Você pode ajustar as horas em unidades de horas com a operação do botão de um
toque sem parar o relógio.
2. Estrutura
* A aparência pode variar com o modelo.
60
55
70
0
N
A
U
5
T.
55
70
S
0
T
5
A
8
T.
Ponteiro das horas do
relógio principal
Ponteiro dos segundos
do relógio principal
5
4
5
4
40
40
5
5
3
3
0
3
0
3
5
2
24
5
2
23
2
2
24
1
23
2
2
1
2
0
8
0
90
80
10
10
1
1
1
2
1
2
K
M
1
3
.
1
3
1
4
1
4
15
16
15
1
7
2
1
0
8
2
19
1
6
1
7
1
0
8
2
19
* O relógio secundário é sincronizado com o relógio principal.
* O ponteiro do dia indica o dia do relógio principal. 3. Ajuste do relógio principal
Ponteiro dos minutos
do relógio Principal
Botão
1
(A)
1
Coroa
Ponteiro das horas do
relógio secundário
Ponteiro do dia
Português
113
3. Ajuste do relógio principal
(1) Quando o ponteiro dos segundos estiver na posição de 0 segundos, puxe a coroa
para a posição onde pode ajustar as horas.
(2) Gire a coroa para ajustar o relógio principal.
* O dia muda às 0:00 AM. Não confunda AM com PM quando ajustar as horas.
* Para ajustar as horas com mais precisão, é conveniente avançar o ponteiro dos
minutos 4 ou 5 minutos adiante do valor desejado e retrocedê-lo.
(3) Depois de ajustar as horas com um sinal de hora certa, retorne a coroa para sua
posição normal.
60
55
7
0
0
N
A
U
5
T.
55
7
0
S
0
T
5
A
8
T
0
.
8
0
90
80
1
10
0
1
1
1
1
1
2
1
2
K
M
1
3
.
1
3
1
4
1
4
15
1
1
6
5
22
1
7
21
1
8
20
9
1
1
6
1
7
21
1
8
20
9
1
Posição de correção das horas
114
5
4
5
4
40
40
35
35
30
0
3
25
24
5
3
2
2
24
3
2
22
4. Ajuste do dia
* O ponteiro do dia indica o dia do relógio principal.
(1) Puxe a coroa para a posição onde pode ajustar o dia.
(2) Gire a coroa para ajustar a data.
• Girar a coroa uma vez para a esquerda aumenta o valor do dia. Girá-la para a
direita não funciona.
• O dia varia num período de 31 dias. Quando o mês termina no dia 30 ou mais
cedo, você tem que ajustar o dia manualmente no dia primeiro do próximo mês.
• Não ajuste o dia entre 7:00 PM e 1:00 AM porque o dia pode não mudar no
próximo dia. Mova o ponteiro e ajuste o dia, evitando tal zona horária. Depois de
ajustar, ajuste o relógio principal de novo.
60
55
7
0
0
N
A
U
5
T.
55
7
0
S
0
T
5
A
80
T
45
45
0
4
0
4
35
35
0
3
0
3
5
2
5
2
4
2
.
8
0
9
0
8
0
1
1
0
0
1
1
1
1
1
2
1
2
K
M
1
3
.
1
3
14
14
1
5
4
2
3
1
2
1
6
5
2
2
17
1
2
18
0
3
2
9
1
1
2
6
2
2
1
7
1
2
18
0
2
9
1
Posição de
correção do dia
115
(A)
60
7
0
8
0
9
0
1
1
1
2
13
1
4
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
5
3
0
3
5
4
0
4
5
50
5
5
10
KM.
7
0
8
0
8
0
1
1
1
2
13
1
4
15
16
17
18
19
20
2
1
22
23
24
25
3
0
3
5
4
0
45
50
5
5
10
N
A
U
T
.
S
T
A
T.
5. Ajuste do relógio secundário
(correção da diferença horária)
* Você pode ajustar as horas em unidades de horas referindo-se ao relógio princi-
pal.
(1) Pressione o botão (A) uma vez e o ponteiro das horas do relógio secundário
retrocerá uma hora (sentido antihorário). Pressione o botão (A) quantas vezes
for necessário para corrigir a diferença horária referindo-se ao relógio principal.
(Exemplo) Para ajustar o relógio secundário para a hora de Londres quando o
relógio principal indica 10:10 AM em Tóquio. A diferença horária entre Tóquio e Londres é de 9 horas. Quando é 10:10 AM em Tóquio, em
Londres é 1:10 AM. Para corrigir a diferença horária:
(2) Pressione o botão (A) nove vezes para mover o ponteiro das horas do relógio
secundário 9 horas para trás até 1 hora
knopf
116
117
Diferenças horárias das principais localizações com base nos
dados UTC (dados coordenados da hora universal)
Nome da cidade
Dados coordenados da hora universal
Londres
Paris
Roma
Cairo
Istambul
Moscou
Kuwait
Dubai
Carachi
Daca
Bangcoc
Cingapura
Hongkong
Pequim
118
Diferença
horária
±0
±0
+1
+1
+2
+2
+3
+3
+4
+5
+6
+7
+8
+8
+8
Hora de
verão
✕
✕
✕
✕
✕
✕
✕
✕
Nome da cidade
Tóquio
Sydney
Numea
Auckland
Honolulu
Anchorage
Los Angeles
Denver
Chicago
Cidade do México
Nova York
Montreal
Caracas
Rio de Janeiro
Buenos Aires
Diferença
horária
+9
+10
+11
+12
-10
-9
-8
-7
-6
-6
-5
-5
-4
-3
-3
Hora de
verão
✕
✕
✕
✕
✕
✕
* As cidades (regiões) nas quais a hora de verão está sendo usada são indicadas
com um , enquanto que as cidades que não estão usando a hora de verão são
indicadas com um .
✕
* A diferença horária e uso da hora de verão de cada cidade estão sujeitos a mudanças
por cada país.
119
6. Utilização do anel graduado
O desenho do anel graduado pode variar
dependendo do modelo.
[Função de cálculo]
Observe os seguintes pontos quando utilizar
esta função. Utilize a função de cálculo
deste relógio apenas como um guia. Estas
escalas não indicam a posição da vírgula
decimal.
45
0
4
0
4
35
35
03
03
A. Cálculo de navegação
1) Tempo requerido
Exemplo: Encontre o tempo requerido para o vôo de uma aeronave a 180 nós
60
5
5
N
A
U
50
45
5
2
4
2
5
2
4
2
3
T
5
5
50
3
2
2
2
1
2
18
20
9
1
2
2
2
1
2
18
20
9
1
durante 450 milhas náuticas.
Resposta: Alinhe “18” na escala externa com SPEED INDEX (▲) na escala
interna. Logo, “45” na escala externa aponta para “2:30” na escala
interna (escala do tempo). Assim, o tempo requerido para o vôo é de
2 horas e 30 minutos.
120
SPEED INDEX
Índice de velocidade
7
0
.
7
0
S
T
A
80
T
.
80
9
0
1
12
1
3
14
1
4
15
16
15
1
7
16
1
7
Escala extema
(escala de distância)
9
Escala intema
0
(Escala de tempo)
1
0
0
11
11
12
K
M
.
13
2) Nós (velocidade do ar)
Exemplo: Encontre os nós (velocidade do ar) para 240 milhas náuticas com um
tempo de vôo de 1 hora e 20 minutos.
Resposta: Alinhe “24” na escala externa com “1:20” na escala interna (escala
do tempo). Logo, SPEED INDEX (▲) na escala interna aponta para
“18” na escala externa. Assim, a velocidade do ar para o vôo é de 180
nós.
3) Distância de vôo
Exemplo: Encontre a distância do ar quando a velocidade do ar é de 210 nós e
o tempo de vôo é de 40 minutos.
Resposta: Alinhe “21” na escala externa com SPEED INDEX (▲) na escala
interna. Logo, “40” na escala interna aponta para “14” na escala
externa. Assim, a distância do ar do vôo é de 140 milhas náuticas.
4) Taxa de consumo de combustível
Exemplo: Encontre a taxa de consumo de combustível (galões/hora) quando o
tempo de vôo é de 30 minutos e o consumo de combustível é de 120
galões.
Resposta: Alinhe “12” na escala externa com “30” na escala interna. Logo,
SPEED INDEX (▲) na escala interna aponta para “24” na escala
externa. Assim, o consumo de combustível é de 240 galões por hora.
121
5) Consumo de combustível
Exemplo: Encontre o consumo de combustível requerido para um vôo quando
a taxa de consumo de combustível é de 250 galões por hora e o tempo
de vôo é de 6 horas.
Resposta: Alinhe “25” na escala externa com SPEED INDEX (▲) na escala
interna. Logo, “6:00” na escala interna (escala do tempo) aponta
para “15” na escala externa. Assim, o consumo de combustível é de
1.500 galões.
6) Tempo de vôo estimado
Exemplo: Encontre o tempo de vôo estimado quando a taxa de consumo de
combustível é de 220 galões por hora e a aeronave tem 550 galões
de combustível.
Resposta: Alinhe “22” na escala externa com SPEED INDEX (▲) na escala
interna. Logo, “55” na escala externa aponta para “2:30” na escala
interna (escala do tempo). Assim, o tempo de vôo estimado é de 2
horas e 30 minutos.
7) Diferença de altitude
A diferença de altitude pode ser encontrada desde a taxa de descida e tempo de
descida.
Exemplo: Encontre a diferença de altitude quando uma aeronave continua
122
descendo durante 23 minutos numa taxa de 250 pés por minuto.
Resposta: Alinhe “25” na escala externa com “10” na escala interna. Logo,
“23” na escala interna aponta para “57.5” na escala externa. Assim,a diferença de altitude é de 5.750 pés.
8) Taxa de subida (ou descida)
A taxa de subida (ou descida) pode ser encontrada desde o tempo requerido para
atingir uma altitude.
Exemplo: Encontre a taxa de subida quando uma aeronave atinge uma altitude
de 7.500 pés depois de subir durante 16 minutos.
Resposta: Alinhe “75” na escala externa com “16” na escala interna. Logo,
“10” na escala interna aponta para “47” na escala externa. Assim, ataxa de subida é de 470 pés por minuto.
9) Tempo de subida (ou descida)
O tempo requerido para a subida pode ser encontrado desde a altitude a ser
atingida e da taxa de subida (ou descida).
Exemplo: Encontre o tempo de subida quando uma aeronave deve subir 6.300
pés numa taxa de 550 pés por minuto.
Resposta: Alinhe “55” na escala externa com “10” na escala interna. Logo,
“63” na escala externa aponta para “11.5” na escala interna. Assim,o tempo de subida é de 11 minutos de 30 segundos.
123
10) Conversão
Exemplo: Converta 30 milhas terrestres inglesas para milhas náuticas e
quilômetros.
Operação: Alinhe “30” na escala externa com STAT (▲) na escala interna.
Logo, NAUT (▲) na escala interna aponta para “26” milhas náuticas
na escala externa e “12 km” na escala interna aponta para “48.2”
na escala externa.
B. Funções de cálculos gerais
1) Multiplicação
Exemplo: 20 ✕ 15
Operação: Alinhe “20” na escala externa com “10” na escala interna. Logo,
“15” na escala interna aponta para “30” na escala externa. Leve em
consideração a posição da vírgula decimal e adicione um zero para
obter 300. Repare que com as escalas deste relógio, a posição da
vírgula decimal não pode ser obtida.
2) Divisão
Exemplo: 250/20
Operação: Alinhe “25” na escala externa com “20” na escala interna. Logo,
“10” na escala interna aponta para “12.5” na escala externa. Leve
124
em consideração a posição da vírgula decimal para obter 12.5.
3) Proporção
Exemplo: 30/20 = 60/✕
Operação: Alinhe “30” na escala externa com “20” na escala interna. Logo
“60” na escala externa aponta para “40” na escala interna. Neste
ponto, a proporção para cada valor nas escalas interna e externa é
30:20.
4) Raiz quadrada
Exemplo: Raiz quadrada de 225
Operação: Gire a escala externa lentamente e encontre um valor que corresponda
tanto a “22.5” na escala externa e “10” na escala interna. Neste
exemplo, “22.5” na escala externa aponta para “15” na escala interna,
e “10” na escala interna aponta para “15” na escala externa. Assim,
a resposta é 15.
125
7. Precauções
CUIDADO: Acção de resistência à água
Existem diversos tipos de relógios resistentes à água,
conforme se mostra na tabela seguinte.
A unidade “bar” equivale aproximadamente a 1 atmosfera.
* WATER RESIST (ANT) xx bar também pode ser indicado
como W. R. xx bar.
Indicação
Mostrador
WATER RESIST ou
sem indicação
WR 50 ou WATER
RESIST 50
WR 100/200 ou
WATER RESIST
100/200
126127
Caixa (atrás da mesma)
WAT ER
RESIST (ANT)
WATER RESIST (ANT)
5 bar ou WATER RESIST
(ANT)
WATER RESIST (ANT)
10 bar/20 bar ou WATER
RESIST (ANT)
Especificações
Resistente à água
até 3 atmosferas
Resistente à água
até 5 atmosferas
Resistente à água
até 10/20 atmosferas
Resistente a pequena
exposição à água (na
lavagem de rosto, sob
chuva, etc.)
SIM
SIM
SIM
Resistente a moderada
exposição à água (em
lavagem, trabalho de
cozinha, natação, etc.)
Para uma utilização correcta dentro dos limites de concepção do relógio,
verifique o nível de resistência à água do mesmo, conforme a indicação no seu
mostrador e na sua caixa, e consulte a tabela.
Exemplos de utilização
Desportos marinhos
(pesca submarina)
NÃONÃO
SIM
SIM
NÃO
SIM
Mergulho de
profundidade
(com tanque de ar)
NÃO
NÃO
NÃO
Utilização da coroa
ou botões com
humidade visível
NÃO
NÃO
NÃO
• Resistência àágua em utilização diária (até 3 atmosferas): este tipo de relógio é
resistente a pequena exposição à água. Por exemplo, pode usar o relógio enquanto
lava o rosto; entretanto, não é um relógio concebido para utilização debaixo de
água.
• Resistência extra à água em utilização diária (até 5 atmosferas): este tipo de
relógio é resistente a moderada exposição à água. Pode usar o relógio enquanto
está a nadar; contudo, não é um relógio concebido para uso em pesca submarina.
• Resistência extra àágua em utilização diária (até 10/20 atmosferas): este tipo de
relógio pode ser utilizado para pesca submarina; não é, porém, concebido para
mergulho de profundidade ou mergulho saturado com utilização de gás hélio.
relógio em tal estado possibilitaria a formação de corrosão no seu interior.
• Se água do mar penetrar no relógio, coloque o mesmo numa caixa ou saco plástico
e leve-o imediatamente para reparação. Caso contrário, a pressão aumentará no
interior do relógio e peças (vidro, coroa, botões, etc.) podem soltar-se.
CUIDADO: Mantenha o seu relógio limpo.
• A poeira e a sujidade tendem a acumular-se em fendas atrás da caixa ou na pulseira.
Poeira e sujidade acumuladas podem causar corrosão e sujar a sua roupa. Limpe
o relógio de vez em quando.
CUIDADO
• NÃO manuseie a coroa com dedos molhados ou quando o relógio estiver molhado.
A água pode penetrar no relógio e prejudicar a resistência àágua.
• Se o relógio for utilizado em água do mar, enxagúe imediatamente em água doce
e seque com um pano seco.
• Se entrar humidade no relógio ou se o vidro tornar-se embaciado por dentro e se
o embaciamento não desaparecer num período de um dia, leve imediatamente o
seu relógio até o Centro de Assistência Técnica Citizen para reparação. Deixar o
128
Limpeza do relógio
• Utilize um pano macio para remover sujidade, transpiração e água da caixa e do
mostrador.
• Utilize um pano macio e seco para remover transpiração e sujidade da pulseira de
couro.
• Para limpar uma pulseira de relógio feita de metal, plástico ou borracha, remova
a sujidade com um sabão suave e água. Utilize uma escova macia para remover
poeira e sujidade acumuladas nas fendas da pulseira de metal.
Se o seu relógio não for resistente à água, leve-o até o seu agente revendedor.
129
NOTA: Evite a utilização de solventes (diluente, benzina, etc.), pois os mesmos
podem estragar o acabamento.
AVISO: Manuseamento da pilha
• Mantenha a pilha longe do alcance de crianças pequenas. Se uma criança engolir
a pilha, entre em contato com um médico imediatamente.
CUIDADO: Substituição da pilha
• Para reposição da pilha, leve o seu relógio até o seu agente revendedor ou ao
Centro de Assistência Técnica Citizen.
• Efectue a reposição da pilha o mais rapidamente possível, logo que a vida útil da
masma termine. Deixar uma pilha sem carga no relógio pode ocasionar derrame e
graves danos ao mesmo.
CUIDADO: Ambiente de funcionamento
• Utilize o relógio dentro dos limites de temperatura de funcionamento especificados
no manual de instruçães.
130
A utilização do relógio em locais cuja temperatura esteja fora dos limites
especificados pode causar a deterioração das suas funçães ou até mesmo a
interrupção do funcionamento do mesmo.
• NÃO utilize o relógio em locais, tais como uma sauna, onde o mesmo fique
exposto a temperaturas elevadas.
Existe risco de queimadura de pele.
• NÃO deixe o relógio em locais onde o mesmo fique exposto a temperaturas
elevadas, tais como o porta-luvas ou o painel de instrumentos de um veículo.
Existe risco de deterioração do relógio, tal como a deformação das partes de
plástico.
• NÃO coloque o relógio perto de um ímã.
A marcação do tempo tornar-se-á imprecisa, caso o relógio seja colocado perto
de um dispositivo magnético de saúde, tal como um colar magnético, ou do fecho
magnético da porta de um frigorífico, de fivela de saco ou do auscultador de um
telefone portátil. Se isso acontecer, afaste o relógio do ímã e volte a acertar a
hora.
• NÃO coloque o relógio perto de aparelhos domésticos que geram electricidade
estática.
A marcação do tempo pode tornar-se imprecisa, caso o relógio seja exposto a
forte electricidade estática, tal como a emitida pelo écran de um televisor.
131
• NÃO submeta o relógio a choques fortes, como acontece na queda do mesmo
sobre um soalho duro.
• Evite utilizar o relógio num ambiente onde o mesmo possa ficar exposto a
substâncias químicas ou gases corrosivos.
Se solventes, tais como diluente ou benzina, ou substâncias que contêm solventes
entrarem em contacto com o relógio, pode ocorrer descoloração, derretimento,
quebra, etc. Se o mercúrio utilizado em termómetros entrar em contacto com o
relógio, a caixa, a pulseira e outras partes do mesmo podem descolorar-se.
8. Especificações
• Modelo: 3111
• Tipo: Relógio quartzo analógico
• Precisão: Dentro de ±20 segundos por mês (quando usado em temperaturas
normais de +5°C a +35°)
• Faixa da temperatura de funcionamento: -10°C a +60°C
• IC: C/MOSTRADOR-LSI (um)
• Funções adicionais: Relógio secundário
Dia (com correção fácil)
• Pilha: Pilha de prata pequena (uma)
Vida útil da pilha: Aproximadamente 2 anos
No da pilha: 280-73 (SR616SW)
* As especificações estão sujeitas a modificações para melhoras sem aviso prévio.
132
133
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.