Dank u voor de aanschaf van de Clarion VRX848RVD/VRX743R.
∗ Deze gebruiksaanwijzing is voor de VRX848RVD/VRX743R geschreven.
∗ Lees deze gebruiksaanwijzing geheel door alvorens het toestel in gebruik te nemen.
∗ Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een handige plaats (bijvoorbeeld in het handschoenenvak van de
auto).
∗ Controleer de gegevens op het bijgeleverde garantiebewijs en bewaar het garantiebewijs goed tezamen
met deze gebruiksaanwijzing.
∗ Deze handleiding bevat de bedieningsprocedures voor de CD-wisselaar, DVD-wisselaar, TV-tuner,
DAB en 5.1 kanaals surround decoder. De CD-wisselaar, TV-tuner, 5.1 kanaals surround decoder en
DVD-wisselaar hebben ook hun eigen handleidingen, maar daarin worden geen aanwijzingen voor de
bediening gegeven.
■ Met 5.1 kanaals decoder voor DTS en
Dolby Digital
■ Optische digitale uitgang
(alleen VRX848RVD)
310VRX848RVD/VRX743R
2. VOORZORGEN
WAARSCHUWING
Voor de veiligheid dient de bestuurder van de auto geen TV te kijken of regelaars te
bedienen tijdens het rijden. Het is in bepaalde landen zelfs verboden om tijdens het
besturen van een auto TV te kijken of bedieningen uit te voeren. Houd het volume tijdens
het rijden zodanig dat u nog goed geluiden van buiten de auto kunt horen.
1. Wanneer het in de auto zeer koud is en het
toestel snel na het inschakelen van de
verwarming wordt gebruikt, wordt er mogelijk
condenswater op de DVD/CD of optische
onderdelen van het toestel gevormd
waardoor het niet juist functioneert. Veeg
condenswater van de DVD/CD met een
zachte doek. Indien de optische onderdelen
zijn beslagen moet u ongeveer een uur met
gebruik van het toestel wachten zodat het
condenswater kan verdampen. Daarna zal
het toestel normaal bruikbaar zijn.
2. Het geluid slaat mogelijk af en toe over
wanneer het toestel aan trillingen onderhevig
is omdat u bijvoorbeeld op een slechte weg
rijdt.
3. Dit toestel maakt gebruik van nauwkeurigluisterende onderdelen. Open nooit de
behuizing, demonteer het toestel niet en
smeer bewegende onderdelen onder geen
enkele voorwaarde, zelfs niet wanneer het
toestel niet juist functioneert.
4. Ontvangst van TV-uitzendingen
Bij ontvangst van TV-uitzendingen fluctueert
de sterkte van de signalen omdat de auto
rijdt. Het is derhalve mogelijk dat het beeld
niet helder en scherp is.
• TV-signalen zijn lineair en de ontvangst
wordt derhalve door gebouwen, bergen en
andere voorwerpen beïnvloed.
• Externe factoren zoals elektrische
treinleidingen, hoogspanningskabels en
andere signaalzenders kunnen het beeld
storen en ruis veroorzaken.
∗ Schakel bij slechte ontvangst over naar
een andere zender waarvan de ontvangst
beter is.
VRX848RVD
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER:.
VERANDERINGEN OF MODIFICATIES AAN
DIT PRODUCT DIE NIET DOOR DE
FABRIKANT ZIJN GOEDGEKEURD MAKEN
DE GARANTIE ONGELDIG.
VRX848RVD/VRX743R311
English
CONTROLS / COMMANDES / REGLER / CONTROLLI
3.
REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS
[
[
ADJ
FUNC
]
]
[
OPEN
]
[
SENSOR
]
[
TA
]
[
Français
[
FRONT
OPEN
[
DISP
[
]
VOL
]
]
BAND
]
Deutsch
[
[s]
Italiano
With the Front panel open / Avec le panneau avant / Bei geöffneter Frontklappe / Con pannello anteriore aperto
DIRECT
]
Met het voorpaneel open / Con el panel frontal abierto / Med frontpanelen öppen / Com o painel frontal aberto
Nederlands
Español
Svenska
(VRX848RVD only)
(VRX848RVD seulement)
Português
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota: Lembre-se de abrir esta página e consultar os diagramas frontais durante a leiture de cada capítulo.
(nur VRX848RVD)
(Solo VRX848RVD)
(Alleen VRX848RVD)
(Sólo el VRX848RVD)
(Endast VRX848RVD)
(somente VRX848RVD)
4. BENAMINGEN
Namen van toetsen
Opmerking:
• Lees dit hoofdstuk aan de hand van de afbeeldingen in hoofdstuk “3. REGELAARS” op bladzijde 5
(uitgevouwen).
[VOL] toetsen
• Gebruik deze toetsen om het volume te
verhogen/verlagen.
[BAND] toets
• Druk op deze toets om de ontvangstband in
de radio/DAB/TV functies enz. om te
schakelen. Houd deze toets tenminste 1
seconde ingedrukt om heen en weer te
schakelen tussen automatisch/handmatig
afstemmen.
• Gebruik deze toets om in de DVD videofunctie
naar het eerste fragment op een disc terug te
springen.
• Gebruik deze toets om in de wisselaarfuncties
Nederlands
naar de volgende disc te gaan.
[FUNC] toets
• Druk op deze toets om de stroom in te
schakelen. Houd deze toets tenminste 1
seconde ingedrukt om de stroom uit te
Gebruiksaanwijzing
schakelen.
• Druk op deze toets om een andere functie,
bijvoorbeeld de radio, in te schakelen.
[SENSOR]
• De sensor voor de infrarode
afstandsbediening.
[TA] toets
• Gebruik deze toets om de TA
(verkeersberichten) standbyfunctie in te
schakelen.
[OPEN] toets
• Gebruik deze toets om het LCD paneel te
openen/sluiten.
• Houd deze toets ongeveer 2 seconden of
langer ingedrukt zodat het LCD paneel
horizontaal staat wanneer het geopend wordt.
(Airconditioner-bedieningsfunctie).
[ADJ] toets
• Laat het ADJUST MODE menu verschijnen
zodat u de instellingen kunt wijzigen wanneer
het LCD paneel open staat.
312VRX848RVD/VRX743R
• Houd deze toets 1 seconde of langer
ingedrukt, zodat het LCD paneel kan worden
omgeschakeld naar een samengesteld
scherm om de monitor te vergrendelen. (Om
deze functie in te schakelen, gaat u naar het
GENERAL menu (binnen het ADJUST MODE
menu), en gebruikt u de [CONNECT] toets om
“NAX DV ”, “OTHR NVG ”, “COMPO” of
“OTHERS” te selecteren).
[DIRECT] toets
• Gebruik deze toets om een voorkeuzekanaal
te selecteren in de radio/DAB/TV functies.
• Gebruik deze toets om een disc in de
wisselaar te selecteren.
• Houd een van de [DIRECT] toetsen tenminste
2 seconden ingedrukt om de huidige zender in
het voorkeuzegeheugen op te slaan.
[a], [d] toetsen
• Gebruik deze toetsen om af te stemmen op
een zender in de radio/DAB/TV functies.
• Gebruik deze toetsen om een fragment te
selecteren in de CD, Video CD, MP3 en CDwisselaar functies.
• Gebruik deze toets om een hoofdstuk te
selecteren in de DVD video en DVD-wisselaar
functies.
[s] toets
• Druk op deze toets om de weergave te
pauzeren in de DVD video en DVD-wisselaar
functies. Druk deze toets nog een keer in om
de weergave te hervatten.
• Houd deze toets ongeveer 1 seconde of
langer ingedrukt om het geluid te onderbreken
in de DVD video en DVD-wisselaarfuncties.
• Druk op deze toets om het geluid te
onderbreken in de radio/DAB/TV/VISUAL
functie.
[DISP] toets
• Gebruik deze toets om de aanduidingen op
het display, zoals de weergavestatus op het
informatiepaneel om te schakelen.
[FRONT OPEN] toets
• Gebruik deze toets om het voorpaneel te
openen.
Met het voorpaneel open
[TILT] toets
• Gebruik deze toets om de hoek van het LCD
paneel in 5 stappen in te stellen wanneer het
open staat.
• Wanneer het paneel dicht is, zal door deze
toets 2 seconden of langer ingedrukt te
houden, de paneelkalibratiefunctie worden
ingeschakeld.
[Q] toets (alleen VRX848RVD)
• Gebruik deze toets om een disc uit te laten
werpen.
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
VRX848RVD/VRX743R313
5. FUNCTIEDISPLAY
Het Color LCD-display en het informatiepaneel van het toestel tonen de volgende displays met
informatie over de actieve modus en functies.
• Radiofunctie : PS. NAME (zendernaam)R.TEXT (radiotekst)
• CD functie/CD-wisselaar functie
: USER (gebruikerstitel)
• CD TEXT in CD functie/CD-wisselaar functie
: DISC (disctitel)
: TRACK (fragmenttitel)
: ARTIST (artiestennaam)
• TV functie : USER (gebruikerstitel)
• DAB functie : ENSEMBLE (ensemblenaam)
SERVICE (servicenaam)DLS (DLS tekst)
Schakelt de frequentieband
om
Toont voorkeuzezenderlijst
Stemt op zenders af
Toont het SUB menu
MANU
ST
M•B EX
Wanneer de 5.1 kanaals surround decoder
(DVH943) aangesloten is, zal de
signaalformattering van het digitale ingangssignaal
(bijvoorbeeld “Dolby D 3/2+LFE”) worden
aangegeven.
: aanduiding zoeken/handmatig afstemmen
Gebruiksaanwijzing
: Stereo aanduiding
: MAGNA BASS-EX aanduiding
VRX848RVD/VRX743R315
OVERZICHT BEDIENING TOETSEN EN
6.
AANRAAKTOETSEN
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
∗2
∗1
Motor AAN
stand
Systeemcontrole
Het CeNET formaat dat in dit toestel gebruikt
wordt, is uitgerust met een
systeemcontrolefunctie. Het
systeemcontrolemenu van het
bedieningspaneel wordt onder de volgende
omstandigheden getoond:
• Wanneer het toestel voor het eerst wordt
ingeschakeld na voor het eerst te zijn
opgesteld.
• Wanneer een extern toestel wordt
aangesloten of losgekoppeld.
• Wanneer batterijen worden vervangen of op
een andere manier de spanning wordt
onderbroken.
• Wanneer het resetknopje wordt ingedrukt.
∗ Naast bovenvermelde omstandigheden, kan
terwijl het LCD paneel open staat en het
bericht “PUSH POWER KEY” wordt getoond,
het systeemcontrolescherm wordt getoond
door op de [FUNC] toets te drukken.
316VRX848RVD/VRX743R
(Radiofunctiescherm)
(LIST scherm)
(Volgende pagina)
(SUB menu)
∗3
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
∗4
Opmerkingen:
∗1: De bedieningstoets is de [OPEN] toets in de
beschrijving van de bediening per functie.
∗2: Externe apparatuur niet aangesloten met
CeNET wordt niet getoond.
∗3: Raak de [RTN] toets aan om terug te keren
naar het vorige scherm.
∗4: Raak de [ESC] toets aan om terug te keren
naar het hoofdscherm.
VRX848RVD/VRX743R317
(Radiofunctiescherm)
(FUNCTION menu)
(DVD functiescherm)
P.TIME
∗8
(SUB menu)
∗5
∗6
∗7
∗9
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Opmerkingen:
∗5: Het FUNCTION menuscherm toont
pictogrammen van componenten die zijn
aangesloten op het toestel.
De pictogrammen doen dienst als
aanraaktoetsen waarmee weergavefuncties
kunnen worden gekozen.
∗6: Door op de [FUNC] toets te drukken,
verandert u naar de volgende
weergavefuncties.
∗7: Tijdens het tonen van beelden in de DVD
functie, zal door het schermoppervlak aan te
raken, het menuscherm werden getoond.
(DVD functie is een functie die alleen op de
VRX848RVD zit. De VRX743R is niet
uitgerust met deze functie.)
∗8: Scherm in de DVD functie wanneer het
voertuig beweegt.
∗9: Als de weergavetoestand wordt getoond
doordat u op de [P.TIME] toets hebt gedrukt,
kan de weergave ervan worden geannuleerd
door het scherm aan te raken.
318VRX848RVD/VRX743R
(DVD SETUP menu)
PARENRTAL LEBEL
(Volgende pagina)
(ADJUST MODE menu)
(MONITOR menu)
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
MONI ADJ
VRX848RVD/VRX743R319
(ADJUST MODE menu)
(GENERAL menu)
(AUDIO MODE menu)
Als een 5.1 kanaals Surround
Decorder is aangesloten
(PTY taal)
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
320VRX848RVD/VRX743R
(AUDIO MODE menu)
(AUDIO EXT. menu)
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
VRX848RVD/VRX743R321
7. AFSTANDSBEDIENING
Afstandsbediening
Nederlands
[
RPT
Gebruiksaanwijzing
[
[
BAND
[
FUNC
[
0-9
[
],[ ]
[
RTN
[
SET UP
[
ENT
[
SCN
]
[
AUDIO
SUB TITLE
Signaal-zender
Bereik: 30° in alle richtingen
]
]
]
]
]
]
]
]
]
[
]
MUTE
[
VOLUME
[
]
P.TIME
[
]
DISP
[
SEARCH MODE
[
]
MENU
[
DVD TITLE
[
],[ ]
[
]
RDM
[
]
SLOW
[
]
ANGLE
]
]
[TA]
[
PBC
]
]
Plaatsen van de batterij
1.Draai de afstandsbediening om en schuif het
achter-deksel in de richting van de pijl.
2.Zet de AA (SUM3, IECR-6/ 1,5 V) batterijen die
meegeleverd werden met de afstandsbediening
in het batterijvak in de richting zoals aangegeven
in de illustratie, en sluit vervolgens het achterdeksel weer.
Opmerkingen:
Oneigenlijk gebruik van de batterijen kan ze doen
exploderen. Let op de volgende punten:
• Wanneer u de batterijen vervangt dient u beide
batterijen tegelijk te vervangen.
• Sluit de batterijen niet kort, haal ze niet uit elkaar
en warm ze niet op.
• Gooi de batterijen niet in het vuur.
• Gooi lege batterijen op de juiste manier weg, als
klein chemisch afval.
322VRX848RVD/VRX743R
Achterkant
AA
(SUM-3, IECR-6/1,5 V)
Batterijen
Achter-deksel
Functies van de diverse afstandsbedieningstoetsen
● Gemeenschappelijk
[FUNC] toets
• Hiermee schakelt u tussen de radio, TV enz.
∗
U kunt hiermee niet de stroom in- of uitschakelen.
[MUTE] toets
• Hiermee kunt u de geluidsweergave tijdelijk
uitschakelen.
[VOLUME] toetsen
•
Hiermee kunt u het volume verhogen of
verlagen.
[DISP] toets
• Hiermee kunt u de weergave op het
informatiepaneel veranderen (MAIN ➞ SUB
➞ kloktijd)
[TA] toets
• Gebruik deze toets om de TA
(verkeersberichten) standbyfunctie in te
schakelen.
● Radio (RDS)/DAB/TV functie
[BAND] toets
• Hiermee schakelt u over naar een andere
ontvangstband.
[a], [d] toetsen
• Druk hierop om het vorige of volgende
voorkeuzekanaal te selecteren in de radio/
DAB/TV functies.
[SCN] toets
• Druk hierop om de voorkeuzekanalen te
scannen in de radio- en TV functies.
• Druk hierop om een service scan uit te voeren
in de DAB functies.
• Houd deze toets 2 seconden of langer
ingedrukt om automatisch zenders op te slaan
in de radio- en TV-functies.
[RPT] toets
• AF functie aan of uit. 1 Seconde ingedrukt
houden: REG functie aan of uit.
[RDM] toets
• PTY standbyfunctie aan of uit.
Schakelt in de TV-functie tussen de TV- en
VTR-functies.
● DVD-spelerfunctie
(alleen VRX848RVD)
[BAND] toets
• Druk hierop om terug te keren naar het eerste
hoofdstuk in de DVD videofunctie.
• Druk hierop om terug te keren naar het eerste
fragment in de CD/MP-3 functie of de Video
CD-functie zonder PBC.
[P.TIME] toets
• Druk hierop om de aanduiding voor de
weergavetijd in de DVD video en Video CD
functies aan of uit te zetten.
[] toets
• Druk hierop om de weergave van het audioof videomateriaal te pauzeren of weer te
hervatten.
• Houd deze toets 1 seconde of langer
ingedrukt om de videoweergave te stoppen in
DVD-video.
[0-9] toetsen
• Gebruik deze toetsen om het nummer van
een hoofdstuk op een DVD video op te geven
via het KEY PAD schermtoetsenblok.
• Gebruik deze toetsen om het
fragmentnummer op een Video CD op te
geven wanneer de PBC functie uit staat, het
nummer van een fragment op een gewone
CD of van een bestand op een MP-3 disc via
het KEY PAD schermtoetsenblok.
[SEARCH MODE] toets
• Druk hierop om het KEY PAD
schermtoetsenblok te laten verschijnen.
[RTN] toets
• Druk hierop om over te schakelen naar een
ander scherm terwijl het MENU scherm
getoond wordt. Het is mogelijk dat deze toets
bij sommige discs niet werkt.
[MENU] toets
• Druk hierop om het menu van de disc zelf te
laten verschijnen.
[SET UP] toets
• Druk hierop om het menu voor de audioinstellingen te laten verschijnen bij DVD
videoweergave.
• Houd deze toets tenminste 1 seconde
ingedrukt om het DVD SETUP menu te laten
verschijnen.
∗ Als u een ander menu wilt selecteren nadat
het SETUP menu is geopend, dient u de
bedieningstoetsen op het scherm te
gebruiken.
[DVD TITLE] toets
• Druk hierop om het titelscherm van een DVD
video te laten verschijnen. Sommige discs
hebben geen titelscherm.
[w], [z], [Å], [Î] toetsen
• Gebruik deze toetsen bij het selecteren van
onderdelen in de menu's of andere schermen
bij DVD video weergave.
VRX848RVD/VRX743R323
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Functies van de diverse afstandsbedieningstoetsen
[ENT] toets
• Druk hierop om via het KEY PAD
schermtoetsenblok ingevoerde waarden te
bevestigen.
[a], [d] toetsen
• Druk hierop om het vorige of volgende
hoofdstuk te selecteren in de DVD
videofunctie.
• Druk hierop om het vorige of volgende
fragmentnummer te selecteren in de CD/MP-3
functie of de Video CD functie zonder PBC.
• Houd ingedrukt om snel terug of vooruit te
spoelen.
[SCN] toets
• Druk hierop om de hoofdstukken op een DVD
video of de fragmenten op een CD te
scannen. Druk hierop om de bestanden en
mappen op een MP-3 disc te scannen.
[RPT] toets
• Druk hierop om een hoofdstuk te laten
herhalen op een DVD video of een fragment
op een CD. In de MP-3 functie kunt u op deze
Nederlands
toets drukken om een bestand te laten
herhalen, of de toets ingedrukt houden om
een map te laten herhalen.
[RDM] toets
• Druk hierop om fragmenten op een CD in
willekeurige volgorde weer te laten geven. In
Gebruiksaanwijzing
de MP-3 functie kunt u op deze toets drukken
om bestanden in willekeurige volgorde te
laten weergeven, of de toets ingedrukt
houden om mappen in willekeurige volgorde
weer te laten geven.
[PBC] toets
• Druk hierop om de PBC functie van een Video
CD aan of uit te zetten.
[AUDIO] toets
• Druk hierop om in de DVD video en Video CD
functies de AUDIO functie in te schakelen.
[SUB TITLE] toets
• Druk hierop om bij een DVD video de
ondertiteling te laten verschijnen.
[ANGLE] toets
• Druk hierop om bij een DVD video de functie
voor meerdere camerastandpunten aan of uit
te zetten. (Alleen bij DVD's die daarvoor
geschikt zijn.)
[SLOW] toets
• Druk hierop om bij een DVD video/Video CD
de beelden vertraagd te laten weergeven.
● CD-wisselaarfunctie
[BAND] toets
• Druk hierop om over te schakelen naar een
andere disc.
[] toets
• Druk hierop om de weergave te pauzeren en
te hervatten.
[0-9] toetsen
• Gebruik deze toetsen om via het KEY PAD
schermtoetsenblok fragmentnummers in te
voeren.
[SEARCH MODE] toets
• Druk hierop om het KEY PAD
schermtoetsenblok te laten verschijnen.
[a], [d] toetsen
• Druk hierop om het vorige of volgende
fragmentnummer te selecteren.
• Houd ingedrukt om snel terug of vooruit te
spoelen.
[SCN] toets
• Druk hierop om de fragmenten te scannen en
houd ingedrukt om de discs te scannen.
[RPT] toets
• Druk hierop om een fragment te laten
herhalen en houd ingedrukt om een disc te
laten herhalen.
[RDM] toets
• Druk hierop om fragmenten in willekeurige
volgorde weer te laten geven en houd
ingedrukt om mappen in willekeurige volgorde
weer te laten geven.
● DVD-wisselaarfunctie
[BAND] toets
• Druk hierop om over te schakelen naar een
andere disc.
∗
De andere toetsen werken in deze functie
op dezelfde manier als voor de DVDspelerfunctie.
324VRX848RVD/VRX743R
8.
DCP (verwijderbaar bedieningspaneel)
Het bedieningspaneel (DCP; Detachable
Control Panel) van dit toestel kan ter beveiliging
tegen diefstal worden verwijderd. Voorkom
beschadiging van het bedieningspaneel en
bewaar het na het verwijderen derhalve in de
speciale houder voor het DCPbedieningspaneel.
Neem het DCP-bedieningspaneel bij voorkeur
mee wanneer u de auto verlaat.
Verwijderen van het DCPbedieningspaneel
1. Houd de [FUNC] toets 1 seconde of langer
ingedrukt om de spanning uit te schakelen.
[
FUNC] toets
[
FRONT OPEN] toets
2. Duw de [FRONT OPEN] toets diep in om het
voorpaneel te ontgrendelen.
∗ Als het voorpaneel niet volledig open gaat,
opent u het voorzichtig met uw hand.
DCP
3. Trek het DCP-bedieningspaneel naar u toe
en verwijder het.
4. Sluit de HOLD FLAP.
LET OP:
Zorg ervoor dat u uit
veiligheidsoverwegingen de HOLD FLAP
sluit nadat het DCP-bedieningspaneel is
verwijderd.
Terugplaatsen van het DCPbedieningspaneel
1. Steek de rechterkant van het DCPbedieningspaneel in het toestel.
2. Steek de linkerkant van het DCPbedieningspaneel in het toestel.
Nederlands
DCP
Gebruiksaanwijzing
LET OP:
• Het DCP-bedieningspaneel kan gemakkelijk
door schokken worden beschadigd. Zorg dat
het DCP-bedieningspaneel na het verwijderen
niet valt en niet aan schokken onderhevig is.
• Als het voorpaneel open blijft staan, kan het
DCP-bedieningspaneel vallen als gevolg van
de trillingen van het voertuig.
Hierdoor wordt het DCP-bedieningspaneel
beschadigd. Sluit dus het voorpaneel of
verwijder het DCP-bedieningspaneel en
bewaar het in de houder.
• De aansluiting tussen het toestel en het DCP-
bedieningspaneel is een uiterst belangrijk
onderdeel. Wees voorzichtig dat dit niet wordt
beschadigd door er met uw vingernagels, een
schroevendraaier, enz., op te drukken.
• De afstandsbediening kan niet worden
gebruikt wanneer het voorpaneel open staat.
Opmerking:
• Veeg indien nodig vuil met een zachte, droge
doek van het DCP-bedieningspaneel.
HOLD FLAP
VRX848RVD/VRX743R325
9. VOORZORGEN VOOR GEBRUIK
LCD-paneel/Algemeen
Lees de volgende voorzorgen even door voor een optimaal gebruik en een lange levensduur van het toestel.
• Bewaar het LCD-paneel in het hoofdtoestel
wanneer u de auto voor langere tijd buiten
parkeert. Het LCD-paneel werkt correct bij
temperaturen tussen de 0° en 60°C.
• Voorkom beschadiging van het mechanisme
en let derhalve op dat er geen vocht van
drankjes, regen, etc. op of in het toestel komt.
• Voorkom beschadiging en problemen en
demonteer derhalve het toestel niet en maak
er geen veranderingen in.
• Trek het LCD-paneel niet uit en gebruik het
niet als een tafeltje. Voorkom dat het LCDpaneel breekt, vervormt of op een andere
wijze wordt beschadigd en stel het derhalve
niet bloot aan schokken.
• Voorkom beschadiging en vervorming van de
Nederlands
behuizing en let op dat het paneel of display
niet door sigaretten wordt gebrand.
• Laat het toestel inspecteren in de winkel van
aankoop indien u problemen heeft.
• Steek geen voorwerpen in of tussen de ruimte
tussen het LCD-paneel en het hoofdtoestel
Gebruiksaanwijzing
wanneer het paneel gekanteld is.
• Plaats niets op het display wanneer het LCDpaneel gekanteld is.
• De afstandsbediening werkt mogelijk niet
indien het zonlicht op de afstandsbediening
valt.
• De bewegingen van het beeld worden
mogelijk vertraagd en het scherm wordt
donker bij zeer lage temperaturen. Dit duidt
niet op een defect. Het beeld zal weer
normaal zijn wanneer het warmer wordt in de
auto.
• U ziet mogelijk kleine zwarte en glimmende
puntjes in het LCD-paneel. Dit is normaal bij
LCD-producten.
• Het LCD-paneel werkt mogelijk tijdelijk niet
wanneer het wordt geopend of gesloten,
wanneer de motor uitgeschakeld is, of als het
zeer koud is.
• De aanraaktoetsen op het display werken
door ze voorzichtig aan te tippen. Druk vooral
niet te krachtig op de toetsen op het scherm.
• Druk ook niet te krachtig op de behuizing rond
het aanraakpaneel. Hierdoor kunnen er
storingen optreden in het functioneren van de
aanraaktoetsen.
Reinigen
• Reinigen van de behuizing
Veeg stof en vuil voorzichtig met een zachte,
droge doek weg. Bevochtig een doek met wat
water en neutraal schoonmaakmiddel voor het
verwijderen van hardnekkige vlekken. Veeg
vervolgens goed na met een droge doek.
Gebruik geen benzeen, thinner,
autowasmiddel, etc. daar de behuizing door
dit soort middelen mogelijk wordt aangetast of
de lak gaat bladderen. Langdurig contact van
rubber of plastic producten met de behuizing
veroorzaakt mogelijk vlekken.
326VRX848RVD/VRX743R
• Reinigen van het LCD-paneel
Het LCD-paneel wordt na verloop van tijd
stoffig. Veeg het af en toe met een zachte
doek schoon. Het scherm wordt gemakkelijk
gekrast. Vermijd daarom contact met harde
voorwerpen.
Hanteren van discs (alleen VRX848RVD)
Hanteren
• Nieuwe discs zijn misschien wat ruw aan de
rand. Als u zulke discs gebruikt, is het
mogelijk dat de speler niet werkt of dat de
weergave hapert of stokt. Gebruik een balpen
of iets dergelijks om de rand van de disc
gladder te maken.
Balpen
Ruwe rand
• Plak nooit labels op de disc en schrijf er nooit
op met een potlood of een pen.
•
Speel nooit een disc af met een stuk plakband
erop of andere lijm of lijmresten. Als u toch
probeert een dergelijke disc af te spelen, is het
mogelijk dat u deze niet meer uit de DVD/CDspeler zal weten te krijgen, of dat deze de
DVD/CD-speler zal beschadigen.
• Gebruik geen discs met grote krassen, die
vervormd zijn of gebarsten enz. Gebruik van
dergelijke discs kan een storing of schade
veroorzaken.
• Om een disc uit zijn doosje te halen, drukt u
op het midden van het doosje en tilt u de disc
eruit terwijl u hem voorzichtig aan de randen
vasthoudt.
• Gebruik geen in de handel verkrijgbare DVD/
CD beschermvellen of discs die voorzien zijn
van stabilisatoren enz. Deze kunnen de disc
beschadigen of storingen in het inwendige
van het apparaat veroorzaken.
Schoonmaken
• Om vingerafdrukken en stof te verwijderen
gebruikt u een zachte doek en veegt u in een
rechte lijn van het midden van de disc naar de
rand.
• Gebruik geen oplosmiddelen, zoals in de
handel verkrijgbare reinigingsmiddelen, antistatische sprays of thinner om discs schoon te
maken.
• Laat de disc goed drogen nadat u deze hebt
schoon gemaakt met speciale disc reiniger,
voor u deze weer gaat afspelen.
Over discs
• Wees voorzichtig wanneer u een discs in het
toestel doet met geopend paneel.
• U mag in geen geval de stroom uitschakelen
en het toestel uit de auto verwijderen terwijl er
nog een discs in zit.
LET OP:
Het is mogelijk dat de bestuurder de discsleuf
niet kan zien wanneer het scherm open staat.
Voor uw veiligheid dient u daarom een disc in te
brengen terwijl het scherm dicht is.
Zelfs wanneer het scherm dicht is, echter, kan
het voor de bestuurder moeilijk zijn de
discgleuf te zien. Wees voorzichtig wanneer u
een disc inbrengt.
Nee
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Bewaren
• Stel discs niet bloot aan direct zonlicht of
warmtebronnen.
• Stel discs niet bloot aan extreem vochtige of
stoffige omstandigheden.
• Stel discs niet bloot aan directe warmte van
verwarmingsapparaten.
VRX848RVD/VRX743R327
10. DVD-VIDEO SYSTEEM
(alleen VRX848RVD)
DVD-video is een digitale videobron van hoge
kwaliteit waarmee u duidelijke en heldere
beelden kunt weergeven. Een 12 cm disk bevat
ofwel een film of vier uren muziek.
Kenmerken van DVD-video
Dit apparaat levert behalve een weergave van
geluid en beeld van topkwaliteit van een DVDvideodisk tevens de volgende functies.
Opmerkingen:
• De functies beschreven in het hoofdstuk
“Kenmerken”, bijvoorbeeld de opgenomen taal,
ondertitels, camerastandpunten, enz., verschillen
afhankelijk van de DVD video disc. Raadpleeg de
instructies geleverd bij de DVD video.
• Bepaalde functies voor een disk verschillen
mogelijk van de beschrijvingen die in deze
gebruiksaanwijzing worden gegeven.
Meerdere talen voor het geluid
Nederlands
Een DVD-videodisk kan maximaal 8 talen voor
het geluid van bijvoorbeeld een film hebben;
kies de gewenste taal.
• Het aantal op de disk vastgelegde talen voor
het geluid wordt met de hieronder afgebeelde
Gebruiksaanwijzing
icoon getoond.
Meerdere camerastandpunten voor
het beeld
Een DVD-videodisk kan met meerdere camerastandpunten zijn opgenomen. U kunt het gewenste
camerastandpunt voor de weergave kiezen.
• Het aantal opgenomen camerastandpunten
op een disk wordt met de hieronder
afgebeelde icoon getoond.
Meerdere talen voor ondertitels
Een DVD-videodisk kan maximaal met 32
verschillende talen voor de ondertitels zijn
opgenomen en u kunt de gewenste taal voor de
ondertitels hieruit kiezen.
• Het aantal opgenomen talen voor ondertitels
op een disk wordt met de hieronder
afgebeelde icoon getoond.
Meerder episodes (of verhalen)
Indien een DVD-videodisk meer dan een enkele
episode (ofwel een verhaal) voor een film heeft,
kunt u de gewenste episode voor weergave
kiezen. De procedure voor bediening verschilt
per disk; let op de aanwijzingen voor het kiezen
van een episode tijdens weergave.
Dolby Digital
Met Dolby Digital kan het geluid via 5.1
afzonderlijke kanalen worden weergegeven. Dit
systeem werkt hetzelfde als het
surroundgeluidssysteem in bijvoorbeeld een
bioscoop.
DTS
DTS (Digital Theater System) is een digitale
geluidscompressie-techniek die is ontwikkeld
door Digital Theater Systems.
Dit systeem met een lage comprimering maakt
gebruik van een grote hoeveelheid gegevens
voor een hoge weergavekwaliteit.
Menuschermen
U kunt tijdens weergave van een DVD-videodisk
een menu oproepen om diverse menuinstellingen te maken.
• Voorbeeld van een menuscherm
328VRX848RVD/VRX743R
Discs
Geschikte discs
Deze DVD-videospeler is in staat de volgende
soorten discs af te spelen.
Geschikte discs
DVD video discs
Audio CD’s
Video CD’s
Over CD Extra discs
Een CD Extra discs is een disc waarop twee
afzonderlijke sessies zijn opgenomen. De
eerste bevat audio en de tweede digitale
gegevens.
CD’s die u zelf heeft gemaakt met meer dan 2
datasessies erop kunnen niet worden
afgespeeld op deze DVD videospeler.
Discs die niet kunnen worden
afgespeeld
Deze DVD videospeler is niet in staat DVD-R,
DVD-RAM, DVD-ROM, CD-ROM, Photo CDs af
te spelen.
• Sommige CD’s die zijn opgenomen in de CDR/CD-RW stand zijn niet bruikbaar. (Oorzaak:
karakteristieken van de disc, scheurtjes, stof/
vuil, stof/vuil op het lensje van de speler enz.)
Opmerking betreffende regiocodes
Het DVD-videosysteem kent regiocodes toe aan
DVD-videospelers en DVD discs op basis van
het gebied waarvoor deze bestemd zijn.
De DVD regiocode wordt als volgt vermeld op
de verpakking van de disc.
CD TEXT
TV kleursysteem
Deze DVD-speler is in staat zowel NTSC als
PAL discs weer te geven, maar is niet geschikt
voor SECAM discs.
Over MP3 weergave
Dit toestel is in staat CD-R/CD-RW discs met
MP3 muziek af te spelen.
Zie de bladzijde met de titel “Beluisteren van
een MP3” voor meer details.
Meer over geregistreerde
merken, etc.
• Dit apparaat beschikt over een technologie ter
bescherming van de auteursrechten en is op
zijn beurt weer beschermd door bepaalde V.S.
patenten en andere intellectuele
eigendomsrechten van Macrovision
Corporation en andere rechtmatige eigenaren.
Voor het gebruik van deze technologie ter
bescherming van de auteursrechten is
toestemming van Macrovision Corporation
vereist en is uitsluitend bedoeld voor
huiselijke of andere gelimiteerde vertoning,
tenzij vooraf toestemming is verleend door
Macrovision Corporation. Demonteren of
veranderen is verboden.
• Vervaardigd in licentie van Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” en het dubbel Dsymbool zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
•“DTS” en “DTS Digital Out” zijn
gedeponeerde handelsmerken van Digital
Theater Systems, Inc.
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
ALL
2
2
4
6
VRX848RVD/VRX743R329
11. BEDIENING
Basisbediening
Opmerking: Lees dit hoofdstuk door aan de hand van de afbeeldingen
LET OP:
Als het apparaat ingeschakeld is, kan het starten
of stilleggen van de motor terwijl het volume op
maximum staat schadelijk zijn voor uw gehoor.
Opmerking:
•
Start eerst de motor en gebruik dan pas het toestel.
Motor AAN stand
De stroom aan/uitzetten
Opmerking:
• Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat langere
tijd gebruikt zonder de motor te laten draaien. Als
u te veel energie onttrekt aan de accu van de
auto is het mogelijk dat u niet in staat zal blijken
te zijn de auto te starten. Daarbij kan dit de
gebruiksduur van de accu bekorten.
Nederlands
1. Druk op de [FUNC] toets.
2.
De verlichting en het display op het apparaat
zullen oplichten. De instellingen die golden
toen het apparaat voor het laatst werd
uitgeschakeld zijn onthouden en zullen
automatisch weer precies zo ingesteld worden.
Gebruiksaanwijzing
3.
Houd de [FUNC] toets 1 seconde of langer
ingedrukt om het apparaat weer uit te schakelen.
Opmerking:
• Over de “SYSTEM CHECK”
De aangesloten apparatuur moet door dit toestel
worden geverifieerd wanneer alle aansluitingen
gemaakt zijn en het toestel voor het eerst wordt
ingeschakeld. Wanneer de stroomvoorziening
wordt ingeschakeld, zal de melding “PUSH PWR”
op het display verschijnen. Druk op de [FUNC]
toets om de systeemcontrole binnenin het toestel
te laten beginnen. Wanneer “COMPLETE” en
“PUSH PWR” om en om verschijnen, kunt u nog
een keer op de [FUNC] toets drukken.
Selecteren van een functie
1. Druk op de [FUNC] toets om de
gebruiksfunctie te veranderen.
2.
Elke keer dat u op de [FUNC] toets drukt zal de
gebruiksfunctie veranderen volgens deze reeks:
in hoofdstuk “3. REGELAARS” op blz. 5 (uitgevouwen).
Regelen van het volume
1. Gebruik de [VOL] + (hoger) en – (lager)
toetsen om het volume te regelen.
+ : Verhogen van het volume.
– : Verlagen van het volume.
∗ Het volumeniveau wordt op het display vanaf 0
(minimale volume) tot 33 (maximale volume)
getoond.
LET OP:
Houd het volume tijdens het rijden zodanig
ingesteld dat u nog goed geluiden van buiten
de auto kunt horen.
Omschakelen van het display
Met het bedieningspaneel gesloten:
1. Druk op de [DISP] toets om het gewenste
display te kiezen. Elke keer dat u op de
[DISP] toets drukt zal het display volgens de
volgende reeks veranderen:
In de radiofunctie
(RDS: PS naam
DAB: ensemblenaam)
Hoofddisplay
Subdisplay
(radiotekst)
Klok (CT)
display
Opmerkingen:
• Het geselecteerde display zal het
standaarddisplay van het apparaat worden.
Wanneer u bijvoorbeeld het volume bijregelt, zal
het display direct naar het bij die functie
behorende display schakelen en enige seconden
nadat u de instelling veranderd hebt weer
terugschakelen naar het oorspronkelijke display.
• Als er een titel is ingevoerd, zal deze op het SUB
display verschijnen. Als er geen titel is ingevoerd,
zal “NO TITLE” verschijnen. Als u een titel wilt
invoeren, dient u de paragraaf “Titels invoeren”
onder “Overige functies” te raadplegen.
• Voor CD en TV zullen bepaalde speciale tekens
in de titel niet weergegeven worden op het
informatiedisplay van het DCP. In een dergelijk
geval zullen deze tekens blanco worden gelaten.
•
Wanneer er geen CT-gegevens worden ontvangen,
zal er “CT--:--” in het display verschijnen.
• SUB schermen worden niet getoond wanneer het
voorpaneel open staat.
BBC R1
F1 98.10
NEWS
R-TEXT
CT 10:56
Basisbediening
Openen en draaien van het LCD
paneel
WAARSCHUWING
• Om te voorkomen dat de accu leegloopt,
dient u indien enigszins mogelijk dit
toestel slechts te gebruiken wanneer de
motor loopt.
• Wanneer het LCD paneel beweegt, moet u
voorzichtig zijn dat u uw hand of vingers
niet klemt tussen het paneel en het
hoofdtoestel of het dashboard van de auto.
•
Beweeg het LCD paneel niet met de hand.
Omhoog klappen van het LCD
paneel
1. Druk op de [OPEN] toets en het LCD paneel
zal automatisch naar buiten komen en
omhoog klappen.
∗ Terwijl het LCD paneel open of dicht gaat, zal
de LED van de [FUNC] toets knipperen.
OPMERKING:
• Als het LCD paneel halverwege stopt, dient u eerst
op de [OPEN] toets te drukken om het paneel
weer op te bergen en vervolgens nog eens om het
paneel weer naar buiten te laten komen. Het
toestel zal dezelfde display-functie tonen als toen
het de laatste keer werd uitgeschakeld.
• Als het LCD paneel stopt op een punt minder dan
70°, klinkt een elektronische pieptoon.
Paneel-kalibratiefunctie
De maximale hellingshoek van het LCD paneel
kan worden ingesteld overeenkomstig de
installatieomstandigheden in het voertuig.
• Voer dit uit terwijl het paneel gesloten is.
1. Duw de [FRONT OPEN] toets diep in om het
voorpaneel te ontgrendelen.
2.
Houd de [TILT] toets 2 seconden of langer
ingedrukt tot een elektronische pieptoon klinkt.
3. De pieptoon klinkt tweemaal, waarna het
paneel omhoog komt en de kalibratiefunctie
begint.
4. Nadat het kalibreren klaar is, gaat het paneel
automatisch dicht.
∗ Als het paneel niet tegen het
instrumentenpaneel of andere delen van het
voertuig aankomt tijdens het kalibreren, zal de
maximale hellingshoek 110° zijn.
∗ Als het paneel tegen een voertuigonderdeel
aankomt tijdens het kalibreren voordat de
hellingshoek 70° bedraagt, zal de maximale
hellingshoek omlaag 70° zijn.
Instellen van de hoek van het LCD
paneel
De hoek van het LCD paneel kan worden
ingesteld afhankelijk van de hoek waaronder het
toestel in het voertuig is gemonteerd of de
lichtinval in het voertuig.
● Instellen van de hoek
1. Met elke druk op de [TILT] toets, kantelt het
LCD paneel naar voren of achteren kantelen.
De ingestelde hoek wordt opgeslagen in het
geheugen.
∗ Instellen is mogelijk binnen het bereik van 70°
tot 110°, of binnen het bereik ingesteld door
het kalibreren van het paneel.
∗ Het paneel kan in vijf hoeken worden ingesteld.
MAX110
70˚
˚
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
70˚
VRX848RVD/VRX743R331
Loading...
+ 55 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.