Citizen Z350 User Manual

Z350
Цифровой автомобильный
видеорегистратор
Руководство пользователя
СОДЕРЖАНИЕ
1. Ограничение ответственности..........................5
2. Установка видеорегистратора вавтомобиле ............6
3. Меры безопасности при использовании
видеорегистратора.....................................7
4. Введение ...............................................8
5. Подготовка кработе ...................................12
5.1 Установка карты памяти............................12
5.2 Подключение зарядного устройства ...............13
5.3.1 Автоматическое включение,
выключение питания ..........................14
5.3.2 Ручное включение, выключение питания.......14
5.4.1 Установка даты ивремени .....................15
5.4.2 Значения параметров видеорегистратора
поумолчанию .................................17
5.5 Установка вавтомобиле............................18
5.5.1 Крепление налобовом стекле..................18
5.5.2 Регулировка положения .......................20
6. Настройка параметров видеорегистратора ............22
6.1 Как работать сменю ...............................22
6.2 Форматирование SDHC-карты......................23
2
6.3 Выключение экрана................................23
6.4 Дерево меню ......................................24
7. Приёмы работы свидеорегистратором ................27
7.1 Запись видео ......................................27
7.1.1 Автоматическая запись видео..................27
7.1.2 Ручная запись видео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
7.1.3 Запись Аварийного файла......................28
7.1.4 Обозначения наэкране вовремя записи видео .. 29
7.1.5 Запись фото....................................30
7.2.1 Удаление файлов...............................32
8. Спецификация.........................................34
9. Часто задаваемые вопросы ............................36
CONTENTS
About this Guide .............................................41
FCC Statement...............................................41
WEEE Notice .................................................42
Notes on Installation .........................................44
1. Introduction ...........................................46
1.1 Features............................................46
2. Getting Started.........................................50
3
2.2 Connecting to Power................................52
2.3 Powering the Dash Cam On / O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
2.3.1 Auto Power On/O..............................52
2.3.2 Manual Power On/O ...........................53
2.4 Initial Settings ......................................54
2.4.1 Set the Date and Time...........................54
2.5 Installing in Vehicles.................................56
2.5.1 Mount to Windshield ............................56
2.5.2 Adjust the device position .......................58
3. Adjusting the Settings ..................................60
3.1 Using the Menu.....................................60
3.2 Menu Tree ..........................................61
3.2.1 Refer to the below table for details on menu
items and available menu options................61
4. Using the Dash Cam ....................................64
4.1 Recording Videos ...................................64
4.1.1 Record videos while driving......................64
4.1.2 Manual Video Recording.........................64
4.1.3 Emergency Recording ...........................65
4.1.4 The Recording Screen ...........................66
4.1.5 Taking Photos ..................................68
4.2 Playback Videos and Photos .........................68
4.2.1 Deleting Files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
5. Specications ..........................................71
6. Frequently Asked Questions.............................72
Гарантийный талон производителя..........................74
4

1. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

1.1 Содержание данного руководства носит ссы-
лочный характер иможет быть изменено про­изводителем без предварительного уведом­ления.
1.2 Производитель приложил максимум усилий
для того, чтобы сделать руководство макси­мально точным иполным. Однако, непредпо­лагается никакой ответственности за неточ­ности и опечатки, которые могут встретить­ся в руководстве. В случае возникновения различий между описанием в руководстве и реальным устройством, приоритет имеет устройство.
1.3 Производитель оставляет за собой право
наизменение технических характеристик без предварительного уведомления.
1.4 Производитель не несёт ответственности
запотерю данных при использовании видео­регистратора.
5
2. УСТАНОВКА ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА
ВАВТОМОБИЛЕ
2.1 Для обеспечения максимального поля зре-
ния, закрепите видеорегистратор налобовом стекле, около зеркала заднего вида.
2.2 Внимание! Не устанавливайте видеореги-
стратор вместе, где он будет мешать обзору дороги водителем.
2.3 Убедитесь, что объектив находится вобласти
действия стеклоочистителя. Это необходимо для обеспечения чёткости записываемого ви­део вовремя дождя.
2.4 Не касайтесь объектива пальцами. Отпечатки
пальцев на объективе могут ухудшить каче­ство видео. Регулярно протирайте объектив мягкой, неворсистой тканью.
2.5 Не устанавливайте видеорегистратор на то-
нированные стёкла воизбежание поврежде­ния тонировки.
2.6 Убедитесь, что тонировка неперекрывает по-
ле зрения объектива.
6
3. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА
Используйте только зарядное устройство, постав­ляемое вкомплекте.
Не разбирайте инепытайтесь самостоятельно ре­монтировать видеорегистратор воизбежание его поломки ипоражения Вас электрическим током. Нарушение этого требования может быть причи­ной вотказе проведения гарантийного ремонта.
Не замыкайте контакты аккумулятора.
Не бросайте видеорегистратор или аккумулятор вогонь. Это может привести квзрыву.
Соблюдайте правила дорожного движения, нена­страивайте видеорегистратор вовремя вождения автомобиля.
Перед установкой видеорегистратора убедитесь, что его использование ненарушает никаких зако­нодательных актов.
Используйте стандартный AV-кабель для подклю­чения кAV-разъёму.
Начиная использовать видеорегистратор Вы подтверждаете согласие спунктами1, 2, 3 руко­водства пользователя.
7

4. ВВЕДЕНИЕ

Спасибо за покупку видеорегистратора Z350. Видеорегистратор предназначен для записи видео иаудио вреальном времени вовремя движе­ния автомобиля.
4.1 Характеристики видеорегистратора
Разрешение видео: 1920 × 1080 точек при частоте 30 кадров/сек;
цветной ЖК экран: 2.0”;
угол обзора: 120 градусов;
автоматическая запись при возникновении ава­рийной ситуации;
карты памяти: micro-SDHC, объём до32GB
Внимание! Необходимо использовать micro-SDHC карты класса 6 или выше.

4.2 Комплект поставки

Внимание! Вслучае отсутствия или повреждения ча-
стей комплекта, обратитесь ворганизацию, продав­шую видеорегистратор. Состав комплекта показан наРисунке 1.
8
Видеорегистратор Крепление Руководство
пользователя
Гарантийный талон* Автомобильное зарядное устройство
сUSB-кабелем
Рис. 1
[*]
* Гарантийный талон находится на последней странице
руководства пользователя.
9
4.3
Внешний вид ирасположение органов управления
Рис. 2
No. Item
1 Гнездо крепления
2 Разъём USB
3 Разъём micro-SDHC
4 Разъём AV
10
No. Item
5 Кнопка Питание*
6 Кнопка Запись (Подтверждение)
7 Кнопка Режим**
8 Кнопка Меню***
9 Кнопка Вверх (▲)
10 Кнопка Вниз (▼)
11 Сброс
12 ЖК экран
13 Динамик
14 Широкоугольный oбъектив
[*][**][***]
* Кнопка Питание: Нажмите иудерживайте 3 секунды для
включения/выключения видеорегистратора. Нажмите иудерживайте 1 секунду для включения/выключения записи звука.
** Кнопка Режим: Нажмите иудерживайте 1 секунду врежиме
записи для включения/выключения экрана. При остановленной записи нажмите иудерживайте 1 секунду для изменения режима работы устройства.
*** Кнопка Меню: Нажмите иудерживайте 1 секунду врежиме
записи для перехода кзаписи специального, аварийного файла.
11
5. ПОДГОТОВКА КРАБОТЕ

5.1 Установка карты памяти

Расположите карту памяти позолоченными контак­тами в сторону объектива видеорегистратора (см. рис. 3). Вставьте карту памяти до щелчка в разъём micro-SDHC (см. рис.2)
Внимание!
Используйте карты памяти класса 6 или выше. Перед первым использованием отформатируйте кар­ту памяти (см. 6.2) Рекомендуется использовать карты памяти объёмом 16GB или 32Gb.
Рис. 3
12
Для извлечения карты памяти нажмите на её край до щелчка. Отпустите карту памяти, и она выйдет изразъёма.
Внимание!
Не отпускайте карту памяти резко, она может «вы­прыгнуть» изразъёма. Не вставляйте иневынимайте карту памяти извидео­регистратора, когда он включён. Нарушение этого требования может привести кпорче карты ипотере всех данных, хранящихся наней.

5.2 Подключение зарядного устройства

Внимание! Для питания видеорегистратора и за-
рядки аккумулятора используйте только зарядное устройство, поставляемое вместе свидеорегистрато­ром. a. Подключите один конец зарядного устройства
вкUSB-разъёму видеорегистратора (см. рис.2).
b. Подключите другой конец зарядного устройства
в прикуриватель автомобиля. После включения зажигания видеорегистратор включится автома­тически.
Внимание! На некоторых автомобилях питание при­куривателя невыключается при выключенном зажи-
13
гании, поэтому видеорегистратор может включиться довключения зажигания (см. замечание к пункту 7.1.1) Внимание! Если температура аккумулятора превы-
о
сит 45
С, зарядное устройство будет продолжать пи­тать видеорегистратор, но заряд аккумулятора пре­кратится. Это является особенностью работы контр­оллера литиевого аккумулятора инесвидетельствует оналичии неисправности.
5.3 Включение ивыключение питания
5.3.1 Автоматическое включение, выключение
питания
После включения зажигания видеорегистратор вклю­чится автоматически. Если внастройках задан режим «Автоматическая запись», то видеорегистратор нач­нёт запись видео сразу после включения. После выключения зажигания видеорегистратор ав­томатически сохранит записываемый файл ивыклю­чится через 10 секунд (см. замечание к пункту 7.1.1)
5.3.2 Ручное включение, выключение питания
Для включения питания нажмите кнопку Питание (см. рис.4).
14
Для выключения питания нажмите и удерживайте кнопку Питание (см. рис.4) неменее 3-х секунд.
Рис. 4

5.4 Настройка перед началом использования

5.4.1 Установка даты ивремени
a. Нажмите кнопку Меню (см. рис. 2) два раза под-
ряд для перехода вменю Настройки.
15
b. С помощью кнопок / выберите пункт меню
Дата/Время инажмите кнопку Запись (см. рис.2) для перехода кэкрану установки даты ивремени (см. рис.5).
c. С помощью кнопок / установите нужное
значение инажмите кнопку Запись для перехода кследующему полю.
d. Повторяйте предыдущий шаг до завершения
установки даты ивремени.
Рис. 5
16
5.4.2 Значения параметров видеорегистратора
поумолчанию
При изготовлении, назаводе устанавливаются значе­ния параметров видеорегистратора, указанные вТа­блице 1.
Таблица 1
Значения поумолчанию (заводские установки)
Разрешение 1080P FHD Звук кнопок Вкл.
Цикл записи 3 минуты Язык Русский
WDR Вкл. Стандарт
цветности
Экспозиция +0 Частота
электросети
Датчик движения Выкл. Заставка Выкл.
Запись аудио Вкл.
Штамп дата/время Вкл.
G-sensor 4G
PAL
50 Hz
17
5.5 Установка вавтомобиле
5.5.1 Крепление налобовом стекле
a. Соедините дер-
жатель свидео­регистратором (см. рис.6). Для этого вставьте конец держа­теля вгнездо накорпусе видеорегистра­тора, нажмите надержатель внаправле­нии, указан­ном стрелкой, исдвиньте его дофиксации вгнезде.
18
Рис. 6
b. С помощью рычага, расположенного накорпусе
держателя, переведите присоску вплоское состо­яние (рычаг при этом будет находится вверхнем положении). Расположите присоску ввыбранном месте налобовом стекле автомобиля (Рис. 7).
c. Крепко удер-
живайте виде­орегистратор налобовом стекле. Опустите рычаг в нижнее положение (см. рис.8). Убеди­тесь, что виде­орегистратор прочно закреп­лён налобовом стекле.
19
Рис. 7
Внимание! Не устанавливайте видеорегистратор натонированном стекле. Присоска может повредить тонировочную плёнку.
5.5.2 Регулировка положения
a. Ослабьте гайку. b. Вращайте виде-
орегистратор ввертикальной плоскости (см. рис.8).
20
Рис. 8
c. Вращайте видеорегистратор в горизонтальной
плоскости (см. рис.9)
d. Затяните гайку.
Рис. 9
21
6. НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ
ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА
6.1 Как работать сменю
Внешний вид экрана видеорегистратора и другие настройки могут быть изменены с использованием экранного меню (см. рис 10).
Рис. 10
a. Если видеорегистратор находится врежиме запи-
си видео, нажмите кнопку Запись. Запись видео будет остановлена.
b. Нажмите кнопку Меню. Наэкране появится пер-
вая страница меню.
22
c. С помощью клавиш / переместите выделе-
ние кнужному пункту меню инажмите кнопку За- пись для выбора этого пункта.
d. С помощью клавиш / выберите значение
инажмите клавишу Запись для подтверждения.
e. Повторное нажатие кнопки Меню приведёт кпе-
реходу навторую страницу меню. Третье нажатие кнопки Меню приведёт квыходу изменю..

6.2 Форматирование SDHC-карты

Для форматирования SDHC-карты выберите Форма­тировать вменю Настройки инажмите кнопку За­пись.
Внимание! Все данные наSDHC-карте будут удалены
после форматирования.

6.3 Выключение экрана

Пункт Заставка вменю Настройки позволяет задать время автоматического выключения экрана 3, 5 или 10 минут. После автоматического выключения экран включит­ся при нажатии налюбую кнопку.
23

6.4 Дерево меню

В таблице 2 перечислены пункты меню ипараметры, которые можно установить вкаждом иних.
Таблица 2
Пункт Меню/ Страница меню
Разрешение/1 Выбор разрешения
Цикл записи(мин)/1
WDR/1 Включение/выключение
Экспозиция/1 Задаётся значение
Описание Значения
1080FHD(1920×1080
видео.
Включение/Выключение циклической записи, задание длительности файла.
режима коррекции резких перепадов яркости.
экспозиции
@30fps) 720P (1280×720@60fps) 720P (1280×720@30fps) WVGA(848×480@30fps) VGA (640×480@30fps)
Выкл./2 минуты/3 минуты/5 минут
Вкл./Выкл.
+2.0, +5/3, +4/3, +1.0, +2/3, +1/3, +0.0, –1/3, –2/3, –1.0, –4/3, –5/3, –2.0
24
Пункт Меню/ Страница меню
Датчик движения/1
Запись аудио/1
Описание Значения
Включение/Выключение режима обнаружения движения. Если этот режим включён, после выключения зажигания видеорегистратор начнёт запись видео при обнаружении движущихся объектов вполе зрения объектива.
Включение/выключение записи звука
Вкл./Выкл.
Вкл./Выкл.
Штамп дата/ время/1
G-сенсор/1 Регулировка
Дата/Время/2 Установка даты
Звук кнопок/2 Включение/Выключение
Включает/выключает запись даты вкадре.
чувствительности датчика ускорений.
ивремени.
звука кнопок
25
Вкл./Выкл.
Выкл./2G/4G/8G (высокая, средняя, низкая чувствительность, соответственно)
См. пункт5.4.1. инструкции
Вкл./Выкл.
Пункт Меню/ Страница меню
Язык/2 Выбор языка
Описание Значения
интерфейса.
English, French, Spanish, Portuguese, Deutsch, Italian, Simplied Chinese, Traditional Chinese, Русский, Japanese
Стандарт цветности/2
Частота электросети/2
Заставка/2 Установка времени
Форматиро­вать/2
Сброс настроек
Версия ПО Показывает версию про-
Выбор стандарта AV­сигнала
Выбор частоты электропитания.
выключения экрана Форматирования SDHC-
карты . Внимание! Операция форматирования немо­жет быть остановлена. После её начала все данные наSDHC-карте будут стёрты иих восста­новление вдальнейшем невозможно.
Возврат всех параметров кзначениям, устанавли­ваемым назаводе.
граммного обеспечения.
26
PAL/NTSC
50Гц/60Гц
Выкл. /3 минуты, 5 минут/ 10 минут
Подтвердить/Отменить
Подтвердить/Отменить
7. ПРИЁМЫ РАБОТЫ СВИДЕОРЕГИСТРАТОРОМ

7.1 Запись видео

7.1.1 Автоматическая запись видео
После включения зажигания, видеорегистратор авто­матически начнёт запись видео. Запись будет автоматически остановлена после вы­ключения зажигания. Запись можно остановить в любой момент нажав накнопку Запись.
Замечание:
На некоторых автомобилях запись продолжается по­сле выключения зажигания. Если это происходит, вы­полните одно изследующих действий:
выключите прикуриватель, если это предусмо-
трено наВашем автомобиле;
выньте зарядное устройство видеорегистратора
изприкуривателя.
7.1.2 Ручная запись видео
a. Нажмите кнопку Запись для того, чтобы начать
запись.
b. Повторно нажмите кнопку Запись для того, чтобы
остановить запись.
27
Замечание:
длительность одного видеофайла составляет 2, 3
или 5 минут (задаётся внастройках)
видеофайлы записываются наSDHC-карту после-
довательно, циклически. Если свободного места наSDHC-карте нет, самый старый файл будет уда­лён инаего место будет записан новый.
7.1.3 Запись Аварийного файла
Если вовремя записи видео возникнет аварийная си­туация, видеорегистратор начнёт запись Аварийного файла. Этот файл отличается отобычного тем, что он неделится начасти инеможет быть заменён другим файлом при циклической записи. После начала записи Аварийного файла вверхней ча­сти экрана появится значок ключа (см. рис.12).
Замечание:
Аварийная ситуация определяется по показаниям датчика ускорений. Если видеорегистратор часто фиксирует аварийные ситуации, уменьшите чувстви­тельность датчика ускорений внастройках. Для того, чтобы начать запись Аварийного файла вручную, вовремя стандартной записи видео нажми­те кнопку Меню.
28
Для остановки записи Аварийного файла нажмите кнопку Запись.
Рис. 11
7.1.4 Обозначения наэкране вовремя записи
видео
No. Наименование Описание
1 Дата ивремя
2 Разрешение
3 Аккумулятор
4 Аварийный файл
Текущая дата (может быть установлена внастройках).
Разрешение видео(может быть задано внастройках)
Показывает остаток заряда или информирует отом, что аккумулятор заряжается.
Видеорегистратор находится врежиме записи Аварийного файла
29
5 WDR Режим WDR включён
Циклическая
6
запись
7 Микрофон Состояние микрофона (Вкл/Выкл)
Длительность файла при циклической записи
Рис. 12
7.1.5 Запись фото
Видеорегистратор может быть использован для за­писи одиночных кадров (фотографий). Переведите видеорегистратор в режим Ожидание (см. ниже). Нажмите кнопку Режим для перевода ви­деорегистратора врежим Фото (рис. 13). Для записи фотографии нажмите кнопку Запись.
30
Рис. 13
Замечание:
Если видеорегистратор находится врежиме Запись, нажмите кнопку Запись для перевода его врежим
Ожидание.
7.2 Воспроизведение видео ифотографий
a. Если видеорегистратор находится врежиме За-
пись, нажмите кнопку Запись для перевода его
врежим Ожидание.
b. Нажмите кнопку Режим дважды для перехода
врежим Воспроизведение (рис. 14).
31
c. С помощью кнопок / выберите файл для
просмотра инажмите кнопку Запись для воспро­изведения (только для видеофайлов).
Рис. 14
7.2.1 Удаление файлов
a. Если видеорегистратор находится врежиме За-
пись, нажмите кнопку Запись для перевода его
врежим Ожидание.
b. Нажмите кнопку Режим дважды для перехода
врежим Воспроизведение (рис.15).
c. С помощью кнопок / выберите файл для уда-
ления.
d. Нажмите кнопку Меню.
32
e. С помощью кнопок / выберите Удалить
(рис. 15) инажмите кнопку Запись.
f. Спомощью кнопок / выберите один изре-
жимов инажмите кнопку Запись:
Режим Описание
Удалить этот файл Удаление текущего файла
Удалить все Удаление всех файлов
g. С помощью кнопок / выберите OK инажми-
те кнопку Запись для подтверждения удаления.
Рис. 15
Замечание:
Удалённые файлы немогут быть восстановлены. Убе­дитесь, что Вы сохранили все важные файлы.
33
8. СПЕЦИФИКАЦИЯ
Характеристика Описание
Чипсет NTK 96650
Тип Чувствительного элемента
Разрешение 2304 × 1536 точек
Устройство хранения данных
Экран 2.0” ЖК дисплей (230K точек)
Объектив Широкоугольный объектив (120°): F2.4; f=3.6
Фокусное расстояние
Видеофайл Разрешение: Full HD (1920x1080@30fps), HD
Фотографии Разрешение: 3M (2048 × 1536)
Затвор Электронный затвор, время экспозиции 1/2
Датчик ускорений 3-х осевой
CMOS
Micro SDHC карта класса 6 или выше, объём до32GB
+/-5% мм
1.5 м~ бесконечность
(1280 x 720@60fps), стандарт H.264
Формат: DCF (JPEG, Exif: 2.2)
~1/2000 сек.
34
Характеристика Описание
ISO Авто
Баланс белого Авто
Микрофон Встроенный
Динамик Встроенный
Интерфейс Micro USB, AV-выход
Аккумулятор Встроенный Li-polymer, 120mAh
Рабочая температура
Рабочая влажность 20 ~ 70%
Температура хранения
Размеры: 55 × 27 × 60мм
Вес: Приблизительно. 44 г.
Блок питания Вход: DC12—24V, Выход: DC5V 1A
–10° ~ 70°C
–20° ~ 70°C
35

9. ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ

Вопрос: где разместить видеорегистратор вавтомо­биле? Ответ: Производитель рекомендует размещать виде­орегистратор максимально близко кцентру лобово­го стекла. Следите затем, чтобы место расположения видеорегистратора не нарушало законодательных актов ирекомендаций производителя автомобиля.
Вопрос: почему видеорегистратор прекратил запись через некоторое время? Ответ: micro SDHC карта может быть заполнена и нуждается в форматировании. Аварийные файлы немогут быть удалены автоматически, поэтому Про­изводитель рекомендует форматировать micro-SDHC карту нереже одного раза в1~ 2 недели.
Вопрос: почему необходимо использовать micro­SDHC карту класса нениже 6? Ответ: 1080P HD видео требует большой скорости записи. При использовании micro-SDHC карты класса ниже 6-го видеорегистратор может «зависнуть» или видео может быть испорчено.
36
Вопрос: как выключить экран/запись звука вовремя записи видео?
Ответ: Для выключения экрана нажмите кнопку Ре­жим; для выключения записи звука нажмите иотпу-
стите кнопку Питание. Нажатие этих кнопок непри­водит костановке записи видео.
Вопрос: как записать Аварийное видео? Ответ: при воздействии на автомобиль значитель-
ной силы, датчик ускорений подаст команду на за­пись Аварийного файла. Наэкране появится значок ключа. Аварийный файл неможет быть перезаписан входе циклической записи. Для записи Аварийного файла вручную, нажмите кнопку Меню (видеореги­стратор должен находится врежиме записи)
Вопрос: как долго видеорегистратор может работать отаккумулятора? Ответ: для полной зарядки аккумулятора требуется 2—3 часа. Отполностью заряженного аккумулятора видеорегистратор может питаться 15—60 минут (за­висит отрежима работы итемпературы окружающей среды)
37
Вопрос: как записать видео? Ответ: видеорегистратор запрограммирован наав-
томатическое начало записи. Если видеорегистратор подсоединён кприкуривателю, топосле включения зажигания запись видео начнётся автоматически. Запись видео прекратится через 10 секунд после выключения зажигания. Запись видео можно начать вручную, нажав кнопку Запись.
Z350
Dash Cam
User Manual

ABOUT THIS GUIDE

The content in this document is for information purpose and is subject to change without prior notice. We made every eort to ensure that this User Guide is accurate and complete. However, no liability is assumed for any errors and omissions that may have occurred. The manufacturer reserves the right to change the technical specications without prior notice.
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
41
turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
dierent from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Caution: Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
WEEE NOTICE
Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment and/or Battery by users in private households in the European Union
42
This symbol on the product or on the packaging indicates that this can not be disposed of as a household waste. You must dispose of your waste equipment and/or battery by handling it over to the applicable take-back scheme for the recycling of electrical and electronic equipment and/or battery. For more information about recycling of this equipment and/or battery, please contact your city oce, the shop where you purchased the equipment or your household waste disposal service. The recycling of materials will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and environment.
43
NOTES ON INSTALLATION
1. Install the device near the rear-view mirror to obtain the best open-eld view. Do NOT install the Dash Cam in a location that will obstruct your required driving view.
2. Make sure that the lens is within the wiping range of the windscreen wiper to ensure a clear view even when it rains.
3. Do not touch the lens with your ngers. Finger grease may be left on the lens and will result in unclear videos or snapshots. Clean the lens on a regular basis.
4. Do not install the device on a tinted window. Doing so may damage the tint lm.
5. Make sure that the installation position is not hindered by the tinted window.
CAUTION
Use the authorized charger only.
Never disassemble or attempt repair of this product. Doing so may damage the Dash Cam, cause electric shock and void your product warranty.
Never short-circuit the battery.
44
Exposing the Dash Cam to open ames can cause explosion.
Due to local laws and vehicles safety considerations, do not manually operate the device while driving.
******* is NOT responsible for the loss of any data/ content during operation.
Before mounting, please check with the local DMV for the trac laws of the location/method to mount appropriately.
Audio recorded with the video may not be valid jurisdictional evidence; and it may be illegal to present such audio to the jury in some states.
AV out port uses normal AV cable.
Before you start using the Dash Cam it is assumed that you agree to the above statements.
45
1. INTRODUCTION
Thank you for purchasing this advanced Dash Cam. This device is specically designed for real time video and audio recording when driving.
1.1 Features
HD camera (1920 x 1080)
2.0” LED color screen
120 degree Wide angle lens
Automatic Emergency recording for collision detection
Supports micro-SDHC up to 32GB (Class 6 or greater speed required for HD video recording)
1.2 Package Contents
The package contains the following items. If there are any missing or damaged items, contact your dealer immediately.
46
Dash Cam Mount User Manual
Warranty card* Car charger with USB cable
* Warranty card is located at the end of User Manual
47
1.3
Product Overview
No. Item
1 Bracket Socket
2 USB Connector
3 Memory Card Slot
4 AV/OUT
5 Power Button
6 REC(OK)
48
No. Item
7 Mode Button
8 Menu(M)
9 Up Button ()
10 Down Button ()
11 Reset
12 LED Panel
13 Speaker
14 Wide Angle Lens
* POWER Button: Press for 1 second during recording for Audio On / O. Press for 3 seconds for Power On / O.
* Mode Button: Press for 1 second during recording for Screen On / O. Press for 1 second during NON recording for mode switching.
* Menu (M): Press for 1 second during recording for emergency recording
49
2. GETTING STARTED
2.1 Inserting the Memory Card
Insert the memory card with the gold contacts facing the back of the Dash Cam. Push the memory card until it clicks into place. (Use class 6 or above the micro SD cards for this Dash Cam; It is recommended to format the
micro SD cards before the initial use, for formatting, please refer to Page 12, part 3.1.6.)
50
To remove the memory card Push the edge of the memory card inward until you hear/feel it click, then allow it to push out until you can remove it from the slot.
NOTE:
1. Do not remove or insert the memory card when the device is powered on. This may damage the memory card.
2. It is recommended to use a 16 or 32 GB, Class 6 speed or above micro SD card.
3. It is recommended to format the micro SD cards before the initial use.
51
2.2
Connecting to Power
Use only the supplied car charger to power up the device and charge the built-in battery.
1. Connect one end of the car charger to the USB connector of the Dash Cam.
2. Plug the other end of the car charger to the cigarette lighter socket of your vehicle. Once the vehicle engine is started, the Dash Cam automatically powers on.
NOTE:
Please take note if the environment temperature reaches 115°F or above, the car charger still can supply power to Dash Cam, but it may not charge the battery. This is characteristic of Lithium polymer battery and is not a malfunction.
2.3 Powering the Dash Cam On / O
2.3.1 Auto Power On/O
Once the vehicle engine is started, the Dash Cam automatically turns on. If the Automatic Record function
52
is enabled, the recording will automatically start right after the Dash Cam powers on. Once the vehicle engine shuts down, the Dash Cam automatically saves the recording and turns o the power within 10 seconds.
2.3.2 Manual Power On/O
To manually turn on the power, press the POWER button. To turn o, press and hold the POWER button for at least 3seconds.
53
2.4
Initial Settings
2.4.1 Set the Date and Time
To set the correct date and time, do the following:
1. Press the M button twice to enter the Setup Menu.
2. Press the / button to select Date/Time and
press the REC button.
3. Press the / button to adjust the value and
press the REC button to move to another eld.
4. Repeat step 3 until the date and time setting is complete.
54
Default Settings
Resolution 1080P FHD Key Tone ON
Loop Recording 3 Min Language English
WDR ON AV Out NTSC
Exposure +0 Frequency 50 Hz
Motion Detection OFF Screen Saver OFF
Record Audio ON
Date Stamp ON
G-sensor Middle
55
2.5
Installing in Vehicles
2.5.1 Mount to Windshield
1. Attach the bracket to the device. Slide and push until the connection is rm.
2. With the suction­cup laying at, position the suction-cup on the windshield.
56
3. Hold the base rmly on the windshield and press down the clamp to mount the car holder to the windshield. Make sure the base is securely locked in place.
Warning: Do not install the device on a tinted window. Doing so may damage the tint lm.
57
2.5.2
Adjust the device position
1. Rotate the knob to swivel the device vertically.
2. Rotate the knob to swivel the device horizontally up to 360°.
58
3. Then tighten the knobs to make sure the device is securely locked in place.
59
3. ADJUSTING THE SETTINGS
3.1 Using the Menu
You can customize the video recording and other general settings via the on-screen display (OSD) menus.
1. If recording is in progress, press the REC button to
stop recording.
2. Press the M button to open the menu.
3. Press the / button to select a menu option and
press the REC button to enter the selected menu.
4. Press the / button to select the desired setting
and press the button to conrm the setting.
5. Press the M button to exit the menu.
60
6. To format SD Card: Select Format under the Setup Menu, and then select OK in the pop-up window. WARNING: all data saved on SD Card will be erased
after format.
7. Screen Saver: this setting allows screen to go o after 3, 5, or 10 mins of operation. To set screen saver time, select Screen Saver under Setup Menu. To wake the screen during screen saver mode, simply press any key of Dash Cam.
3.2 Menu Tree
3.2.1 Refer to the below table for details on menu
items and available menu options.
Menu option Description Available option
1080FHD720P
Resolution
Set the desired video resolution.
60FPS720P 30FPS WVGA VGA
Loop recording
WDR Wide Dynamic Range ON/O
2 Minutes to 5 Minutes O/2 Minutes, 3Minutes
or 5 Minutes
61
+2.0, +5/3, +4/3, +1.0, +2/3,
Exposure
Motion Detection
Record Audio Recording with audio On/O
Date Stamp Recording with date On/O
G-sensor Adjust G-sensor sensitivity O/High/Middle/Low
Date/Time Set the date/time
Key Tone Button Key Sound OFF/NO
+1/3, +0.0, –1/3, –2/3, –1.0, –4/3, –5/3, –2.0
Enable/Disable the motion detection. If this function is enabled and the power o button is pressed, the system alert message. Under motion detection mode, the device will automatically start recording when any object movement is detected.
On/O
Press / button to adjust the value, press the REC button to switch the eld and conrm.
62
English, French, Spanish, Portuguese, Deutsch,
Language Set up language
AV Out Set up AV Out mode PAL/NTSC
Frequency Adjust light frequency 50Hz/60Hz
Italian, Simplied Chinese, Traditional Chinese, Russia, Japanese
Screen Saver Set up Screen Saver
Format the memory card. Warning: Once a format has
Format
Default Setting Reset all options to the
Firmware version
been initiated, ALL content on the micro SD card will be deleted CANNOT be restored or recovered.
factory default settings.
Showing rmware version
63
O/3 Minute, 5 Minute or 10Minute
OK/Cancel
OK/Cancel
4. USING THE DASH CAM
4.1 Recording Videos
4.1.1 Record videos while driving
When the vehicle engine starts up, the Dash Cam automatically turns on and starts recording. Recording will automatically stop when the engine is switched o. Or, press the REC button to stop recording manually. Note: On some cars, the recording will continue when the engine is switched o. If this happens, do one of the following: — Manually turn o the cigarette lighter socket if possible.. — Remove the car adapter from the cigarette lighter.
4.1.2 Manual Video Recording
1. Press the REC button to start recording.
2. Press the REC button to stop recording.
64
NOTE:
1. One video le is saved for every 2, 3 to 5 minutes of recording.
2. The device saves the recording on the memory card. If the memory card capacity is full, the oldest le in the memory card is overwritten.
4.1.3 Emergency Recording
During normal video recording, if vehicle is engaged in unusual collision or impact, Emergency recording will start automatically. However, to turn on manual Emergency Recording, simply press the M button to begin emergency recording mode. The “Emergency” message will be displayed immediately on the upper left corner of the screen, and the recorded le will be continuous and protected from being overwritten. To stop the recording, press the REC button.
65
4.1.4 The Recording Screen
66
No. Item Description
1 Date and time Indicates the current recording date and time.
2 Resolution Indicates the current video resolution.
3 Battery
Guide icon
4
(Emergency)
5 WDR Wide Dynamic Range
6 Loop Recording Loop Recording Time
7 Micro Phone Micro Phone ON/OFF
Indicates the estimated remaining battery power or if it is being charged.
Press the M button to continuously record the video in one le until the recording is manually stopped.
67
4.1.5
Taking Photos
You can also use this Dash Cam to take photos of the current scene. From the standby screen, press the Mode button become photo mode and press the REC button to take a photo.
NOTE:
If recording is in progress, press the REC button to stop the recording rst.
4.2 Playback Videos and Photos
1. If recording is in progress, press the REC button to stop recording.
68
The standby screen is displayed.
2. Press the Mode button twice to enter the playback mode.
3. Press the / button to select the le category that you want to browse and press the REC button.
4. Press the / button to view the next or the previous le and press the REC button to view the le in full screen.
4.2.1 Deleting Files
To delete le(s), do the following:
1. If recording is in progress, press the REC button to stop recording.
69
2. Press the Mode button twice to enter the playback mode.
3. Press the / button to select File press M to delete le.
4. Press the / button to select an option.
Item Description Delete One Delete the current displayed le. Delete All Deletes all les.
5. Press the REC button to conrm delete.
NOTE:
Deleted les CANNOT be recovered. Ensure the les have backup before deletion.
70
5. SPECIFICATIONS
Item Description
Chipset NTK96650
Image sensor CMOS sensor
Eective pixels 2304 × 1536
Storage media
LED display 2.0” LED color TFT (230K pixels)
Lens
Focus range 1.5m~Innity
Movie Clip
Still image (Photograph)
Shutter Electronic shutter Auto:1/2 ~1/2000 sec.
G-Sensor 3-Axis G-Force sensor
ISO Auto
White Balance Auto
Microphone Yes
Speaker Yes
Interface Micro USB, AV Out
Supports Micro SDHC, up to 32GB class 6 or above
Wide Angle Fixed Focus lens (120°) F2.4; f=3.6 +/–5%mm
Resolution: Full HD 1920 x 1080 HD (1280 x 720)
H.264
Censor Resolution: 3M (2048 x 1536)
Format: DCF (JPEG, Exif: 2.2)
71
Battery
Operating Temperature
Operating Humidity 20 ~ 70% RH
Storage Temperature -4° ~ 158° F
Dimensions 55 x 27 x 60 mm
Weight Approx. 44g (1.6 oz)
Car Charger INPUT: DC12—24V, OUTPUT: DC5V 1A
Built-in Li-polymer rechargeable (This battery is NOT replaceable)
14° ~ 158° F
6. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Q: Where to place the Dash Cam? A: Model with GPS system: for best GPS signal and LDWS result, please mount the Dash Cam in the middle of windshield, under the rear view mirror. If not in the middle, please also keep the Dash Cam horizontally balanced, and the road inside the 2 white bars of LDWS function. However, please consult your local DMV for legal Dash Cam position. A: Model without GPS system: we recommend that you mount the Dash Cam as close to the center of windshield as possible. However, please consult your local DMV for legal Dash Cam position.
Q: Why the Dash Cam stops recording after some time? A: Your micro SD card may be full and need to be formatted before using again. 1080P HD videos are big in size and G-sen-sor locked videos cannot be erased automatically. So we recommend you to manually format your card every 1—2 weeks.
72
Q: Why recommend Class 6 micro SD card or above? A: 1080P HD video has a bigger data ow and hence needs a micro SD card with faster writing speed. If Class 4 cards are used, they may cause the Dash Cam to freeze or other video recording/erasing issue.
Q: How do Iturn o the screen/audio during recording? A: To turn o the screen, just press the MODE button once during recording. To turn Audio Record, just press the POWER button shortly. Please note that these 2 buttons do not interrupt recording. Q: How to lock / record emergency videos? A: During recoring, a sudden force impact on Dash Cam will trigger its G-sensor to automatically lock the current video. A key-like icon will appear on upper left corner of screen and this locked video CANNOT be erased by Loop Recording function. For manual lock/ record, please press REC or ensure Dash Cam is in recording status, and then press Menu (M) Button.
Q: For how long will my battery last after a full charge? A: Our batteries usually take 2—3 hours to fully charge. But this can happen simutaneously when Dash Cam is plugged into your car and working/recording. After a full charge, our batter can last 15—60 mins, depending on the model and temperature.
Q: How do Irecord videos? A: All Dash Cams are programmed to Automatic Record. That is when Dash Cam is plugged into your cigarette lighter and engine starts, the Dash Cam will start recording. It stops 3—10 secs after your engine stops. Of course, you can always manu-ally start/stop recording by pressing the REC button.
73

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ПРОИЗВОДИТЕЛЯ

Компания Ситизен Камера приветствует Вас и благодарит за то, что Вы остановили свой вы­бор на нашей продукции, а также выражает уверенность, что приобретенное Вами изделие принесет Вам удовольствие и прослужит долго.
Данный талон устанавливает гарантийную ответственность на изделие в объеме, предус­мотренном законодательством Российской Федерации о защите прав потребителей. Насто­ящая гарантия выдается изготовителем в дополнение к конституционным и иным правам потребителя и ни в коей мере не ограничивает их.
Компания Ситизен Камера оставляет за собой право отказа в бесплатном гарантийном ре­монте в случае несоблюдения изложенных ниже условий гарантии. Все работы по гарантий­ному ремонту производятся только в Авторизованных Ситизен Камера Лимитид сервисных центрах, уполномоченных принимать решение о наступлении гарантийного случая. Убедительно просим Вас внимательно изучить инструкцию по эксплуатации.
Внимание!
Гарантийный талон действителен только при наличии даты продажи или иного документа, подтверждающего дату продажи, и печати продавца.
Сроки гарантии
Компания Ситизен Камера предоставляет на весь спектр продукции, поставляемой на территории РФ, гарантию изготовителя сроком в 1 (один) год. Срок службы 2 года.
Гарантия действует при соблюдении следующих условий:
1. Гарантийный талон действителен только при наличии правильно и четко заполнен­ных даты продажи или иного документа, подтверждающего дату продажи, наимено­вания изделия, его серийного номера, сведений о покупателе (потребителе), подпи­сей продавца и покупателя (потребителя), а также печати торгующей организации.
2. При обращении в центр сервисного обслуживания покупатель (потребитель) обя­зан указать в письменной форме характер и проявления неисправности.
3. Бесплатный гарантийный ремонт производится только в течение срока гарантии, указанного в данном талоне.
4. Изделие снимается с гарантии в следующих случаях:
• нарушение правил эксплуатации, хранения и транспортировки;
• если изделие имеет следы постороннего вмешательства, была попытка самостоя­тельного ремонта или ремонта в неуполномоченном сервисном центре;
• если обнаружены несанкционированные изменения конструкции или схемы изделия;
• если в гарантийный талон были внесены изменения или исправления, незаверен­ные печатью и подписью сотрудника торгующей организации или специалиста сер­висного центра.
74
5. Гарантия не распространяется на следующие неисправности:
• механические (трещины, сколы, царапины, деформация материалов и де­талей и т.п.);
• электрические повреждения;
• повреждения, возникшие в результате использования нестандартного или не прошедшего на совместимость, либо некачественного оборудования, работающего или подключаемого в сопряжении с данным; нестандартных либо некачественных запчастей и расходных материалов;
• повреждения, вызванные попаданием внутрь изделия посторонних пред­метов, веществ, жидкостей;
• повреждения, вызванные обстоятельствами непреодолимой силы (пожар, попадание молнии, другими стихийными явлениями), бытовыми факто­рами (повышенная влажность, повышенная запыленность, агрессивная среда и т.п.);
• повреждения, вызванные несоответствием Государственным стандартам и нормам параметров питающих,
• телекоммуникационных, кабельных сетей и других подобных внешних факторов;
6. Данная гарантия не распространяется на расходные материалы и части с ограниченным ресурсом использования, а также на аксессуары (такие как сумка, ремень, элементы питания, лампы и т.д.).
7. Заказчик принимает на себя риск, связанный с возможным проявлением в сданном изделии дефектов, неуказанных в квитанции о приеме, а также риск возможной полной или частичной утраты работоспособности изде­лия или отдельных его узлов и блоков в процессе ремонта в случае грубых нарушений пользователем условий эксплуатации или хранения изделия, наличия следов коррозии, попадания влаги либо механических или элек­трических повреждений.
8. Компания Ситизен Камера данной гарантией не несет ответственность за любые косвенные убытки, ущерб или моральный вред, возникшие в ре­зультате дефекта товара, причиненного не по вине изготовителя, а также за совместимость своей продукции с изделиями и программными про­дуктами третьих сторон. Данная гарантия не распространяется на ущерб, причиненный другому оборудованию, работающему в сопровождении с данным изделием.
9. Компания отказывается от всех других гарантий, как явных, так и предпо­лагаемых, что относится как к физическим устройствам, так и программно­му обеспечению, которые прямо не указаны в данном талоне.
Сервисный провайдер: ООО «Роял Групп» 127276, г. Москва, ул. Б. Марфинская, д.6
Тел.: +7 (495) 618-27-97; +7 (495) 618-28-70 www.r-gr.ru; e-mail: service@r-gr.ru
Полный список Авторизованных сервисных центров размещен по адресу:
http://r-gr.ru/service/
Название
магазина:
Сведения о продавце:
Адрес
Телефон
Дат а «_____ »____________________ 20 ______г.
печати
продавца
Место для
Подпись продавца:
Подпись
покупателя:
Описание ремонта:
материалы
используемые запчасти,
Мастер
Работу принял/
Сервисный центр
претензий не имею
Серийный
Наименование
изделия /модели
Сведения об изделии:
Дата
номер
Ф. И. О.
производства
Сведения о покупателе:
Адрес
Телефон
Настоящим подтверждаю
получение изделия в оригинальной
упаковке, полном комплекте и
пригодного к эксплуатации.
С условием гарантии ознакомлен
и согласен
Сведения о ремонте:
Дата приема
Дата обращения
Дата устранения
неисправности
Дата выдачи
Вид дефекта
Loading...