att öka färgdjupet [Å] Tryck på denna för att minska färgdjupet
Justering av panelens ljusstyrka
Används för att justera panelens ljusstyrka när fordonets strålkastare är tända/avslagna (ON/OFF).
Fabriksinställning:
När strålkastarna är släckta: Ljusstarkaste inställningen (58 steg)
När strålkastarna är tända: Medelljusstyrka (29 steg)
VRX848RVD/VRX743R 489
Svenska
Bruksanvisning
Grundläggande användningssätt
2-1. Peka på [DIMMER LEVEL]-tangenten för
att justera panelens ljusstyrka.
2-2.
Peka på tangenten [
Varningsdisplay när CCD-kamera har installerats
När en TV-tuner (säljes separat) ansluts tillsammans med ett extratillbehör i form av en CCD-kamera, visas följande varningsmeddelande under användning av CCD­kameran: Make sure of safety around your vehicle” (kontrollera säkerheten runt ditt fordon).
Fabriksinställningen är ON (PÅ).
2-1. Peka på [CAMERA WARNING]-tangenten
för att koppla om mellan ON (PÅ) och OFF (AV).
När en CCD-kamera ansluts till 8-stifts MINI
DIN-kontakten, skall du gå till ADJUST MODE-läget och välja OTHERS för CONNECT.
Omkoppling av videosystemet mellan NTSC och PAL
Denna funktion kan endast användas när panelen
är öppen.
Fabriksinställningen är PAL .
Koppla om till VISUAL/VTR i det TV-läge du använder.
Bild och ljud i låst läge
(1)
Främre bild (bild
Svenska
på bilstereons bildskärm)
ÎÎ
Î] eller [
ÎÎ
VISUAL-anslutning
Bilden från apparaten som är ansluten till VISUAL­ingången (3)
ÅÅ
Å] för att justera.
ÅÅ
Främre bildskärmen låst Bakre bildskärmen låst
OTHERS
2-1. Peka på [NTSC/PAL]-tangenten för att
Omkoppling för låsning av främre och bakre monitor
Genom att låsa den främre och bakre skärmen går det att använda funktionerna 2-ZONE.
2-ZONE:
Använd låset för den främre bildskärmen (eller låset för den bakre bildskärmen) för att låsa bilden från bilstereon (eller bilden på en bakre bildskärm som säljs separat) och ändra ljudet via högtalarna till något annat ljudläge än det som hänger samman med bilden som visas.
Observera:
På den låsta främre (bakre) bildskärmen visas bilden från en separat apparat (videobandspelare, TV-spelkonsol, osv.) som är ansluten till VISUAL-ingången.
När läget 2-ZONE används hörs ljudet från den separata apparaten (videobandspelaren, TV­spelkonsolen, osv.) bara via hörlurar som är inkopplade direkt i den apparaten.
En bakre bildskärm är ett tillbehör som säljs separat.
VISUAL
-anslutning
COMPO
Bilden från apparaten som är ansluten till VISUAL-ingången
välja NTSC eller PAL.
VISUAL-anslutning
OTHERS
Bilden för läget som är valt med [FUNC]-knappen
VISUAL
-anslutning
COMPO
Bild på den
Bruksanvisning
bakre bildskärmen (säljs separat)
Ljud via bilens högtalare
1 Apparaten som kopplas in via VISUAL-ingången måste ställas in på det sätt som beskrivs i
avsnittet Omkoppling av CONNECT (anslutning).
2
Det visas ingen bild på den bakre bildskärmen när ett bildlöst läge som radio, DAB, CD osv. är inställt.
3För säkerhets skull visas det ingen bild när bilen är i rörelse. Det går bara att titta på bilden när
bilen står stilla med handbromsen åtdragen.
Bilden för läget som är valt med [FUNC]-knappen (2)
Ljudet för läget som är valt med [FUNC]-knappen
Bilden från apparaten som är ansluten till VISUAL-ingången
490 VRX848RVD/VRX743R
Grundläggande användningssätt
2-ZONE: 1 (lås av den främre bildskärmen)
1.
Håll [ADJ]-knappen intryckt i 1 sekund eller mer.
2. Tryck på [FUNC]-knappen för att välja önskat
läge.
3. För att låsa upp bildskärmen igen trycker
man på [ADJ]-knappen. Bildskärmen visar bilden för den valda
funktionen.
2-ZONE: 2 (lås av den bakre bildskärmen)
1. Tryck på [ADJ]-knappen så att ADJUST
MODE-menyn tänds.
2. Peka på [MONITOR]-tangenten.
3. Peka på tangenten [REAR MONI LOCK] och därefter på [ON]-tangenten.
4. Peka på [RTN]-tangenten eller [ESC]- tangenten, eller tryck på [ADJ]-knappen.
5. För att låsa upp bildskärmen igen trycker man på [ADJ]-knappen och pekar på [REAR MONI LOCK]-tangenten och därefter på [OFF]-tangenten.
6. Peka på [RTN]-tangenten eller [ESC]- tangenten, eller tryck på [ADJ]-knappen. Därmed är bildskärmen upplåst.
Justering av GENERAL
1. Tryck på [ADJ]-knappen och peka därefter på [GENERAL]-tangenten för att visa menyn för GENERAL-inställning.
2. Peka på den detalj du vill ställa in.
Peka på [z]-tangenten för att flytta till nästa
meny.
När inställningarna är klara, skall du peka på
[RTN]-tangenten eller [ESC]-tangenten, eller trycka på [ADJ]-knappen.
Inställning av BEEP
Det ljud som hörs när du manövrerar kallas
beep (pipljud). Anläggningen kan göras i ordning så att den inte avger detta pipljud.
Fabriksinställningen är BEEP ON (PÅ).
2-1. Peka på [BEEP]-tangenten för att välja
ON (PÅ) och OFF (AV).
Inställning av knappbelysning
Fabriksinställningen är RED (röd).
2-1. Peka på [KEY ILLUMI]-tangenten för att
välja RED (röd) eller GREEN (grön).
Stöldskyddsindikator
Den röda stöldskyddsindikatorn är en funktion för att förhindra stöld. Denna indikator blinkar, när du tar bort DCP.
Fabriksinställningen är OFF (AV).
2-1. Peka på [BLINK LED]-tangenten för att
välja ON (PÅ) och OFF (AV).
Inställning av autopanelen
När du tar bort eller sätter dit DCP, kan du ställa in flytande kristall-panelen för att automatiskt fällas in eller fällas ut.
Fabriksinställningen är OFF (AV).
2-1. Peka på [AUTO PANEL]-tangenten för att
välja ON (PÅ), OFF (AV) eller CLOSE (STÄNG).
ON:
OFF: Vanlig användning. CLOSE: Flytande kristall-panelen fälls in
Omkoppling av CONNECT (anslutning)
Gör följande inställningar när du ansluter en yttre apparat till bilduttaget.
NAX DV: Vid anslutning av ett Clarion
OTHR NVG:
COMPO:
OTHERS: För andra yttre apparater än ett
NONE: När ingen yttre apparat har anslutits
Fabriksinställningen är NONE (ingen).
2-1. Peka på [CONNECT]-tangenten för att
välja NAX DV, OTHR NVG, COMPO, OTHERS eller NONE.
Tidsinställning för funktionen för luftkonditionering
Denna inställning kan användas för att ställa in den tid som panelen skall vara i vågrätt läge när funktionen för luftkonditionering används.
Fabriksinställningen är 10s.
Flytande kristall-panelen fälls in automatiskt när du tar bort DCP.
Och flytande kristall-panelen fälls ut automatiskt när du sätter dit DCP.
automatiskt när du tar bort DCP.
navigationssystem (NAX943DV)
Vid anslutning av ett Clarion navigationssystem (NAX9500E)
Vid anslutning av ett navigationssystem
När ett navigationssystem ansluts, skall du använda funktionen för monitorlås. När du gör detta låses skärmstorleken i F.WIDE-läget (full bredd) och videosystemet i NTSC-läge.
navigationssystem; vid anslutning av en CCD-kamera
VRX848RVD/VRX743R 491
Svenska
Bruksanvisning
Grundläggande användningssätt
Hur man använder radion
2-1. Peka på [HVAC MODE]-tangenten för att
välja 5s, 10s eller 30s.
Inställning av vilket ljud som ska höras i bilstereons högtalare när mobiltelefonen används
Fabriksinställningen är RIGHT.Ställ in mobiltelefonavbrotten på ON för att mata
ut telefonljudet via bilstereon.
2-1. Peka på [z]-tangenten. 2-2. Peka på [TEL SP]-tangenten för att tända
tangenterna LEFT och RIGHT.
LEFT:
Telefonsamtalet hörs via bilstereons vänstra högtalare.
RIGHT:
Telefonsamtalet hörs via bilstereons högra högtalare.
Observera:
Det går inte att ändra högtalarinställningen
medan mobiltelefonen används.
Inställningar för mobiltelefon-avbrott
Om man kopplar in en mobiltelefon i bilstereon via en kabel som säljs separat går det att lyssna på telefonsamtal via högtalarna till bilstereon.
Fabriksinställningen är OFF.
2-1. Peka på [z]-tangenten. 2-2. Peka på [TEL SWITCH]-tangenten för att
tända tangenterna ON, OFF och MUTE.
OFF:
Bilstereon fortsätter att fungera på vanligt
Svenska
Bruksanvisning
sätt även om man använder mobiltelefonen.
Observera:
Om OFF är inställt så koppla loss telefonen från kabeln eller stäng av mobiltelefonen.
ON:
Telefonljudet hörs via högtalarna till bilstereon.
Det går att justera volymen för telefonljudet
via högtalarna med [VOL]-knappen.
MUTE:
Ljudet från bilstereon stängs av medan telefonen används.
Denna funktion fungerar inte för alla
mobiltelefoner. Kontakta närmaste auktoriserade Clarion-handlare för närmare information om vilka telefonmodeller som går att använda och hur installationen ska gå till.
492 VRX848RVD/VRX743R
Att lyssna på radio
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att välja
Radioläget. Frekvensen tänds på displayen.
2. Tryck på [BAND]-knappen för att välja
radioband. Varje gång du trycker på knappen ändras radiobandet i följande ordning:
FM1 FM2 FM3 AM (MV/LV) FM1...
3. Tryck på [a]- eller [d]-knappen för att ställa in önskad station.
Stationssökning
Det finns 2 olika sätt att söka efter stationer: DX SEEK och LOCAL SEEK.
DX SEEK används för att ställa in alla stationer som kan tas emot; LOCAL SEEK används för att ställa in stationer med stark signal.
1. Tryck på [BAND]-knappen för att välja önskat radioband (FM eller AM (MV/LV)).
2. Ställ in en station.
Om MANU lyser på bildskärmen så tryck in
[BAND]-knappen och håll den intryckt i mer än 1 sekund. MANU släcks på bildskärmen. Nu går det att använda stationssökning.
Om TA lyser på displayen söker radion
automatiskt efter stationer som sänder trafikprogram (TP-stationer).
DX SEEK
Tryck på [a] eller [d]-knappen för att automatiskt söka efter en station.
Om du trycker på [d]-knappen, söker radion efter en station med högre frekvens, och om du trycker på [a]-knappen, söker radion efter en station med lägre frekvens.
När stationsökningen startar tänds DX SEEK
på displayen.
LOCAL SEEK
Om du trycker in [a] eller [d]-knappen och håller den intryckt i mer än 1 sekund börjar radion söka efter lokala stationer. Endast statio­ner med god mottagning ställs in.
r den lokala stationsökningen startar tänds
LO SEEK på displayen.
Manuell stationsinställning
Det finns 2 olika sätt att ställa in stationer: Snabbinställning och stegvis inställning.
I läget för stegvis inställning ändras frekvensen ett steg i taget. I snabbinställningsläget går det snabbt att ställa in önskad frekvens.
1. Tryck på [BAND]-knappen och välj önskat radioband (FM eller AM (MV/LV).
Hur man använder radion
Om MANU inte lyser på displayen så tryck in
[BAND]-knappen och håll den intryckt i mer än 1 sekund. MANU” tänds på displayen och nu går det att använda manuell stationsinställning.
Samma manövrering är också möjlig genom
att använda [BAND]-tangenten.
2. Ställ in en station.
Snabbinställning
Håll [a]- eller [d]-knappen intryckt i mer än 1 sekund för att ställa in en station.
Stegvis inställning
Tryck på [a]- eller [d]-knappen för att ställa in en station för hand.
Snabbval
Det finns totalt 24 snabbvalskanaler (6 för FM1, 6 för FM2, 6 för FM3 och 6 för AM) för att lagra olika radiostationer i minnet. När man trycker på en [DIRECT]-knapp ställs radiofrekvensen som är lagrad på den knappen in direkt.
Det finns 2 olika sätt att göra snabbval.
Med hjälp av [DIRECT]-knapparna
1. Tryck på [BAND]-knappen och välj önskat
radioband (FM eller AM (MV/LV).
2. Tryck på den [DIRECT]-knapp där den
station du vill lyssna på finns lagrad.
Håll [DIRECT]-knappen intryckt i mer än 2
sekunder för att lagra den nuvarande stationen i snabbvalsminnet.
Användning av LIST-skärmen
1. Peka på [LIST]-tangenten.
2. Peka på den [DIRECT]-tangent där den
station du vill lyssna på finns lagrad.
Det går att välja radioband genom att peka på
[BAND]-tangenten.
Peka på och håll en av [DIRECT]-tangenterna
intryckt i 2 sekunder eller mer för att minneslagra den just inställda stationen i snabbvalsminnet.
3. Peka på [RTN]-knappen eller tryck på [ESC]-
knappen för att återgå till det föregående läget.
Manuell lagring i minnet
Med hjälp av [DIRECT]-knapparna
1. Tryck på [BAND]-knappen och välj önskat radioband (FM eller AM (MV/LV).
2. Ställ in önskad station med hjälp av stationssökning, manuell stationsinställning eller snabbval.
3. Tryck in en av [DIRECT]-knapparna och håll den intryckt i mer än 2 sekunder för att lagra den nuvarande stationen i snabbvalsminnet.
Användning av LIST-skärmen
1. Tryck på [BAND]-knappen och välj önskat radioband (FM eller AM (MV/LV).
2. Ställ in önskad station med hjälp av stationssökning, manuell stationsinställning eller snabbval.
3. Peka på skärmen för att visa menyn och peka därefter på [LIST]-tangenten.
4. Peka på och håll en av [DIRECT]- tangenterna intryckt i 2 sekunder eller mer för att minneslagra den just inställda stationen i snabbvalsminnet.
Automatisk stationslagring
Automatisk stationslagring är en funktion som används för att automatiskt ställa in 6 stationer och lagra dem i minnet i tur och ordning. Om det inte finns 6 stationer som går att ta emot förblir de övriga snabbvalskanalerna som de är och skrivs inte över.
1. Tryck på [BAND]-knappen och välj önskat radioband (FM eller AM (MV/LV).
2. Peka på [LIST]-tangenten.
3. Håll fingret på [AS]-tangenten i mer än 2 sekunder. Stationer med god mottagning lagras automatiskt på snabbvalskanalerna.
Snabbvalsavsökning
Vid snabbvalsavsökning ställs stationerna som är lagrade i snabbvalsminnet in i tur och
ordning. Det är praktiskt när man letar efter en viss station i minnet.
1. Peka på [LIST]-tangenten.
2. Peka på [PS]-tangenten för att starta snabbvalsavsökningen. Radion ställer in varje station i 7 sekunder i tur och ordning.
3. Peka på [PS]-tangenten igen när önskad station är inställd för att fortsätta lyssna på den stationen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 493
Hur man använder RDS
RDS (Radio Data System)
Denna bilstereo har en inbyggd RDS-dekoder för att kunna ta emot information från stationer som sänder RDS-data. Detta system gör det möjligt för radion att visa namnet på den station du lyssnar på (PS), och att automatiskt gå över till en annan station på samma radionät med bättre mottagning när du kör långa sträckor (AF­omkoppling). Det är också möjligt att gå direkt över till trafikmeddelanden eller program av en viss typ så fort de börjar sändas av en RDS­station, oavsett vad du höll på att lyssna på. Om EON-information dessutom tas emot, kan denna information användas för automatisk uppdatering av andra stationer på snabbvalen i samma nätverk, samt mottagning av trafikmeddelanden och/eller en vald programtyp från andra stationer (TP). Denna funktion kan inte användas i alla områden.
Radion måste vara inställd på FM-bandet för att det ska gå att använda RDS-funktionerna.
•“AF”: Alternativa frekvenser
•“PS”: Programservicenamn
•“PTY”: Programtyp
•“EON”:Övervakning av andra radionät
•“TP”: Trafikprogram
Avbrottsfunktionen för RDS fungerar inte under
(Enhanced Other Networks)
AM-radiomottagning.
AF-funktionen
AF-funktionen gör det möjligt för radion att bibehålla bästa möjliga motagning genom att
Svenska
växla mellan olika frekvenser på samma radionät.
Fabriksinställningen är “ON” (på).
Hur man tänder RDS-menyn
Bruksanvisning
Peka på tangenten för menybyte medan STANDARD-skärmen visas eller tryck på [LIST]- knappen så att MENU-skärmen tänds.
Hur man stänger av AF-funktionen
Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen så att [AF]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [AF]-tangenten så att “AF ON” ändras till “AF OFF”. “AF”-indikatorn släcks.
Hur man slår på AF-funktionen
Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen så att [AF]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [AF]-tangenten så att “AF OFF” ändras till “AF ON”. “AF”-indikatorn tänds.
494 VRX848RVD/VRX743R
Om mottagningen av den aktuella radiostationen
försämras avsevärt, visas “SEARCH” på displayen och radion börjar söka efter samma program på en annan frekvens.
AF”-indikatorn börjar blinka om mottagningen
försämras.
AF-övergång mellan RDS och DAB
Se motsvarande punkt bland anvisningarna för DAB.
Regionalprogramfunktionen (REG)
När REG-funktionen är påslagen tas lokalstationen med den bästa mottagningen in. När denna funktion är avstängd och du kör in i ett annat regionalområde går radion över till en lokalstation i det nya området.
Fabriksinställningen är “OFF” (av).
Observera:
• Denna funktion har ingen effekt när en riksstation
som t.ex. Sveriges Radio är inställd.
• På/av-inställningen för REG-funktionen gäller
bara när AF-funktionen är påslagen.
Hur man slår på REG-funktionen
Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen när “REG” inte lyser på skärmen, så att [REG]- tangenten tänds på skärmen.
Peka på [REG]-tangenten så att “REG OFF” ändras till “REG ON”.
REG” tänds på skärmen.
Hur man stänger av REG-funktionen
Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen så att [REG]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [REG]-tangenten så att “REG ON” ändras till “REG OFF”.
REG” släcks på skärmen.
Manuell inställning av en lokalstation på samma radionät
Observera:
• Denna funktion går att använda när en
lokalsändning på samma radionät tas emot.
1. Denna funktion går bara att använda när AF­funktionen är påslagen och REG-funktionen är avstängd.
2. Tryck på en av [DIRECT]-knapparna för att ställa in en lokalstation.
3. Radion byter till en annan lokalstation i samma nätverk varje gång du trycker på samma [DIRECT]-knapp.
Hur man använder RDS
Trafikmeddelanden (TA)
När bilstereon är i TA-beredskapsläge har trafikmeddelanden högsta prioritet och ställs in så fort de börjar sändas så att du kan höra dem, oavsett vilket funktionsläge som är inställt. Det går även att ställa in TP-stationer (trafikprogramstationer) automatiskt.
RDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på en
AM-station eller i TV-läget.
Denna funktion går bara att använda när TP
lyser på displayen. När “TP lyser betyder det att den inställda RDS-stationen sänder program med trafikmeddelanden.
Hur man ställer bilstereon i TA-beredskapsläge
Om du trycker på [TA]-knappen när bara TP lyser på displayen, tänds “TP och TA” på displayen och bilstereon ställs i TA­beredskapsläge tills ett trafikmeddelande börjar sändas. När ett trafikmeddelande börjar sändas tänds TRA INFO på displayen. Om du trycker på [TA]-knappen medan ett trafikmeddelande håller på att tas emot, stängs mottagningen av meddelandet av och bilstereon återgår till TA­beredskapsläget.
Hur man stänger av TA-beredskapsläget
Tryck på [TA]-knappen medan både TP ochTA lyser på displayen. TA släcks på displayen och TA-beredskapsläget stängs av.
Om du trycker på [TA]-knappen när TP inte
lyser, börjar radion söka efter TP-stationer.
Sökning efter en TP-station
Om du trycker på [TA]-knappen när “TP inte är tänd, tänds TA på displayen och radion söker automatiskt upp en TP-station.
Observera:
Radion fortsätter söka ända tills den hittar en TP-
station. Om du trycker en gång till på [TA]- knappen 0 släcks “TA” på displayen och sökningen efter TP-stationer avbryts.
Samma sak går även att utföra genom att peka på pektangenten på skärmen i stället för att trycka på [TA]-knappen.
Peka på tangenten för menybyte medan MAIN­skärmen visas eller tryck på [LIST]-knappen så att MENU-skärmen tänds.
Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen så att [TA]-tangenten tänds på skärmen.
Automatisk lagring av TP-stationer i snabbvalsminnet
Det går att automatiskt lagra upp till 6 TP-stationer i snabbvalsminnet. Om det inte finns 6 TP­stationer som går att ta emot förblir resten av de gamla stationerna i snabbvalsminnet som de är.
1.
Peka på [LIST]-tangenten på MAIN-skärmen medan TA lyser på skärmen så att [AUTO STORE]-tangenten tänds på skärmen.
Håll fingret på [AUTO STORE]-tangenten i mer än 2 sekunder.
2. TP-stationer med stark signal lagras i snabbvalsminnet.
Även om du valt FM1 eller FM2, lagras TP-
stationerna i minnet för FM3.
Programtypsfunktionen (PTY)
Tack vare denna funktion kan du lyssna på program av en viss typ så fort de börjar sändas, även om bilstereon är inställd på något annat funktionsläge än radion.
RDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på en
AM-station eller i TV-läget.
PTY-sändningar förekommer ännu inte i alla länder.
I TA-beredskapsläget har TP-stationer företräde
framför stationer som sänder PTY-program.
Val av PTY
1. Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen. Peka på [PTY SELECT]-tangenten, så att [PRESET]-tangenten tänds på displayen.
2.
Peka på [PRESET]-tangenten så att bilstereon går över i läget för val av programtyp.
3. Peka på en av [DIRECT]-tangenterna för att välja önskad PTY.
I nedanstående tabell visas
fabriksinställningarna för [DIRECT]­knapparna.
Snabbvals­nummer
1
Nyheter
2
Info
3
Pop
4
Sport
5
Klassisk
6
Lättlyss
4. 7 sekunder efter att du valt PTY stängs PTY­valläget automatiskt av.
Programtyp
InnehållSVENSKA
Korla Nyheter Allmän information Populärmusik Sport Kompletta klassiska verk Underhållningsmusik
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 495
Hur man använder RDS
Hur man stänger av PTY-beredskapsläget
Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen så att [PTY]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [PTY]-tangenten för att växla mellan ON och OFF.
PTY-indikatorn släcks och
PTY-beredskapsläget stängs av.
Hur man stänger av ett PTY-avbrott
Peka på [PTY]-tangenten (ON ändras tillOFF) under PTY-avbrottet för att tända
underskärmen. PTY-avbrottet stängs av och bilstereon återgår till PTY-beredskapsläget.
PTY-sökning
1. Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen. Peka på [PTY SELECT]-tangenten och peka därefter på [PRESET]-tangenten eller [ITEM]-tangenten.
2. Peka på tangenten för önskad programtyp.
3. Tryck på [d]- eller [a]-knappen. Om man trycker på [d]-knappen börjar radion söka efter stationer med högre frekvens som sänder program av önskad typ. Om man trycker på [a]-knappen söker radion efter stationer med lägre frekvens.
Om radion inte kan hitta någon station som
sänder program av vald typ för tillfället återgår den till MAIN-läget.
Lagring av PTY-koder i snabbvalsminnet
1. Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen. Peka på [PTY SELECT]-tangenten, så att [ITEM]-tangenten tänds på displayen.
2.
Peka på [ITEM]-tangenten så att bilstereon går
Svenska
över i läget för val av programtyp.
3. Välj önskad PTY-kod.
4. Peka på [PRESET]-tangenten för att tända snabbvalsskärmen. Håll kvar fingret på kanalindikeringen på snabbvalsskärmen i
Bruksanvisning
mer än 2 sekunder för att lagra den kanalen i snabbvalsminnet.
5. Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i 2 sekunder eller mer för att lagra den valda PTY-koden i snabbvalsminnet.
Det går att välja mellan följande 29
programtyper.
Programtyp (PTY) SVENSKA Innehåll Nyheter Aktuellt Info Sport Utbildn Teater Kultur Vetenskp Underh Pop Rock Lättlyss L klass
Klassisk Övrig m Väder Ekonomi För barn Socialt Andligt Telefon Resor Fritid Jazz Country Nation m Oldies Folkm Dokument
Korla Nyheter Fördjupning av nyheter Allmän information Sport Utbildningsprogram Teater och program om teater Kultur i bred mening Vetenskapsprogram Underhållningsprogram Populärmusik Rockmusik Underhållningsmusik Lätt klassisk musik (ej
kompletta verk) Kompletta klassiska verk Övrig Musik Väderraporter Ekonomiprogram Barnprogram Program om sociala frågor Andliga frågor Telefonväkteri Resor och semester Fritid och hobby Jazzmusik Countrymusik Nationell musik Klassisk pop Folkmusik Dokumentärer
Nödsändningar
Om radion uppfattar en nödsändning avbryts alla de andra funktionerna, ALARM” tänds på displayen och nödsändningen hörs i högtalarna.
Avbrottsfunktionen för RDS fungerar inte under
AM-radiomottagning.
Hur man stänger av en nödsändning
Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen så att [AF]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [AF]-tangenten för att stänga av nödsändningen.
496 VRX848RVD/VRX743R
Hur man använder RDS
Hur man byter språk för PTY­koderna som visas på displayen
Observera:
Denna funktion är endast aktiv när panelen är öppen.
Det går att välja mellan 4 olika språk (engelska, tyska, svenska och franska) för de PTY-koder som visas på displayen.
Fabriksinställningen är ENGELSKA.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända ADJUST MODE-menyn. Peka på [GENGERAL]-tangenten.
2. Tryck två gånger på [z]-tangenten för att välja PTY LANGUAGE. Peka på tangenten för önskat språk för att ändra inställningen.
3. Peka på [RTN]-tangenten eller [ESC]- tangenten, eller tryck på [ADJ]-knappen.
Volyminställning för trafikmeddelanden (TA), nödmeddelanden (ALARM) och PTY-sändningar
Det går att ställa in volymen för TA-, ALARM­och PTY-sändningar under ett TA-, ALARM­eller PTY-avbrott.
Fabriksinställningen är 15.
Under ett TA-, ALARM- eller PTY-avbrott kan du trycka [VOL]-knappen uppåt eller nedåt för att ställa in önskad volym (00 till 33).
r TA-, ALARM- eller PTY-avbrottet tar slut
återgår volymen till den nivå den var inställd på
innan avbrottet.
Hur man använder en DVD­spelare (endast VRX848RVD)
Ändring av DVD-spelarens inställningar
Observera:
Om SETUP-menyn används medan en DVD­skiva håller på att spelas upp börjar uppspelningen om från början.
Diverse inställningar på SETUP-menyn går inte att utföra med fjärrkontrollen.
Hur man kommer till DVD SETUP­menyn
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen.
2. Peka på [SUB]-tangenten för att visa SUB
MODE-skärmen.
3. Tryck på [SETUP]-knappen för att tända
DVD SETUP-menyn.
4. Peka på [z]-tangenten. Peka på [w]-
tangenten för att gå tillbaka till den föregående menyn.
5. Peka på [RTN]-tangenten ([ESC]-tangenten).
Inställning av bildskärmens format
Ställ in skärmformatet i förhållande till den bildskärm för baksätet är inkopplad i bilstereon.
1. Följ stegen 1 till och med 3 i avsnittet “Hur
man kommer till DVD SETUP-menyn”.
2. Varje gång du pekar på [TV DISPLAY]-
tangenten, kan du ändra skärmstorleken i följande ordning.
WIDEN PSN LBWIDE
Fabriksinställningen är WIDE.
VRX848RVD/VRX743R 497
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en DVD-spelare (endast VRX848RVD)
Om du använder en bildskärm i vanligt format (4:3) för baksätet
N PS: Delarna längst ut till vänster och höger i bilden skärs av.
Med denna funktion visas den viktigaste delen av bilden över hela skärmen. I vissa fall kan det hända att bilden panoreras (rullas fram) över skärmen.
N LB: Det uppstår svarta band längst upp och längst ned på skärmen.
I detta läge visas bilder i Cinema Scope­och Vista Vision-format utan att bli avklippta i kanterna, men i stället uppstår det svarta band över och under bilden för att fylla ut skärmen.
Om du använder en bildskärm i bredbildsformat (16:9) för baksätet
WIDE:
Inställning av skivmenyspråket
1. Utför steg 1 och 3 i Hur man kommer till DVD SETUP-menyn och peka sedan på
tangenten [MENU LANGUAGE].
2. Peka på tangenten för att välja önskat språk.
Fabriksinställningen är ENGLISH
(engelska).
3. Peka på [RTN]-tangenten ([ESC]-tangenten).
Inställning av ljudspråket
1. Utför steg 1 och 3 i Hur man kommer till DVD SETUP-menyn och peka sedan på
tangenten [AUDIO LANGUAGE].
2. Peka på tangenten för att välja önskat språk.
Fabriksinställningen är ENGLISH
(engelska).
3. Peka på [RTN]-tangenten ([ESC]-tangenten).
Inställning av textningsspråket
1. Utför steg 1 och 3 i Hur man kommer till DVD SETUP-menyn och peka sedan på
tangenten [SUB TITLE LANG.].
2. Peka på tangenten för att välja önskat språk.
Fabriksinställningen är ENGLISH
(engelska).
3. Peka på [RTN]-tangenten ([ESC]-tangenten).
3. Peka på [RTN]-tangenten ([ESC]-tangenten).
Svenska
Inställning av visning av vinkelmarkeringar
Det går att ställa in om det ska visas en markering för scener som går att se ur flera
Bruksanvisning
olika vinklar.
1. Följ stegen 1 till och med 3 i avsnittet “Hur man kommer till DVD SETUP-menyn”.
2. Peka på [ANGLE]-tangenten för att välja ON (PÅ) och OFF (AV).
Fabriksinställningen är OFF.
3. Peka på [RTN]-tangenten ([ESC]-tangenten).
498 VRX848RVD/VRX743R
Inställning av lösenordet för inställning av föräldrakontrollnivån
1. Utför steg 1 och 3 i Hur man kommer till DVD SETUP-menyn och peka sedan på
tangenten [PASSWORD] (lösenord).
2. Mata in ett 4-siffrigt lösenord med siffertangenterna (0 till 9~).
Fabriksinställningen är 0000.Mata in 4356 för att återställa lösenordet till
0000”.
Mata in det gamla lösenordet och peka på
[ENT]-tangenten.
Mata in ett nytt lösenord och peka på [ENT]-
tangenten.
3. Peka på [RTN]-tangenten ([ESC]-tangenten).
Observera:
När man försöker spela en skiva med tittarbegränsningar kan det hända att det tänds en skärm där man måste mata in ett lösenord. Mata i så fall in rätt lösenord, annars börjar inte skivan spelas.
Hur man använder en DVD-spelare (endast VRX848RVD)
Inställning av landskoden
Ställ in landskoden för att kunna ställa in föräldrakontrollnivån.
1. Utför steg 1 och 4 i “Hur man kommer till DVD SETUP-menyn” och peka sedan på tangenten [PARENTAL LOCALE].
2. Mata in en 4-siffrig landskod med siffertangenterna (0 till 9~).
Fabriksinställningen är 7166
(STORBRITANNIEN).
Lista över landskoder
Land Kod
ALBANIEN 6576 ANDORRA 6568 ÖSTERRIKE 6584 BAHRAIN 6672 BELGIEN 6669 BOSNIEN-HERCEGOVINA 6665 BULGARIEN 6671 KROATIEN 7282 CYPERN 6789 TJECKIEN 6790 DANMARK 6875 EGYPTEN 6971 FINLAND 7073 FRANKRIKE 7082 (UTOM FRANSKA KOLONIER) 7088 TYSKLAND 6869 GREKLAND 7182 UNGERN 7285 ISLAND 7383 IRAN 7382 IRAK 7381 IRLAND 7369 ISRAEL 7376 ITALIEN 7384 JAPAN 7480 JORDANIEN 7479 KUWAIT 7587 LIBANON 7666 LESOTHO 7683 LIECHTENSTEIN 7673 LUXEMBURG 7685 MAKEDONIEN 7775 MALTA 7784 MONACO 7767 NEDERLÄNDERNA 7876 (NEDERLÄNDSKA ANTILLERNA) 6578 NORGE 7879 OMAN 7977 POLEN 8076 PORTUGAL 8084 QUATAR 8165 RUMÄNIEN 8279 SAN MARINO 8377 SAUDIARABIEN 8365 SLOVAKIEN 8375 SLOVENIEN 8373 SYDAFRIKA 9065 SPANIEN 6983 SWAZILAND 8390
SVERIGE 8369 SCHWEIZ 6772 SYRIEN 8389 TURKIET 8482 FÖRENADE ARABEMIRATEN 6569 STORBRITANNIEN 7166 VATIKANSTATEN 8665 YEMEN 8969 JUGOSLAVIEN 8985 FÄRÖARNA 7079 GIBRALTAR 7173 GRÖNLAND 7176 SVALBARD OCH JAN MAYEN 8374
Land Kod
3. Peka på [ENT]-tangenten.
4. Peka på [RTN]-tangenten ([ESC]-tangenten).
Inställning av föräldrakontrollnivån
Det går att ändra föräldrakontrollnivån (begränsningarna för audiovisuellt material).
Med denna funktion skärs scener som är olämpliga för barn bort helt, eller ersätts automatiskt med andra scener som finns inspelade i förväg. Genom att t.ex. ersätta scener som innehåller grovt våld eller sexskildringar med “säkra scener kan man skapa ett problemfritt handlingsförlopp precis som om det var så det var tänkt från början.
1. Utför steg 1 och 4 i “Hur man kommer till DVD SETUP-menyn” och peka sedan på tangenten [PARENTAL LEVEL].
2. Peka på [w]-tangenten eller [z]-tangenten så att skärmen för inmatning av lösenordet (PASSWORD) tänds.
3. Mata in ett 4-siffrigt lösenord med siffertangenterna (0 till 9) och peka sedan på [ENT]-tangenten.
Fabriksinställningen för lösenordet är 0000.
4. Peka på [w]-tangenten eller [z]-tangenten för att välja nivå 1 till 8, eller 0 (inga begränsningar).
Fabriksinställningen är 8.
5. Peka på [RTN]-tangenten ([ESC]-tangenten]).
Förhållandet mellan DVD-videons kategorikoder och föräldrakontrollnivån visas i nedanstående tabell. Använd denna tabell vid inställning av föräldrakontrollnivån.
Grundläggande användningssätt
Hur man sätter i en skiva
Stick in skivan i mitten av skivfacket med etikettsidan vänd uppåt. Skivan börjar automatiskt spelas så fort den har laddats in.
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 499
Hur man använder en DVD-spelare (endast VRX848RVD)
Observera:
Stick aldrig in några främmande föremål i skivfacket.
Om en skiva är svår att sätta i kan det bero på att det redan sitter i en annan skiva eller att det uppstått något fel på mekanismen som kräver reparation.
8 cm skivor (singelskivor) kan inte användas.
ANMÄRKNING
När skärmen är öppen kan det hända att föraren inte kan se skivfacket. Stäng för säkerhets skull alltid skärmen innan du sätter i en skiva.
För att titta/lyssna på en skiva som redan är isatt
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att gå över till
DVD-läget. Skivan börjar automatiskt spelas. Om det inte finns någon skiva isatt i apparaten tänds “NO DISC” på displayen.
VARNING
Ljudet för videoskivor kan vara väldigt
högt. Skruva ner volymen innan du börjar spela en videoskiva och skruva sedan gradvis upp ljudet igen när bilden visas.
För säkerhets skull bör man aldrig titta på
video eller använda kontrollerna till bilstereon medan man kör. Observera att det kan vara olagligt att titta på video medan man kör i vissa länder.
Observera:
För säkerhets skull är VRX848RVD utrustad med en säkerhetsfunktion som stänger av bilden när
Svenska
bilen är i rörelse så att bara ljudet hörs. Bilden går bara att se när bilen står stilla med handbromsen
åtdragen.
Vid spelning av en DVD-videoskiva eller video-
CD-skiva med NTSC-formatet, visas ingen bild i den bakre monitorn.
Bruksanvisning
Hur man matar ut skivan
1. Tryck på [Q]-knappen för att stöta ut en skiva. Då tänds “EJECT” på displayen. Därefter omkopplas läget till radioläget.
Om en skiva lämnas i utstött läge under 15
sekunder, matas skivan in igen automatiskt (automatisk återinmatning). I detta fall förblir dock spelningsläget oförändrat i radioläget.
Observera:
Om man försöker trycka in en skiva innan den
laddas om automatiskt kan skivan bli skadad.
Manövrer i DVD Video-läget
Hur man tittar på en DVD video­skiva
Skivan börjar automatiskt spelas så fort den har laddats in.
Det kan hända att vissa knappar inte går att
använda beroende på handlingen på skivan.
NTSC-bilder kan inte matas till en bakre monitor.
När menyskärmen visas
För vanliga DVD video-skivor tänds en DVD­menyskärm.
Välj den punkt på DVD-menyskärmen som du vill titta på.
Hur man tänder DVD-menyn
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen. Peka på [MENU]-tangenten under spelning. DVD-menyn tänds. Vad som visas på menyn varierar beroende på DVD-skivan.
Exempel på en DVD-meny
Hur man pausar spelningen
1. Tryck på [s]-knappen för att pausa spelningen. PAUSE” tänds på displayen.
2. För att fortsätta spela skivan trycker man en gång till på [s]-knappen.
500 VRX848RVD/VRX743R
2. För att välja DVD-menyns innehåll, skall du peka på [KEY] -tangenten. Då visas Cross KEY PAD” (wzÅ Î) på displayen.
3. Peka på [NUM]-tangenten så att displayen ändras till TEN KEY PAD (0-9).
Peka på [+]-tangenten för att återgå till
Cross KEY PAD”.
Hur man använder en DVD-spelare (endast VRX848RVD)
4. Välj DVD-menyns innehåll genom att använda endera Cross KEY PAD eller TEN KEY PAD, i överensstämmelse med menyn för skivinnehåll.
5. Peka på [ENT]-tangenten och peka därefter på [ESC]-tangenten.
Hur man flyttar tangentbordet på skärmen
Om tangentbordet är svårt att se på menyn går det att flytta det till den andra sidan av skärmen.
KEY PAD
Uppspelning i slow motion
1. Tryck på [s]-knappen eller peka på [s]-tangenten och tryck på samt håll intryckt [d]-knappen eller peka på [∂]- tangenten. Medan knappen eller tangenten hålls intryckt, fortsätter spelning i slow­motion med 1/3 hastighet jämfört med vid vanlig spelning.
Det går inte att spela upp bilden baklänges
i slow motion. Det hörs heller inget ljud under uppspelning i slow motion.
Överhoppning av kapitel (sökning)
Angående kapitel
Kapitel är mindre segment som dataområdet på en DVD-skiva är indelat i.
1. Tryck på [a] / [d]-knappen eller peka på [å] / []-tangenten under spelning. Lika många kapitel hoppas över som antalet gånger man trycker på knappen och därefter börjar skivan spelas upp igen från det nya stället.
Nuvarande
eller
Kapitel
Baklänges
ställe
Kapitel
eller
Kapitel
Uppspelningsriktning
KEY PAD
Hur man avbryter uppspelningen
1. Peka på och håll [s]-tangenten intryckt i 1 sekund eller mer under spelning. Då stoppas spelningen.
2. För att fortsätta spela upp skivan igen pekar man en gång till på [s]-tangenten. Uppspelningen återupptas från den scen där den avbröts förra gången.
Hur man pausar uppspelningen
1. Tryck på [s]-knappen eller peka på [s]-tangenten under spelning.
Spelningen pausas.
2. För att fortsätta spela upp skivan igen trycker man en gång till på [s]-knappen.
Tryck på [d]-knappen för att hoppa till början på nästa kapitel.
Tryck på [a]-knappen för att hoppa tillbaka till början på det nuvarande kapitlet. Om man trycker en gång till på samma knapp inom 2 sekunder hoppar DVD-spelaren tillbaka till början på föregående kapitel.
Det kan hända att DVD-spelaren återgår till att visa menyskärmen när man trycker på [d]-knappen eller [a]-knappen.
Samma manövrering kan utföras genom att du pekar på skärmen för att visa menyskärmen och därefter pekar på [å]­tangenten eller [∂]-tangenten.
VRX848RVD/VRX743R 501
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en DVD-spelare (endast VRX848RVD)
Snabbsökning framåt och bakåt
1. Tryck in [a]- eller [d]-knappen under uppspelningens gång och håll den intryckt. När man trycker in knappen och håller den intryckt blir uppspelningshastigheten först 5 gånger vanlig hastighet, och efter 3 sekunder ökar den till 20 gånger vanlig hastighet. När man släpper knappen igen återgår DVD­spelaren till vanlig hastighet.
Det hörs inget ljud under snabbsökning.
Samma manövrering kan utföras genom
att du pekar på skärmen för att visa menyskärmen och därefter pekar på [å]­tangenten eller [∂]-tangenten.
Snabbsökningshastigheten kan variera
beroende på skivan.
Det kan att menyskärmen tänds när man
trycker på dessa knappar.
Sökning med hjälp av kapitel/ titelnummer
Det går att hoppa direkt till önskad scen med hjälp av kapitel- och titelnumren som finns inspelade på DVD video-skivor.
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen.
2. Peka på [SRCH]-tangenten. Varje gång man pekar på [SFT]-tangenten ändras inmatningsläget mellan titelnummer ([T**]) och kapitelnummer ([C***]).
Titel
Stora segment som innehållet på en DVD­skiva är indelat i.
Svenska
Kapitel
Mindre segment som innehållet på en DVD­skiva är indelat i.
3. Mata in numret för den titel eller det kapitel du vill titta på med siffertangenterna [0] till
Bruksanvisning
[9].
4. Peka på [ENT]-tangenten. Skivan börjar spelas upp från och med scenen med det inmatade titelnumret eller kapitelnumret.
Om det inmatade titelnumret inte finns eller
avsökning med hjälp av titelnummer inte tillåts, ändras inte skärmbilden.
5. Peka på [ESC]-tangenten.
502 VRX848RVD/VRX743R
Spelning med avsökning
Avsöker och spelar de första 10 sekunderna av alla kapitel som finns inspelade på DVD­videoskivan.
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen och peka därefter på [SUB]-tangenten.
2. Peka på [SCAN]-tangenten och peka därefter på [RTN]-tangenten. Då visas meddelandet C.SCN på displayen.
När en snutt av samtliga avsnitt på skivan har spelats, utförs avsökning av samtliga avsnitt på samma skiva igen.
För vissa skivor kan menyn visas igen efter avsökningen av samtliga avsnitt inom en titel.
3. Peka på [C.SCN]-tangenten för att avsluta spelningen med avsökning.
Upprepad spelning
Denna funktion spelar upprepade gånger avsnitt inspelade på DVD-videoskivan.
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen och peka därefter på [SUB]-tangenten.
2. Peka på [REPEAT]-tangenten och tryck därefter på [RTN]-tangenten. Då visas meddelandet C.RPT på displayen.
3. Peka på [C.RPT]-tangenten för att avsluta den upprepade spelningen.
TOP-funktionen
TOP-funktionen används för att hoppa tillbaka till det allra första kapitlet på skivan.
1. Tryck på [BAND]-knappen för att spela upp det första kapitlet (kapitel nr. 1).
Hur man använder titelmenyn
På DVD-skivor som innehåller två eller flera titlar går det att välja vilken titel man vill titta på på titelmenyn.
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen och peka på samt håll [MENU]-tangenten intryckt i 1 sekund eller mer under spelning. Titelmenyn tänds.
Beroende på skivan kan det hända att det
inte går att tända titelmenyn.
2. Peka på [KEY]-tangenten och peka därefter på tangenten [w], [z], [Å] eller [Î] för att välja detalj.
Beroende på skivan kan det hända att det
inte går att välja punkter med sifferknapparna.
Hur man använder en DVD-spelare (endast VRX848RVD)
Off Subtitle 1 Subtitle 2
(Av) (Textningsspråk 1) (Textningsspråk 2)
Subtitle X
(Textningsspråk X)
3. Peka på [ENT]-tangenten.
4. Peka på [ESC]-tangenten.
Växling mellan olika språk för ljudet
På DVD-skivor som innehåller ljudspår på två eller flera olika språk går det att växla mellan språken under spelningens gång.
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen och peka därefter på [SUB]-tangenten.
2. Peka på [AUDIO]-tangenten under spelningens gång. Varje gång man pekar på tangenten ändras språket.
Beroende på skivan kan det finnas ljudspår
på upp till 8 olika språk. Se markeringen på skivan för närmare detaljer (8: betyder att skivan innehåller ljudspår på 8 olika språk).
När man slår på apparaten och när man
byter skiva återställs språket till fabriksinställningen. Om det språket inte finns med på skivan används standardinställningen som är specificerad för den skivan.
Beroende på skivan kan det hända att det
inte går att byta ljudspår alls eller att det inte går att byta ljudspår under vissa scener.
Det kan ta en liten stund att byta mellan
ljudspåren.
Växling mellan olika språk för textningen
På DVD-skivor som innehåller textning på två eller flera olika språk går det att växla mellan språken under spelningens gång.
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen och peka därefter på [SUB]-tangenten.
2. Peka på [SUB TITLE]-tangenten under spelningens gång.
Varje gång man pekar på tangenten ändras språket.
Beroende på skivan kan det finnas textning
på upp till 32 olika språk. Se markeringen på skivan för närmare detaljer (8: betyder att skivan innehåller textning på 8 olika språk).
Beroende på skivan kan det hända att det
inte går att byta textning alls eller att det inte går att byta textning under vissa scener.
Det kan ta en liten stund att byta mellan textningsspråken.
Hur man stänger av textningen
1. Peka flera gånger på [SUB TITLE]- tangenten tills textningen släcks.
Med startinställningen:
Växling mellan olika kameravinklar
På DVD-skivor som innehåller scener som är inspelade ur två eller flera olika kameravinklar går det att växla mellan vinklarna under spelningens gång.
Denna manövrering kan utföras när funktionen
Inställning av visning av vinkelmarkeringar
(se sid. 498) sätts på “ON (PÅ).
1. Peka på skärmen.
2. Peka på [ ]-tangenten (vinkelmarkering) under spelning. Varje gång man pekar på tangenten ändras vinkeln.
Beroende på skivan kan det finnas upp till
9 olika kameravinklar inspelade. Se markeringen på skivan för närmare detaljer
( : betyder att skivan innehåller scener med olika kameravinklar).
För olika skivor kan de olika vinklarna
övergå mjukt eller med en tillfällig stillbild.
När man slår på apparaten och när man byter skiva återställs språket till fabriksinställningen. Om det språket inte finns med på skivan används standardinställningen som är specificerad för den skivan.
Beroende på skivan kan det hända att det
inte går att byta vinkel alls eller att det inte går att byta vinkel under vissa scener.
Det kan ta en liten stund att byta mellan
ljudspåren.
Beroende på skivan kan det hända att
samma scen spelas upp flera gånger i följd ur olika vinklar.
Visning av information om uppspelningen
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen och peka därefter på [SUB]-tangenten. Peka på [P.TIME]-tangenten under spelning. Då visas spelningens tillstånd.
VRX848RVD/VRX743R 503
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en DVD-spelare (endast VRX848RVD)
Det går inte att spela upp bilden baklänges
i slow motion. Det hörs heller inget ljud under uppspelning i slow motion.
Samma manövrering kan utföras genom
att du pekar på skärmen för att visa menyskärmen och därefter pekar på [å]
-tangenten eller [∂]-tangenten.
2. Peka på skärmen för att släcka displayen. Displayen släcks efter 7 sekunder.
Hur man tittar på en video CD-skiva
Skivan börjar automatiskt spelas så fort den har laddats in.
Det kan hända att vissa knappar inte går att
använda beroende på handlingen på skivan.
NTSC-bilder kan inte matas till en bakre monitor.
När menyskärmen visas
För video CD-skivor med uppspelningskontroll (PBC-funktion) tänds en menyskärm. Välj den punkt på menyskärmen som du vill titta på.
Hur man tänder V-CD-menyn (för video CD-skivor med uppspelningskontroll)
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen. Peka på [MENU]-tangenten under spelning. V-CD-menyn tänds. Vad som visas på menyn varierar beroende på V-CD-skivan.
2. För att göra val på V-CD-menyn trycker man
Svenska
på [KEY]-knappen och använder sedan antingen Cross KEY PAD” eller “TEN KEY PAD ” beroende på innehållet på skivmenyn.
Överhoppning av spår (sökning)
1. Tryck på [a] / [d]-knappen eller peka på [å] / []-tangenten under spelning.
Lika många spår hoppas över som antalet gånger man trycker på knappen och därefter börjar skivan spelas igen från det nya stället.
Spår
Baklänges
Tryck på [d]-knappen för att hoppa till
början på nästa spår.
Tryck på [a]-knappen för att hoppa
tillbaka till början på det nuvarande spåret. Om man trycker en gång till på samma knapp inom 2 sekunder hoppar apparaten tillbaka till början på föregående spår.
Samma manövrering kan utföras genom
att du pekar på skärmen för att visa menyskärmen och därefter pekar på [å]­tangenten eller [∂]-tangenten.
För vissa skivor som har PBC-funktionen
medför denna manövrering att menyskärmen visas, om PBC-läget är på “ON (PÅ).
eller
Nuvarande ställe
Spår
eller
Spår
Uppspelningsriktning
Hur man pausar uppspelningen
Bruksanvisning
1. Tryck på [s]-knappen. Spelningen stoppas. För att återuppta spelningen skall du trycka på [s]-knappen igen. Då återupptas spelningen från den scen där spelningen avbröts.
Uppspelning i slow motion
1. Tryck på [s]-knappen och tryck sedan in [d]-knappen och håll den intryckt. Medan knappen hålls intryckt fortsätter långsam spelning med en hastighet som är 1/3 jämfört med vid vanlig spelning.
504 VRX848RVD/VRX743R
Snabbsökning framåt och bakåt
1. Tryck in [a]-knappen eller [d]-knappen under uppspelningens gång och håll den intryckt. När man trycker in knappen och håller den intryckt blir uppspelningshastigheten först 5 gånger vanlig hastighet, och efter 3 sekunder ökar den till 20 gånger vanlig hastighet. När man släpper knappen igen återgår apparaten till vanlig hastighet.
Samma manövrering kan utföras genom
att du pekar på skärmen för att visa menyskärmen och därefter pekar på [å]­tangenten eller [∂]-tangenten.
Det hörs inget ljud under snabbsökning.
Hur man använder en DVD-spelare (endast VRX848RVD)
Det kan att menyskärmen tänds när man trycker på dessa knappar.
Sökning med hjälp av spårnummer
Det går att hoppa direkt till önskad scen med hjälp av spårnumren som finns inspelade på video CD-skivor.
1. Peka på skärmen.
2. Peka på [SRCH]-tangenten.
3. Mata in numret för det spår du vill titta på med siffertangenterna [0] till [9].
4. Peka på [ENT]-tangenten. Skivan börjar spelas från och med scenen med det inmatade spårnumret.
Om det inmatade spårnumret inte finns
eller avsökning med hjälp av spårnummer inte tillåts, ändras inte skärmbilden.
Detta går inte att utföra under uppspelning av
en skiva med uppspelningskontroll medan uppspelningskontrollen är påslagen.
5. Peka på [ESC]-tangenten.
Ändring av vilket ljud som matas ut
Det går att ändra vilka kanaler som ska matas ut.
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen och peka därefter på [SUB]-tangenten.
2. Peka på [AUDIO]-tangenten under uppspelningens gång. Varje gång man pekar på tangenten ändras kanalinställningen i följande ordning.
L (
Vänster kanal
) R (
Höger kanal
) STEREO
Visning av information om uppspelningen
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen och peka därefter på [SUB]-tangenten.
2. Peka på [P.TIME]-tangenten. Spelningens tillstånd visas på skärmen.
3. Peka på skärmen för att släcka displayen. Displayen släcks efter 7 sekunder.
Hur man slår på/stänger av uppspelningskontrollen
Fabriksinställningen är ON (på).
På video CD-skivor med uppspelningskontroll (PBC-funktion) går det att slå på och stänga av denna funktion.
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen och peka därefter på [SUB]-tangenten.
2. Varje gång man pekar på [PBC]-tangenten slås funktionen på respektive stängs av. När PBC-funktionen slås på eller stängs av börjar skivan spelas om från början.
Uppspelningskontroll (PBC = Play Back
Control)
En styrsignal som är inspelad på video CD­skivor av version 2.0 och som används för att styra uppspelningen. Tack vare menyerna som finns inspelade på video CD-skivor med uppspelningskontroll går det lätt att spela upp materialet och att använda olika sökfunktioner. Det går även att se stillbilder med hög eller vanlig upplösning.
Hur man lyssnar på en CD
Denna modell kan visa CD TEXT.
Denna apparat kan visa skivnamn, spårnamn och artistnamn bland CD-texten.
Så fort skivan har laddats in börjar den automatiskt spelas.
Observera:
Den här apparaten har bara stöd för CD TEXT på
engelska. Det kan även hända att vissa tecken visas fel på displayen.
I läget för CD TEXT-spelning kan informationspanelen visa meddelandet NO
TITLE innan skivans titeldata har bekräftats.
Hur man pausar spelningen
1. Tryck på [s]-knappen eller peka på [s]-tangenten under spelning. Spelningen pausas.
2. För att fortsätta spela skivan igen trycker man en gång till på [s]-knappen eller peka på [s]-tangenten.
Svenska
Bruksanvisning
Överhoppning av spår (sökning)
1. Tryck på [a]- eller [d]-knappen under spelningens gång. Lika många spår hoppas över som antalet gånger man trycker på knappen och därefter börjar skivan spelas igen från det nya stället.
VRX848RVD/VRX743R 505
Hur man använder en DVD-spelare (endast VRX848RVD)
Tryck på [d]-knappen för att hoppa till början på nästa spår.
Tryck på [a]-knappen för att hoppa tillbaka till början på det nuvarande spåret. Om man trycker en gång till på samma knapp inom 2 sekunder hoppar apparaten tillbaka till början på föregående spår.
Samma manövrering kan utföras genom att du pekar på skärmen för att visa menyskärmen och därefter pekar på [å]­tangenten eller [∂]-tangenten.
TOP-funktionen
TOP-funktionen används för att hoppa tillbaka till det allra första spåret på skivan.
1. Tryck på [BAND]-knappen för att spela det första spåret (spår nr. 1).
Snabbsökning framåt och bakåt
1. Tryck in [a]- eller [d]-knappen under spelningens gång och håll den intryckt. När man trycker in knappen och håller den intryckt blir uppspelningshastigheten först 5 gånger vanlig hastighet, och efter 3 sekunder ökar den till 20 gånger vanlig hastighet. När man släpper knappen igen återgår apparaten till vanlig hastighet.
Sökning med hjälp av spårnummer
Det går att hoppa direkt till önskat spår på en CD.
1. Peka på [SRCH]-tangenten.
2. Mata in numret för det spår du vill lyssna på med siffertangenterna [0] till [9].
Svenska
3. Peka på [ENT]-tangenten. Skivan börjar spelas från och med valt spår.
Om det inmatade spårnumret inte finns
eller avsökning med hjälp av spårnummer inte tillåts, ändras inte skärmbilden.
4. Peka på [ESC]-tangenten.
Bruksanvisning
Val av ett spår på LIST-skärmen
Denna funktion ger dig möjlighet att välja spår från en lista som visas.
1. Peka på [LIST]-tangenten. Listmenyn visas.
2. Tryck på knappen [w] eller [z] för att byta spårdisplayen.
3. Tryck på tangenten för önskad spårtitel. Motsvarande spår börjar spelas.
Titlarna bläddras när du pekar på det valda
spårets markering “ ”.
506 VRX848RVD/VRX743R
4. Peka på [RTN]-tangenten för att återgå till den föregående skärmen.
Andra olika spelningsfunktioner
1. Peka på [SUB]-tangenten.
2. Peka på pektangenten för den funktion du vill använda.
* [SCAN]: spelning med avsökning
Denna funktion avsöker och spelar de 10 första sekunderna av alla spår som finns inspelade på skivan.
* [REPEAT]: upprepad spelning
Denna funktion spelar spåren inspelade på CD-skivan upprepade gånger.
* [RANDOM]: slumpmässig spelning
Denna funktion spelar alla spåren på skivan i en slumpmässig ordning.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att återgå till föregående skärm.
Använd denna för att visa spelningens
nuvarande tillstånd, samt också som avslutningstangent.
4. För att avsluta spelningen skall du peka på tangenten [T.SCN] ([T.RPT] eller [T.RDM]).
Observera:
Funktionen för spelning med avsökning kan
också utföras med användning av [T.SCN]­tangenten för titellistans skärm. Peka på [T.SCN]- tangenten igen för att avsluta spelningen.
Visning av CD-titlar
Denna anläggning kan visa titeldata för CD­skivor med CD-text.
1. Peka på tangenten [DISC], [TRACK] eller [ARTIST] för att bläddra respektive display en gång.
Hur man använder en DVD-spelare (endast VRX848RVD)
Hur man spelar MP3-filer
Denna modell är kompatibel med ID3 Tag. Denna DVD-spelare kan visa låtnamn, artistnamn
och albumnamn i ID3 Tag version 1.0 och 1.1. Så fort man valt en skiva börjar den automatiskt
spelas upp.
Observera:
I läget för MP3-spelning kan informationspanelen
visa meddelandet NO TITLE innan titeldata har bekräftats.
Vad är MP3
MP3 är en ljudkomprimeringsmetod som är klassificerad i ljudlager 3 i MPEG-standarden. Denna ljudkomprimeringsmetod är allmänt spridd bland datoranvändare och har därför blivit ett standardformat.
Med MP3 komprimeras originalljuddata till ungefär 10 procent av den ursprungliga storleken med hög ljudkvalitet. Det innebär att det går att spela in ungefär 10 musik-CD-skivor på en enda CD-R­skiva eller CD-RW-skiva så att det går att lyssna länge i taget utan att man behöver byta skiva.
Observera:
Det kan hända att vissa CD-skivor, inspelade i CD-R-funktionen, inte kan användas.
Visning av MP3 ID3-TAG­information
För MP3-filer som innehåller ID3-TAG­information går det att se ID3-information som låtnamn, artistnamn och albumnamn.
Att tänka på när man bränner MP3-skivor
Filnamnstillägg
1.
Lägg alltid till filnamnstillägget .MP3 eller .mp3 till MP3-filer. Om filen har något annat filnamnstillägg eller om du glömmer lägga till filnamnstillägget .MP3 eller .mp3 går den filen inte att spela. Det kan även hända att det inte går att spela skivan på normalt sätt om filnamnstilläggen innehåller en blandning av både stora och små bokstäver.
2. Filer utan MP3-data går inte att spela.
Logiskt format (filsystem)
1. Välj ISO9660 level 1 or level 2 (without
including expansion format) som
lagringsformat när du lagrar en MP3-fil på en CD-R-skiva. Det kan hända att skivan inte går att spela på normalt sätt om den är inspelad i något annat format.
2. Det går att se mappnamnet och filnamnet som låttitel när en MP3-fil spelas, men titeln får innehålla högst 31 bokstäver och siffror för mappnamnet respektive 27 bokstäver och siffror för filnamnet (utöver filtillägget). Om några andra tecken eller fler än ovanstående antal bokstäver matas in kan det hända att namnet visas fel på displayen.
Filmapparnas uppbyggnad
1. En skiva med mappar i mer än 8 hierarkiska nivåer strider mot ISO9660 och går därför inte att spela.
Antal filer och mappar
1. Det maximala tillåtna antalet mappar är 255 (inklusive rotkatalogen); det maximala tillåtna antalet filer är 512 (maximalt 255 per mapp). Detta representerar det maximala antalet spår som kan spelas.
2. Spåren spelas i den ordning de är inspelade på skivan. (Det kan hända att spelordningen inte är densamma som den som visas på datorn.)
Det kan förekomma vissa störningar
beroende på det kodningsprogram som användes för inspelningen.
För spår som är inspelade med variabelt
bittal (VBR) kan det hända att speltiden som visas för det spåret avviker något från den faktiska speltiden.
Vi rekommenderar ett VBR-värde på mellan 64 kbps och 320 kbps.
Beroende på hur pass skadad filen är kan
det hända att filen inte spelas utan apparaten hoppar vidare till nästa fil i stället. Om skadorna är väldigt allvarliga avbryts spelningen och skivfelsskärmen ERROR 3 tänds på bildskärmen.
Så fort man valt en skiva börjar den automatiskt spelas.
Observera:
Om ID3 Tag-informationen innehåller 2-
bytestecken (som används t.ex. för japanska och kinesiska) kan det hända att texten inte visas på rätt sätt på bildskärmen.
VRX848RVD/VRX743R 507
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en DVD-spelare (endast VRX848RVD)
Beträffande skapande av MP3­mappar
Du kan skapa upp till 8 mappnivåer (inklusive rotbibliotek) för MP3-filer (detalj 1 – på bilden). Med denna anläggning omvandlas dock mappar skapade över den tredje nivån till 2 nivåer.
1
2
3
1
Mappar som inte innehåller några MP3-filer kan inte avkännas.
Endast mappar som innehåller spåren (1 till 4 på bilden) tilldelas nummer och visas på
listan.
4
2
4
3
Hur man pausar spelningen
1. Tryck på [s]-knappen eller peka på
[s]-tangenten under spelning. Spelningen pausas.
2. För att fortsätta spela skivan igen trycker
man en gång till på [s]-knappen eller peka på [s]-tangenten.
Överhoppning av spår (sökning)
1. Tryck på [a]- eller [d]-knappen under
spelningens gång. Lika många spår hoppas över som antalet
Svenska
gånger man trycker på knappen och därefter börjar skivan spelas igen från det nya stället.
Tryck på [d]-knappen för att hoppa till början på nästa spår.
Tryck på [a]-knappen för att hoppa
Bruksanvisning
tillbaka till början på det nuvarande spåret. Om man trycker en gång till på samma knapp inom 2 sekunder hoppar apparaten tillbaka till början på föregående spår.
Med denna manöver hoppas spår över även
över mappgränser.
Samma manövrering kan utföras genom
att du pekar på skärmen för att visa menyskärmen och därefter pekar på [å]­tangenten eller [∂]-tangenten.
Snabbsökning framåt och bakåt
1. Tryck in [a]- eller [d]-knappen under spelningens gång och håll den intryckt. När man trycker in knappen och håller den intryckt blir uppspelningshastigheten först 5 gånger vanlig hastighet, och efter 3 sekunder ökar den till 20 gånger vanlig hastighet. När man släpper knappen igen återgår apparaten till vanlig hastighet.
Samma manövrering kan utföras genom
att du pekar på skärmen för att visa menyskärmen och därefter pekar på [å]­tangenten eller [∂]-tangenten.
Val av en mapp/ett spår på LIST­skärmen
1. Peka på [LIST]-tangenten under spelning. Mappar (spår) visas.
2. Peka på tangenten [w] eller [z] för att välja en mapp och peka på mappens namn.
Titlarna bläddras när du pekar på den valda mappens markering
Skärmen för val av spår visas.
3. Peka på tangenten [w] eller [z] för att välja önskat spår och peka på spårnamnet.
Titlarna bläddras när du pekar på det valda
spårets markering “ ” .
Peka på [RTN]-tangenten för att återgå till skärmen för val av mapp (LIST).
4. Peka på [ESC]-tangenten.
.
Val av en mapp och ett spår som ska spelas (Direktval)
Det går att hoppa direkt till önskad mapp och önskat spår på en MP3-skiva.
1. Peka på [SRCH]-tangenten. Varje gång man pekar på [SFT]-tangenten ändras inmatningsläget mellan T000 för spårnummer och F000 för mappnummer.
2. Mata in numret för den mapp (det spår) du vill lyssna på med siffertangenterna [0] till [9].
3. Peka på [ENT]-tangenten. Om man väljer ett mappnummer börjar den mappen spelas från med det första spåret i mappen.
4. Peka på [ESC]-tangenten.
508 VRX848RVD/VRX743R
Hur man använder en DVD-spelare (endast VRX848RVD)
Andra olika spelningsfunktioner
1. Peka på [SUB]-tangenten.
2. Peka på pektangenten för den funktion du vill använda.
* TRACK [SCAN]: spelning med avsökning
av spår
Denna funktion avsöker och spelar de 10 första sekunderna av alla spår som finns inspelade på skivan.
* FOLDER [SCAN]: spelning med avsökning
av mappar
Denna funktion spelar de 10 första sekunderna av det första spåret för samtliga mappar på MP3-skivan.
* TRACK [REPEAT]: upprepad spelning av
spår
Denna funktion spelar upprepade gånger det spår som just spelas.
* FOLDER [REPEAT]: upprepad spelning av
mapp
Denna funktion spelar upprepade gånger spåren i en MP3-mapp.
* TRACK [RANDOM]; slumpmässig spelning
av spår
Denna funktion spelar spåren i mappen i slumpmässig ordning.
* FOLDER [RANDOM]; slumpmässig
spelning av mapp
Denna funktion spelar spåren inspelade på skivan i slumpmässig ordning.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att återgå till föregående skärm.
4. För att avsluta spelningen skall du peka på tangenten [T.SCN] ([F.SCN], [T.RPT], [F.RPT], [T.RDM] eller [F.RDM]).
Observera:
Funktionen för spelning med avsökning kan
också utföras med användning av [T.SCN]­tangenten för titellistans skärm. Peka på [T.SCN]- tangenten igen för att avsluta spelningen.
Manövreringen för spelning av mappar kan också
utföras med hjälp av [F.SCN]-tangenten för titellistans skärm. Tryck på [F.SCN]-tangenten igen för att avsluta spelningen.
TOP-funktionen
TOP-funktionen används för att hoppa tillbaka till det allra första spåret på skivan.
1. Tryck på [BAND]-knappen för att spela det första spåret (spår nr. 1).
Svenska
Bruksanvisning
Använd denna för att visa spelningens
nuvarande tillstånd, samt också som avslutningstangent.
VRX848RVD/VRX743R 509
Hur man använder VISUAL-läget
Detta läge går bara att använda när en videobandspelare eller liknande är ansluten till 8-stifts MINI DIN-kontakt.
VARNING
För säkerhets skull bör man aldrig titta på video eller använda kontrollerna till bilstereon medan man kör. Observera att det kan vara olagligt att titta på video medan man kör i vissa länder.
Hur man går över till VISUAL-läget
Observera:
För säkerhets skull är VRX848RVD/VRX743R utrustad med en säkerhetsfunktion som stänger av bilden när bilen är i rörelse så att bara ljudet hörs. Bilden går bara att se när bilen står stilla med handbromsen åtdragen.
1. Tryck på [FUNC]-knappen och välj VISUAL-
läget.
Observera:
När du väljer NAX DV eller OTHR NVG på CONNECT-menyn (anslutning) för omkoppling (sidan 491), är det inte möjligt att koppla om till VISUAL-läget.
Ändring av ljudets ingångsnivå
Du kan använda bilduttaget för att ändra ljudets ingångsnivå.
Fabriksinställningen är HIGH.
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen
och peka därefter på [SUB]-tangenten.
Svenska
2. Peka på [VISUAL AUX SENS]-tangenten för
att välja ljudnivå.
HIGH: 16,25 dB MID: 3,75 dB LOW: 0 dB
Bruksanvisning
3. Peka på [ESC]-tangenten för att återgå till
föregående skärm.
510 VRX848RVD/VRX743R
Hur man använder en CD-växlare
Observera:
När en DVD-växlare (CD-växlare) som säljs separat är ansluten via en CeNET-kabel kan bilstereon styra alla funktionerna på DVD-växlaren (CD-växlaren). Denna bilstereo kan styra upp till 2 växlare samtidigt (CD och/eller DVD).
Funktioner på CD-växlaren
Tryck på [FUNC]-knappen för att välja CD­växlaren och börja spela en CD. Om 2 CD­växlare är inkopplade så tryck på [FUNC]­knappen för att välja vilken av växlarna som ska användas.
Om NO MAGAZINE tänds på displayen så sätt i
ett magasin i CD-växlaren. DISC CHECKING tänds på displayen medan CD-växlaren laddar in (kontrollerar) magasinet.
Om NO DISC tänds på displayen så mata ut magasinet och sätt i CD-skivor i vart och ett av facken. Sätt sedan i magasinet i CD-växlaren igen.
ANMÄRKNING
Det går inte att spela CD-ROM-skivor i CD-växlaren.
Hur man pausar spelningen
1. Tryck på [
ss
[
s]-tangenten för att göra en
ss
spelningspaus. Då tänds “PAUSE” på displayen.
2. Tryck på [
ss
[
s]-tangenten igen för att återuppta
ss
spelningen.
Visning av CD TEXT-namn
Namnen går bara att se när en CD TEXT­kompatibel CD-växlare är ansluten till bilstereon.
Det går att se skivnamn, spårnamn och artistnamn bland CD-texten.
När panelen är stängd:
1. Tryck på [DISP]-knappen för att tända SUB-
skärmen. Skivnamnet, spårnamnet, artistnamnet eller användarnamnet visas.
2. Varje gång man trycker in [DISP]-knappen
och håller den intryckt i mer än 1 sekund ändras det som visas på displayen mellan skivnamnet, spårnamnet, artistnamnet och användarnamnet. Valt namn rullas fram en gång.
När panelen är öppen visas inga titlar på
ss
s]-knappen eller peka på
ss
ss
s]-knappen eller peka på
ss
informationspanelen.
Hur man använder en CD-växlare
När panelen är öppen:
1. Peka på [DISC]-tangenten, [TRACK]- tangenten, [ARTIST]-tangenten eller [USER]-tangenten för att välja önskat namn. Valt namn utom användarnamnet rullas fram.
Hur man väljer en CD
När panelen är stängd:
Var och en av [DIRECT]-knapparna motsvarar en CD i CD-växlaren.
För att välja skiva 1 till 6
Tryck på en av [DIRECT]-knapparna (1 till 6) för att välja motsvarande CD.
För att välja skiva 7 till 12 (gäller endast när en CD-växlare för 12 skivor är ansluten)
Tryck in en av [DIRECT]-knapparna (1 till 6) och håll den intryckt i mer än 1 sekund för att välja motsvarande CD.
När panelen är öppen:
Var och en av [DIRECT]-tangenterna motsvarar en CD i CD-växlaren.
För att välja skiva 1 till 6
1. Peka på [LIST]-tangenten.
2. Peka på motsvarande [DIRECT]-tangent (1 till 6) för att välja önskad skiva.
Skärmen för val av spår visas.
Titeln bläddras om du pekar på markeringen
för den valda skivan.
3. Peka på tangenten [ välja önskat spår och peka på spårets titel.
Titeln bläddras om du pekar på markeringen
“ ” för det valda spåret.
4. Peka på [RTN]-tangenten för att återgå till skärmen för val av spår.
För att välja skiva 7 till 12 (gäller endast när en CD-växlare för 12 skivor är ansluten)
Peka på [ Peka på en av [DIRECT]-tangenterna (7 till 12)
för att välja motsvarande CD.
zz
z]-tangenten.
zz
ww
w] eller [
ww
zz
z] för att
zz
Inställning med ett spårnummer
1. Peka på [SRCH]-tangenten.
2. Peka på siffertangenten [0]-[9] som motsvarar önskat spårnummer. Om du råkar peka på fel siffertangent går det att ångra inmatningen genom att peka på [CLR]- tangenten.
3. Peka på [ENT]-tangenten. Valt spår börjar spelas.
Val av spår
Hopp till efterföljande spår
1. Tryck på [d]-knappen för att hoppa till början på nästa spår.
2.
Varje gång man trycker på [d]-knappen hoppar apparaten fram till början på nästa spår.
När panelen är öppen kan samma
manövrering också utföras genom att använda []-tangenten.
Hopp till föregående spår
1. Tryck på [a]-knappen för att hoppa tillbaka till början på det nuvarande spåret.
2.
Tryck två gånger på [a]-knappen för att hoppa tillbaka till början på det föregående spåret.
När panelen är öppen kan samma
manövrering också utföras genom att använda [å]-tangenten.
Svenska
Bruksanvisning
Hopp till nästa skiva/minidisk (Disc Up-funktionen)
Med Disc Up-funktionen hoppar apparaten till det första spåret (spår nr. 1) på nästa skiva/minidisk.
Tryck på [BAND]-knappen. Varje gång man trycker på [BAND]-knappen
hoppar apparaten vidare till nästa skiva/minidisk.
VRX848RVD/VRX743R 511
Hur man använder en CD-växlare
Snabbsökning framåt/bakåt
Snabbsökning framåt
Tryck in [d]-knappen och håll den intryckt i mer än 1 sekund.
När panelen är öppen kan samma
manövrering också utföras genom att använda []-tangenten.
Snabbsökning bakåt
Tryck in [a]-knappen och håll den intryckt i mer än 1 sekund.
När panelen är öppen kan samma
manövrering också utföras genom att använda [å]-tangenten.
Toppfunktionen
Med toppfunktionen hoppar CD-växlaren tillbaka till det första spåret (spår nr. 1) på skivan.
När skiva nr. 1 till 6 håller på att spelas
Tryck på [DIRECT]-knappen (1 till 6) med samma nummer som den CD som håller på att spelas.
När skiva nr. 7 till 12 håller på att spelas (gäller endast när en CD-växlare för 12 skivor används)
Tryck på [DIRECT]-knappen (1 till 6) med samma nummer som den CD som håller på att spelas och håll knappen intryckt i mer än 1 sekund.
* DISC [SCAN]: spelning med avsökning av
skiva
Denna funktion söker upp och spelar de 10 första sekunderna av det första spåret på varje skiva i den CD-växlare som just används.
* TRACK [REPEAT]: upprepad spelning av
spår
Denna funktion spelar det just inställda spåret kontinuerligt.
* DISC [REPEAT]: upprepad spelning av
skiva
När samtliga spår på den just valda skivan har spelats, upprepas spelningen av samma skiva automatiskt från det första spåret.
* TRACK [RANDOM]: slumpmässig spelning
av spår
Denna funktion väljer och spelar samtliga spår på skivan i slumpmässig ordning.
* DISC [RANDOM]: slumpmässig spelning
av skivor
Denna funktion väljer och spelar automatiskt enskilda spår eller skivor i slumpmässig ordning.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att återgå till föregående skärm.
Andra olika spelningsfunktioner
Denna funktion fortsätter att gälla för skivan tills den frigörs eller när läget ändras.
1. Peka på [SUB]-tangenten.
Svenska
Bruksanvisning
2. Peka på pektangenten för den funktion du vill använda.
* TRACK [SCAN]: spelning med avsökning
av spår
Denna funktion söker upp och spelar automatiskt de 10 första sekunderna av varje spår på en skiva.
512 VRX848RVD/VRX743R
Använd denna för att visa spelningens
nuvarande tillstånd, samt också som avslutningstangent.
4. För att avsluta spelningen skall du peka på tangenten [T.SCN] ([D.SCN], [T.RPT], [D.RPT], [T.RDM] eller [D.RDM]).
Hur man använder en DVD-växlare
Endast den grundläggande manövreringen för DVD-växlaren kan utföras från apparaten. Använd fjärrkontrollen för att manövrera för följande funktioner.
• Funktionerna SCAN, REPEAT och RANDOM
• ON/OFF (PÅ/AV) för funktionen V-CD PBC
• DVD SETUP-funktionen samt inställningarna för AUDIO, SUBTITLE och ANGLE
Se avsnittet “Hur man använder en DVD­spelare” beträffande andra manövrer än de som beskrivs här nedan. Se även bruksanvisningen som medföljer DVD-växlaren angående de försiktighetsåtgärder som måste vidtagas.
Observera:
• När DVD-växlaren (VCZ628) ansluts via en optisk
kabel, hörs inget ljud om du kopplar om AUDIO OUT till ANALOG på växlarens meny “GENERAL SETUP”.
Hur man väljer en skiva
När panelen är stängd:
Var och en av [DIRECT]-knapparna motsvarar en skiva i DVD-växlaren.
Tryck på en av [DIRECT]-knapparna (1 till 6) för att välja motsvarande skiva.
När panelen är öppen: Peka på [LIST]-tangenten, eller tryck på [DISC
SEL]-knappen på fjärrkontrollen.
Peka på en av [DIRECT]-tangenterna (1 till 6) på displayen eller tryck på en av sifferknapparna (1 till 6) på fjärrkontrollen för att välja motsvarande skiva.
Hopp till nästa skiva (Disc Up­funktionen)
Med Disc Up-funktionen hoppar apparaten till det första spåret (spår nr. 1) på nästa skiva.
Tryck på [BAND]-knappen. Varje gång man trycker på [BAND]-knappen
hoppar apparaten vidare till nästa skiva.
När den fjärrkontroll, som medföljer DVD-växlaren
(VCZ628), används för att manövrera denna anläggning, kan vissa manöverknappar inte användas.
Hur man använder en TV
Funktioner på TV
Vid anslutning av en TV-mottagare (säljs separat) via en CeNET-kabel, kan denna enhet styra alla funktioner på TV-mottagaren. För att kunna se på TV-program krävs det anslutning av en TV-mottagare i systemet.
VARNING
Tänk på din säkerhet och se aldrig på TV eller manövrera kontrollerna medan du kör. Observera att det är förbjudet i lag att se på TV eller manövrera TV-kontrollerna under körning i vissa länder.
Att se på TV
Observera:
• För säkerhets skull är VRX848RVD/VRX743R försedd med en säkerhetsfunktion som stänger av bilden när bilen är i rörelse, så att bara ljudet hörs. Det går bara att se bilden när bilen står stilla med handbromsen åtdragen.
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att välja TV-
läget.
2. Tryck på [BAND]-knappen för att välja
önskat TV-band (TV1 eller TV2). Varje gång du trycker på knappen växlar bandet mellan TV1 och TV2.
3. Tryck på [a]- eller [d]-knappen för att
ställa in önskad TV-station.
När panelen är öppen kan samma
manövrering också utföras genom att använda [å] or [∂]-tangenten.
För att se på video
TV-tunern har en videoingång som det går att ansluta en separat komponent till. Koppla in en 12 V videobandspelare i till TV-tunerns ingång.
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen
och peka därefter på [SUB]-tangenten.
2. Peka på [EXTRA SELECT]-tangenten på
menyskärmen när “VTR” visas på displayen.
3. För att återgå till TV-sändningen, skall du
peka på skärmen igen och därefter peka på [EXTRA SELECT]-tangenten på menyskärmen igen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 513
Hur man använder en TV
Stationssökning
1. Tryck på [BAND]-knappen och välj önskat
TV-band (TV1 eller TV2).
Samma manövrering kan utföras genom att
du pekar på skärmen för att visa menyskärmen och därefter pekar på [BAND]­tangenten.
Om MANU inte lyser på displayen så tryck in
[BAND]-knappen och håll den intryckt i mer
än 1 sekund.MANU tänds på displayen och nu går det att
använda stationssökning.
2. Tryck på [d]-knappen eller [a]-knappen för att automatiskt söka efter stationer. Tryck på [d]-knappen för att automatiskt söka efter nästa tillgängliga TV-station med högre frekvens, eller på [a]-knappen för att automatiskt söka efter stationer med lägre frekvens.
Samma manövrering kan utföras genom att
du pekar på skärmen för att visa menyskärmen och därefter pekar på [å]­tangenten eller [∂]-tangenten.
Manuell stationsinställning
Det finns 2 olika sätt att ställa in stationer: Snabbinställning och stegvis inställning.
I läget för stegvis inställning ändras frekvensen ett steg i taget. I snabbinställningsläget går det snabbt att ställa in önskad frekvens.
1. Tryck på [BAND]-knappen och välj önskat TV-band (TV1 eller TV2).
Samma manövrering kan utföras genom att
du pekar på skärmen för att visa
Svenska
Bruksanvisning
menyskärmen och därefter pekar på [BAND]­tangenten.
Om MANU inte lyser på displayen så tryck in
[BAND]-knappen och håll den intryckt i mer
än 1 sekund.MANU tänds på displayen och nu går det att
använda manuell stationsinställning.
2. Ställ in en station.
Snabbinställning
Håll [a]- eller [d]-knappen intryckt i mer än 1 sekund för att ställa in en station.
Stegvis inställning
Tryck på [a]- eller [d]-knappen för att ställa in en station för hand.
Observera:
Samma manövrering kan utföras genom att du pekar på skärmen för att visa menyskärmen och därefter pekar på tangenten.
[å]-tangenten eller [∂]
Läget för manuell stationsinställning stängs av om man inte trycker på någon knapp inom 7 sekunder.
Snabbval
Det finns totalt 12 snabbvalskanaler (6 för TV1 och 6 för TV2) för att lagra dina favorit-TV­stationer i minnet så att det sedan går lätt att ställa in dem igen.
Det finns två olika sätt att göra snabbval.
Med hjälp av [DIRECT]-knapparna
1. Tryck på [BAND]-knappen och välj önskat
TV-band (TV1 eller TV2).
2. Tryck på den [DIRECT]-knapp där den
station du vill titta på finns lagrad.
Håll [DIRECT]-knappen intryckt i mer än 2
sekunder för att lagra den nuvarande stationen i snabbvalsminnet.
Användning av LIST-skärmen
1. Peka på skärmen för att visa menyn och
peka därefter på [LIST]-tangenten.
2. Peka på den [DIRECT]-knapp där den
station du vill titta på finns lagrad.
Det går att välja TV-band genom att peka på
[BAND]-tangenten.
Peka på och håll en av [DIRECT]-tangenterna
intryckt i 2 sekunder eller mer för att minneslagra den just inställda stationen i snabbvalsminnet.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Manuell lagring i minnet
Med hjälp av [DIRECT]-knapparna
1. Ställ in önskad station med hjälp av
stationssökning, manuell stationsinställning eller snabbval.
2. Tryck in en av [DIRECT]-knapparna och håll
den intryckt i mer än 2 sekunder för att lagra den nuvarande stationen i det snabbvalsminnet.
Användning av LIST-skärmen
1. Tryck på [BAND]-knappen och välj önskat
TV-band (TV1 eller TV2).
2. Peka på skärmen för att visa menyskärmen
och peka därefter på [LIST]-tangenten.
3. Peka på och håll en av [DIRECT]-
tangenterna intryckt i 2 sekunder eller mer,
-
för att minneslagra den just inställda stationen i snabbvalsminnet.
514 VRX848RVD/VRX743R
Hur man använder en TV
Automatisk stationslagring
Automatisk stationslagring är en funktion som används för att automatiskt ställa in 6 TV­stationer och lagra dem i minnet i tur och ordning. Om det inte finns 6 stationer som går att ta emot ordentligt förblir de övriga snabbvalskanalerna som de är och skrivs inte över. Bara stationer med tillräckligt stark signal lagras i minnet.
1. Tryck på [BAND]-knappen och välj önskat
TV-band (TV1 eller TV2).
2. Peka på skärmen för att visa menyn och
peka därefter på [LIST]-tangenten.
3. Håll fingret på [AS]-tangenten i mer än 2
sekunder. Stationer med god mottagning lagras automatiskt på snabbvalskanalerna.
Snabbvalsavsökning
Vid snabbvalsavsökning ställs stationerna som är lagrade i snabbvalsminnet in i tur och
ordning. Det är praktiskt när man letar efter en viss TV-station i minnet.
1. Peka på skärmen för att visa menyn och
peka därefter på [LIST]-tangenten.
2. Peka på [PS]-tangenten för att starta
snabbvalsavsökningen. TV:n ställer in varje station i 7 sekunder i tur och ordning.
3. Peka på [PS]-tangenten igen när önskad
station är inställd för att fortsätta titta på den kanalen.
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen
och peka därefter på [SUB]-tangenten.
2. Peka på [TV DIVER]-tangenten för att ställa
in önskat mottagningsläge.
ON:
Används för att ställa in mottagningen med tonvikt på bilden.
OFF:
Används för att stänga av TV-diversiteten.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Inställning av TV-området
Denna inställning går bara att göra när panelen är
öppen.
Genom att välja TV-område (TV­mottagningsområde) går det att ändra TV­mottagarens inställningsområde.
1. Peka på skärmen för att visa menyskärmen
och peka därefter på [SUB]-tangenten.
2. Peka på [TV AREA]-tangenten för att se en
lista över namn på länder.
3. Peka på tangenten [COUNTRY NAME] för
att välja önskat land.
4. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Inställning av TV-diversiteten
Denna inställning går bara att göra när panelen är
öppen.
Låt TV-diversiteten vara inställd på ON i vanliga
fall.
Det går att ändra mottagningsinställningen för antennen som är ansluten till TV-mottagaren.
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 515
Användning tillsammans med digital radio/DAB
Angående DAB-program
Digital Audio Broadcasting (DAB”) är ett digital radioutsändningssystem som sänder flera olika program samtidigt på samma frekvens genom att komprimera radiosignalerna.
Den grupp av program som sänds på
samma frekvens kallas en ensemble”.
Vissa DAB-stationer har flera ensembler och
sänder omväxlande program.
Antalet program och innehållet i en
ensemble beror på radiostationen samt tiden på dagen. Eftersom DAB-program sänds på flera olika frekvenser, kan man lyssna till samma program i många olika områden.
En DAB -station har flera olika program på en och samma frekvens.
r du slår på enheten och väljer DAB-läget är programmet som börjar det som senast
var valt då strömmen stängdes av. Om programmet inte kan tas emot, tar radion istället emot ett annat program.
Programmen har egna namn precis som PS­namnen hos RDS-stationer.
Observera:
För att uppnå optimal ljudkvalitet, måste
mottagaren först ställa in en DAB-ensemble. Under tiden DAB-ensemblen ställs in är ljudet dämpat. Inställningstiden kan variera.
Lyssning till DAB-program
1. Tryck på [FUNC]-knappen och välj DAB- läget.
2. Tryck in [a] eller [d]-knappen och håll den
Svenska
intryckt i mer än 1 sekund för att ställa in en station.
Stationssökning
1. Tryck på [FUNC]-knappen och välj DAB-
Bruksanvisning
läget.
2. Tryck på [a] eller [d]-knappen och håll den där i mer än 1 sekunder.
Stationssökningen avbryts om mottagaren inte
kan hitta en DAB-station. Visningen på displayen återgår till det förra läget.
516 VRX848RVD/VRX743R
Manuell inställning
1. Tryck på [FUNC]-knappen och välj DAB-
läget.
2. Håll [BAND]-knappen intryckt i 1 sekund
eller mer.
3. Tryck på [a] eller [d]-knappen för att välja en station.
Observera:
Manuell stationsinställning avbryts om du inte gör
någonting under 7 sekunder eller längre.
Återkallning av en station på ett snabbval
Enheten har ett andra snabbvalsminne som används för DAB-stationer. Upp till 18 stationer (6 var på [MEM1], [MEM2] och [MEM3]) kan förinställas på [DIRECT]-knapparna.
1.
Tryck på [FUNC]-knappen 1 och välj DAB­läget.
2. Tryck på [BAND]-knappen och välj [MEM1], [MEM2] eller [MEM3]. Visningen på displayen växlar i följande ordning varje gång du trycker på [BAND]-knappen:
[MEM1] [MEM2] [MEM3] [MEM1]...
3. Tryck på motsvarande [DIRECT]-knapp för att kalla upp den lagrade stationen.
Observera:
Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i 2
sekunder eller mer för att lagra den valda stationen i snabbvalsminnet.
Manuell minneslagring
1.
Tryck på [FUNC]-knappen och välj DAB-läget.
2. Tryck på [BAND]-knappen och välj [MEM1], [MEM2] eller [MEM3].
3. Ställ in önskad station med hjälp av stationssökning, manuell stationsinställning eller snabbval.
4. Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i 2 sekunder eller mer för att lagra den valda stationen i snabbvalsminnet.
Hur man byter program
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att ta emot en DAB-station.
2. Tryck på [a] eller [d]-knappen för att byta till ett annat program som sänds av samma DAB-station.
Observera:
Det kan hända att programmet inte växlas, vilket
beror på DAB-stationen eller sändningstiden.
Användning tillsammans med digital radio/DAB
Avsökning av tjänster
Denna funktion ställer in programmen från de DAB-stationer som kan tas emot i 10 sekunder var. Detta är praktiskt om du vill lyssna dig fram till ett önskat program.
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att ta emot en
DAB-station.
2. Peka på [LIST]-tangenten på MAIN-skärmen och därefter på [S.SCN]-tangenten. Avsökningen startar och radion ställer in varje program i 10 sekunder i taget.
3. Tryck på [DIRECT]-knappen när du hittar ett program som du vill fortsätta lyssna på.
AF-funktion
AF-funktionen växlar automatiskt till en annan frekvens i samma nätverk för att bibehålla optimala mottagningsförhållanden.
Grundinställningen är ON.
Hur man kopplar ur (OFF) AF-funktionen
Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen så att tangenten [AF] tänds på displayen.
Peka på [AF]-tangenten så att ON” ändras till OFF. AF-indikatorn släcks.
Hur man kopplar in (ON) AF-funktionen
Peka på [ att tangenten [AF] tänds på displayen.
Peka på [AF]-tangenten så att OFF” ändras till ON. AF-indikatorn tänds.
Om mottagningen av den aktuella radiostationen
När AF-funktionen är inkopplad (ON), börjar AF-
Om samma program sänds av både en RDS­station och en DAB-station och denna funktion är påslagen, går radion automatiskt över till den station som ger den bästa mottagningen.
Denna funktion fungerar bara när DAB-
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att gå över till
2. Peka på [GENERAL]-tangenten och peka
SUB
]-tangenten på
försämras, visas SEARCH på displayen och radion börjar söka efter samma program på en annan frekvens.
indikatorn att blinka om mottagningen av RDS­stationen försämras.
AF-funktionen fungerar både för RDS och DAB
mottagaren DAH923, som säljs separat, är inkopplad.
skärmen för val av justeringspunkt.
därefter på [z]-tangenten.
MAIN
-skärmen så
3. Peka på [LINK ACT]-tangenten för att slå på funktionen (ON) respektive stänga av den (OFF).
ON:
AF-övergång mellan DAB och RDS möjlig.
OFF:
AF-övergång mellan DAB och RDS ej möjlig.
4. Tryck på [ADJ]-knappen för att gå tillbaka till det tidigare läget.
Trafikmeddelanden (TA)
När bilstereon är i TA-beredskapsläge har trafikmeddelanden högsta prioritet och ställs in så fort de börjar sändas så att du kan höra dem, oavsett vilket funktionsläge som är inställt. Det går även att ställa in TP-stationer (trafikprogramstationer) automatiskt.
Avbrottsfunktionen för RDS fungerar inte under
AM-radiomottagning.
Denna funktion går bara att använda när TP
lyser på displayen. När “TP lyser betyder det att den inställda RDS-stationen sänder program med trafikmeddelanden.
Hur man ställer bilstereon i TA-beredskapsläge
Om du trycker på [TA]-knappen när bara TP lyser på displayen, tänds “TP och TA” på displayen och bilstereon ställs i TA­beredskapsläge tills ett trafikmeddelande börjar sändas. När ett trafikmeddelande börjar sändas tänds TRA INFO på displayen. Om du trycker på [TA]-knappen medan ett trafikmeddelande håller på att tas emot, stängs mottagningen av meddelandet av och bilstereon återgår till TA­beredskapsläget.
Hur man stänger av TA-beredskapsläget
Tryck på [TA]-knappen medan både TP ochTA lyser på displayen. TA släcks på displayen och TA-beredskapsläget stängs av.
Om du trycker på [TA ]-knappen när TP inte
lyser, börjar radion söka efter TP-stationer.
Sökning efter en TP-station
Om du trycker på [TA]-knappen när “TP inte är tänd, tänds TA på displayen och radion söker automatiskt upp en TP-station.
Samma sak går att utföra genom att peka på
pektangenten på skärmen i stället för att trycka på [TA]-knappen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 517
Användning tillsammans med digital radio/DAB
Peka på tangenten för skärmbyte medan MAIN­skärmen visas eller tryck på [LIST]-knappen så att MENU-skärmen tänds.
Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen så att [TA]-tangenten tänds på skärmen.
Beredskapsläge för information
Om ett INFORMATION-program har valts på “INFO SEL-menyn i inställningsläget, så växlar
mottagaren automatiskt till det valda INFORMATION-programmet.
Se Val av information för närmare detaljer om
hur man väljer informationstyp.
1. Håll [TA]-knappen intryckt i mer än 1 sekund så att INFO tänds på displayen och radion går över i informationsberedskapsläge ända tills ett informationsprogram av önskad typ börjar sändas.
Om man trycker på [TA ]-knappen medan
radion redan håller på att ta emot ett informationsprogram, avbryts mottagningen av det programmet och radion går tillbaka till informationsberedskapsläget.
2. För att stänga av informationsberedskapsläget håller man [TA]-knappen intryckt i mer än 1 sekund igen.
Observera:
Detta alternativ fungerar också i RDS-läget, men
endast när en DAB-mottagare har anslutits i systemet.
Samma sak går att utföra genom att peka på
pektangenten på skärmen i stället för att trycka på [TA]-knappen.
Peka på tangenten för skärmbyte medan MAIN-
Svenska
skärmen visas eller tryck på [LIST]-knappen så att MENU-skärmen tänds.
Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen så att [TA]-tangenten tänds på skärmen.
Bruksanvisning
Val av information
Med denna funktion kan du välja önskad INFORMATION-typ för INFORMATION­avbrottfunktionen. 6 olika INFO-typer kan väljas enligt nedan:
TRAFFIC, WARNING, NEWS, WEATHER, EVENTS, SPECIAL
Denna funktion är endast aktiv när panelen är öppen.
1. Peka på [SUB]-tangenten och peka därefter på [INFO SELECT]-tangenten.
2.
Peka på valtangenten INFOMATION för att välja önskad INFORMATION.
3. Peka på valtangenten INFORMATION för att slå på (ON) respektive stänga av (OFF) den informationstypen.
4. Peka på [RTN]-tangenten när inställningen är färdig för att återvända till MAIN-skärmen.
PTY
Med denna funktion kan du lyssna på den valda programtypen oavsett vilken källa som har valts för tillfället.
RDS-avbrottsfunktionen fungerar inte vid
mottagning av AM-sändningar eller i TV-läget.
DAB och RDS har samma PTY.Du kan välja en PTY både för DAB och RDS.PTY-sändningar har ännu inte startat i alla länder.I INFO-beredskapsläget har INFO-stationer
prioritet över PTY-stationer.
I TA-beredskapsläget har TP-stationer prioritet
över PTY-stationer.
PTY-val
1. Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen. Peka på [PTY SELECT]-tangenten, så att [PRESET]-tangenten tänds på displayen.
Peka på [PRESET]-tangenten så att bilstereon går över i läget för val av programtyp.
2. Tryck på valfri [DIRECT]-knapp för att välja önskad PTY-kod.
I nedanstående tabell visas
fabriksinställningarna för [DIRECT].
Snabbvals­nummer
1
Nyheter
2
Info
3
Pop
4
Sport
5
Klassisk
6
Lättlyss
3. 7 sekunder efter att du valt PTY stängs PTY­valläget automatiskt av.
Hur man kopplar ur PTY-beredskapsläget
Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen så att [PTY]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [PTY]-tangenten så att ON” ändras till
OFF och PTY-beredskapsläget stängs av.
Programtyp
InnehållSVENSKA
Korla Nyheter Allmän information Populärmusik Sport Kompletta klassiska verk Underhållningsmusik
518 VRX848RVD/VRX743R
Användning tillsammans med digital radio/DAB
PTY-sökning
1. Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen. Peka på [PTY SELECT]-tangenten och peka därefter på [PRESET]-tangenten eller [ITEM]-tangenten för att gå över till läget för val av PTY.
2. Välj önskad PTY-kod.
3. Tryck på [d]- eller [a]-knappen. Om man trycker på [d]-knappen börjar radion söka efter stationer med högre frekvens som sänder program av önskad typ. Om man trycker på [a]-knappen söker radion efter stationer med lägre frekvens.
Om radion inte kan hitta någon station som
sänder program av vald typ för tillfället återgår den till läget för val av PTY.
Lagring av PTY-koder i snabbvalsminnet
1. Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen. Peka på [PTY SELECT]-tangenten, så att [ITEM]-tangenten tänds på displayen för att gå över till läget för val av PTY.
2. Välj önskad PTY-kod.
3. Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i 2 sekunder eller mer för att lagra den valda PTY-koden i snabbvalsminnet.
Programtyperna är desamma som för RDS.
Nödsändningar
Om radion uppfattar en nödsändning avbryts alla de andra funktionerna, ALARM” tänds på displayen och nödsändningen hörs i högtalarna.
Avbrottsfunktionen för RDS fungerar inte under
AM-radiomottagning.
Hur man stänger av en nödrapport
Peka på [SUB]-tangenten på MAIN-skärmen så att tangenten [AF] tänds på displayen.
Om man pekar på [AF]-tangenten i det läget stängs nödrapporten av.
Volyminställning för trafikmeddelanden (TA), nödmeddelanden (ALARM) och PTY-sändningar
Det går att ställa in volymen för TA-, ALARM­och PTY-sändningar under ett TA-, ALARM­eller PTY-avbrott.
Fabriksinställningen är 15.
Under ett TA-, ALARM- eller PTY-avbrott kan du trycka [VOL]-knappen uppåt eller nedåt för att ställa in önskad volym (00 till 33).
r TA,ALARM- eller PTY-avbrottet slutar
återställs volymen till nivån som var inställd innan
avbrottet.
Dynamic Label-funktion
En Dynamic Label (s.k. DLS”) är textdata som associeras med respektive DAB-service. DLS­datan som kan visas med denna enhet är max 128 tecken.
Denna funktion är endast aktiv när panelen är
öppen.
DLS-visningsläget
Normalt visas 16 tecken x 4 rader på MAIN­skärmen. Peka på [DLS]-tangenten på MAIN­skärmen för att visa all DLS-text. För att stänga av DLS-visningsläget och gå tillbaka till den föregående skärmen pekar man på [RTN]­tangenten. Om det förekommer DLS-data i den tjänst som tas emot visas DLS-texten i textvisningsområdet.
DLS-minnet
Det går att lagra upp till 6 DLS-meddelanden som håller på att tas emot för ögonblicket i minnet. Peka på [DLS]-tangenten på MAIN­skärmen. Peka på [P.SET]-tangenten och håll därefter fingret på någon av tangenterna [DLS MEMO1] till [DLS MEMO6] i mer än 2 sekunder för att lagra den DLS-sida som visas för ögonblicket i det minnet.
DLS-återkallning
Tryck på [DIRECT]-knappen för att kalla tillbaka DLS-datan som lagrats i DLS-minnet. DLS­datan i DLS-minnet visas med 16 tecken (2 rader) i intervall på 5 sekunder var (automatisk rullning). Du kan välja ett kortare intervall genom att trycka på [DIRECT]-knappen då du väntar på nästa DLS-teckensträng. DLS­strängen kommer då fram direkt (manuell återkallning).
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 519
NAVI-användning (NAX943DV)
NAVI-funktioner
Vid anslutning av ett Clarion navigationssystem NAX943DV (s.k. NAVI) till systemet kan följande funktioner användas:
Visning av NAVI-displayen;
Navigeringssystemet går att styra med
knapparna på sidan av panelen.
Ljudavbrott för NAVI-röstvägledning;
Fjärrstyrning av navigeringsfunktionerna görs
via fjärrkontrollsensorn.
Om bilstereoanvändningen avbryts av att man
använder NAVI-systemet stängs ljudet AV.
Om bilstereoanvändningen avbryts av att man
använder NAVI-systemet medan bildskärmen är stängd, ställs informationspanelen in på NVG.
Inställning av ett Clarion navigeringssystem som ansluten extraapparat
Var noga med att utföra denna inställning efter anslutning för NAX943DV.
Fabriksinställningen är NONE.
1. Medan panelen är öppen skall du trycka på [ADJ]-knappen för att visa displayen för justeringsval.
2. Peka på [GENERAL]-tangenten. Peka på [CONNECT]-tangenten för att visa
följande detaljer på displayen:
NAX DV: När Clarion NAVI (NAX943DV)
ansluts till 8-stifts MINI DIN-kontakt och RGB-uttaget.
OTHR NVG: När RGB-bilden från ett
Svenska
Bruksanvisning
Clarion navigationssystem (NAX9500E) ansluts till RGB-uttaget.
COMPO: När en sammansatt bild från en
annan tillverkares apparat ansluts till 8­stifts MINI DIN-kontakt
OTHERS: När någon annan yttre apparat
än ett navigationssystem ansluts till 8-stifts
MINI DIN-kontakt.
3. Peka på [NAX DV]-tangenten för att ställa in anslutningen för NAX943DV.
Observera:
När NAX943DV ansluts till denna anläggning,
skall du vara noga med att ställa in [NAX DV]. Om du inte ställer in [NAX DV] uppstår felfunktion.
NAVI-användning
Växling mellan NAVI-display och audio/video­display (s.k. AV display). När panelen är öppen har [ADJ]-knappen samma funktion som
[ADJ]-knappen på NAVI-fjärrkontrollen och den används för att välja bildskärmsläge och NAVI­avbrott.
Använd denna knapp för att växla mellan NAVI­och AV-displayerna.
När bilstereon är inställd på NAVI/NAVI-läget för
ljudavbrott för NAVI-visning/NAVI-ljudstyrning (när ett navigationssystem används) hörs det inget ljud från bilstereon.
1. Håll [ADJ]-knappen intryckt i 1 sekund eller
mer för att koppla om till skärmen för navigationsval.
Om inget kommando utförs inom 2
sekunder, återgår skärmen till föregående skärm.
2. När du trycker på [ADJ]-knappen igen, visas
omväxlande tillstånden för skärm och ljud på följande sätt:
NVG NVG+BGM NVG-INT AV.
Dessa kan också väljas direkt genom att du
pekar på pektangenterna på skärmen.
NVG: Skärm: NAVI, Ljud: NAVI. NVG + BGM: Skärm: NAVI, Ljud: bilstereoljud.
Observera att vid ett NAVI-avbrott ändras ljudet till NAVI.
NVG-INT: Skärm: bilstereoljudskärm, Ljud: bilstereoljud.
Observera att vid ett NAVI-avbrott ändras både skärmen och ljudet till NAVI.
AV: Skärm: bilstereoljudskärm, Ljud: bilstereoljud. När NAVI-skärmen visas medan bildskärmen är
öppen. Se 4. TERMINOLOGI beträffande hur de olika knapparna fungerar som används för navigationskontroll.
Observera:
Om du byter till AV-displayen med [ADJ] knappen
blir dessa knappar vanliga ljudjusteringsknappar.
Om fjärrkontrollsensorn på Clarion­navigeringssystemet NAX943DV används fungerar bara fjärrkontrollen till navigeringssystemet, och det går inte längre att styra navigeringssystemet med styrknapparna på panelen. (Se kapitlet 4. TERMINOLOGI beträffande styrknapparna för navigeringssystemet.)
Ställ in navigeringssystemets ljudinställning på ett värde under 2.
520 VRX848RVD/VRX743R
NAVI-användning (NAX943DV)
Manövrering med användning av [DIRECT]-knapparna.
[1] [DEST]-knappen: För inställning av en
destination.
[2] [MAP]-knappen: Denna visar skärmen
med kartan för den just aktuella platsen.
[3] [SET]-knappen: För inställning av olika
inställningar.
[4] [ROUTE]-knappen: För beräkning eller
redigering av en rutt.
[5] [BACK]-knappen: För att återgå till
föregående skärm.
[6] [ZOOM]-knappen: Kartans skala kan
ändras. [NVG/AV]-knappen: Använd denna knapp för att koppla om mellan
navigationsskärmen och ljud/bildskärmen.
Anslutning av videoutrustning från andra tillverkare
RGB- eller kompositbilder från utrustning från andra tillverkare kan också visas på denna enhet.
Gör denna inställning efter att RGB- eller kompositbildutrustning från andra tillverkare har anslutits till RGB-anslutningen.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att ta fram
inställningsdisplayen när panelen är öppen.
2. Peka på [GENERAL]-tangenten. Peka på [CONNECT]-knappen för att välja någon av följande inställningar:
3. Peka på [OTHR NVG]-tangenten eller [COMPO]-tangenten för att välja OTHR NVG” respektive COMPO”.
När ett Clarion navigationssystem
(NAX9500E) ansluts, skall du ställa in OTHR NVG”. Denna inställning måste utföras med fjärrkontrollen. Vid användning av ett navigationssystem från någon annan tillverkare än Clarion, skall du ställa in
COMPO.
Växling av displaybilden
När panelen är öppen kan du byta mellan AV­visning och visning av bilden från den externa utrustningen med [ADJ]-knappen.
1. Håll [ADJ]-knappen intryckt i 1 sekund för att koppla om från AV-skärmen till navigationsskärmen.
2. Tryck på [ADJ]-knappen igen för att återgå till AV-skärmen.
VRX848RVD/VRX743R 521
Svenska
Bruksanvisning
Andra funktioner
Inmatning av namn
Det går att lagra namn på upp till 10 tecken i minnet för CD, TV-stationer och skivor i CD­växlaren. Antalet namn som går att lagra i respektive läge visas i nedanstående tabell.
Läge
CD-läge TV-läge
CD-växlare
CDC655z ansluten CDC655Tz ansluten CDC1255z ansluten DCZ628 ansluten
Det går inte att mata in namn under sökning, snabbvalsavsökning eller automatisk stationslagring (TV). Avsluta alla sådana funktioner innan du börjar mata in namn.
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att välja källan
för vilken du vill mata in ett namn (CD, CD­växlare eller TV).
2. Välj en skiva i CD-växlaren och börja spela den, eller ställ in den TV-station som du vill mata in namnet på.
3. Peka på skärmen (endast i TV-läge).
4. Peka på [LIST]-tangenten för att visa LIST- skärmen.
5. Peka på [USER TTL]-tangenten. Apparaten går över i namninmatningsläge.
6. Mata in namnet genom att peka på bokstäverna, siffrorna och symbolerna som visas på skärmen.
Svenska
: CentreringCLEAR: Backsteg “ ” : MellanslagMEMO: Minne
Bruksanvisning
z(w)” : Rulla
Observera:
Det går att mata in upp till 10 tecken.
Peka på rullningstangenten (z) längst ned till
vänster på skärmen för att byta teckenuppsättning.
7. Upprepa steg 6 för att mata in hela namnet.
8. Håll fingret på [MEMO]-tangenten i mer än 2 sekunder för att lagra namnet i minnet och gå ifrån namninmatningsläget.
Antal namn
50 namn 15 namn
Antal namn
60 namn
100 namn
50 namn
100 namn
Avspelning av namn i listan
Du kan visa en lista med titlar och därefter välja det CD-spår, den skiva eller den radiostation du vill lyssna på från denna lista.
Det går inte att tända namnlistan på skärmen under sökning, snabbvalsavsökning eller automatisk stationslagring (TV). Avsluta alla sådana funktioner innan du tänder namnlistan.
1. Peka på skärmen (endast i TV-läge).
2. Peka på [LIST]-tangenten för att visa LIST-
skärmen. En lista över titlar visas. Följande funktioner går att utföra på titellistan.
TUNER:Titeln eller frekvensen visas på
displayen för stationer som har minneslagrats i snabbvalsknapparna 1 till 6, eller frekvensen, visas. (Vid mottagning på FM-bandet visas PS-namn; vid mottagning på AM-bandet visas frekvensen.)
CD-växlare: Skivnamn för skivorna 1 till 6 visas. (Om du har en 12-skivors CD-växlare, kan du bläddra sidan och visa namnen för skivnumren 7 till 12). NO DISC visas om det inte någon skiva i växlaren.
TV: Namnen på de kanaler som lagrats på
snabbvalen 1 till 6 visas;
3. Peka på en av [DIRECT]-tangenterna (1 till
6) för att välja någon av punkterna 1 till 6 och lyssna på vald station, skiva eller minidisk.
Om du använder en CD-växlare för 12 skivor
så peka på [ lista över skiva nummer 7 till 12.
4. Peka en gång till på [RTN]-tangenten för att
gå tillbaka till det föregående läget.
zz
z]-tangenten för att byta till en
zz
Ändring av bildskärmens visningsformat
Denna inställning går bara att göra när panelen är
öppen.
Observera:
Denna inställning går inte att göra medan man kör.
Gå över till det läge -- VISUAL/DVD-spelaren
(DVD video eller video CD)/DVD-växlaren/TV -­som du vill titta på.
1.
Peka på skärmen för att visa menyskärmen och peka därefter på tangenten för displaystorlek ([F.WIDE], etc.). Varje gång man trycker på [DISP]-knappen ändras bildskärmens visningsformat i följande ordning:
F.WIDE” “CINEMA” “NORMAL” WIDEF.WIDE”
522 VRX848RVD/VRX743R
Andra funktioner
F.WIDE” (fullt bredbildsformat): Hela bilden dras ut i sidled.
CINEMA” (bio-format): Bilden skärs av i över- och underkanten.
NORMAL” (vanligt visningsformat): Det uppstår svarta fält i höger och vänster
kant av bilden. För vanliga TV-program (med en aspekt på 4:3) betyder det att hela bilden visas utan att skäras av eller bli deformerad.
WIDE” (bredbildsformat): Bilden dras ut i höger och vänster kant så att
den täcker hela skärmen.
Observera:
När en bild i vanligt 4:3-format (inte en bild i
bredbildsformat) visas över en hel bildskärm i bredbildsformat i läget “WIDE” eller “F.WIDE blir en del av bilden i kanten deformerad eller försvinner helt. I läget NORMAL går det dock att se bilden som producenten har tänkt sig.
När bildpålägg används visas bilden i fullt
bredbildsformat.
När man ändrar bildskärmens visningsformat
ändras först bara indikeringen för
visningsformatet som är pålagd på bilden (NORMAL, WIDE, F.WIDE” eller “CINEMA”), och därefter ställs motsvarande visningsläge in.
Hur man använder en 5,1­kanals surround-dekoder
Styrning av en 5,1-kanals surround­dekoder
Denna funktion går bara att använda när en 5,1­kanals surround-dekoder (DVH943) är ansluten.
När den 5,1-kanaliga surround-dekodern DVH943 (säljs separat) är ansluten via CeNET går det inte att använda kontrollenheten DVC923 (säljs separat) för att styra den 5,1-kanaliga surround-dekodern.
I detta avsnitt beskrivs bara hur man använder dekodern.
Se bruksanvisningen som medföljer den 5,1­kanaliga surround-dekodern (DVH943) för övriga detaljer.
Kräver en valfri förstärkare som köpes separat.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända
ADJUST MODE-menyn.
Funktion för bortkoppling av den inbyggda förstärkaren
Denna funktion används för att koppla bort den inbyggda förstärkaren när en yttre förstärkare ansluts.
Fabriksinställningen är OFF (AV).
1. Tryck på [ADJ]-knappen.
2. Peka på [AUDIO EXT.]-tangenten.
3. Peka på [AMP CANCEL]-tangenten för att välja ON (PÅ) eller OFF (AV).
OFF: Användning av den inbyggda
förstärkaren.
ON: Användning av en yttre förstärkare.
4. Peka på [ESC]-tangenten för att återgå till föregående skärm.
2. Peka på [AUDIO EXT.]-tangenten.
3. Peka på de tangenter som behövs för att göra önskade inställningar.
SPEAKER SEL (Inställning av anslutna
högtalare)
Denna punkt används för att ställa in om en mitthögtalare, ett par surroundhögtalare och en subwoofer är anslutna eller ej.
3-1. Peka på [SPEAKER SEL]-tangenten för
att tända undermenyn.
3-2. Peka på [CENTER SP]-tangenten,
[SURROUND SP]-tangenten eller [SUB WOFFER]-tangenten för att slå på respektive stänga av högtalarna i förhållande till den anslutna högtalaruppsättningen.
VRX848RVD/VRX743R 523
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en 5,1-kanals surround-dekoder
Fabriksinställningen är ON”.
I läget ON–” är fasen för subwoofern
(SUB WOOFER) omvänd. Fabriksinställningen är ON+.
Dolby PL II CONTROL (PL II -kontroll)
Denna funktion går bara att använda när MUSIC
MODE är inställt för Dolby PL II . Se Hur man ställer in typen för Dolby Pro Logic II ” för närmare detaljer om denna inställning.
3-1. Peka på [Dolby PL II CONTROL]-
tangenten för att tända undermenyn.
3-2. Peka på [PANORAMA]-tangenten,
[DIMENSION]-tangenten eller [CENTER WIDTH]-tangenten för att ställa in respektive punkt.
[PANORAMA]:
Välj ON (PÅ) eller OFF (AV). OFF (AV) är fabriksinställningen.
[DIMENSION]:
Peka på tangenten för att ställa in ett värde mellan 0 och 6. Fabriksinställningen
är 3. [CENTER WIDTH]:
Peka på tangenten för att ställa in ett värde mellan 0 och 7. Fabriksinställningen är 3.
FILTER
Denna funktion används för att välja filterfrekvenser som passar till de högtalare som används.
Denna inställning går inte att göra för högtalare
som är avstängda (inställda på OFF) under punkten SPEAKER SEL.
Svenska
3-1. Peka på [FILTER]-tangenten för att tända
undermenyn.
3-2.
Peka på [FRONT HPF]-tangenten, [CENTER HPF]-tangenten, [SURROUND
Bruksanvisning
HPF]-tangenten eller [SUB WOOFER LPF]- tangenten för att ställa in respektive punkt.
[FRONT HPF] (Högpassfilter för de främre högtalarna):
Denna punkt går att ställa in på 50 Hz, 80 Hz, 120 Hz eller THRGH (allmänt).
THRGH är fabriksinställningen. [CENTER HPF] (Högpassfilter för
mitthögtalaren): Denna punkt går att ställa in på 50 Hz, 80
Hz eller 120 Hz. 120 Hz” är fabriksinställningen.
524 VRX848RVD/VRX743R
[SURROUND HPF] (Högpassfilter för surroundhögtalarna):
Denna punkt går att ställa in på 50 Hz, 80 Hz, 120 Hz eller THRGH (allmänt).
THRGH är fabriksinställningen. [SUB WOOFER LPF] (Lågpassfilter för
subwoofern): Denna punkt går att ställa in på 50 Hz, 80
Hz eller 120 Hz. 120 Hz” är fabriksinställningen.
SPEAKER GAIN
Denna punkt används för att ställa in högtalarnas utnivåer.
Denna inställning går inte att göra för högtalare
som är avstängda (inställda på OFF) under punkten SPEAKER SEL.
3-1. Peka på [SPEAKER GAIN]-tangenten för
att tända undermenyn.
3-2. Peka på en av tangenterna [FRONT L],
[CENTER], [FRONT R], [SURROUND R], [SURROUND L] eller [SUB WOOFER] för att ställa in motsvarande högtalare.
3-3. Peka på tangenten för att ställa in ett
värde mellan –10 dB och +10 dB i steg om 1 dB. Fabriksinställningen är “0 dB”.
DELAY
Denna punkt används för att justera timingen för de andra högtalarna så att de är synkroniserade med de främre högtalarna.
Denna inställning går inte att göra för högtalare
som är avstängda (inställda på OFF) under punkten SPEAKER SEL.
3-1. Peka på [DELAY]-tangenten för att tända
undermenyn.
3-2. Peka på [CENTER SP]-tangenten eller
[SURROUND SP]-tangenten för att ställa in motsvarande punkt.
[CENTER SP]:
Värdet går att ställa in mellan 0 ms och 5 ms. Fabriksinställningen är “0 ms”.
[SURROUND SP]:
Värdet går att ställa in mellan 0 ms och 15 ms. Fabriksinställningen är “0 ms”.
DRC
Denna punkt används för att ställa in komprimeringen av dynamikomfånget.
Denna inställning går inte att göra för högtalare
som är avstängda (inställda på OFF) under punkten SPEAKER SEL.
3-1. Peka på [DRC]-tangenten för att tända
undermenyn.
Hur man använder en 5,1-kanals surround-dekoder
3-2. Peka på någon av tangenterna [MAX],
[STD] och [MIN] för att välja motsvarande inställning.
Fabriksinställningen är MAX.
4. Peka på [RTN]-tangenten eller [ESC]- tangenten, eller tryck på [ADJ]-knappen.
DSF-läget
Hur man slår på och stänger av DSF-effekten
Fabriksinställningen är OFF.
1. Tryck på [ADJ]-knappen och peka på
[AUDIO]-tangenten.
2. Peka på [STATUS]-tangenten.
3. Peka på [DSF]-tangenten för att välja “ON
(PÅ) och OFF (AV).
4. Varje gång man pekar på [DSF]-tangenten
slås effekten på respektive stängs av.
5. Peka på [RTN]-tangenten eller [ESC]-
tangenten, eller tryck på [ADJ]-knappen.
Observera:
När DSF-effekten är avstängd (inställd på OFF)
har inställningarna under punkten DSF ingen inverkan på musiken som hörs.
Val av DSF-typ
1. Tryck på [ADJ]-knappen och peka på
[AUDIO]-tangenten.
2. Peka på tangenten för önskad typ.
3. Peka på [RTN]-tangenten eller [ESC]-
tangenten, eller tryck på [ADJ]-knappen.
P.EQ-läget
Hur man slår på och stänger av P.EQ-effekten
Fabriksinställningen är OFF.
1. Tryck på [ADJ]-knappen och peka på
[AUDIO]-tangenten.
2. Peka på [STATUS]-tangenten.
3. Peka på [P.EQ]-tangenten för att välja “ON (PÅ) och OFF (AV).
4. Varje gång man pekar på [P.EQ]-tangenten slås effekten på respektive stängs av.
5. Peka på [RTN]-tangenten eller [ESC]- tangenten, eller tryck på [ADJ]-knappen.
Observera:
När P.EQ-effekten är avstängd (inställd på OFF)
har inställningarna under punkten P.EQ” ingen inverkan på musiken.
Hur man gör sina egna P.EQ­inställningar och lagrar dem i minnet
1. Tryck på [ADJ]-knappen och peka på [AUDIO]-tangenten.
2. Peka på [P.EQ]-tangenten för att tända P.EQ-justeringsskärmen.
3. Peka på tangenten för den parameter du vill ställa in. Följande parametrar går att justera på P.EQ­justeringsskärmen:
SIGNAL
Fabriksinställningen är P.NOISE”.
Denna punkt går att ställa in på “P.NOISE” eller MUSIC.
SPEAKER SELECT
Fabriksinställningen är FRONT.
Används för att ställa in vilka högtalare ljudet ska justeras för. Välj mellan FRONT”, CENTER och SURROUND.
BAND
Fabriksinställningen är BAND1.
Används för att välja vilken kanal som ska kompenseras (BAND1”, “BAND2 eller BAND3).
FREQUENCY
Fabriksinställningen är 1 kHz.
Används för att välja den mittfrekvens runt vilken ljudet ska kompenseras inom ett område från 18 Hz till 20 kHz (i 31 steg om 1/3 oktav).
Q
Fabriksinställningen är 1.
Används för att ställa in Q-kurvans branthet på något av följande värden: 1, 3, 5, 7 eller 20.
GAIN
Fabriksinställningen är 0.
Används för att justera förstärkningen (utnivån) inom ett område från –12 dB till +12 dB (i 25 steg om 1 dB).
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 525
Hur man använder en 5,1-kanals surround-dekoder
4. Peka på [RTN]-tangenten eller [ESC]- tangenten, eller tryck på [ADJ]-knappen.
Hur man ställer in typen för Dolby Pro Logic
Fabriksinställningen är OFF
1. Tryck på [ADJ]-knappen och peka på [AUDIO]-tangenten. Peka på [DOLBY PLII ]-tangenten.
2. Peka på tangenten för önskad typ.
3. Peka på [ESC]-tangenten eller tryck på [ADJ]-knappen när inställningen är färdig för att gå tillbaka till det föregående läget.
II
Justering av volymen för subwoofern och mitthögtalaren och justering av balansen i sidled och i bilens längdriktning
1. Tryck på [ADJ]-knappen och peka på [AUDIO]-tangenten. Peka på [DETAIL]-tangenten.
2. Välj vad som ska justeras.
Volymen för subwoofern
2-1. Peka på [SUBWOOFER VOL]-tangenten
och ställ sedan in en lagom nivå.
Fabriksinställningen är 0.
(Inställningsområde: –6 till 3)
Volymen för mitthögtalaren
2-1. Peka på [CENTER VOL]-tangenten och
ställ sedan in en lagom nivå.
Svenska
Fabriksinställningen är 0.
(Inställningsområde: –6 till 0)
Balansen i sidled och i bilens längdriktning
2-1. Peka på [BAL/FAD]-tangenten.
Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att justera balansen i bilens längdriktning.
[w]-tangenten : Ljudet flyttas mot de
[z]-tangente : Ljudet flyttas mot de
2-2. Peka på [Å]- eller [Î]-tangenten för att
justera balansen i sidled. [Å]-tangenten : Ljudet flyttas mot vänster
[Î]-tangenten : Ljudet flyttas mot höger
3. Peka på [RTN]-tangenten eller [ESC]- tangenten, eller tryck på [ADJ]-knappen.
främre högtalarna.
bakre högtalarna.
högtalare.
högtalare.
Bruksanvisning
526 VRX848RVD/VRX743R
12. OM DET UPPSTÅR PROBLEM
Problem Orsak Åtgärd
Det går inte att slå på bilstereon. (Det hörs inget ljud.)
Inget händer när du trycker på knapparna.
Displayen visar fel.
En säkring har gått.
Felaktig ledningsdragning.
Det har blivit fel på mikroprocessorn på grund av störningar e.d.
Sätt i en ny säkring med samma ampere-tal. Om säkringen går igen så rådfråga affären där du köpte bilstereon.
Rådfråga affären där du köpte bilstereon.
Stäng av anläggningen och tag bort DCP. Håll återställningsknappen intryckt i ca. 2 sekunder med en smal stav.
Observera :Stäng av bilens tändning innan du
trycker in återställningsknappen
.
Allmänt
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Det går inte att sätta i en CD.
Ljudet hoppar eller det uppstår störningar.
Ljudet är dåligt när du precis
DVD-spelaren
slagit på bilstereon.
Meddelandet
PARENTAL VIOLATION
tänds på skärmen och skivan går inte att spela.
Fjärrkontrollsensorn utsätts för direkt solljus.
Fjärrkontrollens batterier har laddats ur eller det finns inte något batteri i fjärrkontrollen.
Det sitter redan i en annan CD.
Någon annan sorts skiva än en CD eller något annat främmande föremål är redan isatt.
CD-n är smutsig
CD-n är kraftigt repad eller skev.
Det kan bildas små vattendroppar på linsen inuti CD-spelaren när bilen står parkerad på ett fuktigt ställe.
Den skivan är spärrad för somliga tittare.
SECURITY
Aterställningsknapp
När man trycker in återställningsknappen försvinner alla frekvenser för TV- och radiostationer, namn osv. som fanns lagrade i bilstereons minne.
Fjärrkontrollsensorn fungerar inte alltid om den är utsatt för direkt solljus.
Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen.
Mata ut den gamla CD-n innan du sätter i en ny.
Det främmande föremålet matas ut.
Rengör CD-n med en mjuk torkduk.
Byt ut den mot en repfri CD.
Låt bilstereon stå påslagen i ungefär 1 timme tills fukten torkat.
Ta bort spärren eller ändra föräldrakontrollnivån. Se underavsnittet Inställning av föräldrakontrollnivån”.
Svenska
Bruksanvisning
VRX848RVD/VRX743R 527
Problem Orsak Åtgärd
Ingen bild.
Displayen är mycket mörk.
Displayens färger är svaga eller färgskalorna är inte bra.
Bildstörningar vid anslutning av en videobandspelare.
TV
Parkeringsbromsen är inte åtdragen.
Ljusstyrkekontrollen är inställd för lågt.
Systemet fungerar inte bra.
Bilens strålkastare är tända.
Färgen är felinställd.
Fel inställning av NTSC/ PAL-alternativet
Kontrollera att parkeringsbromsen ät åtdragen.
Ställ in bildskärmens ljusstyrka rätt.
Temperaturen inne i bilen är 0°C eller lägre. Värm upp bilkupén (till omkring 25°C) och se efter om systemet fungerar ordentligt.
När strålkastarna tänds, dämpas systemets belysning för att inte lysa för starkt i mörker. (När strålkastarna då är tända på dagen dämpas belysningen också.)
Kontrollera att alternativen COL och HUE är rätt inställda.
Ställ in NTSC/PAL-alternativet rätt beroende på videobandspelaren som används.
Bilden blir suddig vid anslutning av en TV-mottagare.
TV-mottagaren ger dubbel- eller trippel-bild.
TV-mottagaren ger snö eller störande ränder i
Svenska
bilden.
Det finns röda, gröna och blåa punkter i bilden.
Bruksanvisning
Dåliga mottagningsförhållanden
Dåliga mottagningsförhållanden
Mottagningen är utsatt för störningar
Radiovågorna kanske inte når fram till bilantennen pga berg eller höga byggnader. Kontrollera mottagningen på en plats där du vet att mottagningen är bra.
Det kan hända att radiovågorna reflekteras av berg eller höga byggnader. Kontrollera mottagningen igen på en annan plats.
Störningarna kan komma från andra bilar, spårvagnar, högspänningsledningar, neonskyltar m m. Kontrollera mottagningen på en annan plats.
Detta är inget fel utan beror på den flytande kristalldisplayen. (Bildskärmen använder flytande kristaller med mycket hög precision. 99,99% eller fler av bildpunkterna fungerar normalt, men det finns alltid ett litet antal (högst 0,01%) som inte tänds eller som alltid förblir tända.)
528 VRX848RVD/VRX743R
13.
Om något fel uppstår visas en av de följande displayerna. Vidta de åtgärder som beskrivs här nedan för att åtgärda problemet.
Se bruksanvisningen som medföljer DVD-växlaren angående eventuella fel på DVD-växlaren. Om det skulle uppstå något annat fel än de som beskrivs här ovan så tryck in RESET-knappen. Om
problemet trots allt inte försvinner så stäng av bilstereon och kontakta affären där du köpte den.
När man trycker in återställningsknappen försvinner alla frekvenser för radiostationer, namn osv. som fanns
lagrade i bilstereons minne.
FELMEDDELANDEN PÅ DISPLAYEN
Orsak Åtgärd
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR 2
ERROR 3
CD-växlare DVD PLAYER
ERROR 6
En CD har fastnat inuti CD-spelaren och går inte att mata ut.
En CD går inte att spela på grund av repor, e.d.
En CD är isatt upp och ned i CD-spelaren och går inte att spela.
En CD i CD-växlaren går inte att ladda in.
En CD i CD-växlaren går inte att spela på grund av repor, e.d.
En CD i CD-växlaren går inte att spela eftersom den är isatt upp och ned.
Det har blivit fel på CD-spelarmekanismen. Rådfråga affären där du köpte bilstereon.
Sätt i en CD utan repor och som inte är skev i stället.
Mata ut CD-n och sätt i den igen på rätt håll.
Det har blivit fel på CD-växlarmekanismen. Rådfråga affären där du köpte bilstereon.
Sätt i en CD utan repor och som inte är skev i stället.
Mata ut CD-n och sätt i den igen på rätt håll.
VRX848RVD/VRX743R 529
Svenska
Bruksanvisning
14. SPECIFIKATIONER
FM-radion
Frekvensomfång:
87,5 MHz till 108 MHz Användbar känslighet: 9 dBf 50 dB dämpningskänslighet: 15 dBf Selektivitet för alternativkanal: 70 dB Stereoseparation (1 kHz): 35 dB Frekvensomfång (± 3 dB): 30 Hz till 15 kHz
AM-radion
Frekvensomfång:
MV: 531 kHz till 1602 kHz
LV: 153 kHz till 279 kHz Användbar känslighet: 28 dBµV
DVD-spelaren (endast VRX848RVD)
System:
Digital Versatile Disc-system med CDDA-
kapacitet Spelbara skivtyper: DVD video-skivor, CD-skivor Frekvensomfång:
20 Hz till 20 kHz (CD) (±1 dB) Signalbrusförhållande: 100 dB (1 kHz) IHF-A Dynamikomfång: 100 dB (1 kHz) Distorsion: 0,01%
Ljudförstärkaren
Märkuteffekt:
4 × 18 W (20 Hz till 20 kHz), 1% THD, 4 Max uteffekt: 204 W (4 × 51 W) Högtalarimpedans: 4 (4 till 8 )
Ingångar
Svenska
Ljudingång:
130 ±60 mVrms (Hög)
600 ±80 mVrms (Mellan)
840 ±100 mVrms (Låg)
Bruksanvisning
(minst 10 k ingångsimpedans) Videoingång:
1,0 ± 0,2 Vtt (75 ingångsimpedans)
Videoutsignal
Videoutsignal:
1,0 ± 0,2 Vtt (75 utgångsimpedans)
LCD-bildskärm
Skärmstorlek:
7 tum wide screen (152 mm bred × 85 mm hög)
Displaymetod:
TN flytande kristalldisplay av överföringstyp
Drivsätt:
TFT (tunn filmtransistor) aktiv matrisdrivning
Bildpunkter: 336960 (1440 × 234)
Allmänt
Strömförsörjning:
14,4 V likström (10,8 till 15,6 V acceptabelt) Jord: Negativ Strömförbrukning: 4,0 A (1 W) Märkspänning för motorstyrd antenn:
500 mA eller mindre Huvudenhetens yttermått:
178 mm bred × 50 mm hög × 165 mm djup Huvudenhetens vikt:
VRX848RVD: 2,4 kg
VRX743R: 2,15 kg Fjärrkontrollens yttermått:
54 mm bred × 28,8 mm hög × 155 mm djup Fjärrkontrollens vikt: 100 g (inkl. batteri)
165 mm
172 mm 178 mm
Observera:
Specifikationerna följer JEITA-standarden.
Rätt till ändringar förbehålles.
38 mm
50 mm
530 VRX848RVD/VRX743R
VRX848RVD VRX743R
Installations- och ledningsdragningsanvisningar
Innehåll
1. INNAN DU BÖRJAR .............................................................. 531
2. INNEHÅLLET I FÖRPACKNINGEN....................................... 531
3. ALLMÄNNA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER .......................... 532
4. ATT OBSERVERA VID INSTALLATIONEN ........................... 532
5. HUR MAN INSTALLERAR HUVUDENHETEN ...................... 533
6. HUR MAN TAR BORT HUVUDENHETEN ............................ 535
7.
ATT OBSERVERA ANGÅENDE LEDNINGSDRAGNINGEN
8. KOPPLINGSSCHEMA ........................................................... 536
9. SYSTEMEXEMPEL ............................................................... 539
1. INNAN DU BÖRJAR
1. Denna bilstereo är enbart avsedd att använ­das i fordon med 12 V batteri och negativ jord.
2. Läs igenom dessa anvisningar noggrant.
3. Var noga med att koppla loss batteriets ne­gativa kontakt “-” innan du börjar med själva installationen. Detta är för att förhindra kortslutning under installationens gång. (Fi­gur 1)
..... 535
Bilbatteri
Figur 1
2. INNEHÅLLET I FÖRPACKNINGEN
1 Huvudenhet 2 Manualer
Bruksanvisning och installations anvisning Garantikort
3
Strömförsörjningskabel
4
Påse med tillbehör (Nr. 1)
Skruvar med platt huvud (M5 × 8)............... 4
Sexkantsbultar (M5× 8) ............................... 5
Grenuttag
Maskinskruvar (M4× 3) ............................... 4
5
Påse med tillbehör (Nr. 2)
Hakplattor.................................................... 2
Kabelklämma Gummihylsa Specialskruv
6 Universalmonteringsfäste 7 Fjärrkontroll 8 Batteri
(för fjärrkontrollen)
9 Yttre ramlist 0 Fodral för kontrollpanelen
VRX848RVD/VRX743R 531
Svenska
Installations- och lednings-
dragningsanvisningar
3. ALLMÄNNA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
T
NNT
NT
1. Öppna inte höljet. Det finns inga delar inuti som du kan reparera själv. Om du skulle råka tappa något föremål in i bilstereon un­der installationen så rådfråga återförsäljaren eller en auktoriserad CLARION-serviceverk­stad.
2. Använd en mjuk, torr trasa för att torka av bilstereon. Använd aldrig sträva trasor, thin­ner, bensin, sprit, e.d. Om smutsen sitter hårt fast så fukta en mjuk trasa med vatten och torka försiktigt bort smutsen.
4. ATT OBSERVERA VID INSTALLATIONEN
1. Gör i ordning alla verktyg och delar som be- hövs för att installera huvudenheten innan du börjar med själva installationen.
2. På denna modell används bildskärmen i framskjutet läge (skal-laddningssystem). I vissa sorters bilar kan det hända att bildskär- men kommer i kontakt med instrumentpane­len eller växelspaken, och i så fall går den inte att installera. Kontrollera att bildskärmen inte kommer att vara i vägen för växelspaken innan du väljer installationsplats. (Figur 2)
Instrumentpanel
(Kontrollera att den inte kommer i kontakt med bildskärmen.)
Figur 2
3. Installera huvudenheten inom 30° vinkel från
Svenska
horisontalplanet. (Figur 3)
VäxelspakVäxelspak
5. Använd de medföljande skruvarna för instal- lationen. Användning av andra skruvar kan orsaka skador. (Figur 4)
Chassi Chassi
Max. de 8 mm
6. Huvudenheten är försedd med skruv- monteringshål för fordon från NISSAN (mar­kerade med N) och TOYOTA (markerade med T).
Skador
Figur 4
Figur 5
Installations- och lednings-
dragningsanvisningar
Max. de 30˚
Figur 3
4. Om du behöver utföra något arbete på bilens kaross, t.ex. borra hål, så rådfråga först bil­handlaren.
532 VRX848RVD/VRX743R
5. HUR MAN INSTALLERAR HUVUDENHETEN
Universalmontering
1. Placera universalmonteringsfästet i instrumentpanelen, bänd var och en av flika­rna på universalmonteringsfästet inåt med hjälp av en skruvmejsel, och fäst sedan flika­rna på det sätt som visas i figur 6.
2. Dra ledningarna på det sätt som beskrivs i Del 8.
3. Stick in huvudenheten i universalmonterings­fästet tills den låses fast.
4. Sätt på ytterramen så att alla hakar låses fast.
Mått för öppningen i konsolen
182 mm
Hål
53 mm
Flikar
Specialskruv
Observera:
1) För somliga bilmodeller krävs det en speciell monteringssats för korrekt installation. Fråga din Clarion-handlare efter närmare detaljer.
2) Fäst de främre flikarna ordentligt för att förhin­dra att huvudenheten skakar loss.
Inre fäste (i bilen)
Instrumentpanel
Hål
Skruvmejsel
Ytterram
Huvudenhet
2 st. fjädrar
Observera:
Sätt fast ytterramen så att metalldelen på baksidan passar i överkanten på huvu­denheten.
Figur 6
Flikar
Gummihylsa
Universalmonteringsfäste
VRX848RVD/VRX743R 533
Svenska
Installations- och lednings-
dragningsanvisningar
Fast montering (TOYOTA, NISSAN och andra ISO/DIN-utrustade fordon)
Denna bilstereo är avsedd för fast installation i instrumentpanelen.
Om fordonet redan är utrustat med en fabriks­monterad bilradio, så installera huvudenheten med hjälp av de delar och skruvar som är mar­kerade med en asterisk (). (Figur 8)
Om fordonet inte är utrustat med en fabriks­monterad bilradio, så skaffa en installationssats för att installera huvudenheten med hjälp av föl­jande procedur.
1. Skruva loss skruvarna på båda sidorna av huvudenheten. Lyft sedan bladfjädern på respektive sida tills gripklorna frigörs från hå- len, och skjut fjädern i pilens riktning för att ta
loss den. Upprepa proceduren på den andra sidan för att ta av bladfjädrarna på båda si­dorna. (Figur 7)
2. Fäst monteringsfästena i bilens chassi på det sätt som visas i figur 8. Hål är förborrade för fordon från TOYOTA och NISSAN. För andra bilmodeller kan det vara nödvändigt att borra nya hål eller modifiera fästena på annat sätt.
3. Dra ledningarna på det sätt som beskrivs i Del 8.
4. Sätt fast bilstereon i instrumentpanelen, och sätt sedan tillbaka de lossade panelerna och mittpanelen igen.
4 st. sexkantsskruvar
Svenska
Installations- och lednings-
dragningsanvisningar
(se Anmärkning 1)
:
De delar och skruvar som är märkta med en asterisk används för att installera bilradion eller finns med i installationenssatsen.
:
Skruvarna som är märkta med en stjärna sitter från början fastskruvade i bilen.
(M5 × 8)
Mittpanel
Huvudenhet
2 st. fjädrar
2 st. skruva
Skruvmejsel
Figur 7
Monteringsfäste (1 par för vänster och höger sida)
Figur 8
Gripklo
Huvudenhet
Fack
Anmärkning 2
Anmärkning 1:
I vissa fall kan det krävas att man modifierar mitt­panelen (genom att fila till den, fylla ut glapp osv.).
534 VRX848RVD/VRX743R
Anmärkning 2:
Om en hake på monteringsfästet kommer i vägen för apparaten så böj den och platta till den med en kniptång eller något liknande verktyg.
6. HUR MAN TAR BORT HUVUDENHETEN
1. Om huvudenheten är fastsatt på det sätt som visas i figur 6, så lossa specialskruven.
2. Ta av ytterramen.
3. Stick in hakplattan mellan fjädern och universalmonteringsfästet, passa in tapp B på fjädern i hål A på hakplattan, och dra se­dan ut huvudenheten med hjälp av hak-
Universalmonteringsfäste
2 st. hakplattor
Ytterram
plattorna. (Stick in en hakplatta både på hö- ger och vänster sida.) (Figur 9)
Observera: Spara hakplattorna. Det går inte att ta
loss huvudenheten annat än med hjälp av hakplattorna.
Instrumentpanel
Huvudenhet
Fjäder
AB
Figur 9
7.
ATT OBSERVERA ANGÅENDE LEDNINGSDRAGNINGEN
1. Var noga med att stänga av strömmen innan du börjar med ledningsdragningen.
2.
Var mycket noga med var du drar ledningarna. Håll undan dem från motorn, avgasröret osv. Ledningarna kan skadas om de utsätts för värme.
3. Om säkringen går så kontrollera att lednings- dragningen är korrekt.
Om den är korrekt så byt ut säkringen mot en ny med samma ampere-tal som den gamla (15A).
4. Om säkringen behöver bytas så ta bort den gamla säkringen från strömkabeln och sätt i en ny. (Figur 10)
Observera: Det finns olika sorters säkringshållare.
Var noga med att inte låta batterisidan komma i kontakt med några andra metalldelar.
ANMÄRKNING
Fäst ledningarna efter anslutningen med hjälp av kabelklämmor eller isoleringsband för att skydda dem.
Säkring (15A)
Säkringshållare
Figur 10
VRX848RVD/VRX743R 535
Svenska
Installations- och lednings-
dragningsanvisningar
8. KOPPLINGSSCHEMA
CeNET­ingång
Röd
Vit
Röd
Vit
Höger
Vänster
Främre ljudutgångar (*4)
Höger Vänster
Bakre ljudutgångar (*4)
Höger Vänster
Icke-balanserande utgång
Grå
Svart
Lila
Röd
Vit
Gul
Gul
Gul
Video-utgång (*5)
TV-tuneringång
DVD-växlaringång
8-stifts MINI DIN-kontakt
Optisk utgång (endast VRX848RVD)
RGB­ingång
Radioantenningång
Svenska
Installations- och lednings-
1: I vissa fordon -- Volkswagen/Opel/Vauxhall -- måste den <<röda>> extraledningen och den
dragningsanvisningar
<<gula>> huvudströmledningen kastas om, för att undvika överbelastning och att innehållet i minnet går förlorat.
2: Om apparaten installeras i en Volkswagen av årsmodell 1998 eller senare så var noga med att
bryta förbindelsen till <<Remote>>-utgången. Koppla loss den <<blå/vita>> ledningen och isolera den ledningens främre ändar. Om denna ledning inte kopplas loss eller de främre ändarna inte är isolerade, finns det risk att apparaten går sönder.
3: Anslutning till PHONE MUTE-uttaget
Kabeln som medföljer den här apparaten måste anslutas på den angivna platsen på kontakten på fordonet för att funktionen för dämpning av ljudet från bilstereon när telefonen används ska fungera.
Observera : Koppla loss ()-kabeln från bilens batteri innan installationen påbörjas.
4: Anslut till en annan förstärkare som säljs separat via en kabel med phonokontakter (för vänster
och höger kanal) som också säljs separat.
5: Anslut till en bakre bildskärm för baksätet.
536 VRX848RVD/VRX743R
3
5
B-2
B-1
B-3
B-4
B-5
B-6
1
B-7
B-8
A-7
A-8
3
2
1
A-4
4
2
1
A-5
A-6
Nr. Beskrivning
HÖGER BAK+
B-1
HÖGER BAK-
B-2
HÖGER FRAM+
B-3
HÖGER FRAM-
B-4
VANSTER FRAM+
B-5
VANSTER FRAM-
B-6
VANSTER BAK+
B-7
VANSTER BAK-
B-8 A-4
+12 V HUVUDSTRÖM (∗1)
A-5
FJÄRRSTYRNING,FÖRST.
A-6
BELYSNING
A-7
+12 V VIA TÄNDNINGSLAS (∗1)
A-8
JORD
4 ISO-KONTAKT 2 Telemute-kabel (Brun) 3 Reservuttag (Gul) 4 Handbroms (Ljusgrön) 5 Reservuttag (Blått/Vitt)
(∗3)
(2)
Svenska
Installations- och lednings-
dragningsanvisningar
VRX848RVD/VRX743R 537
Inkoppling av ytterligare komponenter
Inkoppling av en separat förstärkare
Det går att ansluta en separat förstärkare om ingen 5,1-kanals surround-dekoder är ansluten. Se bruksanvisningen till den 5,1-kanaliga surround-dekodern för närmare detaljer.
Anslutning av en CCD-kamera för fordon
En CCD-kamera för fordonet kan anslutas till CCD-ingången. För ytterligare upplysningar hänvisas till CCD-kamerans anvisningsark eller bruksanvisning.
Observera:
Det behövs en särskild strömförsörjningsdosa (säljs separat) för att ansluta back-kameran till
huvudenheten.
Det går inte att använda kamera-strömförsörjningsdosan CCA 147. Använd CCA 188 i stället.
Om den specificerade ledningen på mobiltelefonen kopplas till huvudenhetens telefonljuddämpningsledning går det att automatiskt dämpa ljudet från bilstereon när mobiltelefonen används.
TV-mottagare
TV-mottagaren måste anslutas med hjälp av CeNET-kontakten och RCA-stiftkontakten (gul). För närmare anvisningar, se TV-mottagarens bruksanvisning.
Anslutning av handbromskabeln
Anslut kabeln till handbromslampans jord i instrumentpanelen.
Observera:
När handbromskabeln är ansluten till lampans
jord går det att titta på TV/VTR/DVD-växlare/ DVD-videoskivor/video CD-skivor när hand­bromsen är åtdragen.
Om handbromskabeln inte är ansluten tänds
inte bildskärmen.
Svenska
Installations- och lednings-
dragningsanvisningar
Handbromslampa
--kabel Signalkabel för hand­bromsen
+-kabel till batteriet
Anslut dessa tre kablar.
Handbromskabel (ljusgrön)
Handbroms
538 VRX848RVD/VRX743R
9. SYSTEMEXEMPEL
Exempel 1
VRX848RVD/VRX743R
RGB-ingång
RGB-Anslutningskabel
(säljs separat)
8-stifts MINI DIN­kontakt
Anslutningskabel (medföljer NAX943DV)
CeNET-kabel
Navigeringssystem
(NAX943DV)
DAB-tuner
(DAH923)
(medföljer TV-tunern)
TV-tuner
Gul
Gul
Gul
RCA-videokabel (säljs separat)
VIDEO OUT
DVD A/C IN
TV IN
RCA-videokabel (medföljer TV-tunern)
Främre Högtalare
Bakre Högtalare
Backmonitor
(VMA5894/
VMA7194)
RCA-videokabel (medföljer VCZ628)
CCD-kamera
(CC425E)
CeNET-kabel
(medföljer växlare)
CeNET Y-adapter
(CCA-519-601, säljs separat)
CD-växlare
(DCZ628)
CeNET-kabel
(medföljer DAB-tunern)
Sätt omkopplare [CeNET/STAND ALONE] i läge [CeNET].
Anslutningskabel
(medföljer CC425E)
Ferritklämma (Medföljer DVD-växlaren)
DVD-växlare
(VCZ628)
CeNET
STAND ALONE
VRX848RVD/VRX743R 539
Svenska
Installations- och lednings-
dragningsanvisningar
Exempel 2
VRX848RVD/VRX743R
(
Grå
)
Digital optisk fiber-kabel (medföljer DVH943)
CeNET-kabel (medföljer TV-tuner)
CeNET-kabel (medföljer DVH943)
(
Svart
)
Svenska
Sätt omkopplare [SLAVE/STAND
Installations- och lednings-
dragningsanvisningar
ALONE] i läge [SLAVE].
Ej faderkopplad
utgång
TV-tuner
5,1-kanals
surround-dekoder
(DVH943)
CeNET-kabel (medföljer VCZ628)
SLAVE
STAND ALONE
8-stifts MINI DIN-kontakt
RCA-videokabel (medföljer TV-tuner)
Röd
Vit
Kabel med RCA-kontakt (säljs separat)
Kabel med RCA-kontakt (medföljer DVH943)
(
Grå
A/V-adapterkabel (CCA-389, säljs separat)
4-kanals
Effektförstärkare
(APA4320)
Kabel med RCA-kontakt (säljs separat)
Driven Subwoofer Inbyggd förstärkare
(SRK602)
Driven Mitthögtalare Inbyggd förstärkare
(SRV303)
Kabel med RCA-kontakt (säljs separat)
Ferritklämma (medföljer DVD-växlare)
DVD-växlare
(VCZ628)
)
VTR
Främre Högtalare
RCA-videokabel (medföljer VCZ628)
Bakre Högtalare
Digital optisk fiber-kabel
DCA-005/008,
(
Observera:
När DVD-växlaren (VCZ628) ansluts via en optisk
kabel, hörs inget ljud om du kopplar om AUDIO OUT till ANALOG på växlarens “GENERAL SETUP-meny.
Anslutningar för optisk fiberkabel finns endast på
VRX848RVD.
säljs separat)
540 VRX848RVD/VRX743R
Sätt omkopplare [CeNET/STAND ALONE] i läge [CeNET].
CeNET
STAND ALONE
Loading...