Citizen U10 User Manual [pt]

502 503

SUMÁRIO

Precauções de segurança: ...........................
Observe sempre
...........................................
506
- Precauções de mergulho gerais -
508
- Precauções relativas à utilização deste .............
relógio -
..........................................................
509
Introdução
......................................................
513
Exponha o relógio à luz antes de ................
utilizá-lo
..........................................................
514
Características
..............................................
515
Nomes dos componentes
.........................
518
[Mostrador digital]
...........................................
519
Indicador do nível de carga e tempos de funcionamento contínuo
...........................
520
1. Leitura do indicador do nível de carga
......
521
2. Referência geral para os tempos de carga
...
522
3. Tempo de funcionamento contínuo
...........
522
Funções exclusivas de relógios ..................
alimentados por energia solar
.................
524
[Função de advertência de carga insuficiente]
....
526
[Função de prevenção de sobrecarga]
..........
526
[Função de economia de energia 1]
..............
527
[Função de economia de energia 2]
..............
528
Modos de exibição do relógio (Funções)
.....
529
[Modo padrão]
..................................................
529
1. Modo da hora/data
..................................
529
2. Modo de superfície
..................................
529
3. Modo da hora de viagem
........................
529
4. Modos do despertador 1, 2 e 3
...............
529
5. Modo de definição dos alarmes de ...............
mergulho
..................................................
529
6. Modo de chamada dos registros de .............
mergulho
..................................................
529
7. Modo de verificação das posições de referência
.................................................
529
English English English English English Português English
[Modo de mergulho]
........................................
530
1. Estado de prontidão de mergulho 1
......
530
2. Estado de prontidão de mergulho 2
......
530
3. Estado da medição da profundidade da ......
água
..........................................................
531
4. Ao voltar a uma profundidade rasa ..............
(dentro de 1 m) após um mergulho
.......
531
Mudança dos modos
..................................
532
Uso do modo padrão
..................................
534
1. Uso do modo da hora/data
.........................
534
A. Definição da hora e da data
...................
534
2. Uso do modo de superfície
........................
537
3. Uso do modo da hora de viagem
...............
539
A. Definição da hora de viagem
.................
539
B. Mudança entre os modos da hora de ..........
viagem e hora/data
.................................
541
4. Uso do modo do despertador
.....................
543
A. Definição do despertador
......................
544
Cidades exibidas
..........................................
546
Precauções durante um mergulho
.........
548
Utilização do relógio ao mergulhar
548 Itens proibidos ao utilizar o relógio durante um mergulho
..........................................................
550 Precauções antes de mergulhar
....................
551 Precauções durante um mergulho
.................
552 Precauções depois de mergulhar
..................
553
Termos de mergulho
...................................
554
1. Mergulho
......................................................
554
2. Medição da profundidade da água
.............
555
3. Medição do tempo de mergulho
.................
556
4. Medição da temperatura da água
...............
557
5. Gravação dos dados de registro
557
6. Finalização do modo de mergulho
.............
557
Funções de alarme de mergulho
............
558
1. Principais tipos de alarmes de mergulho e
situações nas quais as principais funções de alarme de mergulho são ativadas
..............
559
504 505
Uso do modo de chamada de registro ........
de mergulho
..................................................
575
A.
Faixa de exibição dos dados de registro
....
576
B. Chamada dos dados de registro
...........
577
C. Número do registro
................................
578
D. Apagamento de dados de registro
........
578
E. Sobre os dados de registro
...................
579
Modo de verificação das posições de referência
.......................................................
580
A.
Verificação das posicoes de referência
...
580
Localização e solução de problemas
....
582
Significados das marcas de modo ..............
exibidas com freqüência e das ....................
indicações do mostrador digital
.............
586 [Marcas de modo]
............................................
586 [Mostrador digital]
...........................................
587
Reposição total
.............................................
590 [Procedimento]
................................................
590
Uso da luz EL
................................................
592
Modelos equipados com uma pulseira .......
de extensão
...................................................
592
Precauções relativas ao manuseio .............
(para o relógio)
.............................................
593 Desempenho da resistência à água
...............
593
Manuseio da pilha de armazenamento de ............
energia
..............................................................
594 Utilize apenas a pilha de armazenamento de energia especificada
.......................................
595 Consertos
.........................................................
595 Mantenha seu relógio limpo
...........................
595 <Limpeza do relógio>
......................................
596 Precauções durante o uso do relógio
...........
596
Manuseio da pulseira (Precauções ao colocar ....
e retirar o relógio)
............................................
596
<Temperaturas>
..........................................
596
<Eletricidade estática>
...............................
597
<Choques>
...................................................
597
<Agentes químicos, gases e mercúrio>
....
597
<Armazenamento>
......................................
597
Especificações
.............................................
598
2. Explicação das funções de alarme de ..............
mergulho
......................................................
560
<Erro do mostrador digital>
.......................
560
Quando ocorre um erro no mostrador .............
durante um mergulho:
................................
561 <Erro do sensor de água>
..........................
562 <Erro do sensor de pressão>
.....................
562
Quando ocorre um erro do sensor de ..............
pressão durante um mergulho:
.................
562 <Erro de medição (detecção de 0 m)>
.......
563 [Cancelamento do valor anormal medido]
...
563 <Erro de memória de registro de mergulho>
...
564 <Alarme de carga>
......................................
565 Quando a marca de carga baixa é exibida durante um mergulho:
................................
565 Quando o alarme de carga insuficiente é exibido durante um mergulho:
...................
566 <Erro de medição da profundidade>
.........
567
<Alarme de medição da profundidade fora .....
da faixa mensurável>
..................................
567 [Cancelamento do alarme de medição da profundidade fora da faixa mensurável]
...
567 <Alarme da velocidade de subida>
...........
568 [Cancelamento do alarme da velocidade de subida]
..........................................................
568 <Alarme de profundidade>
.........................
568 [Cancelamento do alarme de profundidade]
....
568 <Alarme do tempo de mergulho>
..............
568
Uso do modo de mergulho
.......................
569
1. Uso do modo de definição dos alarmes de mergulho
......................................................
569
A. Exibição normal no modo de definição .......
dos alarmes de mergulho
......................
569
B. Definição dos alarmes de mergulho
.....
570
2. Mudança para o modo de mergulho
..........
572 [Quando o relógio muda para o modo de mergulho]
.....................................................
572 [O mostrador muda da seguinte maneira de acordo com o estado do mergulho]
..........
573
506 507
PERIGO
Por favor, leia atentamente este manual do usuário para entender completamente os procedimentos de manuseio e operação, exibições e limitações deste relógio, e para assegurar sua utilização apropriada. A utilização inadequada deste relógio ou a não observação das advertências, precauções e instruções dadas provocará o risco de um acidente fatal ou sério.
PRECAUÇÃO
O mergulho é um esporte extremamente perigoso. Quando utilizar este relógio para mergulhar, certifique-se de que tenha uma compreensão apropriada dos procedimentos para o manuseio do relógio conforme descrito neste manual, e siga os procedimentos corretamente. O manuseio deste
relógio de uma maneira contrária à descrita neste manual do usuário pode impedir que o relógio funcione corretamente.

Precauções de segurança: Observe sempre

Explicamos a seguir os assuntos que devem ser observados sempre para prevenir lesões ao usuário ou outras pessoas, bem como para prevenir danos materiais.
A gravidade da lesão ou dano resultante do uso
incorreto, ao ignorar os assuntos, é classificada e explicada usando as seguintes marcas.
PERIGO
Esta marca indica assuntos para os quais existe um grande risco de morte ou lesões graves.
ADVERTÊNCIA
Esta marca indica assuntos para os quais existe o risco de morte ou lesões graves.
PRECAUÇÃO
Esta marcação indica assuntos para os quais existe o risco de ferimentos ou danos materiais leves.
Os tipos de assuntos que devem ser observados são
classificados e explicados usando os seguintes marcas (dois ícones, neste exemplo).
Esta marca indica que se deve ter cuidado ou atenção.
Esta marca indica assuntos proibidos.
Pedido aos Clientes
Todos os reparos realizados neste relógio, excluindo os reparos envolvendo a pulseira, devem ser realizados na CITIZEN. Quando quiser um reparo ou inspeção do relógio, entre em contato com o Posto de Serviço Citizen diretamente ou através da loja onde comprou o relógio.
508 509

- Precauções relativas à utilização deste relógio -

PERIGO
• Este relógio não é equipado com uma função que
indica um mergulho descompressivo. Não faça
mergulhos descompressivos com este relógio.
• Este relógio não é compatível com mergulho
Nitrox. Nunca utilize este relógio para mergulhos
Nitrox.
PERIGO
Não empreste o relógio nem o compartilhe com outra pessoa enquanto descansa na superfície (durante a operação do modo de superfície). Além
disso, os dados exibidos no relógio nunca devem ser utilizados como os dados para outro mergulhador. Este relógio foi desenhado e concebido para utilização pessoal. Como os dados acumulados anteriormente são utilizados no modo de superfície, a utilização do relógio por uma outra pessoa impedirá que os dados sejam calculados adequadamente para tal pessoa, podendo causar o risco de um acidente fatal ou sério.
PERIGO
Evite viajar de avião enquanto o modo de superfície estiver funcionando. Viajar de avião sem permitir
uma quantidade de tempo adequada para descansar após um mergulho pode causar o mal da descompressão. É recomendável não viajar de avião durante pelo menos 24 horas após um mergulho, sempre que possível. Não há nenhum método para prevenir completamente o mal da descompressão causado pelo vôo em uma aeronave após um mergulho.

- Precauções de mergulho gerais -

ADVERTÊNCIA
• No caso de utilizar este relógio para mergulhar, certifique-se sempre de receber o treinamento de mergulho adequado de um instrutor licenciado, para adquirir a experiência e a habilidade necessárias para um mergulho seguro.
• Certifique-se de que tenha dominado completamente o manuseio e operação deste relógio. Mesmo o mergulho recreativo pode ser
extremamente perigoso. Mergulhar sem o treinamento adequado ou correto pode resultar em um acidente fatal ou sério.
ADVERTÊNCIA
Cada mergulhador deve ser responsável pela preparação e execução de seu próprio plano de mergulho para assegurar um mergulho seguro. Este
relógio não é equipado com uma função que previne o mal de descompressão. Além disso, este relógio não é capaz de verificar diferenças nas funções fisiológicas de mergulhadores individuais ou diferenças na condição física em um dia particular. Como a ocorrência do mal da descompressão é grandemente afetada pela condição física do mergulhador, o grau do risco do mal da descompressão varia dependendo da condição física do mergulhador no dia do mergulho. Recomendamos que evite mergulhar sempre que não estiver em boas condições físicas, como quando estiver doente, fatigado, com poucas horas de sono ou de ressaca.
510 511
ADVERTÊNCIA
Certifique-se sempre de inspecionar todas as funções do relógio antes de cada mergulho para evitar maus funcionamentos e acidentes causados pela utilização de definições inadequadas. Especialmente, certifique-se de verificar se o relógio está suficientemente carregado e que não haja advertências exibidas no mostrador.
ADVERTÊNCIA
A utilização deste relógio para mergulhos é limitada para mergulhos recreativos (mergulhos não descompressivos) a uma temperatura da água de 0°C a +40°C.
Não utilize este relógio para os seguintes tipos de mergulho:
• Mergulho fora da faixa de temperatura indicada acima
• Mergulho descompressivo
• Mergulho de saturação usando gás hélio
• Mergulho em alta altitude de 3.000 m ou mais acima do nível do mar
• Mergulho em água diferente de água do mar (água com uma gravidade específica de 1,025)
ADVERTÊNCIA
Permita uma margem suficiente durante o mergulho com respeito ao tempo limite de mergulho não descompressivo.
ADVERTÊNCIA
No caso de utilizar este relógio para mergulhar, certifique-se sempre de utilizar o relógio em combinação com outros instrumentos de mergulho (relógio de mergulhador, medidor de pressão residual e medidor de profundidade da água).
Flutuações repentinas na atmosfera e mudanças na temperatura da água podem afetar o mostrador e o desempenho do relógio. Além disso, certifique-se sempre de utilizar este relógio em combinação com outros instrumentos de mergulho para o caso em que o relógio funcione incorretamente.
512 513

Introdução

Obrigado pela compra deste relógio Citizen AQUALAND Eco-Drive. Certifique-se de ler este manual atentamente antes de utilizar o seu relógio para garantir que o mesmo seja usado corretamente. Além disso, guarde este manual em um lugar seguro para futuras consultas quando for necessário.
1. Este relógio é uma combinação de um relógio de mergulhador equipado com um medidor de profundidade da água incorporado. (1) Este relógio é equipado com um sensor de água
que muda o relógio automaticamente para o modo de mergulho quando a água é detectada.
(2) Os seguintes parâmetros são exibidos durante o
mergulho:
• A profundidade atual, hora atual, temperatura atual da água, tempo do mergulho e profundidade máxima são exibidos no mostrador digital.
• O tempo decorrido do mergulho é indicado pelo ponteiro dos minutos.
• A profundidade máxima é indicada pelo ponteiro de função.
(3) É possível realizar o seguinte após um mergulho:
• Os dados de registro gravados durante o mergulho (incluindo o número do registro, data do mergulho, profundidade máxima, temperatura mínima da água e tempo do mergulho) podem ser chamados.
2. Este relógio também é um relógio alimentado por energia solar, dotado de uma função de geração de energia fotoelétrica (Eco-Drive).
ADVERTÊNCIA
Caso se envolva em um mergulho descompressivo, comece a subir à superfície imediatamente, seguindo uma velocidade de subida inferior a 9 m por minuto de acordo com uma tabela de mergulho.
ADVERTÊNCIA
Não realize um mergulho livre (com snorkel) após um mergulho autônomo (scuba), pois isso pode afetar sua saúde seriamente. Este relógio não
incorpora uma função para distinguir entre mergulho autônomo (scuba) e mergulho livre (com snorkel).
PRECAUÇÃO
Armazenamento dos dados de registro
Certifique-se sempre de manter um registro separado dos seus dados de registro importantes.
Vários tipos de dados armazenados por este relógio podem ser perdidos nos seguintes casos:
(1) uso inadequado do relógio (2) ambiente de uso inadequado (sujeito aos efeitos
de forte eletricidade estática ou ruído elétrico)
(3) durante mau funcionamentos e reparos.

Características

Este relógio é dotado de várias funções convenientes para mergulhos.
1. A medição começa automaticamente e os parâmetros, incluindo a profundidade, temperatura da água, tempo do mergulho e profundidade máxima, são exibidos no mostrador digital simplesmente pela colocação do relógio e entrada na água.
2. Várias funções de advertência são providas para um mergulho seguro. (1) Um alarme de profundidade soa e o LED pisca
quando a profundidade é excedida, bem como um alarme de tempo do mergulho soa e o LED pisca quando o tempo do mergulho definido é excedido.
(2) Uma advertência de subida "SLOW" (lenta) é
exibida no mostrador digital no caso de uma subida rápida.
3. Até 20 conjuntos de dados de registro de mergulho são armazenados automaticamente na memória.
Este relógio é dotado de uma função convenientes Eco-Drive.
1. Este relógio é um relógio alimentado por energia solar que contém uma pilha solar em seu mostrador que aciona o relógio convertendo a energia da luz em energia elétrica.
2. Uma vez que seja completamente carregado, o relógio continuará a funcionar durante aproximadamente seis meses.
• O tempo de funcionamento contínuo varia de acordo
com a freqüência em que os alarmes, luz EL e funções de mergulho são utilizados.
3. Uma pilha secundária amigável ao meio ambiente, que é completamente livre de mercúrio e outras substâncias nocivas, é utilizada para o fornecimento de energia deste relógio.
4. Este relógio também é dotado das funções descritas a seguir.
514 515

Exponha o relógio à luz antes de utilizá-lo

Carregue o relógio suficientemente expondo-o à luz do sol ou outra fonte de luz antes de utilizá-lo, até que o ponteiro de função indique o nível 5.
• Carregue o relógio permitindo que a luz brilhe na pilha solar (mostrador do relógio) referindo-se à seção "2. Referência geral para os tempos de carga" para maiores informações sobre o indicador do nível de carga e tempos de funcionamento contínuo.
• Ao carregar com uma lâmpada fluorescente ou luz incandescente, tome cuidado para não permitir que o relógio atinja uma temperatura alta colocando-o muito perto da fonte de luz. Se o relógio for exposto a uma alta temperatura de 60°C ou mais alta, o mostrador digital ficará em branco e não exibirá mais nada. O mostrador voltará ao normal quando o relógio voltar à temperatura normal.
Ponteiro de função
Nível de carga – "Nível 5"
516 517
Outras funções convenientes
1. Função de hora de viagem: Esta função lhe permite exibir facilmente a hora local ao viajar ao exterior ou viajar a negócios. Além disso, também é possível definir o horário de verão para cada cidade.
2. Alarme: Este relógio é equipado com três modos de alarme. (Os sons dos alarmes são diferentes.)
3. Função de luz EL: Uma função de luz EL é provida para facilitar a leitura do mostrador em lugares escuros.
4. Mostrador digital amplo: Utiliza-se um mostrador de matriz de pontos facilmente legível, com um amplo ângulo de visão.
Funcao de indicador do nível de carga: Uma indicação geral do nível de carga da pilha secundária é exibida com o ponteiro de função em um dos seis níveis disponíveis. Função de advertência de carga insuficiente: O ponteiro dos segundos começa a mover-se em intervalos de dois segundos e [ : marca de carga insuficiente] aparece no mostrador digital para indicar que o relógio está insuficientemente carregado. Economia de energia 1: O ponteiro dos segundos pára na posição das 12:00 horas para economizar energia. Economia de energia 2: O ponteiro das horas, ponteiro dos minutos e ponteiro dos segundos param na posição das 12:00 horas para economizar energia. Função de prevenção de sobrecarga: A função de prevenção de sobrecarga é ativada para evitar que o relógio seja sobrecarregado depois que a pilha secundária seja completamente carregada.
518 519

[Mostrador digital]

• Um mostrador de matriz de pontos de cristal líquido nemático é utilizado como o mostrador digital.
• Este cristal líquido nemático rola o mostrador digital de cima para baixo durante a exibição de um modo ou realização de correções. Embora o mostrador possa parecer tremeluzir durante a rolagem, isso não é um mau funcionamento. Além disso, o tempo de rolagem do mostrador difere de acordo com o modo e estado de correção.
• O mostrador fica em branco quando a temperatura do relógio atinge 60°C ou mais. O mostrador volta ao normal quando o relógio volta à temperatura normal.

Nomes dos componentes

As ilustrações mostradas neste manual podem diferir do relógio real que você comprou.
Ponteiro das horas
Botão (C)
Indicador da profundidade
Sensor de pressão
Indicador do nível de carga
Botão (D)
Ponteiro de função
Ponteiro dos segundos
Botão (A)
Sensor de água
Botão (B)
Ponteiro dos minutos
LED
Mostrador digital
Dia da semana
Mês/dia
Horário de verão
Nome da cidade
520 521

1. Leitura do indicador do nível de carga

O nível de carga da pilha secundária muda de acordo com as condições de utilização, passagem do tempo e forma na qual o relógio é carregado.
• O nível de carga da pilha secundária (valor de referência) e as
mudanças no indicador do nível de carga são representados esquematicamente nas ilustrações. O design pode variar um pouco dependendo do modelo.
• O sensor de água não é ativado e o relógio não pode ser utilizado
para mergulho porque o relógio está insuficientemente carregado.
• O relógio não pode ser utilizado no modo padrão.
• A marca de carga insuficiente aparece no mostrador digital quando o
nível de carga cai ao nível 1 durante uma medição da profundidade.
• A luz EL não se acende.
• O nível de carga restante na pilha secundária está baixo.
• O relógio pode ser utilizado para aproximadamente 1 hora de
mergulho.
• A luz EL não se ilumina.
• Todas as funções podem ser operadas.
Descrição da operação do relógio no nível de carga indicado
• O relógio está insuficientemente carregado. O relógio não pode
ser utilizado para um mergulho. Recarregue o relógio o mais rápido possível.
• "Charge" é indicado e o ponteiro dos segundos se move em
intervalos de 2 segundos.
• A medição da profundidade da água é interrompida se o indicador do
nível de carga cai ao nível 0 (os dados de registro não são armazenados na memória).
• O relógio não pode ser alterado para outros modos, como o os modos
de hora de viagem e de alarme.
• A luz EL não se acende.

Indicador do nível de carga e tempos de funcionamento contínuo

O indicador do nível de carga (valor de referência) lhe permite confirmar a quantidade de carga da pilha secundária com o ponteiro de função. O indicador do nível de carga é dividido em seis níveis. O nível indicado pelo ponteiro de função é o nível de carga atual da pilha secundária.
Tente manter o relógio sempre carregado no nível 5.
Indicador do nível de carga
Níveis de carga da pilha secundária
Nível
Nível 0
Nível 1
Nível 2
Nível 3
Nível 4
Nível 5
Aprox. 2 dias
Aprox. 4 dias
Aprox. 7 dias
Aprox. 2 meses
Aprox. 4 meses
Aprox. 6 meses
Tempo de funcionamento
contínuo (referência)
522 523
Tempo de carga
Tempo de carga até a carga total desde o estado de parada
Tempo de carga até que o ponteiro das horas comece a mover-se desde o estado de parada
Tempo de carga aproximado requerido para 1 dia de funcionamento
Aprox. 3,5 horas
Aprox. 2 horas
Aprox. 35 minutos
Aprox. 10 minutos
Aprox. 2 minutos
Aprox. 30 horas
Aprox. 15 horas
Aprox. 6 horas
Aprox. 2 horas
Aprox. 45 minutos
----
----
Aprox. 150 horas
Aprox. 45 horas
Aprox. 9,5 horas

2. Referência geral para os tempos de carga

O tempo requerido para a carga varia de acordo com o modelo do relógio (cor do mostrador, etc.). Os tempos mostrados abaixo servem apenas como referência.
• Tente recarregar o relógio antes que ele fique insuficientemente
carregado. Não há risco de sobrecarga independentemente da freqüência e de quanto o relógio for carregado (Função de prevenção de sobrecarga). É recomendável tentar recarregar o relógio diariamente.

3. Tempo de funcionamento contínuo

Este relógio continuará a funcionar durante aproximadamente seis meses depois que tenha sido carregado totalmente.
[NOTA]
• O tempo de funcionamento contínuo deste relógio fica
mais curto de acordo com a freqüência de utilização do modo de mergulho, alarmes de mergulho, luz EL e outras funções do relógio.
• Deixar que o relógio se molhe fora de um mergulho ativa
o sensor de água, o que encurta o tempo de funcionamento contínuo.
Luminância
(lx)
Ambiente
Dentro de um escritório normal
60-70 cm sob uma lâmpada fluorescente (30 W)
20 cm sob uma lâmpada fluorescente (30 W)
Ao ar livre, tempo nublado
Ao ar livre, verão, sob a luz direta do sol
500
1.000
3.000
10.000
100.000
524 525
Se o relógio continuar a ser usado sem carga
O ponteiro dos segundos pára na posição de 0 segundos
2 segundos
2 segundos
O ponteiro dos segundos se move em intervalos de 2 segundos
[Exibição de
advertência de carga
insuficiente]
[Parado]

Funções exclusivas de relógios alimentados por energia solar

Quando o relógio fica insuficientemente carregado, ele muda da exibição normal dos ponteiros para a exibição de advertência de carga insuficiente (o ponteiro dos segundos se move em intervalos de 2 segundos e "Charge" aparece no mostrador digital). Recarregue o mostrador expondo-o à luz referindo-se à seção "2. Referência geral para os tempos de carga" até que o ponteiro de função indique o nível 5.
[Exibição normal dos
ponteiros]
Quando o relógio fica insuficientemente carregado pela falta de exposição à luz
Quando o relógio é carregado pela exposição à luz
Carregue o relógio expondo-o à luz até que o ponteiro de função indique o nível de carga 5. Só use o relógio depois de redefinir a hora e a data.
526 527

[Função de economia de energia 1] ··· O ponteiro

dos segundos pára na posição de 0 segundos quando a função de economia de energia 1 é ativada.
Quando a energia não é gerada em virtude da falta de exposição do relógio à luz durante duas horas consecutivas no modo padrão, o ponteiro dos segundos pára na posição de 0 segundos e o relógio entra automaticamente no modo de economia de energia para reduzir o consumo de energia.
<Os ponteiros e o mostrador digital aparecem como descrito abaixo.>
• Ponteiro dos segundos: Pára na posição de 0 segundos.
• Ponteiros das horas e dos minutos: Continuam a manter a hora atual.
• Ponteiro de função: Indica o nível de carga.
• Mostrador digital: Exibe o nome da cidade e a data.
• O alarme soa na hora especificada para o despertador.
Cancelamento da economia de energia 1:
• A economia de energia 1 é cancelada quando a pilha solar é exposta à luz e o relógio começa a gerar energia ou quando um botão é pressionado para ativar o relógio.
• A economia de energia 1 também é cancelada quando o sensor de água é ativado com a conseqüente mudança do relógio para o modo de mergulho.
Quando a economia de energia 1 é cancelada, o ponteiro dos segundos avança rapidamente para a hora atual (segundos) e começa a mover-se em intervalos de 1 segundo.
<O ponteiro dos segundos pára na posição de 0 segundos>

[Função de advertência de carga insuficiente]

Quando o ponteiro dos segundos fica insuficientemente carregado, o ponteiro dos segundos muda do movimento em intervalos de 1 segundo para o movimento em intervalos de 2 segundos A marca de pilha e "Charge" também aparecem no mostrador digital.
Se o relógio continuar a ser utilizado enquanto estiver insuficientemente carregado, ele parará de funcionar depois de aproximadamente 2 dias. Exponha o relógio à luz o mais rápido possível e recarregue-o até o nível 5.
<As funções do relógio são limitadas da seguinte forma quando o relógio fica insuficientemente carregado.>
• O sensor de água não é ativado e o relógio não pode ser utilizado para mergulhar.
• O modo não pode ser alterado e as correções e definições não podem ser feitas mesmo que os botões sejam pressionados.
• O alarme não soa.
• A luz EL não se acende.

[Função de prevenção de sobrecarga]

A função de prevenção de sobrecarga é ativada automaticamente quando o mostrador do relógio (pilha solar) é exposto à luz, e a pilha secundária é completamente carregada para evitar que a pilha seja carregada mais. A pilha secundária bem como as
funções, precisão e performance do relógio não são afetadas, independentemente de quanto o relógio for carregado.
<quando insuficientemente carregado>
2 segundos
2 segundos
528 529

Modos de exibição do relógio (Funções)

[Modo padrão]

Normalmente o relógio é usado neste modo. O modo padrão contém os modos indicados abaixo.

1. Modo da hora/data

• Os ponteiros indicam a hora enquanto que o mostrador digital exibe o nome da cidade e a data.

2. Modo de superfície

• Este modo exibe o tempo decorrido desde a finalização do mergulho mais recente (até 24 horas).
• O modo de superfície não é exibido após uma medição durante 24 horas.

3. Modo da hora de viagem

• A hora e a data são exibidas para uma cidade diferente da do modo da hora/data.

4. Modos do despertador 1, 2 e 3

• A hora especificada e o nome da cidade são exibidos para cada despertador.

5. Modo de definição dos alarmes de mergulho

• Este pode ser usado para definir a profundidade e o tempo do mergulho.

6. Modo de chamada dos registros de mergulho

• Este modo é usado para confirmar os dados de registro gravados automaticamente no modo de mergulho.
7. Modo de verificação das posições de
referência
• Este modo indica as posições de referência dos ponteiros do relógio.

[Função de economia de energia 2] ···

Os ponteiros das horas e dos minutos param na posição das 12:00 horas quando a economia de energia 2 é ativada.
Se o relógio permanece no modo de economia de energia 1 durante 7 dias, ele muda para o modo de economia de energia 2 para reduzir mais ainda o consumo de energia.
<Os ponteiros e o mostrador digital aparecem como descrito abaixo.>
• Ponteiro dos segundos: Pára na posição de 0 segundos.
• Ponteiros das horas e dos minutos: Param na posição das 12:00 horas.
• Ponteiro de função: Indica o nível de carga quando o relógio entrou no modo de economia de energia 2.
• Mostrador digital: O mostrador inteiro se apaga.
Cancelamento da economia de energia 2:
• A economia de energia 2 é cancelada quando a pilha solar é exposta à luz e o relógio começa a gerar energia. Ela não pode ser cancelada pela pressão de um dos botões. Além disso, ela também não é cancelada quando o sensor de água detecta a água.
Quando a economia de energia 2 é cancelada, cada ponteiro avança rapidamente para a hora atual (segundos) e começam a manter a hora. O mostrador digital volta à exibição do nome da cidade e da data.
<Os ponteiros das horas e dos minutos param na posição das 12:00 horas junto com o ponteiro dos segundos>
530 531

3. Estado da medição da profundidade da água

• A hora atual, profundidade, temperatura da água e tempo do mergulho são exibidos no mostrador digital.
• Ponteiro das horas: Pára na posição das 6:00 horas para indicar que a medição da profundidade da água está em andamento.
• Ponteiro dos minutos: Indica o tempo de mergulho decorrido (minutos). (O tempo decorrido continua a ser indicado mesmo após uma medição durante 60 minutos.)
• Ponteiro dos segundos: Indica a hora atual (segundos).
• Ponteiro de função: Indica a profundidade mais recente.
O local onde a "profundidade atual" ou a "profundidade máxima" é exibida muda automaticamente quando a posição do ponteiro dos minutos está entre 15 e 30 minutos.
4. Ao voltar a uma profundidade rasa (dentro de
1 m) após um mergulho
• O relógio permanece no estado de medição da profundidade da água (a profundidade exibida é 0 m).
• O relógio muda para o modo de superfície quando a exibição de 0 m continua durante 10 minutos ou mais após um mergulho ou quando o botão (D) é pressionado durante a exibição de 0 m.

[Modo de mergulho]

Quando o sensor de água detecta a água, o relógio muda automaticamente para o estado de prontidão de mergulho com a "Exibição de READY". Este modo muda da maneira descrita abaixo dependendo do estado de mergulho. Sem embargo, o relógio não mudará para o modo de mergulho se estiver insuficientemente carregado.

1. Estado de prontidão de mergulho 1

• "READY" e "ready" são exibidos alternadamente no mostrador digital.
• Cada ponteiro continua a indicar o modo em que o relógio estava antes de entrar no estado de prontidão de mergulho 1.
Exemplo: A hora atual é exibida durante a exibição da
hora e da data. Além disso, quando o sensor de água é desativado e o estado de prontidão de mergulho 1 é cancelado, o relógio volta ao modo em que estava antes de entrar no estado de prontidão de mergulho 1.

2. Estado de prontidão de mergulho 2

• O relógio muda para o estado de prontidão de mergulho 2 quando a profundidade da água permanece abaixo de 50 cm no estado de prontidão de mergulho 1.
• Mostrador digital: Exibe alternadamente a "Hora atual" e "READY".
• Ponteiros das horas e dos minutos: Movem-se para a posição das 12:00 horas e param.
• Ponteiro dos segundos: Indica a hora atual (segundos).
• Ponteiro de função: Move-se para a posição 0 na escala de profundidade e pára.
Profundidade atual
<Ao voltar a uma profundidade
rasa (dentro de 1 m)>
Profundidade atual
<Quando o ponteiro dos
minutos indica um tempo que
não esteja dentro de 15 e 30
minutos>
<Quando o ponteiro dos
minutos indica um tempo entre
15 e 30 minutos>
Profundidade atual
Loading...
+ 35 hidden pages