∗ Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment.
∗ After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment).
∗ Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual.
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and
is classified as a “CLASS 1 LASER
PRODUCT”. To use this model properly,
read this Owner’s Manual carefully and keep
this manual for your future reference. In
case of any trouble with this player, please
contact your nearest “AUTHORIZED service
station”. To prevent direct exposure to the
laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S
MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på
apparatet og indikerer, at apparatet arbejder
med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder,
at der anvendes laserstråler af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets
yderside kan blive udsat for utilladelig
kraftig stråling.
APPARATET BØR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL
APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsaætte
sig for laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten
som avger laserstrålning överstigande
gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää
laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä
silmille vaarallista lasersäteilyä.
2DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP
Tack för att du har köpt denna Clarion-apparat.
∗ Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda bilstereon.
∗ Spara bruksanvisningen på något lättillgängligt ställe (t.ex. i handskfacket) efter att du läst igenom den.
∗ Kontrollera innehållet på det medföljande garantikortet och tag väl vara på det tillsammans med
Hur man använder radion ............................................................................................................ 132
Hur man använder RDS .............................................................................................................. 134
Manövrer i CD-läget .................................................................................................................... 136
Manövrer i MP3-läget .................................................................................................................. 137
7. OM DET UPPSTÅR PROBLEM.................................................................................................. 140
8. FELMEDDELANDEN PÅ DISPLAYEN ....................................................................................... 140
9. TEKNISKA DATA ........................................................................................................................ 141
1. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
1. Denna apparat är endast avsedd att
användas i vanliga 4-hjuliga fordon. Den
lämpar sig inte för användning i traktorer,
gaffeltruckar, grävmaskiner, terränggående
fordon, 2- eller 3-hjuliga motorcyklar,
motorbåtar eller andra speciella sorters
fordon.
2. När det är mycket kallt i bilen och du
använder CD-spelaren strax efter att du
slagit på bilvärmaren kan det bildas imma på
CD-n eller på optiken inuti CD-spelaren så
att det inte går att spela skivan ordentligt.
INFORMATION FÖR ANVÄNDARE:.
ÄNDRINGAR ELLER OMBYGGNAD AV DENNA PRODUKT SOM EJ GODKÄNTS AVTILLVERKAREN MEDFÖR ATT GARANTIN BLIR OGILTIG.
Om det bildas imma på CD-n så torka av den
med en mjuk torkduk. Om det bildas imma
på optiken i CD-spelaren så vänta ungefär
en timme med att använda CD-spelaren tills
kondensen avdunstat av sig själv och det går
att använda CD-spelaren på normalt sätt
igen.
3. Vid körning på mycket ojämnt underlag kan
det uppstå kraftiga vibrationer som leder till
att CD-spelaren hoppar.
DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP123
Svenska
Hantering av CD-skivor
Använd endast CD-skivor som är försedda med
märkninge .
Spela inte hjärtformade, åttkantiga eller andra
CD-skivor med ovanlig form i denna CDspelare.
Det kan hända att vissa CD-skivor, inspelade i
CD-R/CD-RW-funktionen, inte kan användas.
Hantering
• Jämfört med vanliga musik-CD-skivor är CDR-skivor och CD-RW-skivor mycket känsliga
för hög temperatur och luftfuktighet, vilket kan
göra att det inte går att spela vissa CD-Rskivor och CD-RW-skivor. Undvik därför att
låta sådana skivor ligga kvar länge i bilen.
• Nya CD-skivor kan vara en aning ojämna i
kanterna. För sådana skivor kan det hända att
CD-spelaren inte fungerar eller att ljudet
hoppar. Jämna i så fall till skivkanten med en
kulspetspenna e.d.
Kulspetspenna
Ojämnhet
• Klistra aldrig fast etiketter på CD-ns yta och
skriv inte på den med blyerts- eller
kulspetspennor.
• Spela aldrig CD-skivor med tejp eller lim på,
Svenska
eller med rester efter avrivna etiketter. Om du
försöker spela en sådan CD kan det hända att
det inte går att mata ut den ur CD-spelaren
igen eller att det uppstår andra skador på CDspelaren.
• Spela inte CD-skivor med grova repor, eller
CD-skivor som är skeva, knäckta e.d. Sådana
CD-skivor kan leda till funktionsfel eller till
skador på CD-spelaren.
• Ta ut CD-n ur sin ask genom att trycka på
upphöjningen mitt i asken och lyfta ut skivan.
Håll skivan försiktigt i kanterna.
• Använd inte sådana skyddsark för CD-skivor
som finns i handeln, eller skivor med
stabilisatorer eller liknande. De kan skada
skivan eller fastna i mekanismen inuti CDspelaren så att den går sönder.
Förvaring
• Utsätt inte CD-skivor för direkt solljus eller
någon form av värmekällor.
• Utsätt inte CD-skivor för hög luftfuktighet eller
damm.
• Utsätt inte CD-skivor för utblåset från
bilvärmaren.
Rengöring
• Torka av ev. damm eller fingeravtryck med en
mjuk torkduk. Torka alltid från CD-ns mitt och
ut mot kanten.
• Använd inga kemikalier som t.ex.
rengöringsmedel, antistatspray, eller thinner
för att rengöra CD-skivor.
• Om du använder en speciell CDskivrengörare så låt CD-n torka ordentligt
innan du börjar spela den.
124DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP
English
CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI
2.
REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS
Main unit / Appareil principal / Hauptgerät / Apparecchio principale
Français
Hoofdtoestel / Unidad principal / Huvudenhet / Unidade principal
[
Deutsch
Italiano
ROTARY
[
RELEASE
[
A-M
[ ]
]
[ ]
Nederlands
Español
Svenska
]
]
[ ]
[
SRC
[
CD SLOT
]
]
[
SENSOR
]
[
BND
[ ]
]
[
Z
]
]
[
D
[
[T]
DIRECT
[TA]
[DN]
]
[
RPT
[
RDM
[
SCN
[UP]
]
]
]
Português
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapital die Frontdiagramme beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo.
3. TERMINOLOGI
Observera:
•
Läs igenom detta kapitel med hjälp av figurerna över frontpanelen i kapitlet “2. KONTROLLER” på sidan 5 (utvikt).
Knapparnas namn och vad de används till
[RELEASE]-knapp
• Tryck in [RELEASE]-knappen för att ta bort
den löstagbara kontrollpanelen (DCP).
[ROTARY]-ratt
• Justera volymen genom att vrida ratten
medurs eller moturs.
• Använd ratten för att göra olika inställningar.
[CD SLOT]
• CD-fack.
[Z]-knapp
• Används för att välja någon av de tre
tonklangsinställningarna som finns förlagrade
i minnet. (Z-Enhancer)
[Q]-knapp
• Används för att för att mata ut den isatta CDskivan.
[DIRECT]-knapp
• Används för att lagra en station i
snabbvalsminnet eller för att gå direkt över till
den stationen i radioläget.
[TA]-knapp
• Används för att att ställa bilstereon i TAberedskapsläge (för trafikmeddelanden).
• Tryck länge på knappen för att gå till RDS-läget.
[RPT]-knapp
• Används för att starta upprepad spelning i CD/
MP3-läget.
[RDM]-knapp
• Används för att starta slumpspelning i CD/
MP3-läget.
[SCN]-knapp
• Används för att spela 10 sekunder i början på
varje spår i CD/MP3-läget.
[UP]-knapp
• Spela upp det första spåret i nästa mapp som
innehåller MP3-filer.∗
∗ Knappen fungerar endast när MP3-indikatorn
är tänd.
[DN]-knapp
• Spela upp det första spåret i föregående
mapp som innehåller MP3-filer.∗
∗ Knappen fungerar endast när MP3-indikatorn
är tänd.
[T]-knapp
•Ändrar visningen MP3 TITEL.
• Håll knappen nedtryckt i minst 1 sekund för attbläddra igenom visade data.
[D]-knapp
•Ändring av visning (huvudskärmen eller
klockskärmen).
MP3-FUNKTION-VAL AV VAD SOM SKA
VISAS PÅ DISPLAYEN
• Visningen ändras enligt följande: Spårnr./
Speltid ➜ Mappnr./Spårnr. ➜ Visning av titel
➜ Visning av klockslag ➜ Spårnr./Speltid...
• Tryck länge på knappen för att gå tillinställningsläget.
[BND]-knapp
• Används för att byta radioband, och för att
växla mellan stationssökning och manuell
stationsinställning i radioläget.
• Används för att för att spela det första spåret
på skivan i CD/MP3-läget.
• Tryck in knappen och håll den intryckt för att
välja mellan CD-DA-spelning och MP3spelning från multisession-CD.
[SENSOR]-knapp
• Mottagare för fjärrkontrollsignaler.
• Användningsområde: 30° i alla riktningar.
[SRC]-knapp
• Tryck på knappen för att slå på bilstereon.
Tryck in knappen och håll den intryckt i mer
än 1 sekund för att stänga av bilstereon.
• Används för att byta funktionsläge mellanradioläget, CD/MP3-läget osv.
[]-knapp
• Används för att spela eller pausa en CD i CD/
MP3-läget.
• Tillträde till olika inställningar.
• Används för snabbvalsavsökning i radioläget.
När man trycker in knappen och håller den
intryckt utförs automatisk stationslagring.
Svenska
DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP125
Grundläggande användningssätt
[A-M]-knapp
• Tryck in knappen och håll den intryckt i mer
än 1 sekund för att slå på respektive stänga
av MAGNA BASS EX-funktionen.
• Använd knappen för att gåöver till
ljudinställningsläget. (för att ställa in basen/
diskanten, balansen i sidled och fram/bak)
Indikeringar på displayen
Manöverlägesindikeringar
PS-namn, PTY-koder, CT (klockan), mm.
Indikering för alternativa frekvenser
Regionalindikering
Indikering för trafikmeddelanden
Svenska
Indikering för trafikprogram
Programtypsindikering
Manuell indikering
[å], [∂]-knappar
• Används för att välja station i radioläget och
för att välja spår i CD/MP3-läget.
• Tryck in knappen och håll den intryckt i mer
än 1 sekund för att gå över till läget försnabbsökning framåt/bakåt.
Snabbvalskanal (1 till 6)
Indikering för M-B EX
(MAGNA BASS EX)
Indikering för MP3
MUTE-indikering
Indikering för Z-förstärkning
Alla spår-indikering
Avsökningsindikering
Upprepningsindikering
Slumpindikering
LCD-skärmen (Flytande kristall-skärmen)
När det är väldigt kallt kan det hända att rörelserna på skärmen blir långsammare än vanligt och att
skärmen blir mörkare, men det är normalt. Skärmen återgår till sitt vanliga tillstånd när den kommer
upp i normal temperatur igen.
126DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP
4. FJÄRRKONTROLLEN (Tillval)
Om du köper fjärrkontrollen RCB-176-700 (säljs separat) kan du använda enhetens
fjärrkontrollfunktion.
Sändare
[
]
SRC
[
], [ ]
[
]
MUTE
[TA]
[
]
PS/AS
Insättning av batteriet
[
BND
[
[
[
DISP
[
PTY
[AF]
], [
]
]
]
]
]
1 Vänd på fjärrkontrollen och skjut locket åt det håll
som pilen på bilden visar.
2 Sätt in batteriet (CR2025) i insättningsstyrningen
med sidan märkt med (+) vänd uppåt.
3 Tryck batteriet åt det håll som visas av pilen, så att
det skjuts in i facket.
4 Sätt tillbaka locket och skjut in det tills ett klickljud
hörs.
Observera:
Om du sätter in batteriet fel, kan det börja läcka och
vålla personskador eller skada intilliggande materiel.
Följ alltid följande säkerhetsföreskrifter:
• Använd endast det specificerade batteriet.
• Vid byte av batteriet skall du sätta in det korrekt med
sidorna +/– vända åt rätt håll.
• Utsätt inte batteriet för hetta och kasta inte bort det i
en öppen eld eller vatten. Försök aldrig att ta isär
batteriet.
• Gör dig av med använda batterier på föreskrivet sätt.
Insättningsguide
R
2
C
0
2
5
DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP127
Svenska
Hur knapparna på fjärrkontrollen fungerar
Knapp
[SRC]
[BND]
[ ] , [ ]
] , [
[
[ ]
[MUTE]
[TA]
[DISP]
[PS/AS]
[AF]
[PTY]
Sätt
Växlar mellan radioläget och CD/MP3-läget.
Växlar mellan
frekvensbanden.
Höjer och sänker volymen (för alla funktionslägen).
]
Hoppar uppåt och nedåt
mellan snabbvalsstationerna.
Ingen funktion
Slår på och stänger av
ljuddämpningen.
Slår på och stänger av TA-funktionen.
Växlar mellan huvudskärmen och klockskärmen.
Snabbvalsavsökning.
När knappen hålls intryckt i
mer än 2 sekunder:
automatisk stationslagring.
Slår på och stänger av AFfunktionen. När knappen hålls
intryckt i mer än 1 sekund:
REG-funktionen på och av.
Slår på och stänger av PTYfunktionen.
Radion
CD
Spelar det första spåret.
Hoppar till det första spåret
och börjar spela det.
Hoppar framåt och bakåt mellan spåren. När knappen hålls
intryckt i mer än 1 sekund:
Snabbsökning framåt/bakåt.
Växlar mellan spelning och paus.
Växlar mellan spelning och paus.
Snabbgenom lyssning.
Upprepad spelning.
Spelning i slumpvis ordning.
Spelar det första spåret I
den aktuella mappen.
Växla mellan huvudvisning,
visning av mappnummer,
titel och klockslag.
Snabbgenom lyssning.
När knappen hålls intryckt i
1 sekund: Mappavsökning.
Upprepad spelning.
När knappen hålls intryckt i
1 sekund: Mappupprepning.
Spelning i slumpvis ordning.
När knappen hålls intryckt i
1 sekund:
Mappslumpspelning.
MP3
Svenska
∗ Vissa av knapparna på fjärrkontrollen fungerar annorlunda än motsvarande knappar på huvudenheten.
128DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP
5.
DCP
Fodral för DCP
DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN (DCP)
Kontrollpanelen går att ta av för att förhindra att
bilstereon blir stulen. Förvara DEN
LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN (DCP) i
sitt fodral när du tar av den så att den inte blir
repad.
Vi rekommenderar att du tar med dig
kontrollpanelen när du lämnar bilen.
Hur man tar av DEN LÖSTAGBARA
KONTROLLPANELEN (DCP)
1. Håll [SRC]-knappen intryckt i minst 1 sekund
för att stänga av bilstereon.
2. Tryck in [RELEASE]-knappen.
[
RELEASE]-knappen
∗ DCP frigörs
3. Ta av DEN LÖSTAGBARA
KONTROLLPANELEN.
DCP
Hur man sätter på DEN
LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN
1. Stick in DEN LÖSTAGBARA
KONTROLLPANELEN på höger sida i
huvudenheten.
2. Stick in DEN LÖSTAGBARA
KONTROLLPANELEN på vänster sida i
huvudenheten.
Förvaring av DCP i DCP-fodralet
Håll DCP på det sätt som bilden här nedan visar
och sätt in den i det medföljande DCP-fodralet.
(Kontrollera att DCP har vänts åt rätt håll.)
ANMÄRKNING
• DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN
blir lätt skadad av stötar. Var försiktig så
att du inte tappar den eller utsätter den för
kraftiga stötar när du tagit av den.
• När du trycker in frigöringsknappen så att
DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN
frigörs kan det hända att panelen ramlar
ned på grund av bilens vibrationer. Förvara
därför alltid DEN LÖSTAGBARA
KONTROLLPANELEN i sitt fodral när du
tagit loss den för att undvika att den blir
skadad. (Se ovanstående figur.)
• Kontaktdonet som ansluter huvudenheten
och DCP:n är en mycket viktig komponent.
Var försiktig så att du inte skadar den
genom att trycka på den med naglar,
pennor, skruvmejslar o.s.v.
Köntrollpanelens
baksida
Kontaktdon på
kontrollpanelen
Huvudenhetens
framsida
Kontaktdon på
huvudenheten
Svenska
2.
DCP
Observera:
• Om DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN
blir smutsig så torka rent den med en mjuk, torr
torkduk.
1.
DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP129
6. HUR MAN ANVÄNDER BILSTEREON
Grundläggande användningssätt
ANMÄRKNING
Skruva alltid ner volymen innan du stänger av
bilstereon eller vrider om tändningsnyckeln.
Bilstereon kommer nämligen ihåg den
senaste volyminställningen. Om du stänger
av bilstereon med volymen högt uppskruvad,
kan det plötsliga höga ljudet när du slår på
bilstereon igen orsaka hörselskador eller
skador på bilstereon.
Hur man slår på och stänger av
bilstereon
Observera:
• Var försiktig med att använda denna bilstereo
alltför länge utan att starta motorn. Om bilens
batteri blir alltför urladdat kan det hända att
motorn inte går att starta och det kan i sin tur leda
till att batteriets bruksliv förkortas.
1. Tryck på [SRC]-knappen.
2. Belysningen och displayen tänds på
bilstereon.
Bilstereon kommer automatiskt ihåg vilket
funktionsläge den var i när den senast
stängdes av, och ställer automatiskt in det
läget igen.
3. Tryck in [SRC]-knappen och håll den intryckt
i mer än 1 sekund för att stänga av
bilstereon.
Svenska
Val av funktionsläge
1. Tryck på [SRC]-knappen för att byta
funktionsläge.
2. Varje gång du trycker på [SRC]-knappen
ändras funktionsläget i följande ordning:
Radioläget ➜ CD/MP3-läget ➜ Radioläget...
Observera:
• Om man väljer CD/MP3-läget när det inte finns
någon skiva isatt visas “NO DISC” på displayen.
Hur man justerar volymen
Vrid [ROTARY]-ratten medurs för att höja
volymen, och moturs för att sänka den.
∗ Volymen går att ställa in från 0 (minimum) till 33
(maximum).
Observera: Läs igenom detta kapitel med hjälp av
figurerna över frontpanelen i kapitlet
“2. KONTROLLER” på sidan 5 (utvikt).
Inställning av Z-Enhancer
På denna bilstereo finns det 3 olika sorters
tonklangseffekter förlagrade i minnet. Väljönskad effekt.
∗ Fabriksinställningen är “Z-EHCR OFF”.
Varje gång du trycker på [Z]-knappen ändras
tonklangseffekten i följande ordning:
1. Tryck på [A-M]-knappen för att välja vilket
läge som ska justeras. Läget ändras i
följande ordning varje gång man trycker på
[A-M]-knappen:
BASS (Bas) ➜ TREB (Diskant) ➜ BAL
(Balans i sidled) ➜ FAD (Fram/bakbalans) ➜ Föregående läge
∗ När Z-Enhancer-funktionen är aktiverad går
det inte att välja BASS (bas) och TREB
(diskant).
2. Vrid på [ROTARY]-ratten för att ställa in den
valda ljudfunktionen.
BASS (Bas) : Inställningsområde: –7 till +7
TREB (Diskant)
BAL (Balans) : Inställningsområde: L13 till
FAD (Intoning): Inställningsområde: F12 till
3. När inställningen är klar, skall du trycka in [A-
M]-knappen upprepade gånger tills du
återgår till det valda läget.
Observera:
• Om du i funktionen för tonklangsinställning inte
utför någon manövrering under mer än 7
sekunder, frigörs denna funktion och den
föregående funktionen återkommer.
: Inställningsområde: –7 till +7
R13
R12
130DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP
Grundläggande användningssätt
Hur man slår på/stänger av MAGNA
BASS EX-funktionen
MAGNA BASS EX-funktionen påverkar inte det
låga frekvensområdet på samma sätt som en
vanlig tonklangsfunktion, utan framhäver det
djupa basområdet så att ljudet blir mer
dynamiskt.
∗ Fabriksinställningen är av.
Tryck in [A-M]-knappen och håll den intryckt i mer
än 1 sekund för att slå på respektive stänga av
MAGNA BASS EX-funktionen och tända
respektive släcka “M-B EX” på displayen.
Ändring av vad som ska visas på
displayen
Tryck på [D]-knappen för att välja visning.
Displayen ändras i följande ordning:
Huvudskärm ➜ Klockskärm (CT-skärm) ➜
Huvudskärm …
∗ Om innehållet på displayen ändras genom att du
trycker på någon annan knapp medan klockan
(CT) visas, återgår displayen automatiskt till att
visa klockan när du är färdig med den manövern.
Klockfunktionen (CT)
Det går bara att se klockan på displayen med
hjälp av CT-funktionen när CT-data tas emot.
Tryck på [D]-knappen. Displayen går till CT
(visning av klockslag).
∗ Om inga CT-data tas emot visas “CT—:—” på
displayen.
Observera:
• Klockdata (CT-data) sänds inte i alla länder eller
av alla stationer. I vissa områden kan det hända
att klockan inte visas på rätt sätt.
Belysningsdämpningsfunktionen
När bilstereons belysningskabel är
sammankopplad med bilens
belysningssignalkabel, dämpas belysningen på
bilstereons display när man slår på bilens
strålkastare.
Inställning av ADJ-läge
1. Håll [D]-knappen nedtryckt i minst 1 sekund
med tillslagen spänning för att gå till ADJläget. Tidigare valda ADJ-element raderas.
2. När [D]-knappen åter trycks ned i ADJ-läge
lämnar du ADJ-läget och displayen återgår
till föregående visning.
3. Tryck på [SRC]-knappen för att lämna ADJ-
läget.
4. Du lämnar också ADJ-läget när du ändrar
aktuell ljudfunktion. (Ljudfunktionen ändras
vid LADDNING, UTTAG, paus vid
uppspelning och återställning av
uppspelning).
5. Tryck på knappen [å]/[∂] för att gå till
ADJ-lägets element.
SCRN SVRA-SCROLLTEL-SW
6. Titeln för ADJ-läge visas i 2 sekunder innan
ADJ-lägets inställning visas.
Inställning av skärmsläckare
1. Tryck på [D]-knappen och knappen [å]/
[∂] för att välja “SCRN SVR”.
2. “SS ON” eller “SS OFF” visas efter 2
sekunder.
3. Vrid [ROTARY]-ratten medurs eller moturs
för att aktivera resp. deaktivera
skärmsläckaren.
4. Om skärmsläckaren är inställd för aktivering,
aktiveras den om ingen knapp trycks ned på
30 sekunder.
Svenska
Inställning av automatisk rullning
1. Tryck på [D]-knappen och knappen [å]/
[∂] för att välja “A-SCROLL”.
2. “SCRL ON” eller “SCRL OFF” visas efter 2
sekunder.
3. Vrid [ROTARY]-ratten medurs eller moturs
för att aktivera resp. deaktivera den
automatiska rullningen.
4. Om den automatiska rullningen är inställd för
aktivering, kommer MP3-titeln att rulla
konstant i MP3-titelvisningsläge.
DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP131
Grundläggande användningssätt
Hur man använder radion
Inställning av ljuddämpning under
telefonsamtal
Denna bilstereo kräver att man drar en speciell
ledning för att automatiskt kunna dämpa ljudet
från bilstereon när det ringer på mobiltelefonen i
bilen.
∗ Denna funktion fungerar inte för alla
mobiltelefoner. Kontakta närmaste auktoriserade
Clarion-handlare för närmare information om hur
installationen ska gå till och vilka telefonmodeller
som går att använda.
∗ Fabriksinställningen är “TEL OFF”.
1. Tryck på [D]-knappen och knappen [å]/
[∂] för att välja “TEL-SW”.
2. “TEL ON” eller “TEL OFF” visas efter 2
sekunder.
3. Vrid [ROTARY]-ratten medurs eller moturs
för att aktivera resp. deaktivera
ljuddämpningen under telefonsamtal.
∗ Vid telefonsamtal visas texten “TEL” på
displayen.
Svenska
Att lyssna på radio
1. Tryck på [SRC]-knappen för att välja
radioläget. Frekvensen eller
snabbvalsavsökning (PS) visas på displayen.
∗ PS: Programservicenamn
2. Tryck på [BND]-knappen för att välja ett
inställt band. Tryck sedan på en av de
inställda banden såsom FM1, FM2, FM3
eller AM. Visningen ändras enligt följande
varje gång [BND]-knappen trycks ned:
F1 ➜ F2 ➜ F3 ➜ AM ➜ F1...
3. Tryck på [å] eller [∂]-knappen för att
ställa in önskad station.
Stationsinställning
Det finns 3 olika sätt att ställa in en station:
stationssökning, manuell stationsinställning, och
snabbval.
Stationssökning
Det finns 2 olika sätt att söka efter stationer: DX
SEEK och LOCAL SEEK.
DX SEEK ställer automatiskt in alla mottagbara
stationer. LOCAL SEEK ställer bara in stationer
med god mottagning.
1. Tryck på [BND]-knappen för att välja önskat
radioband (FM eller AM (MW/LW)).
2. Ställ in en station.
∗ Om “MANU” lyser på displayen så tryck in
[BND]-knappen och håll den intryckt i mer än
1 sekund.
∗ Om “TA” lyser på displayen söker radion
automatiskt efter stationer som sänder
trafikprogram (TP-stationer).
● DX SEEK
Tryck på [å] eller [∂]-knappen för att
automatiskt söka efter en station.
Om du trycker på [∂]-knappen, söker radion
efter en station med högre frekvens, och om du
trycker på [å]-knappen, söker radion efter en
station med lägre frekvens.
∗ När stationsökningen startar tänds “DX” på
displayen.
● LOCAL SEEK
Om du trycker in [å] eller [∂]-knappen och
håller den intryckt i mer än 1 sekund börjar
radion söka efter lokala stationer. Endast
stationer med god mottagning ställs in.
∗ När den lokala stationsökningen startar tänds
“LO” på displayen.
132DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP
Hur man använder radion
Manuell stationsinställning
Det finns 2 olika sätt att välja mellan:
snabbinställning och steginställning.
I steginställningsläget ändras frekvensen ett
steg i taget. I snabbinställningsläget kan du
snabbt ställa in önskad frekvens.
1. Tryck på [BND]-knappen för att välja önskat
radioband (FM eller AM (MW/LW)).
∗ Om “MANU” inte lyser på displayen så tryck in
[BND]-knappen och håll den intryckt i mer än
1 sekund. “MANU” tänds på displayen och
sedan går det att använda manuell
stationsinställning.
2. Ställ in en station.
● Snabbinställning:
Tryck in [å] eller [∂]-knappen och håll den
intryckt i mer än 1 sekund för att ställa in en
station.
● Steginställning:
Tryck på [å] eller [∂]-knappen för att ställa
in en station för hand.
∗ Om du inte rör någon av kontrollerna inom 7
sekunder avbryts den manuella
stationsinställningen och displayen återgår till vad
den visade tidigare.
Lyssning på snabbvalsstationer
Det går att lagra olika radiostationer på upp till
24 olika snabbvalsnummer i minnet (6 för FM1,
6 för FM2, 6 för FM3 och 6 för AM). När du
trycker på en [DIRECT]-knapp ställs den
radiofrekvens som finns lagrad på den knappen
automatiskt in.
1. Tryck på [BND]-knappen för att välja önskat
radioband (FM eller AM (MW/LW)).
2. Tryck på motsvarande [DIRECT]-knapp för
att ställa in den lagrade stationen.
∗ Om du trycker in en av [DIRECT]-knapparna
och håller den intryckt i mer än 1 sekund
lagras den station som är inställd för tillfället i
snabbvalsminnet.
Automatisk stationslagring
Med automatisk stationslagring lagras upp till 6
automatiskt inställda stationer i minnet i tur och
ordning, efter hand som de ställs in. Om det inte
finns 6 stationer som går att ta emot förblir
resten av de gamla stationerna i
snabbvalsminnet som de är.
Observera:
• Det går bara att lagra FM-stationer automatiskt på
bandet FM3.
• Vid automatisk lagring raderas stationerna som
tidigare fanns lagrade i snabbvalsminnet.
• Om det finns färre än 6 stationer med god
mottagning raderas inte stationerna som finns
lagrade på de återstående [DIRECT] knapparna.
• Det går inte att lagra samma station på flera
[DIRECT] knappar.
1. Tryck på [BND]-knappen för att välja önskat
radioband (FM eller AM (MW/LW)).
2. Tryck in []-knappen och håll den intryckt i
mer än 1 sekund. Stationer med god
mottagning lagras automatiskt på
snabbvalskanalerna.
∗ Om den automatiska stationslagringen utförs
på något av FM-banden lagras stationerna på
FM3, även om du valt FM1 eller FM2 för att
lagra stationerna.
Snabbvalsavsökning
Vid snabbvalsavsökning ställs var och en av
snabbvalsstationerna i minnet in i tur och
ordning. Det är praktiskt när man letar efter en
viss station i minnet.
1. Tryck på []-knappen.
2. Tryck en gång till på []-knappen när
önskad station är inställd för att fortsätta
lyssna på den stationen.
Observera:
• Var försiktig så att du inte håller
intryckt längre än 1 sekund. Då aktiveras
nämligen den automatiska
stationslagringsfunktionen och radion börjar lagra
stationer i snabbvalsminnet.
[]
-knappen
Svenska
Manuell stationslagring
1. Ställ in önskad station med hjälp av
stationssökning, manuell stationsinställning
eller snabbval.
2. Tryck in en av [DIRECT]-knapparna och håll
den intryckt i mer än 1 sekund för att lagra
den station som är inställd för tillfället i
snabbvalsminnet.
DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP133
Hur man använder RDS
RDS (Radio Data System)
Denna bilstereo har en inbyggd RDS-dekoder
för att kunna ta emot information från stationer
som sänder RDS-data.
Detta system gör det möjligt för radion att visa
namnet på den station du lyssnar på (PS), och
att automatiskt gå över till en annan station på
samma radionät med bättre mottagning när du
kör långa sträckor (AF-omkoppling).
Det är också möjligt att gå direkt över till
trafikmeddelanden eller program av en viss typ
så fort de börjar sändas av en RDS-station,
oavsett vad du höll på att lyssna på.
Om radion tar emot EON-information kan den
dessutom gå över till andra snabbvalsstationer
på samma radionät och bryta in i mottagningen
av den station du höll på att lyssna på med
trafikinformation från andra stationer (TP). Detta
fungerar dock inte i alla områden.
Radion måste vara inställd på FM-bandet för att
det ska gå att använda RDS-funktionerna.
• AF : Alternativa frekvenser
• PS : Programservicenamn
• PTY : Programtyp
• EON : Övervakning av andra radionät
• TP : Trafikprogram
∗ RDS-avbrotten fungerar inte medan man lyssnar
(Enhanced Other Networks)
på en AM-station.
Manuell inställning av en
lokalstation på samma radionät
1. Denna funktion går bara att använda när AF-
Svenska
funktionen är påslagen och REG-funktionen
är avstängd.
Observera:
• Denna funktion går att använda när en
lokalsändning på samma radionät tas emot.
2. Tryck på en av [DIRECT]-knapparna för att
ställa in en lokalstation.
3. Om mottagningen för den inställda stationenär dålig så tryck en gång till på samma
[DIRECT]-knappen. Radion går dåöver till
en annan lokalstation på samma radionät.
Trafikmeddelanden (TA)
När bilstereon är i TA-beredskapsläge har
trafikmeddelanden högsta prioritet och ställs in
så fort de börjar sändas så att du kan höra dem,
oavsett vilket funktionsläge som är inställt. Det
går även att ställa in TP-stationer
(trafikprogramstationer) automatiskt.
∗ Denna funktion går bara att använda när “TP”
lyser på displayen. Att “TP” lyser betyder att den
inställda RDS-stationen sänder program med
trafikmeddelanden.
● Hur man ställer bilstereon i TA-
beredskapsläge
Om du trycker på [TA]-knappen när bara “TP”
lyser på displayen, tänds “TP” och “TA” på
displayen och bilstereon ställs i TAberedskapsläge tills ett trafikmeddelande börjar
sändas. När ett trafikmeddelande börjar sändas
tänds “TRA INFO” på displayen. Om du trycker
på [TA]-knappen medan ett trafikmeddelande
håller på att tas emot, stängs mottagningen av
det meddelandet av och bilstereon återgår till
TA-beredskapsläget.
● Hur man stänger av TA-beredskapsläget
Tryck på [TA]-knappen medan både “TP” och
“TA” lyser på displayen. “TA ” släcks på
displayen och TA-beredskapsläget stängs av.
∗ Om du trycker på [TA]-knappen när “TP” inte
lyser, börjar radion söka efter TP-stationer.
● Sökning efter en TP-station
Om du trycker på [TA]-knappen när “TP” inte
lyser, tänds “TA” på displayen och radion ställer
automatiskt in en TP-station.
Observera:
• Radion fortsätter söka ända tills den hittar en TP-
station. Om du trycker en gång till på [TA]-
knappen släcks “TA” på displayen och sökningen
efter TP-stationer avbryts.
Inställning av RDS-läge
Håll [TA]-knappen nedtryckt i minst 1 sekund för
att välja RDS-läge.
Läget växlar i följande ordning varje gång
knappen [å] eller [∂] trycks ned:
PTY ON PTY-S<E>
2
∗∗
∗
∗∗
ON
....
Tryck på [TA]-knappen för att lämna RDS-läge.
Observera:
1
∗
•
“PTY-S<E>” endast tillgänglig med “PTY ON”.
2
∗
•
“REG ON” endast tillgänglig med “AF ON”.
1
∗∗
∗
∗∗
AF ON REG
134DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP
Hur man använder RDS
Inställning av PTY
Tack vare denna funktion kan du lyssna på
program av en viss typ så fort de börjar sändas,även om bilstereon är inställd på något annat
funktionsläge än radion.
∗ PTY-sändningar förekommer ännu inte i alla
länder.
∗ I TA-beredskapsläget har TP-stationer företräde
framför stationer som sänder PTY-program.
1. Håll [TA]-knappen nedtryckt i minst 1 sekund
och tryck på knappen [å]/[∂] för att välja“PTY ON” eller “PTY OFF”.
2. Vrid [ROTARY]-ratten medurs till “PTY ON”
eller moturs till “PTY OFF”.
Val av PTY
1. Håll [TA]-knappen nedtryckt i minst 1 sekund
och tryck på knappen [å]/[∂] för att välja“PTY-S<E>”. Tryck på []-knappen för att
gå till PTY-valläge.
2. Tryck på någon av [DIRECT]-knapparna. Det
går även att vrida [ROTARY]-ratten medurs
eller moturs för att välja önskad PTY.
∗ I nedanstående tabell visas
fabriksinställningarna för [DIRECT]knapparna.
Snabbvalsnummer
1NEWSKorta nyheter
2INFOAllmän information
3POP MPopulärmusik
4SPORTSport
5CLASSICS
6EASY M
Programtyp (PTY)
ENGLISHInnehåll
Seriös klassisk
Underhållningsmusik
musik
3. PTY-valläget stängs automatiskt av 7
sekunder efter det att du valt PTY.
PTY-sökning
1. Välj PTY-detalj.
2. Tryck på [å] eller [∂]-knappen. Om du
trycker på [∂]-knappen börjar radion leta
efter en station med högre frekvens som
sänder den typen av program (PTY). Om du
trycker på [å]-knappen börjar radion leta
efter en station med lägre frekvens.
Lagring av PTY-koder i
snabbvalsminnet
1. Håll [TA ]-knappen nedtryckt i minst 1 sekund
och tryck på knappen [å]/[∂] för att välja“PTY-S<E>”. Tryck på []-knappen för att
gå till PTY-valläge.
2. Vrid [ROTARY]-ratten medurs eller moturs
för att välja önskad PTY.
Det går att välja mellan följande 29
programtyper (PTY).
Programtyp (PTY)
ENGLISHInnehåll
NEWSKorta nyheter
AFFAIRSFördjupning av nyheter
INFOAllmän information
SPORTSport
EDUCATEUtbildningsprogram
DRAMATeater
CULTUREKultur i bred mening
SCIENCEVetenskapsprogram
VARIEDUnderhållningsprogram
POP MPopulärmusik
ROCK MRockmusik
EASY MUnderhållningsmusik
LIGHT MLätt klassisk musik
CLASSICSSeriös klassisk musik
OTHER MÖvrig musik
WEATHERVäderraporter
FINANCEEkonomiprogram
CHILDRENBarnpropgram
SOCIALProgram om sociala frågor
RELIGIONAndliga frågor
PHONE INTelefonväkteri
TRAVELResor och semester
LEISUREFritid och hobby
JAZZJazzmusik
COUNTRYCountrymusik
NATION MNationell musik
OLDIESGamla favoriter
FOLK MFolkmusik
DOCUMENTDokumentärer
3. Om du trycker in en av [DIRECT]-knapparna
och håller den intryckt i mer än 2 sekunder
lagras vald PTY i minnet för den
snabbvalsknappen.
Svenska
DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP135
Hur man använder RDS
Manövrer i CD-läget
Inställning av AF
AF-funktionen gör det möjligt för radion att
bibehålla bästa möjliga mottagning genom att
växla mellan olika frekvenser på samma radionät.
∗ Fabriksinställningen är “ON” (på).
1. Håll [TA]-knappen nedtryckt i minst 1 sekund
och tryck på knappen [å]/[∂] för att välja“AF ON” eller “AF OFF.”
2. Vrid [ROTARY]-ratten medurs till “AF ON”
eller moturs till “AF OFF”.
∗ Om mottagningen för den inställda stationen
försämras tänds “SEARCH” på displayen och
radion börjar leta efter en annan station som
sänder samma program.
Inställning av REG
När REG-funktionen är påslagen tas
lokalstationen med den bästa mottagningen in.
När denna funktion är avstängd och du kör in i
ett annat regionalområde går radion över till en
lokalstation i det nya området.
∗ Fabriksinställningen är “OFF” (av).
1. Håll [TA]-knappen nedtryckt i minst 1 sekund
och tryck på [å]/[∂]-knappen för att välja“REG ON” eller “REG OFF.”
2. Vrid [ROTARY]-ratten medurs till “REG ON”
eller moturs till “REG OFF”.
Nödsändningar
Om radion uppfattar en nödsändning avbryts
alla de andra funktionerna, “ALARM” tänds på
displayen och nödsändningen hörs i högtalarna.
● Hur man stänger av en nödsändning
Om du trycker på [TA]-knappen stängs
Svenska
nödsändningen av.
Volyminställning för
trafikmeddelanden (TA),
nödmeddelanden (ALARM) och
PTY-sändningar
Det går att ställa in volymen för TA-, ALARMoch PTY-meddelanden under ett TA-, ALARMeller PTY-avbrott.
∗ Fabriksinställningen är “15”.
Vrid [ROTARY]-ratten medurs eller moturs
under ett TA-, ALARM- eller PTY-avbrott för att
ställa in volymen påönskad nivå (0 till 33).
∗ När TA-, ALARM- eller PTY-avbrottet tar slut
återgår volymen till den nivå den var inställd på
innan avbrottet.
Hur man sätter i en skiva
Stick in en CD mitt i CD-facket med etikettsidan
vänd uppåt. “LOADING” tänds på displayen,
skivan matas in i skivfacket och börjar spelas.
Observera:
• Stick inte in händerna, fingrarna eller några
främmande föremål i skivfacket.
• Om det redan finns en skiva isatt går det inte att
sätta i en ny skiva. Försök aldrig trycka in
ytterligare en skiva med våld.
• Skivor som inte är försedda med märket
går inte att spela i den här apparaten. CD-ROM
skivor går inte att spela.
• Det kan hända att vissa skivor som är brända i en
CD-R/CD-RW-spelare inte går att spela.
För att spela den skiva som redan
är isatt
Tryck på [SRC]-knappen för att gå över till CD/
MP3-läget så börjar skivan spelas.
För att stoppa (pausa) spelningen
Om man trycker på []-knappen medan en
skiva håller på att spelas avbryts spelningen
och “PAUSE” tänds på displayen.
Tryck en gång till på []-knappen för att
fortsätta spela skivan.
För att mata ut skivan
Tryck på [Q]-knappen så matas skivan ut.
Observera:
• Om den utmatade skivan lämnas kvar som den är
matas den automatiskt in igen efter 15 sekunder.
Topp-funktionen
När man trycker på [BND]-knappen börjar
skivan spelas från och med den första låten
(spar nummer 1).
∗ I MP3-läget börjar CD-spelaren från första låten i
den aktuella mappen.
136DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP
Manövrer i CD-läget
Manövrer i MP3-läget
Hur man väljer låtar (spår)
Tryck på [å]-eller [∂]-knappen.
∂ :Nästa spår börjar spelas.
å : Det spår som håller på att spelas börjar
om från början. När man trycker
ytterligare en gång på denna knapp
hoppar CD-spelaren tillbaka till
föregående spår.
∗ I MP3-läget går det endast att välja låtar i den
aktuella mappen.
Snabbsökning framåt och bakåt
Tryck in [å]-eller [∂]-knappen och håll den
intryckt.
∂ :För att snabbsöka framåt
å :För att snabbsöka bakåt
∗ Om [å]- eller [∂]-knappen trycks in i Audio
CD-läget i minst 1 sek. flyttas skivan framåt resp.
bakåt 5 gånger fortare än vid normal avspelning.
Hålls knappen intryckt i minst 3 sek. sker
snabbflyttningen 30 gånger fortare.
∗ Om [å]- eller [∂]-knappen trycks in i MP3-
läget i minst 1 sek. flyttas skivan framåt resp.
bakåt 10 gånger fortare än vid normal avspelning.
Avsökningsspelning
(Inledningsavsökning)
Tryck på [SCN]-knappen i Audio CD-läge.
“SCN” tänds och displayen visar “TRK SCN”.
Därefter spelar CD:n upp de första 10
sekunderna av varje spår på hela skivan. Tryck
en gång till på [SCN]-knappen för att lämna
läget för avsökningsspelning.
∗ Avsökningsspelningen startar från och med
spåret efter det spår som håller på att spelas.
Upprepad spelning
Tryck på [RPT]-knappen i Audio CD-läge. “RPT”
tänds och displayen visar “TRK RPT”. Därefter
spelas det aktuella spåret upp upprepade
gånger. Tryck en gång till på [RPT]-knappen för
att lämna läget för upprepad spelning.
Slumpspelning
Tryck på [RDM]-knappen i Audio CD-läge.
“RDM” tänds och displayen visar “TRK RDM”.
Därefter spelas samtliga spår på skivan upp
slumpmässigt. Tryck en gång till på [RDM]knappen för att lämna läget för slumpspelning.
Vad är MP3?
MP3 är en metod för komprimering av ljudfiler
som följer lager 3 i MPEG-standarden. Denna
kompressionstyp används allmänt på PCdatorer och har blivit ett standardformat. MP3kompressionen reducerar originalljudfilen till
cirka 10 procent av ursprungsstorleken med
bibehållen hög ljudkvalitet. Detta betyder att
cirka 10 musik-CD-skivor kan spelas in på en
enda CD-R- eller CD-RW-skiva vilket möjliggör
lång lyssningstid utan behov av CD-byten.
Att tänka på när du skapar MP3-skivor
● Filändelse
• Lägg alltid till filändelsen “.MP3” till MP3-filen.
Om du lägger till en annan filändelse än
denna eller ingen filändelse alls kan filen inte
spelas av.
● Logiskt format (filsystem)
• Använd följande CD-format när du skriver
MP3-filer till CD-R- eller CD-RW-skivor:
ISO9660 nivå 1, 2, Joliet eller Romeo. Normal
avspelning är inte möjlig om skivan har
spelats in med något annat format.
• Mappens namm och filnamnet kan visas som
låttitel vid MP3-avspelning, men titeln måste
bestå av max. 16 (mappnamn) eller 28
(filnamn) alfanumeriska tecken (inklusive
filändelsen).
● Antal filer och mappar
• MP3-skivor som kan spelas av på denna
enhet har följande begränsningar:
1. Max. antal filer: 254
2. Max. antal mappar: 128
3. Ett visst brus kan uppträda beroende på
vilken typ av avkodare som används vid
inspelningen.
Funktionen mapp Upp/Ned
1. Med denna funktion går det att söka efter en
mapp på MP3-CD-skivor. Displayen visar
den sökta MP3-CD-skivor.
[UP] – Uppåt i mappen.
[DN] – Nedåt i mappen.
2. När du har valt mapp spelar CD-spelaren
upp det första spåret i målmappen.
Observera:
• Mappar utan MP3-filer hoppas över.
Svenska
DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP137
Manövrer i MP3-läget
Spelordning för MP3-filer
När det väljs uppspelning av föregående och
nästa mapp, går det att få tillträde till filer och
mappar i den ordning som de blev skrivna av
CD-ROM-brännaren.
Av detta skäl är det inte säkert att de spelas av i
förväntad ordning. Du kan dock själv ställa in
spelordningen för MP3-låtarna genom att skriva
dem på en CD-R-skiva. Du bestämmer deras
inbördes ordningsföljd genom att låta deras
filnamn börja med ett tal på mellan “01” till “99”
(beroende på din CD-spelare).
I nedanstående exempel visas mapp- och
filhierarkin för en CD-skiva.
Exempel på en CD-skivas mapp- och filhierarki
Svenska
Nivå 1Nivå 2Nivå 3Nivå 4
Rot
Mapp
Slumpspelning av MP3-CD-skivor
1. Med hjälp av denna funktion går det att spela
alla spåren på hela skivan eller i en viss
MP3-mapp i slumpmässig ordning.
2. Det finns två typer av slumpmässig
uppspelning för MP3-CD-skivor;
slumpmässig uppspelning av spår eller
slumpmässig uppspelning av samtliga
mappar.
Fil
Avspelning I
slumpmässig
ordning
Tryck på
[RDM]-
knappen i
max. en sek.
Håll [RDM]knappen
intryckt i mer
än 1 sekund
3. Varje gång man trycker på knappen slås
slumpspelningen på respektive stängs av.
Funktion
Slumpmässig
avspelning
av melodi i
nuvarande
mapp
Slumpmässig
avspelning
av låtarna i
alla mappar
Vad
som
visas
“TRK
RDM”
“FLDR
RDM”
Indikatorn
“RDM”
“ALL···”
&
“RDM”
Upprepad spelning av MP3-CDskivor
1. Med hjälp av denna funktion går det att
upprepa det spår eller den mapp som håller
på att spelas.
2. Det finns två typer av upprepad uppspelning
för MP3-CD-skivor; upprepad uppspelning av
spår eller upprepad uppspelning av aktuell
mapp.
Upprepad
avspelning
Tryck på
[RPT]-
knappen i
max. en sek.
Håll [RPT]knappen
intryckt i mer
än 1 sekund
3. Varje gång man trycker på knappen slås
upprepningen på respektive stängs av.
Funktion
Upprepning
av nuvarande
låt
Upprepning
av nuvarande
mapp
Vad som
visas
“TRK
RPT”
“FLDR
RPT”
Indikatorn
“RPT”
“ALL···”
&
“RPT”
Avsökning av MP3-CD-skivor
1. Med denna funktion spelas de första 10
sekunderna av varje låt i MP3-mappen eller
av den första låten i varje mapp.
2. Det finns två typer av uppspelning av
spårens början för MP3-CD-skivor;
uppspelning av spårens början i den aktuella
mappen eller uppspelning av spårens början
för samtliga mappar.
138DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP
Manövrer i MP3-läget
Upprepad
avspelning
Tryck på
[SCN]-
knappen i
max. en sek.
Håll [SCN]knappen
intryckt i mer
än 1 sekund
3. Varje gång man trycker på knappen slås
avsökningen på respektive stängs av.
Funktion
Avsökning av
nuvarande
mapp
Avsökningsspelning av
melodier i
alla mappar
Vad som
visas
“TRK
SCN”
“FLDR
SCN”
Indikatorn
“SCN”
“ALL···”
&
“SCN”
Val av vad som ska visas på
displayen
1. Det går att välja vad som ska visas på
flytande kristall-displayen för MP3-CD-skivor
genom att trycka på [D]-knappen.
Tryck på [D]-knappen en gång till för att välja
nästa information på displayen.
Visningssättet ändras på nedanstående sätt
MAIN-1 ..... T02 02 : 18
(
Spårnr., speltid
)
MAIN-2 ..... F03 T05
(Mappnr., spårnr.)
TITLE ..... FOLDER
(Mapp)
Se “Namnvisningsläget”
∗
CLOCK ..... AM 10: 00
Namnvisningsläget
1. Det finns 5 olika visningssätt i
namnvisningsläget.
2. Håll [T]-knappen nedtryckt i max. 1 sekund
för att välja nästa typ.
Visningssättet ändras på nedanstående sätt.
Efter 2 sekunder
FOLDER
TRACK
ALBUM
ARTIST
TITLE
Mappnamn
Spårnamn
Album-tag
Artist-tag
Titel-tag
3. Visad detalj kan bläddras genom att [T]-
knappen hålls ned i minst 1 sekund.
4. Om en MP3-fil saknar ID3-TAG visas texten
“NO TAG” på displayen.
5. Om en MP3-fil omkodas med rubrik ID3 TAG
men inte innehåller någon TAG-information
visar displayen ingenting.
Observera:
• Mappnamnet visas som “ROOT” med filen
placerad i rotmappen.
• MP3-spelaren avkodar varje fils ID3-TAG nivå 2
genom förvald inställning. Om ID3-TAG nivå 2
inte finns tillgänglig avkodas ID3-TAG nivå 1.
• UNICODE ID3 (kinesiska, japanska m.fl.)
understöds inte.
Valfunktion för CD-DA/MP3
multisession-CD
1. Om du har satt i en multisession-CD som
innehåller CD-DA-filer och MP3-filer i CDspelaren går det att välja mellan att spela
CD-DA-filer eller MP3-filer.
2. Standardinställningen för filer som ska
spelas på multisession-CD är CD-DA-filer.
3. Tryck på [BND]-knappen i minst 1 sek. för att
växla mellan avspelning av CD-DA-filer och
MP3-filer.
4. Vid val av CD-DA-filer resp. MP3-filer visas
texten “M-S CD” resp. “M-S MP3” på
displayen.
5. Funktionen för val av CD-DA-filer och MP3-
filer kan endast aktiveras i CD/MP3-läget.
Den aktiveras först när CD-skivan sätts i på
nytt. Till exempel: CD-spelaren är inställd i
CD-DA-läget. Håll [BND]-knappen nedtryckt i
minst 1 sekund för att ställa in MP3-typen.
Användaren måste ta ut och åter sätta in
CD-skivan för att kunna spela upp MP3-filer.
6. Följande inspelningstyper kan spelas av.
Inställning
Skiva
Blandade CD-låtar
och MP3-låtar
Endast CD-låtar
Endast MP3-låtar
7. När blandade CD-låtar och MP3-låtar spelas
och CD-spelaren är inställd i CD-läget, är
den första låten som spelas en MP3-låt och
då hörs inget ljud.
Ställ in
som CD
Spela CD
Spela CD
Spela MP3
Ställ in
som MP3
Spela MP3
Spela CD
Spela MP3
Svenska
DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP139
7. OM DET UPPSTÅR PROBLEM
Problem
Det går inte att slå på
bilstereon.
(Det hörs inget ljud.)
Det går inte att sätta i
en CD-skiva.
Skivan hoppar eller
det uppstår störningar
i ljudet.
Ljudet är dåligt när du
precis slagit på
bilstereon.
Det händer inget när
man trycker på
knapparna.
Displayen visar fel.
OrsakÅtgärd
Säkringen har gått.
Felaktig kabeldragning.
En annan CD-skiva är redan
isatt.
CD-skivan är smutsig.
CD-skivan är kraftigt repad
eller skev.
Det kan bildas små
vattendroppar på linsen inuti
CD-spelaren när bilen står
parkerad på ett fuktigt ställe.
Det har blivit fel på
mikroprocessorn på grund
av störningar e.d.
Kontakterna på DEN
LÖSTAGBARA
KONTROLLPANELEN eller
huvudenheten har blivit
smutsiga.
Byt ut den mot en ny säkring med samma amperetal.
Om säkringen går igen så rådfråga återförsäljaren.
Rådfråga återförsäljaren.
Mata ut den gamla CD-skivan innan du sätter I en
ny.
Rengör CD-skivan med en mjuk torkduk.
Byt ut den mot en repfri CD-skiva.
Låt bilstereon stå påslagen och torka i ungefär 1
timme.
Stäng av bilstereon, och tryck
sedan på [RELEASE]-knappen
och ta av kontrollpanelen (DCP).
Tryck in återställningsknappen
med något smalt föremål och
håll den intryckt i ungefär 2
sekunder.
Torka rent kontakterna med en mjuk trasa som
fuktats med rengöringssprit.
Återställningsknapp
8.
Svenska
FELMEDDELANDEN PÅ DISPLAYEN
■ För att skydda anläggningen är denna bilstereo utrustad med självdiagnosfunktioner. Om det skulle
uppstå något fel visas ett felmeddelande på displayen som varning. Vidta i så fall de föreslagna
motåtgärderna för att rätta till felet.
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
Felkod på displayen
Detta felmeddelande betyder att det uppstått något fel med
mekanismen på CD-spelaren (t.ex. att det inte går att mata ut
skivan).
➜ Kontrollera CD-spelaren.
Detta felmeddelande betyder att laserpickupen kommit ur
fokus beroende på repor på skivan eller av någon annan
anledning medan CD-spelaren användes.➜ Kontrollera CD-skivan.
Detta felmeddelande betyder att det inte går att läsa CDskivans innehållsförteckning (TOC), t.ex. beroende på att vald
skiva är ilagd upp och ned.
Motåtgärd
140DB268RMP/BD269RMP/BD269RGMP
9. TEKNISKA DATA
FM-mottagare
Frekvensområde: 87,5 MHz till 108 MHz
Användbar känslighet: 11 dBf
50 dB dämpningskänslighet: 17 dBf
Kanalselektivitet: 75 dB
Kanalseparation (1 kHz): 35 dB
Frekvensgång (±3 dB): 30 Hz till 15 kHz
AM-mottagare
Frekvensområde:
MW: 531 kHz till 1602 kHz
LW: 153 kHz till 279 kHz
Användbar känslighet: 25 µV
CD-spelardel
System: Digitalt ljudsystem för kompaktskivor
Spelbara skivtyper: CD-skivor
Frekvensgång: 10 Hz till 20 kHz (± 1 dB)
Signalbrusförhållande: 100 dB (1 kHz) IHF-A
Distorsion: 0,01%
ISO9660 nivå 1, 2, Joliet eller Romeo
Begränsningar för mappnivå: finns inte
Max. antal mappar: 128
Max. antal filer: 254
Mappnamn: Max. 16 tecken
Filnamn: Max. 28 tecken
Ljud
Uteffekt: 4 × 20 W (DIN 45324, +B=14,4 V)
Baskontrollområde (100 Hz): ±14 dB
Diskantkontrollområde (10 kHz): ±14 dB
Linjeutspäninng (med A/C 1 kHz, 10 k Ω): 1,8 V
Allmänt
Matningsspänning:
14,4 V likström (10,8 till 15,6 V tillåtet),
negativ jord
Strömförbrukning: Mindre än 15 A
Högtalarimpedans: 4 Ω (4 Ω till 8 Ω tillåtet)
Vikt: 1,1 kg
Mått:
178 (B) × 50 (H) × 152 (D) mm
50 mm178 mm
152 mm
58 mm188 mm
Observera:
• Rätt till ändringar i specifikationer och utseende