Clarion DB288RUSB Owner`s Manual [de]

Owner’s manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
DB288RUSB
CD/USB/MP3/WMA RECEIVER
AUTORADIO CD/USB/MP3/WMA
CD/USB/MP3/WMA-RECEIVER
SINTOLETTORE CD/USB/MP3/WMA
CD/USB/MP3/WMA-RADIO-COMBINATIE
RECEPTOR
CD/USB/MP3/WMA-RADIO
CD/USB/MP3/WMA
English
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”. To use this model properly, read this Owner’s Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest “AUTHORIZED service station”. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling. APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
2 DB288RUSB
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Clarion-Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend griffbereit auf (z.B. im Handschuhfach).Bitte machen Sie sich gründlich mit dem Inhalt der beiliegenden Garantiekarte vertraut, und
bewahren Sie diese anschließend gemeinsam mit dieser Anleitung auf.
Inhalt
1. MERKMALE................................................................................................................................... 56
2. VORSICHTSHINWEISE................................................................................................................. 56
Umgang mit Compact Discs........................................................................................................... 57
3. BEDIENELEMENTE ...................................................................................................................... 58
Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente............................................................................ 58
Anzeigen im Display....................................................................................................................... 60
Bildschirm....................................................................................................................................... 60
4. ABNEHMBARE BEDIENKONSOLE (DCP) .................................................................................. 60
5. BEDIENUNG.................................................................................................................................. 62
Grundlegende Bedienungsverfahren ............................................................................................. 62
Bedienung des Radios ................................................................................................................... 65
Empfang von RDS-Sendern........................................................................................................... 67
Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA-Modus ............................................................................ 71
Allen Betriebsarten gemeinsame Bedienungsvorgänge ................................................................ 74
6. BEDIENUNG VON SONDERZUBEHÖR....................................................................................... 76
USB-Bedienungsvorgänge............................................................................................................. 76
7. STÖRUNGSBESEITIGUNG .......................................................................................................... 78
8. FEHLERANZEIGEN ...................................................................................................................... 80
9. TECHNISCHE DATEN................................................................................................................... 80
Deutsch
55 DB288RUSB
1. MERKMALE
• Front-USB-Anschluss
• AUX-Eingang an der Vorderseite & RCA 4-Kanal Ausgang
• MP3/WMA kompatibel mit ID3 Tag-Anzeige
Deutsch
2. VORSICHTSHINWEISE
1. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Betrieb in Straßenfahrzeugen mit vier Rädern vorgesehen. Es ist nicht für den Gebrauch in Traktoren, Gabelstaplern, Planierraupen, Geländefahrzeugen, Motorrädern mit zwei oder drei Rädern, Booten oder anderen Spezialfahrzeugen geeignet.
2. Wenn das Fahrzeuginnere sehr kalt ist und der Player unmittelbar nach Einschalten der Heizung in Betrieb genommen wird, kann sich Kondensat auf der Disc oder der Optik des Players bilden, so dass u.U. keine einwandfreie Wiedergabe möglich ist. Falls sich Kondensat auf der Disc gebildet hat, wischen Sie diese mit einem weichen Tuch ab. Falls sich Kondensat auf der Optik des Players gebildet hat, warten Sie bitte etwa eine Stunde, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Die Kondensationsfeuchtigkeit verdunstet, sobald sich der Player der Umgebungstemperatur angeglichen hat, wonach ein normaler Betrieb des Gerätes möglich ist.
3. Durch starke Erschütterungen, die beim Fahren auf extrem holprigen Straßen auftreten, können Tonaussetzer während der Wiedergabe verursacht werden.
ZUR BEACHTUNG:
MODIFIKATIONEN ODER BAULICHE NACHGESTALTUNGEN, DIE OHNE GENEHMIGUNG DES HERSTELLERS AN DIESEM GERÄT VORGENOMMEN WURDEN, FÜHREN ZU EINEM VERFALL DER GARANTIE.
56 DB288RUSB
Umgang mit Compact Discs
Verwenden Sie mit diesem Gerät ausschließlich Compact Discs, die mit der Kennzeichnung
oder versehen sind.
Herzförmige, achteckige oder andere nicht normgerechte Discs dürfen nicht mit diesem Gerät abgespielt werden.
Bestimmte CDs, die im CD-R/CD-RW-Modus aufgezeichnet wurden, können u.U. nicht mit diesem Gerät abgespielt werden.
Handhabung
• Im Vergleich zu herkömmlichen Musik-CDs
sind CD-R- und CD-RW-Discs wesentlich anfälliger gegenüber hoher Temperatur und Luftfeuchtigkeit, und bestimmte CD-R- und CD-RW-Discs können u.U. nicht abgespielt werden. Lassen Sie derartige Discs daher nicht über längere Zeiträume im Fahrzeug zurück.
• Fabrikneue
Discs weisen möglicherweise raue Stellen oder Unebenheiten an den Rändern auf. Bei Verwendung einer derartigen Disc funktioniert der Player möglicherweise nicht, oder es treten Tonaussetzer bei der Wiedergabe auf. Verwenden Sie vor dem Gebrauch einer derartigen Disc einen Kugelschreiber o.Ä., um rauhe Stellen durch Abschaben vom Außenrand zu entfernen.
• Befestigen Sie keine Aufkleber an Compact
Discs, und beschriften Sie sie nicht mit einem Bleistift oder Kugelschreiber.
• Spielen Sie auf keinen Fall eine Disc ab, auf
der sich Zellophanstreifen, Klebstoff, teilweise abgelöste Aufkleber oder Klebstoffreste befinden. Wird versucht, eine derartige Disc abzuspielen, lässt sie sich u.U. nicht mehr aus dem Player entfernen, oder der Player kann dadurch beschädigt werden.
Kugelschreiber
Unebenheit
• Verwenden Sie keine Compact Discs, die große Kratzer, Verformungen, Sprünge usw. aufweisen. Der Gebrauch derartiger Discs kann Funktionsstörungen oder eine Beschädigung des Gerätes verursachen.
• Zum Entfernen einer Disc aus ihrem Behälter drücken Sie auf den Mittelhalter, und heben Sie die Disc heraus, wobei Sie sie am Außenrand halten.
• Verwenden Sie keine handelsüblichen CD­Schutzfolien oder Discs mit Stabilisatoren usw. Derartiges Disc-Zubehör kann eine Beschädigung der Disc oder ein Versagen der Mechanik des Players verursachen.
Aufbewahrung
• Setzen Sie Compact Discs weder direkter Sonneneinstrahlung noch Wärmequellen aus.
• Schützen Sie Compact Discs vor übermäßiger Luftfeuchtigkeit und Staub.
• Setzen Sie Compact Discs nicht direkter Wärmeabstrahlung von Heizungen aus.
Reinigung
• Um Fingerabdrücke und Staub von der Oberfläche einer Disc zu entfernen, wischen Sie diese mit einem weichen Tuch ab, wobei Sie dieses in einer geraden Bewegung vom Mittelloch zum Außenrand führen.
• Verwenden Sie auf keinen Fall irgendwelche Lösungsmittel, z.B. handelsübliche Haushalts-Reinigungsmittel, Antistatik-Sprays oder Farbverdünner, zum Reinigen von Compact Discs.
• Achten Sie nach dem Gebrauch eines Compact-Disc-Spezialreinigers darauf, die Disc vollständig trocknen zu lassen, bevor sie abgespielt wird.
Deutsch
57 DB288RUSB
3. BEDIENELEMENTE
[
RELEASE
]
[ ][
DISP
]
[
SRC
]
[
BND
]
[TA]
[
ROTARY
]
[
SCN
]
[
RPT
]
[DN]
[UP]
[
] (EJECT)
[
RDM
]
[
SOUND
]
[
AUX
]
[
USB SLOT
]
[
DIRECT
]
[
CD SLOT
]
Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente
Deutsch
[RELEASE]-Taste
• Drücken Sie die [RELEASE]-Taste, um die
abnehmbare Bedienkonsole freizugeben.
[DISP]-Taste
• Diese Taste dient zum Umschalten der Displayanzeige.
• Um den Einstellmodus zu aktivieren, halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
[ ]-Taste
• Im Radiomodus dient diese Taste zum Aktivieren der Festsender-Anspielung. Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, werden alle beim Sendersuchlauf abgestimmten Sender automatisch der Reihe nach in die Festsender-Speicherplätze eingespeichert.
• Drücken Sie diese Taste im CD/MP3/WMA­Modus, um die Wiedergabe eines Titels zu starten oder zu pausieren.
• Diese Taste dient außerdem zum Registrieren verschiedener Einstellungen.
[CD SLOT]
• Legen Sie eine Disc in diesen Ladeschlitz ein.
[USB SLOT]
• USB-Buchse für den Anschluss eines USB­Speichergerätes.
58 DB288RUSB
[AUX]-Eingangsbuchse
• An diese Buchse kann ein externes Gerät angeschlossen werden.
[SOUND]-Taste
• Drücken Sie diese Taste, um den Klangeinstellmodus zu aktivieren.
• Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um den MAGNA BASS EXTEND-Modus zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Tasten [UP], [DN]
• Im MP3/WMA-Modus dienen diese Tasten zur Ordnerwahl.
• Diese Tasten dienen außerdem zum Ändern verschiedener Einstellungen.
[DIRECT]-Tasten
• Im Radiomodus dienen diese Tasten zum Einspeichern und Abrufen von Festsendern.
[RDM]-Taste
• Im CD/MP3/WMA-Modus dient diese Taste zum Aktivieren der Zufallswiedergabe­Funktion.
• Für Ordner-Zufallswiedergabe halten Sie die Taste im MP3/WMA-Modus mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente
[RPT]-Taste
• Im CD/MP3/WMA-Modus dient diese Taste zum Aktivieren der Wiederholwiedergabe­Funktion.
• Für Ordner-Wiederholwiedergabe halten Sie die Taste im MP3/WMA-Modus mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
[SCN]-Taste
• Im CD/MP3/WMA-Modus dient diese Taste zum Anspielen der ersten 10 Sekunden jedes Titels.
• Für Ordner-Anspielwiedergabe halten Sie die Taste im MP3/WMA-Modus mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
[ROTARY]-Regler
• Drehen Sie diesen Regler im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen, oder im Gegenuhrzeigersinn, um sie zu verringern.
[TA]-Taste
• Drücken Sie diese Taste, um den TA­(Verkehrsdurchsage-)Bereitschaftsmodus zu aktivieren.
[BND]-Taste
• Im Radiomodus dient diese Taste zum Umschalten des Wellenbereichs oder zum Aktivieren des Sendersuchlaufs bzw. der manuellen Abstimmbetriebsart.
[SRC]-Taste
• Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten.
• Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
• Diese Taste dient außerdem zum Umschalten zwischen den verschiedenen Betriebsarten (Radiomodus usw.).
Tasten [x], [v]
• Im Radiomodus dienen diese Tasten zum Abstimmen von Festsendern, im CD/MP3/ WMA-Modus werden sie zur Titelwahl verwendet.
Diese Tasten dienen außerdem zum Ändern verschiedener Einstellungen.
• Um die Vorwärts- oder Rückwärts­Suchlauffunktion zu aktivieren, halten Sie die entsprechende Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
Auswurftaste [Q] (EJECT)
• Drücken Sie diese Taste, um eine eingelegte Disc auszuwerfen.
Deutsch
59 DB288RUSB
Anzeigen im Display
MP3 WMA
: WMA-Anzeige
: MP3-Anzeige
: Eingabeanzeige
: Anzeige der Festsender­ Speicherplatznummer (1 bis 6)
MANU
: Manuelle Abstimmbetriebsarten­ Anzeige
: Stummschaltungs-Anzeige (MUTE)
AF : Alternativfrequenz-Anzeige REG : Regionalprogramm-Anzeige TA : Verkehrsdurchsage-Anzeige TP : Verkehrsprogramm-Anzeige PTY : Programmtyp-Anzeige
Betriebsstatus-Anzeigefeld Hier werden der Sendername, Programmtyp, die Uhrzeit usw. angezeigt.
Deutsch
Bildschirm
Bei sehr tiefen Umgebungstemperaturen kann es vorkommen, dass sich der Anzeigeaufbau verlangsamt und der Bildschirm dunkel wird; dies ist technisch bedingt und kein Anzeichen einer Funktionsstörung.
Sobald sich die Umgebungstemperatur normalisiert hat, arbeitet der Bildschirm wieder einwandfrei.
4.
Um Diebstahl vorzubeugen, kann die Bedienkonsole vom Gerät abgenommen werden. Bringen Sie die abgenommene Bedienkonsole in dem dafür vorgesehenen Etui unter, um sie vor Kratzern zu schützen.
Um einen Verlust durch Diebstahl zu vermeiden, empfiehlt es sich grundsätzlich, die abnehmbare Bedienkonsole beim Verlassen des Fahrzeugs mitzunehmen.
60 DB288RUSB
ABNEHMBARE BEDIENKONSOLE (DCP)
Abnehmen der Bedienkonsole
1. Halten Sie die [SRC]-Taste mindestens 1
Sekunde lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
2. Drücken Sie auf die [RELEASE]-Taste.
VORSICHT
[
RELEASE
]-Taste
DCP
Die Bedienkonsole wird freigegeben.
3. Nehmen Sie die Bedienkonsole ab.
Anbringen der abnehmbaren Bedienkonsole
1. Setzen Sie zuerst die rechte Seite der abnehmbaren Bedienkonsole in das Gerät ein.
2. Setzen Sie dann die linke Seite der abnehmbaren Bedienkonsole in das Gerät ein.
• Die abnehmbare Bedienkonsole kann leicht durch Stöße beschädigt werden. Lassen Sie sie nach dem Abnehmen nicht fallen, und schützen Sie sie sorgfältig vor Stößen und starken Erschütterungen.
• Wenn die abnehmbare Bedienkonsole durch Drücken der Freigabetaste freigegeben worden ist, können die mechanischen Schwingungen im Fahrzeug dazu führen, dass die Bedienkonsole herunterfällt. Achten Sie nach dem Abnehmen der Bedienkonsole stets darauf, diese in ihrem Etui unterzubringen, um eine Beschädigung zu vermeiden.
• Bei dem Steckverbinder für den Anschluss zwischen dem Gerät und der abnehmbaren Bedienkonsole handelt es sich um ein äußerst wichtiges Bauteil. Vermeiden Sie es, mit den Fingernägeln, einem Kugelschreiber, einem Schraubenzieher usw. auf den Steckverbinder zu drücken, da er dadurch beschädigt werden kann.
Rückseite der abnehmbaren Bedienkonsole
Vorderseite des Hauptgerätes
Deutsch
2.
DCP
1.
Unterbringen der abnehmbaren Bedienkonsole in ihrem Etui
Halten Sie die abnehmbare Bedienkonsole wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt, und legen Sie sie in das mitgelieferte Etui. (Bitte achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung der abnehmbaren Bedienkonsole.)
DCP
Etui für abnehmbare Bedienkonsole (DCP)
Steckverbinder der abnehmbaren Bedienkonsole
Hinweis:
• Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um
Schmutzflecken von der abnehmbaren Bedienkonsole zu entfernen.
Steckverbinder des Hauptgerätes
61 DB288RUSB
Loading...
+ 20 hidden pages