∗ Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment.
∗ After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment).
∗ Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual.
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and
is classified as a “CLASS 1 LASER
PRODUCT”. To use this model properly,
read this Owner’s Manual carefully and keep
this manual for your future reference. In
case of any trouble with this player, please
contact your nearest “AUTHORIZED service
station”. To prevent direct exposure to the
laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S
MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på
apparatet og indikerer, at apparatet arbejder
med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder,
at der anvendes laserstråler af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets
yderside kan blive udsat for utilladelig
kraftig stråling.
APPARATET BØR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL
APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsaætte
sig for laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten
som avger laserstrålning överstigande
gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää
laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä
silmille vaarallista lasersäteilyä.
2DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP
Dank u voor de aanschaf van die Clarion product.
∗ Lees deze gebruiksaanwijzing geheel door alvorens het toestel in gebruik te nemen.
∗ Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een handige plaats (bijvoorbeeld in het handschoenenvak van
de auto).
∗ Controleer de gegevens op het bijgeleverde garantiebewijs en bewaar het garantiebewijs goed
1. Dit toestel is speciaal geschikt voor
wegvoertuigen met 4 wielen. Het toestel is
niet geschikt voor gebruik in of op tractoren,
vorkheftrucks, bulldozers, off-the-road
voertuigen, motorfietsen met 2 wielen of 3wielers, vaartuigen of andere
gespecialiseerde voertuigen.
2.
Wanneer de auto van binnen zeer koud is en
de speler wordt gebruikt direct nadat de
verwarming is aangezet, kan zich condens
vormen op de disc of andere optische delen
van de speler, en kan het onmogelijk blijken
INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER:.
VERANDERINGEN OF MODIFICATIES AAN DIT PRODUCT DIE NIET DOOR DE FABRIKANT
ZIJN GOEDGEKEURD, MAKEN DE GARANTIE ONGELDIG.
om de disc op een normale wijze af te spelen.
Wanneer er inderdaad condens zit op de disc
dient u dit te verwijderen met een zachte doek.
Als er condens zit op de optische onderdelen
van de speler, mag u de speler ongeveer een
uur niet gebruiken. De condensatie zal dan op
de natuurlijke manier verdwijnen zodat het
apparaat weer normaal werkt.
3. Rijden op bijzondere oneffen wegen,
waardoor er ernstige vibraties ontstaan,
kunnen het geluid doen overslaan.
DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP83
Hanteren van compact discs
Gebruik alleen Compact Discs met het
teken.
Gebruik geen hartvormige of achthoekige
Compact Discs of CD’s met een andere
afwijkende vorm.
Sommige CD’s die zijn opgenomen in de CD-R/
CD-RW stand zijn niet bruikbaar.
Hanteren
• Vergeleken met gewone muziek CD’s zijn CDR en CD-RW discs gevoeliger voor hoge
temperaturen en vochtigheid en is het
mogelijk dat sommige CD-R en CD-RW discs
niet kunnen worden afgespeeld. Laat deze
schijfjes daarom nooit lang in de auto liggen.
• Nieuwe discs zijn misschien wat ruw aan de
rand. Als u zulke discs gebruikt, is het
mogelijk dat de speler niet werkt of dat de
weergave hapert of stokt. Gebruik een balpen
of iets dergelijks om de rand van de disc
gladder te maken.
Nederlands
• Plak nooit labels op de disc en schrijf er nooit
op met een potlood of een pen.
• Speel nooit een Compact Disc af met een
stuk plakband erop of andere lijm of
lijmresten. Als u toch probeert een dergelijke
Compact Disc af te spelen, is het mogelijk dat
u deze niet meer uit de CD-speler zal weten
te krijgen, of dat deze de CD-speler zal
beschadigen.
Balpen
Ruwe rand
• Gebruik geen Compact Discs met grote
krassen, die vervormd zijn of gebarsten enz.
Gebruik van dergelijke discs kan een storing
of schade veroorzaken.
• Om een Compact Disc uit zijn doosje te halen,
drukt u op het midden van het doosje en tilt u
de disc eruit terwijl u hem voorzichtig aan de
randen vasthoudt.
• Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD
beschermvellen of discs die voorzien zijn van
stabilisatoren enz. Deze kunnen de disc
beschadigen of storingen in het inwendige
van het apparaat veroorzaken.
Bewaren
• Stel Compact Discs niet bloot aan direct
zonlicht of warmtebronnen.
• Stel Compact Discs niet bloot aan extreem
vochtige of stoffige omstandigheden.
• Stel Compact Discs niet bloot aan directe
warmte van verwarmingsapparaten.
Schoonmaken
• Om vingerafdrukken en stof te verwijderen
gebruikt u een zachte doek en veegt u in een
rechte lijn van het midden van de Compact
Disc naar de rand.
• Gebruik geen oplosmiddelen, zoals in de
handel verkrijgbare reinigingsmiddelen, antistatische sprays of thinner om Compact Discs
schoon te maken.
• Laat de Compact Disc goed drogen nadat u
deze hebt schoon gemaakt met speciale
Compact Disc reiniger, voor u deze weer gaat
afspelen.
84DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP
English
CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI
2.
REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS
Main unit / Appareil principal / Hauptgerät / Apparecchio principale
Français
Hoofdtoestel / Unidad principal / Huvudenhet / Unidade principal
[
Deutsch
Italiano
ROTARY
[
RELEASE
[
]
A-M
Nederlands
Español
Svenska
[ ]
[ ]
]
]
[ ]
[
SRC
[
CD SLOT
]
]
[
SENSOR
]
[
BND
[ ]
]
[
Z
]
]
[
D
[
[T]
DIRECT
[TA]
[DN]
]
[
RPT
[
RDM
[
SCN
[UP]
]
]
]
Português
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapital die Frontdiagramme beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo.
3. BENAMINGEN
Opmerking:
• Lees dit hoofdstuk door aan de hand van de afbeeldingen in hoofdstuk “2. REGELAARS” op blz. 5 (uitgevouwen).
Benamingen van de toetsen en hun functies
[RELEASE] toets
• Druk op de [RELEASE] toets om het DCP te
verwijderen.
[ROTARY] knop
• Regel het volume door de knop met de klok
mee te draaien of er tegen in.
• U kunt ook andere instellingen verrichten via
deze knop.
[CD SLOT]
• CD laadsleuf.
[Z] toets
•
Gebruik deze toets om een van de drie reeds in
het geheugen opgeslagen geluidskarakteristieken
te selecteren. (Z-Enhancer)
[Q] toets
• Met deze toets kunt u een CD uit het toestel
laten werpen.
[DIRECT] toets
• Hiermee kunt u een zender in het geheugen
opslaan of direct daaruit oproepen wanneer u
naar de radio luistert.
[TA] toets
• Gebruik deze toets om de TA
(verkeersberichten) standby stand in te stellen.
• Lang indrukken voor toegang tot RDS-modus.
[RPT] toets
• Hiermee schakelt u de herhaalde weergave in
wanneer u naar een CD/MP3 luistert.
[RDM] toets
• Hiermee kunt u de fragmenten in willekeurige
volgorde laten weergeven wanneer u naar
een CD/MP3 luistert.
[SCN] toets
• Hiermee kunt u automatisch de eerste 10
seconden van elk fragment op de CD/MP3
weergeven.
[UP] toets
• Eerste fragment van volgende map met MP3bestanden afspelen.∗
∗ Toetsfunctie slechts beschikbaar nadat MP3-
indicator is ingeschakeld.
[DN] toets
• Eerste fragment van vorige map met MP3bestanden afspelen.∗
∗ Toetsfunctie slechts beschikbaar nadat MP3-
indicator is ingeschakeld.
[T] toets
• Schakelt MP3-titelweergave.
• 1 seconde ingedrukt houden om
displaygegevens te schuiven.
[D] toets
• Omschakelen van de displayweergave
(hoofddisplay, klokdisplay).
• Lang indrukken voor toegang tot
aanpassingsmodus.
[BND] toets
• Hiermee kunt u overschakelen naar een
andere band, of kiezen tussen automatisch of
handmatig afstemmen wanneer u naar de
radio luistert.
• Hiermee zal het eerste fragment worden
afgespeeld wanneer u naar een CD/MP3
luistert.
• Houd de knop tijdens een multisessie-CD
ingedrukt om te kiezen tussen CD-DA
afspelen en MP3 afspelen.
[SENSOR] toets
• Ontvanger voor de afstandsbediening.
• Bereik: 30° in alle richtingen.
[SRC] toets
• Druk op deze toets om de stroom in te
schakelen. Houd deze toets tenminste 1
seconde ingedrukt om de stroom uit te
schakelen.
• Schakelt de bedieningsmodus tussen radioen CD/MP3-modus.
[] toets
• Hiermee kunt u een CD afspelen of de
weergave pauzeren in de CD/MP3-modus.
• Voor het invoeren van verschillende
instellingen.
• Hiermee kunt u de voorkeuzezenders laten
afzoeken wanneer u naar de radio luistert.
Houd u de toets ingedrukt, dan zullen de
zenders automatisch worden opgeslagen.
DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP85
Nederlands
g
Benamingen van de toetsen en hun functies
[A-M] toets
• Houd de toets tenminste 1 seconde ingedrukt
om de MAGNA BASS EX aan/uit te zetten.
• Gebruik deze toets om de audiofunctie om te
schakelen. (lage/hoge tonen, links-rechts/
voor-achter balans).
• Hiermee kunt u een zender opzoeken wanneer
u naar de radio luistert, of een fragment
wanneer u naar een CD/MP3 luistert.
• Houd de toets tenminste 1 seconde ingedrukt
om snel vooruit/terug te spoelen.
Voorkeuzekanaal
aanduiding (1 t/m 6)
M-B EX (MAGNA BASS EX)
aanduiding
MP3-indicatie
Dempingsindicator
(MUTE)
Z-verbetering aanduiding
Indicator voor alle fragmenten
Scan aanduiding
Herhaalde weergave aanduiding
Willekeurige weergave
aanduidin
LCD scherm
Wanneer het erg koud is, is het mogelijk dat het scherm erg langzaam reageert en donker overkomt,
dit duidt echter niet op een storing. Het scherm zal weer normaal functioneren wanneer de
bedrijfstemperatuur weer naar de normale waarden is teruggekeerd.
86DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.