Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op alvorens dit product te gebruiken.
• Voordat u de los verkrijgbare AD-5 netadapter in gebruik neemt dient u eerst te controleren
dat hij niet beschadigd is. Check het netsnoer zorgvuldig op breuken, barsten, ontblootte
bedrading en andere ernstige beschadigingen. Laat kinderen nooit een netadapter gebruiken
die ernstig beschadigd is.
• Probeer nooit de batterijen op te laden.
• Gebruik geen oplaadbare batterijen.
• Gebruik nooit oude en nieuw batterijen door elkaar.
• Gebruik altijd de aanbevolen batterijen of een gelijkwaardig type.
• Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (–) kant van de batterijen in de juiste richting
wijzen zoals aangegeven bij het batterijvak.
• Vervang batterijen zo snel mogelijk als ze tekenen geven dat ze uitgeput zijn.
• Laat de batterij-aansluitingen nooit kortsluiting maken.
• Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder drie jaar.
• Gebruik enkel de CASIO AD-5 netadapter.
• De netadapter is geen stuk speelgoed.
• Haal de netadapter altijd uit het stopcontact voordat u dit product schoon maakt.
Dit merkteken is alleen van toepassing in de landen binnen de EU.
CASIO Europe GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van
de veiligheid
Gefeliciteerd met uw selectie van dit CASIO
elektronische muziekinstrument.
• Lees de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door voordat u dit instrument gebruikt.
• Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere
naslag.
Symbolen
Er zijn verschillende symbolen gebruikt in deze
gebruiksaanwijzing en op het product zelf om er zeker
van te zijn dat het product veilig en op de juiste wijze
gebruikt wordt en om zowel letsel bij de gebruiker en
andere personen alswel schade aan eigendommen te
voorkomen. Deze symbolen met hun betekenis worden
hieronder getoond.
GEVAAR
Dit symbool duidt informatie aan die indien zij
genegeerd of onjuist toegepast wordt, het gevaar
op ernstig letsel of zelfs de dood met zich mee
brengen.
WAARSCHUWING
Deze aanduiding laat zaken zien die het risico op
ernstig letsel of zelfs de dood met zich mee brengen
als het toestel onjuist bediend wordt en deze
aanduiding genegeerd.
Voorbeelden van symbolen
Deze driehoek () wijst erop dat de
gebruiker voorzichtigheid dient te
betrachten. (Het voorbeeld links duidt op
een waarschuwing t.a.v. elektrische
schokken.)
Deze cirkel met een lijn erdoor (
erop dat de aangegeven handeling niet
uitgevoerd dient te worden. Deze
handelingen zijn in het bijzonder
verboden binnen deze aanduiding of in
de buurt van het symbool. (Het voorbeeld
links geeft aan dat demonteren verboden
is.)
De zwarte stip (
aangegeven handeling uitgevoerd dient
te worden. Aanduidingen binnen dit
symbool zijn handelingen die specifiek
uitgevoerd dienen te worden. (Het
voorbeeld links geeft aan dat de netstekker
uit het stopcontact getrokken dient te
worden.)
) geeft aan dat de
) wijst
VOORZICHTIG
Deze aanduiding laat zaken zien die het risico op
letsel of de kans op schade met zich mee brengen
als het toestel onjuist bediend wordt en deze
aanduiding genegeerd.
D-1
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid
GEVAAR
Alkaline batterijen
Voer de volgende stappen onmiddellijk uit
als vloeistof uit de alkaline batterij ooit in
uw ogen mocht komen.
1. WRIJF NIET IN UW OGEN ! Spoel ze
met water.
2.
Neem onmiddellijk contact op met een arts.
U kunt uw gezichtsvermogen verliezen
mocht de vloeistof van de alkaline batterij
in uw ogen blijven zitten.
WAARSCHUWING
Rook, vreemde geur, oververhitting
Als u het product blijft gebruiken terwijl
het rook, een vreemde geur of hitte afgeeft,
kan dit het risico op brand en elektrische
schok met zich meebrengen. Volg
onmiddellijk de volgende stappen.
1. Schakel de spanning uit.
2. Haal deze uit het stopcontact als u de
netadapter gebruikt voor
stroomvoorziening.
3. Neem contact op met het oorspronkelijke
verkooppunt of een erkende CASIO
onderhoudsleverancier.
Netadapter
● Onjuist gebruik van de netadapter kan
het risico op brand en elektrische schok
met zich meebrengen. Zorg ervoor dat u
altijd de volgende voorzorgsmaatregelen
in acht neemt.
• Let erop dat u alleen de netadapter
gebruikt die voor dit product
gespecificeerd is.
• Gebruik enkel een voedingsbron
waarvan de spanning (het voltage)
overeenkomt met de op de netadapter
aangegeven waarde.
•
Belast stopcontacten en verlengsnoeren
niet te veel.
●
Onjuist gebruik van het netsnoer van de
netadapter kan het beschadigen of breken
met het risico op brand en elektrische
schok. Zorg ervoor dat u altijd de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht neemt.
• Plaats nooit zware voorwerpen op het
snoer en stel het niet bloot aan hitte.
• Knutsel nooit aan het snoer en stel het
niet bloot aan overmatig buigen.
•
Draai het snoer niet en trek er nooit aan.
• Mocht het netsnoer of de netstekker
beschadigd raken, neem dan contact
op met het oorspronkelijke
verkooppunt of een erkende CASIO
onderhoudsleverancier.
● Raak de netadapter nooit aan terwijl uw
handen nat zijn.
Hierdoor kunt u een elektrische schok
oplopen.
● Gebruik de netadapter waar deze niet
nat kan worden. Water breng het risico
op brand en elektrische schok met zich
mee.
● Plaats geen vaas of andere bak met
vloeistof bovenop de netadapter. Water
breng het risico op brand en elektrische
schok met zich mee.
Batterijen
Onjuist gebruik kan er toe leiden dat de
batterijen gaan lekken hetgeen schade kan
toebrengen aan voorwerpen in de buurt of
een explosie veroorzaken, hetgeen het risico
op brand en persoonlijk letsel met zich
meebrengt. Zorg ervoor dat u altijd de
volgende voorzorgsmaatregelen in acht
neemt.
• Probeer nooit batterijen uit elkaar te halen
en laat ze nooit kortsluiting maken.
• Stel batterijen nooit bloot aan hitte en
doe ze nooit van de hand door ze te
verbranden.
• Gebruik oude en nieuwe batterijen nooit
door elkaar.
• Gebruik verschillende types batterijen
nooit door elkaar.
• Laad de batterijen nooit op.
• Zorg ervoor dat de positieve (+) en
negatieve (–) kant van de batterijen in de
juiste richting wijzen.
Verbrand het product nooit.
Gooi het product nooit in vuur.
Hierdoor kunnen ze ontploffen, hetgeen het
risico op brand en persoonlijk letsel met
zich meebrengt.
Water en vreemde voorwerpen
Mocht water, andere vloeistoffen of
vreemde voorwerpen (zoals metalen
voorwerpen) het toestel binnendringen dan
brengt dat het risico op brand en elektrische
schok met zich mee. Volg onmiddellijk de
volgende stappen.
1. Schakel de spanning uit.
2. Haal deze uit het stopcontact als u de
netadapter gebruikt voor
stroomvoorziening.
3. Neem contact op met het oorspronkelijke
verkooppunt of een erkende CASIO
onderhoudsleverancier.
D-2
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid
Demonteren en knutselen
Haal dit product nooit uit elkaar en knutsel
er niet aan. Dit brengt het risico op
elektrische schok, brandwonden en ander
lichamelijk letsel met zich mee. Laat alle
interne controles, bijstellingen en
onderhoud over aan de oorspronkelijke
winkelier of aan een erkende CASIO
onderhoudsleverancier.
Laten vallen en stoten
Gebruikt u het product nadat het
beschadigd werd doordat u het heeft laten
vallen of doordat er tegen werd gestoten
dan brengt dat het risico op brand en
elektrische schok met zich mee. Volg
onmiddellijk de volgende stappen.
1. Schakel de spanning uit.
2. Haal deze uit het stopcontact als u de
netadapter gebruikt voor
stroomvoorziening.
3. Neem contact op met het oorspronkelijke
verkooppunt of een erkende CASIO
onderhoudsleverancier.
Plastic zakken
Plaats de plastic zak waarin het product
geleverd wordt nooit over uw hoofd of in
uw mond. Dit brengt het risico op
verstikking met zich mee.
Deze voorzorgsmaatregel verdient
natuurlijk speciale aandacht bij de
aanwezigheid van kinderen.
Klim niet bovenop het product zelf of op de
standaard.*
Door op het product of de standaard te
klimmen kan het omvallen of beschadigd
raken. Deze voorzorgsmaatregel verdient
natuurlijk speciale aandacht bij de
aanwezigheid van kinderen.
Plaatsing
Vermijd plaatsing van het product op een
instabiele standaard, op een oneffen
ondergrond of op een andere instabiele
plaats. Een instabiele plaats kan er toe leiden
dat het product omvalt, hetgeen het risico
op persoonlijk letsel met zich meebrengt.
VOORZICHTIG
Netadapter
● Onjuist gebruik van de netadapter kan
het risico op brand en elektrische schok
met zich meebrengen. Zorg ervoor dat u
altijd de volgende voorzorgsmaatregelen
in acht neemt.
• Leg het netsnoer nooit in de buurt van
een kachel of andere hittebron.
• Trek nooit aan het snoer om het
product los te koppelen van het
stopcontact. Pak altijd de netadapter
zelf beet om deze uit het stopcontact
te trekken.
● Onjuist gebruik van de netadapter kan
het risico op brand en elektrische schok
met zich meebrengen. Zorg ervoor dat u
altijd de volgende voorzorgsmaatregelen
in acht neemt.
• Steek de netadapter zover mogelijk in
het stopcontact.
• Trek de netadapter uit het stopcontact
tijdens onweersbuien of voordat u op
vakantie gaat of bij langdurige
afwezigheid.
• Teneinde te voorkomen dat stof zich
ophoopt tussen de pennen van de
stekker dient u de stekker ongeveer
eens per jaar uit het stopcontact te
trekken en het stof met een droge doek
of een stofzuiger te verwijderen.
• Reinig het netsnoer en in het bijzonder
de stekker en de stekers nooit met een
reinigingsmiddel.
Verhuizen van het product
Voordat u het product verhuist of ergens
anders neerzet, dient u altijd eerst de
netadapter uit het stopcontact te halen en
alle andere kabels en aansluitsnoeren los te
maken. Als snoeren toch aangesloten
gehouden worden, dan brengt dit het risico
op schade aan de snoeren, brand en
elektrische schok met zich mee.
Reinigen
Voordat u het product reinigt, dient u altijd
eerst de netadapter uit het stopcontact te
halen. Als de netadapter aangesloten blijft,
dan brengt dit het risico op schade aan de
snoeren, brand en elektrische schok met
zich mee.
D-3
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid
Batterijen
Onjuist gebruik kan er toe leiden dat de
batterijen gaan lekken hetgeen schade kan
toebrengen aan voorwerpen in de buurt of
een explosie veroorzaken, hetgeen het risico
op brand en persoonlijk letsel met zich
meebrengt. Zorg ervoor dat u altijd de
volgende voorzorgsmaatregelen in acht
neemt.
• Gebruik enkel batterijen die
gespecificeerd zijn voor gebruik met dit
product.
• Verwijder de batterijen als u het product
voor langere tijd niet gaat gebruiken.
Aansluitingen
Sluit enkel de gespecificeerde toestellen en
apparatuur aan op de aansluitingen van
dit product. Het aansluiten van een nietgespecificeerd toestel brengt het risico op
brand en elektrische schok met zich mee.
Plaatsing
Vermijd de volgende plekken om dit
product te plaatsen. Dergelijke plaatsen
brengen het risico op brand en elektrische
schok met zich mee.
• Plaatsen die blootstaan aan overmatige
vochtigheid en grote hoeveelheden stof
• Op plaatsen waar voedsel wordt bereid
of op andere plekken die blootstaan aan
vettige rook
• In de buurt van een airconditioner, op
een verwarmd tapijt, op plaatsen in het
directe zonlicht, in een voertuig dat in
de zon geparkeerd staat of op een andere
plaats die het product aan hoge
temperaturen blootstelt.
Displayscherm
• Druk of stoot nooit sterk tegen het LCD
paneel van het scherm. Hierdoor kan het
glas van het LCD paneel breken, hetgeen
de kans op persoonlijk letsel met zich
meebrengt.
• Mocht het LCD paneel toch onverhoeds
breken of barsten, raak dan in geen geval
de vloeistof binnenin het paneel aan.
Deze LCD paneel vloeistof kan namelijk
huidirritatie veroorzaken.
• Mocht vloeistof van het LCD paneel
onverhoeds in uw mond komen, spoel
dan onmiddellijk met water en neem
contact op met een arts.
• Mocht vloeistof van het LCD paneel
onverhoeds in ogen of op uw huid
komen, spoel dan onmiddellijk voor
minstens 15 minuten met water af en
neem contact op met een arts.
Geluidsniveau
Luister niet voor langere tijd bij een hoog
volume. Deze voorzorgsmaatregel dient
bijzondere aandacht bij het gebruik van een
hoofdtelefoon. Een hoog geluidsniveau kan
uw gehoor beschadigen.
Zware voorwerpen
Plaats nooit zware voorwerpen bovenop
dit product.
Hierdoor kan het product topzwaar worden
waardoor het overhelt of omvalt, hetgeen
het risico op persoonlijk letsel met zich
meebrengt.
Juist monteren van de standaard.*
Als de standaard niet juist gemonteerd is, kan
hij overhellen en omvallen, hetgeen het risico
op persoonlijk letsel met zich meebrengt.
Zorg ervoor dat u de standaard op de juiste
wijze monteert door de meegeleverde
aanwijzingen zorgvuldig op te volgen. Let
er ook op dat het product goed op de
standaard gezet is.
* De standaard is los verkrijgbaar als optie.
BELANGRIJK!
Vervang de batterijen of gebruik de netadapter wanneer
de volgende symptomen optreden.
• Zwak brandende stroomindicator
• Het instrument kan niet ingeschakeld worden.
• Donkere, moeilijk afleesbare display
• Abnormaal laag luidspreker-/hoofdtelefoonvolume
• Vervorming van het geluid
• Af en toe onderbreken van geluid tijdens weergave bij
een hoog volume
• Plotseling uitvallen van de stroom tijdens weergave bij
een hoog volume
• Donker worden van het display bij weergave met een
hoog volume
• Geluid blijft klinken zelfs na loslaten van de toetsen
• De klank is totaal verschillend
• Abnormale weergave van ritmepatronen en
demonstratiemelodieën
Merk- en productnamen die in deze
gebruiksaanwijzing worden gebruikt
kunnen geregistreerde handelsmerken van
anderen zijn.
D-4
Voornaamste kenmerken
❐ 515 tonen
Een grote selectie van tonen omvat stereo piano, synthetische klanken. Drumsets en nog veel meer.
Overige kenmerken omvatten digitale effecten die de akoestische karakteristieken van tonen sturen.
❐ PIANO SETTING toets
Door indrukken van deze toets worden de instellingen van het keyboard geoptimaliseerd voor spelen op de piano.
❐ 3-stappen lessysteem
• 3-stappen lessysteem: Nu kunt u stap voor stap de onderdelen leren die de ingebouwde melodieën van het keyboard en de
SMF data die u van het internet gedownload heeft vormen. De begeleiding die op het scherm verschijnt, helpt u voort te
gaan op het pad naar bedrevenheid in de muziek.
• Evaluatiesysteem: Het keyboard kan geconfigureerd worden om uw 3-stappen lessysteem te evalueren. U kunt het keyboard
uw punten laten tonen, zowel tijdens als aan het einde van een les.
❐ 100 ingebouwde melodieën
❐ 120 ritmes
Een keuze van ritmes inclusief rock, pops, jazz en zo’n beetje elke andere denkbare muziekstijl.
❐ Automatische begeleiding
Speel gewoonweg een akkoord en en de corresponderende ritme-, bas- en akkoordonderdelen spelen automatisch mee. Eéntoets voorkeuzes roepen de meest geschikte toon en tempo-instellingen op die passen bij het ritme dat u gebruikt.
❐ Registratiegeheugen
Keyboard instellingen kunnen in het geheugen worden opgeslagen voor latere oproep en onmiddellijke instelling op het
moment dat u ze nodig heeft. Maximaal 32 instellingen (4 instellingen × 8 banken) kunnen in het registratiegeheugen worden
opgeslagen.
❐ Opname en weergave
Bij lesopname kunt u opnemen terwijl u meespeelt met de ingebouwde melodieën voor weergave op een later tijdstip.
Met spelopname kunt u uw spel opnemen, inclusief de automatische begeleiding, in real-time.
❐ Opslaan en weergeven van melodiedata die u overstuurde vanaf uw computer
U kunt het keyboard aansluiten op een computer, speciaal CASIO conversie-software gebruiken om SMF data die u in de
winkel aanschafte of die u creëerde om te zetten naar het CASIO formaat, om de nieuwe data vervolgens naar het keyboard
door te sturen.
D-5
Inhoudsopgave
Voorzorgsmaatregelen ten
behoeve van de veiligheid .... D-1
Voornaamste kenmerken...... D-5
Algemene gids ....................... D-8
Monteren van de bladmuziekstandaard .... D-12
Snelle naslag ....................... D-13
Spelen op het toetsenbord ........................ D-13
Stroomvoorziening.............. D-15
Werking op batterijen ................................ D-15
Gebruik van de netadapter ........................ D-16
MIDI boodschappen die
verzonden en ontvangen
worden via de USB poort.
D-7
CTK-810
Algemene gids
1
2
8C
35476*2
D*1F
9:AB
DGEH
D-8
IJ
P
ONMLK
QR
VWXY
TSZ]\[
U
1
Spanningsindicator
2
Spanningstoets (POWER)
3
Functieschakelaar (MODE)
4
Recordertoets (RECORDER)
5
Transponeer/instel toets (TRANSPOSE/SETTING)
6
Nagalm/zweving toets (REVERB/CHORUS)
7
Eéntoets voorkeuzetoets (ONE TOUCH PRESET)
8
Volumeregelaar (VOLUME)
9
Melodiebanktoets (SONG BANK)
0
Ritmetoets (RHYTHM)
A
Toontoets (TONE)
B
Data-toegangsindicator (DATA ACCESS)
C
Piano instellingtoets (PIANO SETTING)
D
Luidspreker
E
Toonlijst (TONE)
F
Display
G
Ritmelijst (RHYTHM)
H
Melodiebanklijst (SONG BANK)
I
Namen van grondakkoorden (CHORD)
J
Percussie instrumentlijst
Algemene gids
● Ritme/melodie regelaar
(RHYTHM/SONG CONTROLLER)
K
Introtoets (INTRO), herhalingstoets (REPEAT)
L
Normaal/fill-in toets (NORMAL/FILL-IN),
terugspoeltoets (REW)
M
Variatie/fill-in toets (VARIATION/FILL-IN),
vooruitspoeltoets (FF)
N
Synchrone/eindtoets (SYNCHRO/ENDING),
pauzetoets (PAUSE)
O
Start/stoptoets (START/STOP),
weergave/stoptoets (PLAY/STOP)
P
Ritme controle-indicator
Q
Melodiecontrole-indicator
R
Tempotoetsen (TEMPO)
S
Banktoets (BANK)
T
Registratietoetsen (REGISTRATION)
U
Opslagtoets (STORE)
● 3-stappen lessysteem
(3-STEP LESSON SYSTEM)
V
Linker/spoor 1 toets (LEFT/TRACK 1)
W
Rechter/spoor 2 toets (RIGHT/TRACK 2)
X
Spraaktoets (SPEAK)
Y
Metronoomtoets (METRONOME)
Z
Stap 1 – 3 toets (STEP 1 – 3)
[
Scoretoets (SCORING)
\
Splitstoets (SPLIT)
]
Laagtoets (LAYER)
D-9
Algemene gids
WK-110
3
21
BBCDF*1E
547698:*2A
GH
D-10
I
O
JKLMN P
STRY]\Z
Q
UVWX[
1
Spanningstoets (POWER)
2
Spanningsindicator
3
Functieschakelaar (MODE)
4
Recordertoets (RECORDER)
5
Transponeer/instel toets (TRANSPOSE/SETTING)
6
Nagalm/zweving toets (REVERB/CHORUS)
7
Eéntoets voorkeuzetoets (ONE TOUCH PRESET)
8
Melodiebanktoets (SONG BANK)
9
Ritmetoets (RHYTHM)
0
Toontoets (TONE)
A
Piano instellingtoets (PIANO SETTING)
B
Luidspreker
C
Ritmelijst (RHYTHM)
D
Melodiebanklijst (SONG BANK)
E
Display
F
Toonlijst (TONE)
G
Namen van grondakkoorden (CHORD)
H
Percussie instrumentlijst
I
Volumeregelaar (VOLUME)
Algemene gids
● Ritme/melodie regelaar
(RHYTHM/SONG CONTROLLER)
J
Introtoets (INTRO), herhalingstoets (REPEAT)
K
Normaal/fill-in toets (NORMAL/FILL-IN),
terugspoeltoets (REW)
L
Variatie/fill-in toets (VARIATION/FILL-IN),
vooruitspoeltoets (FF)
M
Synchrone/eindtoets (SYNCHRO/ENDING),
pauzetoets (PAUSE)
N
Start/stoptoets (START/STOP),
weergave/stoptoets (PLAY/STOP)
O
Ritme controle-indicator
P
Melodiecontrole-indicator
Q
Tempotoetsen (TEMPO)
R
Banktoets (BANK)
S
Registratietoetsen (REGISTRATION)
T
Opslagtoets (STORE)
● 3-stappen lessysteem
(3-STEP LESSON SYSTEM)
U
Linker/spoor 1 toets (LEFT/TRACK 1)
V
Rechter/spoor 2 toets (RIGHT/TRACK 2)
W
Spraaktoets (SPEAK)
X
Metronoomtoets (METRONOME)
Y
Stap 1 – 3 toets (STEP 1 – 3)
Z
Scoretoets (SCORING)
[
Data-toegangsindicator (DATA ACCESS)
\
Splitstoets (SPLIT)
]
Laagtoets (LAYER)
D-11
Algemene gids
OPMERKING
• In de afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing wordt de WK-110 gebruikt.
*1 Monteren van de bladmuziekstandaard
Steek de standaard in de gleuf aan de
bovenkant van het toetsenbord zoals
aangegeven in de afbeelding.
*2
Achter paneel
bcde
^
Cijfertoetsen
a
[+]/[–]
toetsen
• Voor het invoeren van cijfers om
eenaangegeven nummer of instelling
te veranderen.
• Negatieve waarden kunnen niet
worden ingevoerd met de cijfertoetsen.
Gebruik in plaats daarvan de [+]
(verhogen) en [–] (verlagen) toets
b
USB poort
c
Aanhoud/toewijsbare aansluiting
(SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK)
d
Hoofdtelefoon/uitgangsaansluiting
(PHONES/OUTPUT)
e
9V gelijkstroomaansluiting (DC 9V)
Controle-indicators
PP
P
Ritme controle-indicator (model CTK-810:
Als de RHYTHM toets ingedrukt wordt om de ritmefunctie in te schakelen gaat de ritme-controle-indicator branden. Dit geeft
aan dat de toetsen K tot en met O (model WK-110: J tot en met N) op het moment fungeren als ritme controletoetsen.
PP
, model WK-110:
OO
O
OO
)
QQ
Q
Melodiecontrole-indicator (model CTK-810:
Als de SONG BANK ingedrukt wordt of als de RHYTHM en TONE toetsen tegelijkertijd ingedrukt worden om de weergave van
de demonstratiemelodie te starten, gaat de melodiecontrole-indicator branden. Dit geeft aan dat de toetsen K tot en met
(model WK-110: J tot en met N) op het moment fungeren als weergave controletoetsen.
QQ
, model WK-110:
PP
P
PP
)
O
OPMERKING
• Displayvoorbeelden aangegeven in deze gebruiksaanwijzing dienen enkel ter illustratie. De werkelijke tekst en waarden die
in het display verschijnen kunnen verschillen van de voorbeelden die hier in de gebruiksaanwijzing worden gegeven.
• Als een LCD scherm van uit een hoek bekeken wordt, kan het contrast van het display er anders uitzien. Het displaycontrast
van dit keyboard is ingesteld voor goed aflezen voor een persoon die op een stoel achter het keyboard zit. Merk op dat het
contrast van het display vast ingesteld is en niet kan worden veranderd.
D-12
Snelle naslag
MODE
Spanningsindicator
Power indicator
POWER
PLAY/STOP
Dit hoofdstuk geeft een snel overzicht van de bediening van
het keyboard met stappen één en twee van de 3-stappen
lesfunctie.
Bij de 3-stappen lesfunctie gaan de schermhulp
toetsenbordgidstoetsen branden om de volgende noot van
de melodie te tonen.
Spelen op het toetsenbord
1
Druk op de POWER toets om de spanning in te
schakelen.
• Hierdoor gaat de spanningsindicator branden.
Brandt
SONG BANK
Cijfertoetsen
Number buttons
STEP 2
STEP 1
4
Vind de melodie die u wilt spelen van de SONG
BANK lijst en voer dan het drie-cijferige nummer
in m.b.v. de cijfertoetsen.
• Zie pagina A-9 voor de SONG BANK lijst.
Voorbeeld: Voor keuze van “047 ALOHA OE” , voert u
0, 4 en daarna 7 in.
Aloha Oe
5
Druk op de STEP 1 toets of op de STEP 2 toets.
• Het toetsenbord geeft een aftelmaat weer en wacht
tot u iets op het toetsenbord speelt. De toetsen die u
eerst moet indrukken gaan knipperen in het display.
2
Zet de MODE schakelaar in de NORMAL stand.
3
Druk op de SONG BANK toets.
Indicator
verschijnt
6
Speel de melodie mee met de begeleiding van de
ingestelde melodie.
• Speel en gebruik daarbij de klaviertoetsen
vingerzettingen en noten die aangegeven worden in
het display.
Aloha Oe
VingerzettingGebruikte klaviertoets
Noot toonhoogte
D-13
Snelle naslag
Als u stap 1 van de les selecteerde
• Speel de noten op het toetsenbord.
• De begeleiding (het linkerhand gedeelte) speelt is
hetzelfde tijdschema mee als de noten.
• Bij Stap 1 wordt de correcte melodienoot gespeeld
ongeacht welke klaviertoets ingedrukt wordt.
Als u stap 2 van de les selecteerde
• Speel de juiste noten op het toetsenbord.
• Terwijl een schermhulp toetsenbordgidstoets brandt,
druk op de corresponderende toets van het werkelijke
toetsenbord. Tijdens een melodie voor twee handen
gaat de toetsenbordgids aanduiding uit wanneer u
op een klaviertoets drukt en de schermhulp
toetsenbordgidstoets gaat branden voor de volgende
noot die moet worden gespeeld.
• De begeleiding (het linkerhand gedeelte) speelt is
hetzelfde tijdschema mee als de noten zolang als u
de juiste klaviertoetsen indrukt.
7
Druk op de PLAY/STOP toets om weergave op elk
gewenst moment te stoppen.
D-14
Stroomvoorziening
Dit keyboard kan werken op het standaard lichtnet (m.b.v.
de voorgeschreven netadapter) of op batterijen. Let er altijd
op het keyboard uit te schakelen wanneer u hem niet gebruikt.
Werking op batterijen
Let er altijd op het keyboard uit te schakelen voordat u
batterijen inlegt of ze vervangt.
OPMERKING
• Dit keyboard kan mogelijk niet goed functioneren als u
batterijen inlegt of vervangt met de spanning
ingeschakeld. Mocht dit gebeuren dan zal het toestel
weer normaal functioneren door de spanning uit en
daarna weer in te schakelen.
Inleggen van de batterijen
<CTK-810>
1
Verwijder het deksel van het batterijvak.
<WK-110>
1
Verwijder het deksel van het batterijenvak.
2
Leg zes batterijen maat D in het batterijenvak.
• Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (–) polen
in de juiste richting wijzen.
3
Steek de nokjes aan het deksel van het batterijenvak
in de daarvoor bedoelde gaatjes en sluit het deksel.
Nokjes
2
Leg 6 batterijen maat AA in het batterijvak.
• Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (–) polen
in de juiste richting wijzen.
3
Steek de nokjes aan het deksel van het batterijvak
in de daarvoor bedoelde gaatjes en sluit het deksel.
Nokjes
D-15
Stroomvoorziening
Belangrijke informatie aangaande de
batterijen
■
Hieronder wordt aangegeven wat de geschatte levensduur
van de batterijen is.
De bovenstaande waarde is de standaard levensduur van
de batterijen bij een normale temperatuur met het volume
ingesteld op een middenstandje. Bij extreme temperaturen
of bij weergave bij een hard volume kan de levensduur
van de batterijen korter zijn.
WAARSCHUWING
Onjuist gebruik kan er toe leiden dat de batterijen gaan lekken
hetgeen schade kan toebrengen aan voorwerpen in de buurt
of een explosie veroorzaken, hetgeen het risico op brand en
persoonlijk letsel met zich meebrengt. Zorg ervoor dat u altijd
de volgende voorzorgsmaatregelen in acht neemt.
• Probeer nooit batterijen uit elkaar te halen en laat ze
nooit kortsluiting maken.
• Stel batterijen nooit bloot aan hitte en doe ze nooit
van de hand door ze te verbranden.
• Gebruik oude en nieuwe batterijen nooit door elkaar.
• Gebruik verschillende types batterijen nooit door
elkaar.
• Laad de batterijen nooit op.
• Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (–) kant
van de batterijen in de juiste richting wijzen.
VOORZICHTIG
Onjuist gebruik kan er toe leiden dat de batterijen gaan lekken
hetgeen schade kan toebrengen aan voorwerpen in de buurt
of een explosie veroorzaken, hetgeen het risico op brand en
persoonlijk letsel met zich meebrengt. Zorg ervoor dat u altijd
de volgende voorzorgsmaatregelen in acht neemt.
• Gebruik enkel batterijen die gespecificeerd zijn voor
gebruik met dit product.
• Verwijder de batterijen als u het product voor langere
tijd niet gaat gebruiken.
OPMERKING
• Gebruik geen oxyride batterij of een ander type primaire
batterij die gebaseerd is op nikkel met dit toestel.
Dergelijke batterijen kunnen mogelijk incompatibel zijn
met de specificaties van dit product.
Gebruik van de netadapter
Zorg ervoor enkel de voor dit keyboard voorgeschreven
netadapter te gebruiken.
Voorgeschreven netadapter: AD-5
[Achterpaneel]
9V gelijkstroomaansluiting
Merk de volgende voorzorgsmaatregelen op om schade aan
het netsnoer te voorkomen.
● Tijdens het gebruik
• Trek nooit hard aan het snoer.
• Trek nooit herhaaldelijk aan het snoer.
• Verdraai het snoer nooit aan het uiteinde in de buurt van
de stekker of de aansluiting.
• Tijdens het gebruik mag het netsnoer niet strak
uitgetrokken zijn.
● Tijdens het vervoer
• Zorg ervoor altijd de stekker van de netadapter uit het
stopcontact te trekken voordat u het keyboard verplaatst.
● Tijdens het opbergen
• Maak lussen in het netsnoer wanneer u het keyboard
opbergt maar windt het netsnoer niet om de netadapter.
BELANGRIJK!
• Zorg ervoor dat het keyboard uitgeschakeld is alvorens
de netadapter in het stopcontact te steken of hem er uit
te trekken.
• Bij langdurig gebruik van de netadapter kan deze warm
worden. Dit is normaal en duidt niet op een defect.
Netstroomadapter AD-5
Stopcontact
D-16
Stroomvoorziening
Automatische
stroomonderbreking
De spanning van het keyboard wordt bij werking op batterijen
automatisch na ca. 6 minuten na het laatst indrukken van
een toets uitgeschakeld. Druk op de POWER toets om de
spanning opnieuw in te schakelen wanneer dit gebeurt.
OPMERKING
• De automatische stroomonderbreking werkt niet
wanneer het keyboard op stroom van het lichtnet werkt.
Permanent uitschakelen van de
automatische uitschakelfunctie
Houd tijdens het inschakelen van het keyboard de TONE toets
ingedrukt om de automatische uitschakelfunctie permanent
uit te schakelen.
OPMERKING
• Nadat deze functie is uitgeschakeld zal de spanning niet
automatisch uitgeschakeld worden ongeacht hoelang er
geen bediening plaatsvindt.
• De automatische uitschakelfunctie wordt opnieuw
ingeschakeld wanneer u de spanning met de hand eerst
uit- en vervolgens weer inschakelt.
Geheugeninhoud
De inhoud van het registratiegeheugen, de inhoud van het
recordergeheugen en de melodiebankdata die u overstuurt
van een computer naar het keyboardgeheugen blijven alle
behouden wanneer de spanning van het keyboard
uitgeschakeld wordt door op de spanningtoets te drukken of
doordat de automatitisch uitschakelfunctie in werking treedt.
Elektrische spanning
De hierboven beschreven geheugeninhoud blijft behouden
zolang het keyboard voorzien wordt van elektrische
spanning. Als de stekker uit het stopcontact getrokken wordt
terwijl geen batterijen ingelegd zijn of de ingelegde leeg zijn,
zal de spanning dus onderbroken worden. Hierdoor zullen
alle data zal uit het geheugen worden gewist.
Stroomvereisten
Merk de volgende voorzorgsmaatregelen op om u er van te
verzekeren dat de data die zich op dat moment in het
geheugen bevinden niet verloren gaan.
• Zorg ervoor dat het keyboard van stroom voorzien is via
de netadapter alvorens de batterijen te vervangen.
• Mocht u de stekker uit het stopcontact willen nemen, zorg
er dan voor dat er geladen batterijen in het keyboard zitten.
Zorg ervoor dat de spanning van het keyboard uitgeschakeld
is voordat u de batterijen vervangt of de netadapter uit het
stopcontact trekt.
D-17
Aansluitingen
g
Hoofdtelefoon/uitgangsaansluiting
(PHONES/OUTPUT)
VOORBEREIDINGEN
• Vergeet niet eerst het volume van het keyboard en
andere aangesloten apparatuur zacht te zetten alvorens
de hoofdtelefoon of andere uitwendige apparatuur aan
te sluiten. Nadat u klaar bent met het maken van de
aansluitingen kunt u dan het volume op het gewenste
niveau instellen.
[Achterpaneel]
PHONES/OUTPUT aansluiting
Stereo standaard stekker
2
AUX IN of overeenkomstige
3
Keyboardversterker,
gitaarversterker,enz.
Aansluiten van een hoofdtelefoon (Afbeelding 1)
Bij aansluiten van de hoofdtelefoon wordt tegelijkertijd het
geluid van de ingebouwde luidsprekers afgesneden, zodat
u ’s nachts kunt spelen zonder de buren wakker te houden.
Audio aansluitingen
Wit
aansluiting van de
geluidsversterker
LINKS
Rood
RECHTS
1
Pinstekker
OPMERKING
• Gebruik een aansluitsnoer met een stereo
standaardstekker aan het uiteinde dat u op het keyboard
aansluit en een stekker, die voorziet in een dubbele
signaalingang (links en rechts), op de versterker waarop
u de aansluiting tot stand brengt. Bij gebruik van een
verkeerde stekker aan een van beide uiteinden kan het
stereo-effect verloren gaan.
Bij aansluiting op een versterker voor muziekinstrumenten
kunt u het volume van het keyboard relatief laag zetten en
veranderingen in het volume maken met de
bedieningsorganen van de versterker.
Aansluitvoorbeeld
Naar de
PHONES/OUTPUT
aansluiting
Standaard
stereostekker
Pinstekker (rood)
Pinstekker (wit)
Pinstekker
INPUT 1
INPUT 2
Standaardstekker
Keyboard- of
itaarversterker
Aansluiten op een computer of
andere apparatuur
U kunt het keyboard tevens op een computer aansluiten. Zie
“Aansluiting op een computer” op pagina D-49 voor details.
Geluidsapparatuur (Afbeelding 2)
Sluit het keyboard aan op geluidsapparatuur m.b.v. een los
verkrijgbaar aansluitsnoer met een standaardstekker aan de
ene kant en twee pinstekkers aan het andere uiteinde. Merk
op dat de op het keyboard aangesloten standaardstekker een
stereostekker dient te zijn anders kunt u slechts via één van
de twee stereo kanalen geluid verkrijgen. Bij deze opstelling
zet u de ingangskeuzeschakelaar van de aangesloten
geluidsapparatuur gewoonlijk in de daarvoor bedoelde stand
(normaliter aangeduid als AUX IN of iets in die geest) die
dus overeenkomt met waar het snoer van het keyboard op
aangesloten is. Zie de gebruiksaanwijzing van de
geluidsapparatuur voor volledige details.
Versterker voor muziekinstrumenten (Afbeelding 3)
Sluit het keyboard m.b.v. een los verkrijgbaar aansluitsnoer
aan op de versterker voor muziekinstrumenten.
D-18
Aanhoud/toewijsbare aansluiting
U kunt een los verkrijgbaar aanhoudpedaal (model SP-3 of
SP-20) aansluiten op de aanhoud/toewijsbare aansluiting
(SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK) om de onderstaande
mogelijkheden te benutten.
Zie “SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK (Default: SUS)” op
pagina D-53 voor details aangaande de pedaalfunctie.
• Bij pianotonen zal het geluid aangehouden worden als het
pedaal wordt ingetrapt, net zoals bij het demppedaal van
een piano.
• Bij orgeltonen wordt het geluid doorlopend aangehouden
totdat het pedaal wordt losgelaten.
Aansluitingen
Sostenutopedaal
• Zoals bij het aanhoudpedaal hierboven zullen de noten
aangehouden worden bij intrappen van het
sostenutopedaal.
• Het verschil tussen een aanhoudpedaal en een
sostenutopedaal is de timing. Bij een sostenutopedaal slaat
u eerst de klaviertoetsen aan en trapt u vervolgens op het
pedaal voordat u de toetsen loslaat.
• Dan worden alleen die noten aangehouden die op het
moment van intrappen van het pedaal nog te horen zijn.
Zacht pedaal
Bij intrappen van het pedaal wordt het geluid van de
weergegeven noten verzacht.
Ritme start/stoppedaal
In dit geval vervult het pedaal dezelfde functies als de
START/STOP toets.
Accessoires en opties
Gebruik enkel de accesoires en opties die genoemd worden
voor dit keyboard. Bij gebruik van niet-erkende items bestaat
er gevaar op brand, elektrische schok en persoonlijk letsel.
D-19
Basisbediening
REVERB/CHORUS
MODE
POWER
VOLUME
Dit hoofdstuk geeft informatie betreffende het uitvoeren van
basis keyboardbediening.
Spelen op het keyboard
1
Druk op de POWER toets om het keyboard in te
schakelen.
2
Zet de MODE schakelaar in de NORMAL stand.
3
Stel VOLUME regelaar m.b.v. de volume in op een
relatief lage stand.
4
Speel iets op het keyboard.
Instellen van een toon
Dit keyboard heeft 515 ingebouwde tonen. Volg de hieronder
gegeven procedure om de gewenste toon in te stellen.
TONE
3
Voer het driecijferige toonnummer in van de
bewuste toon m.b.v. de cijfertoetsen.
Voorbeeld: Voer 1, 1 en daarna 1 in om “111 ACOUSTIC
BASS” in te stellen.
PIANO SETTING
Cijfertoetsen
Number buttons
[+] / [–]
Acous .Bs
OPMERKING
• Voer altijd alle drie cijfers in van het toonnummer inclusief
eventuele voorafgaande nullen. Als u slechts een of twee
cijfers invoert en dan niets doet zal het display na enkele
seconden automatisch de ingevoerde cijfers uitwissen.
• U kunt het ingevoerde nummer tevens vergroten met
de [+] toets en verkleinen met de [–] toets.
• Bij keuze van een van de drumsets (nummer 501 - 515)
wordt aan elke klaviertoets een andere percussieklank
toegekend. Zie pagina A-5 voor details.
Instellen van een toon
1
Zoek de te gebruiken toon op in de toonlijst (TONE)
van het keyboard en schrijf het toonnummer op.
• Niet alle verkrijgbare tonen worden aangegeven door
de toonlijst die op het console van het keyboard
afgedrukt is. Zie de “Toonlijst” op pagina A-1 voor
een volledige lijst.
2
Druk op de TONE toets.
Indicator
verschijnt
D-20
Polyfonie
De term polyfonie verwijst naar het maximum aantal noten
dat u tegelijkertijd kunt spelen. De keyboard heeft 32-noots
polyfonie, wat zowel de noten die u speelt als de ritmes en
de door het keyboard gespeelde auto-begeleidingspatronen
omvat. Dit betekent dat wanneer een ritme of autobegeleidingspatroon door het keyboard gespeeld wordt het
aantal noten (de polyfonie) voor toetsenbordspel zal afnemen.
Merk op dat met sommige klanken slechts 16-noots polyfonie
bereikt kan worden.
• Tijdens ritme- of autobegeleidingspel is het aantal geluiden
dat tegelijkertijd gespeeld kan worden beperkt.
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.