Casio AP-60R User Manual [ru]

0 (0)

Введение

Поздравляем вас с покупкой цифрового пианино AP-60R компании CASIO. Это пианино является сложным музыкальным инструментом, объединяющим в себе прекрасно е звучание традиционного пианино и качество звука, которое обеспечивается новейшей электронной технологие й.

Прежде, чем пользоваться инструментом AP-60R, внимательно про читайте данное руководство.

Всегда держите под рукой это руководство в качестве справ очного пособия.

ОСТОРОЖНО!

ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ.

НЕ ОТКРЫВАТЬ

ОСТОРОЖНО: ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ОТКРЫВАЙТЕ НИ ПЕРЕДНЮЮ, НИ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ ВАШЕГО ПИАНИНО. ВНУТРИ КОРПУСА УСТРОЙСТВА НЕТ ЧАСТЕЙ, ТРЕБУЮЩИХ ОБСЛУЖИВАНИЯ СО СТОРОНЫ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ. РЕМОНТ ИНСТРУМЕНТА МОЖЕТ ОСУЩЕСТВЛЯТЬ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ СПЕЦИАЛИСТ.

Этот символ в виде молнии со стрелкой внутри равностороннего треугольника предупреждает пользователя о наличии внутри устройства неизолированных деталей под напряжением, что может привести к поражению электрическим током.

Этот символ в виде восклицательного знака внутри равностороннего треугольника предупреждает пользователя о т ом, что в сопроводительной литературе приведены важные инструкции по эксплуатации и обслуживанию устройства.

CASIO ELECTRONICS CO., LTD.

Unit 6, 1000

North Circular Road

London NW2 7J9, U.K.

Это обозначение относится только к AP-60RV. Сохраните все инструкции для дальнейшего использования .

))Меры предосторожности

Символы

В руководстве по эксплуатации этого музыкального инструмента и на самом музыкальном инструменте встречаются различные символы, имеющие целью обеспечить правильность и безопасность использования этого устройства, а также предотвращение получения пользователем и другими лицами травм, равно как и недопущение повреждения их собственности. Ниже представлены эти символы и объяснено их значение.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Этот символ указывает на то, что неправильные действия могут привести к получению серьезной травмы или даже нести в себе угрозу для жизни.

ОСТОРОЖНО

Этот символ указывает на то, что неправильные действия могут привести к получению травмы или к механическим повреждениям.

Примеры использования символов

Этот символ в виде треугольника (к) озна- чает, что пользователь должен быть осторожным. (Приведенный слева пример предостерегает об опасности поражения электрическим током.)

Этот символ в виде кружка, перечеркнутого линией (x), означает, что указанное действие не должно выполняться. Операции, обозначения которых расположены в пределах этого символа или рядом с ним, являются строго запрещенными. (Приведенный слева пример указывает на то, что разбирать инструмент запрещено.)

Черная точка (=) означает, что указанное действие должно быть выполнено. Внимание пользователя обращается на то, что операции, обозначения которых расположены в пределах этого символа, нужно обязательно выполнить. (Приведенный слева пример указывает на то, что вилка шнура питания должна быть вынута из электрической розетки.)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Источник питания и напряжение.

lПроверьте, соответствуют ли характеристики используемого вами источника питания тем характеристикам, которые указаны на самом устройстве. В противном случае вам грозит опасность пожара и серьезного поражения электрическим током.

Меры предосторожности при обращении со шнуром питания.

lВ случае повреждения шнура питания (например, при разрыве провода, повреждении изоляции и т.п.), обратитесь в магазин или сервисный центр для его замены. Замена производится за плату. Использование поврежденного шнура питания может привести к поражению электрическим током или вызвать пожар.

lБудьте осторожны, чтобы не обрезать шнур питания, а также не повредить его каким-либо иным образом. Кроме того, не следует устанавливать на него тяжелые предметы и подвергать его действию избыточного тепла. Повреждение шнура питания может привести к поражению электрическим током или вызвать пожар.

lНе пытайтесь придать шнуру питания какую-либо форму, не допускайте его слишком сильного сгибания, натяжения или перекручивания. Это может привести к поражению электрическим током или вызвать пожар.

lДля этого музыкального инструмента используйте только тот шнур питания, который поставляется вместе с ним. Использование шнура другого типа может привести к расплавлению его изоляции или другим повреждениям, и, как следствие, к поражению электрическим током или пожару.

Не следует устанавливать этот музыкальный инструмент или его стойку на неровной или неустойчивой поверхности.

lУстановка этого музыкального инструмента или его стойки на неровной или неустойчивой поверхности может привести к падению музыкального инструмента, а также травмированию пользователя. Используя поставляемую в комплекте с инструментом стойку, проследите, чтобы все винты были плотно затянуты.

2

Не следует устанавливать на этот музыкальный инструмент емкости с водой или другой жидкостью.

lНе следует располагать перечисленные ниже объекты на этом музыкальном инструменте. Попадание этих объектов или жидкостей внутрь корпуса может привести к поражению электрическим током или вызвать пожар.

lЕмкости, наполненные водой или любыми другими жидкостями (вазы, цветочные горшки, чашки, косметические или лекарственные средства)

lНебольшие металлические предметы (шпильки, швейные иглы, монеты и т.п.)

lГорючие предметы

В случае, если инородный предмет попадет внутрь этого музыкального инструмента, примите следующие меры:

1.Отключите питание.

2.Отсоедините шнур питания от электри- ческой розетки.

3.Обратитесь в магазин, где вы купили устройство, или в ближайший сервисный центр компании CASIO.

Не разбирайте устройство и не пытайтесь изменять его конструкцию.

lНи в коем случае не пытайтесь разобрать или изменить конструкцию инструмента, имеющихся в комплекте принад-

лежностей или дополнительных устройств. Это может вызвать сбои в их работе, а также привести к пожару или поражению электрическим током. Если требуется проверка, регулировка или ремонт внутренних компонентов музыкального инструмента, вам следует обратиться в магазин, где вы покупали инструмент.

Не пользуйтесь этим музыкальным инструментом, если он неисправен, или его функционирование отличается от нормального.

lНемедленно прекратите использование устройства, если во время его работы вы заметите необычные симптомы, например, появление дыма или непривычный запах. Не следует пользоваться музыкальным инструментом также в том случае, если имеются признаки его неисправности, например, отсутствие питания при вклю- чении, отсутствие звука при нажатии клавиш и т.п. Использование музыкального инструмента в таком состоянии может привести к поражению электрическим током или вызвать пожар, поэтому при таких обстоятельствах не пытайтесь самостоятельно отремонтировать музыкальный инструмент, но выполните следующие действия:

((

1.Отключите питание.

2.Отсоедините шнур питания от электри- ческой розетки.

3.Обратитесь за помощью в магазин, где вы купили это устройство, или в ближайший сервисный центр компании CASIO.

Что делать в случае падения устройства:

lЕсли этот музыкальный инструмент упал или получил какие-либо повреждения, то примите описанные ниже меры. Если вы немедленно не предпримете этих действий, то использование музыкального инструмента может привести к поражению электрическим током или пожару.

1.Отключите питание.

2.Отсоедините шнур питания от электри- ческой розетки.

3.Обратитесь за помощью в магазин, в котором вы покупали этот музыкальный инструмент, или в сервисный центр компании CASIO.

Как открывать и закрывать крышку клавиатуры.

lПрежде, чем начать пользоваться инструментом, убедитесь в том, что крышка клавиатуры полностью открыта. Для того, чтобы закрыть крышку, возьмитесь за нее рукой и аккуратно опустите на место. При открывании и закрывании крышки будьте осторожны, чтобы не травмировать пальцы.

Храните пластиковые пакеты в местах, недоступных маленьким детям.

lСледите, чтобы дети не надевали на голову пластиковые пакеты из-под музыкального инструмента, его принадлежностей или отдельно продаваемых изделий. Это может вызвать удушье. Если у вас дома есть маленькие дети, проявляйте особую осторожность.

3

((

ОСТОРОЖНО

Шнур питания и вилка

lНе размещайте шнур питания рядом с нагревательными приборами: изоляция может расплавиться, что несет в себе опасность возникновения пожара или поражения электрическим током.

lВынимая вилку из розетки, тяните за вилку, а не за шнур, чтобы не повредить шнур питания. Повреждение шнура может привести к поражению электрическим током и вызвать пожар.

lНе касайтесь вилки, включенной в розетку, мокрыми руками. Это может привести к поражению электрическим током.

lВ целях обеспечения безопасности вынимайте вилку из розетки в тех случаях, когда вы уезжаете или не собираетесь пользоваться устройством в течение длительного времени.

lЗакончив использование музыкального инструмента, выключите питание и отсоедините шнур питания от электрической розетки.

Транспортировка

lПеред тем, как передвигать устройство, примите следующие меры предосторожности. Помните, что повреждение шнура питания может привести к возникновению пожара или к поражению электри- ческим током.

1.Отсоедините шнур от источника питания.

2.Отсоедините провод для подключения педали и другие соединительные провода.

Чистка

lПеред тем, как вы начнете протирать устройство или выполнять другие процедуры по уходу за ним, обязательно отсоедините шнур от источника питания.

Место установки

lНе следует устанавливать этот музыкальный инструмент в местах с высокой влажностью или большим скоплением пыли. Это может привести к поражению электрическим током или вызвать пожар.

lНе следует устанавливать это устройство в местах, где на него могут попасть капли жира или пар, например, на кухне или рядом с увлажнителем воздуха. Это может привести к поражению электри- ческим током или вызвать пожар.

Не устанавливайте инструмент на лакированную поверхность мебели.

lСиликоновое резиновое основание инструмента может испачкать или поцарапать лакированную поверхность. Подкладывайте под ножки инструмента куски ткани.

Не ставьте на пианино тяжелые предметы.

lНе ставьте на пианино тяжелые предметы: устройство может перевернуться и получить серьезные повреждения, а также травмировать пользователя.

Громкость

lСлишком высокий уровень громкости, используемый в течение длительного времени, может привести к потере слуха. Если вы обнаружите ослабление слуха или почувствуете звон в ушах, то как можно скорее проконсультируйтесь с врачом.

Не становитесь на устройство или на его стойку.

lНе становитесь на устройство и на его стойку. Будьте особенно внимательны, если у вас есть маленькие дети. Не позволяйте им залезать на пианино. Это может привести к тому, что устройство упадет, при- чинив им серьезную травму.

Стойка.

lСледите за тем, чтобы барашковые болты, которые закрепляют устройство на стойке, были плотно затянуты. Падение устройства может привести к его поломке или повреждению. При установке устройства на стойку будьте осторожны, чтобы не прищемить руки между устройством и стойкой. Это устройство довольно тяжелое, поэтому в его перемещении и установке на стойку должно участвовать не менее двух человек.

lИзменения температуры и влажности могут привести к ослаблению крепления винтов. Это означает, что время от времени необходимо проверять, хорошо ли затянуты винты. Как только заметите, что крепление ослабло, затяните винты. Падение устройства может привести к травме.

4

((

Меры предосторожности при использовании жидкокристаллического дисплея

lСтарайтесь не подвергать жидкокристаллический дисплей инструмента сильным ударам, которые могут привести к поломке стекла дисплея и, как следствие, к серьезной травме.

lЕсли стекло дисплея все же разобьется, или на нем появится трещина, следите, чтобы находящаяся внутри жидкость не попала на кожу. Эта жидкость может вызвать раздражение и покраснение кожи.

* Если жидкость из жидкокристаллического дисплея попадет в вашу ротовую полость, то немедленно промойте рот водой и проконсультируйтесь у врача.

*Если жидкость из жидкокристаллического дисплея попадет вам в глаза, то немедленно начните промывать глаза водой и делайте это в течение примерно 15 минут, а затем проконсультируйтесь с врачом.

5

))Меры предосторожности при использовании инструмента

Установка устройства

Старайтесь не устанавливать устройство:

lв местах с высокой влажностью и там, куда попадает прямой с олнечный свет;

lв местах с очень низкой температурой;

lоколо радиоприемников, телевизоров, видеомагнитофонов и радиоприемников (этот инструмент может стать при- чиной помех в аудиоили видеопрограммах).

Уход за устройством

lНе следует использовать для очистки бензол, спирт, раство рители и другие подобные вещества.

lПротирайте клавиатуру вашего музыкального инструмента куском мягкой ткани, смоченным в слабом водном растворе нейтрального моющего средства. Перед тем, как на чать очистку инструмента, тщательно выжмите тряпку.

lСледите, чтобы ваш музыкальный инструмент не подвергался сильным ударам. Это может привести к нарушению его функций.

lПри транспортировке вашего инструмента оберните клавиа туру и кнопки мягкой тканью.

lНикогда не пытайтесь ремонтировать вносить изменения в к онструкцию какой-либо части вашего музыкального инструмента.

lЛюбая попытка ремонта или модификации вашего пианино мож ет привести к сбоям в его работе.

lСтарайтесь не пользоваться этим пианино около телевизор ов, радиоприемников, и т.д.

lПоскольку в этом пианино используется цифровая схема, то оно может оказаться причиной помех в работе других электронных устройств: телевизоров, радиоприемников и т.д .

lВ случае возникновения сбоя в работе, проверьте, в порядке ли кнопки и соединения, все ли соответствует инструкции. Если вам так и не удалось устранить неисправность, свя житесь с представителем магазина, в котором вы покупали пианино, или с ближайшим дилером. Никогда не пыта йтесь отремонтировать пианино самостоятельно.

Литиевая батарея

В этом устройстве установлена литиевая батарея, которая п озволяет сохранять содержимое памяти пианино после отключения питания. Если литиевая батарея полностью разрядится, то содержимое памяти будет потеряно сразу же после отключения питания пианино. Обычно срок эксплуатац ии литиевой батареи составляет пять лет с момента ее установки. Не забывайте периодически обращаться в магази н или в сервисный центр компании CASIO для замены литиевой батареи. Замена батареи оплачивается отдельно.

lПомните, что компания CASIO COMPUTER CO., LTD. не будет нести ответственнос ть и отвечать на претензии со стороны третьих лиц за какой бы то ни было ущерб или убытки , вызванные повреждением или потерей данных, которые обусловлены сбоями в работе устройства, его ремон том или заменой батарей.

На облицовочной поверхности корпуса этого инструмента в ы можете обнаружить полосы. Эти полосы являются результатом формовочного процесса, используемого при из готовлении пластмассового корпуса. Они не являются трещинами или щелями в пластмассе и не должны вызывать у вас б еспокойства.

l ПРИМЕЧАНИЯ l

lКопирование этого руководства целиком или частично без р азрешения компании категорически запрещено. Все права защищены.

lCASIO COMPUTER CO., LTD. не несет ответственности и не принимает претензий со стороны третьих лиц за какой бы то ни было ущерб или потери, связанные с использов анием этого изделия или руководства.

lСодержание этой инструкции может быть изменено без преду преждения.

6

))Основные возможности и функции

rПесенный секвенсор

Встроенный шестидорожечный секвенсор обеспечивает возм ожность полного контроля за тоном, громкостью, панорамой и другими параметрами для каждой записанной до рожки. При использовании в сочетании с функцией авто-аккомпанемента песенный секвенсор предоставляет в ам все возможные средства для создания ваших собственных профессиональных ансамблей.

rСеквенсор моделей

Комбинируйте любые из 72 встроенных ритмических рисунков, чтобы создавать свои собственные оригинальные модели. Вы можете сохранить в памяти до 6 собственных модел ей, и затем при необходимости вызывать их.

rАвто-аккомпанемент

Просто возьмите аккорд, и инструмент будет автоматически исполнять нужный вам ритм, басы и аккорды. Функция «быстрой настройки» позволяет мгновенно вызват ь из памяти наиболее подходящие установки тона и темпа, соответствующие выбранному вами ритму.

r232 реалистичных тона

Простая операция позволяет выбрать один из 32 тонов, в том ч исле «рояль», «орган» и другие. В режиме микшера пользователю доступны 200 дополнительных тонов (128 тонов «Об щей Системы MIDI» + 64 вариации + 8 ударных).

rСовместимость с устройствами Общей Системы MIDI

Наличие тонов, совместимых с Общей Системой «MIDI» [Цифровой интерфейс музыкальных инструментов], позволяет подключить инструмент к персональному компью теру, обеспечивая быстрый доступ к возможностям «компьютерной музыки». Это означает, что вы можете исполь зовать пианино в качестве входного музыкального устройства для компьютера или как источник звука.

rМикшер

Вы можете задать тон, громкость, панораму и другие парамет ры для каждой встроенной партии авто-аккомпане- мента и каждой дорожки, записанной при помощи секвенсора моделей или песенного секвенсора. Вы можете также контролировать те же параметры для каждого канала в о время ввода данных системы «MIDI».

rРегистрационная память

Вы можете сохранить в регистрационной памяти до 20 наборов установок (5 наборов установок х 4 банка) и мгновенно задавать их при необходимости.

rЦифровые эффекты

Пианино имеет 10 встроенных цифровых эффектов, таких, как «реверберации» и «хоровое исполнение».

rВстроенный дисковод для гибких дисков

Вы можете записать на дискету оригинальные ритмы и песни, созданные вами при помощи песенного секвенсора, и сохранить их для длительного хранения. Вы можете устано вить в дисковод диск со стандартным файлом системы «MIDI» («SMF») и исполнить его на пианино.

7

))Содержание

Введение ...................................

1

Меры предосторожности ..............

2

Меры предосторожности

 

при использовании инструмента ....

6

Основные возможности и функции

7

Содержание ...............................

8

Общие положения ......................

10

Дисплей ....................................................

14

Подключение к источнику питания 16

Установки и содержимое памяти................

17

Соединения ...............................

18

Основные операции....................

19

С чего начать .............................................

19

Выбор тона ................................................

19

Использование функции наложения

 

тонов («LAYER»)..........................................

20

Использование функции разделения

 

клавиатуры («SPLIT») .................................

20

Одновременное использование функций

 

разделения клавиатуры и наложения

 

тонов .........................................................

21

Использование педалей ............................

22

Авто-аккомпанимент ...................

23

Кнопка «MODE» [Режим] ............................

23

Выбор ритма..............................................

23

Использование ритма ................................

24

Использование авто-аккомпанемента........

24

Нстройка темпа .........................................

27

Настройка громкости аккомпанемента ......

27

Использование модели вступления ...........

27

Использование модели вставки .................

27

Использование измененных

 

моделей ритма (вариаций) ........................

28

Синхронный старт аккомпанемента

 

и модели ритма .........................................

28

Завершение исполнения

 

с использованием модели концовки .........

28

Использование функции

 

авто-гармонизации ....................................

28

Использование функции быстрой

 

настройки .................................................

29

Подключение и отключение партий

 

авто-аккомпанемента................................

30

Использование метронома ........................

30

Использование цифровых эффектов .........

30

Подключение и отключение .........................

 

цифровых эффектов ..................................

31

Использование функции

 

чувствительности клавиш...........................

31

Транспонирование клавиатуры ..................

32

Настройка клавиатуры ...............................

32

Выбор тона микшера ..................

33

Выбор тона микшера .................................

33

Регистрационная память .............

34

Функции регистрационной памяти .............

34

Сохранение набора установок ......................

 

в регистрационной памяти .........................

35

Вызов набора установок ...............................

 

из регистрационной памяти .......................

35

Функция микшера ......................

36

Функции микшера .....................................

36

Режимы микшера .........................................

 

Подключение и отключение каналов ........

37

Изменение параметров канала ..................

37

Использование песенного

 

секвенсора ...............................

40

Музыкальные произведения и дорожки ....

40

Запись ......................................................

40

Глобальные установки и операции ............

40

Данные песенного секвенсора .................

40

Емкость памяти песенного секвенсора .....

41

Предостережения, касающиеся ...................

 

памяти песенного секвенсора...................

41

Режимы песенного секвенсора .................

41

Запись в реальном времени ......................

42

Запись с определенного момента ............

43

Как удалить содержимое определенной

 

дорожки ....................................................

45

Воспроизведение данных ............................

 

из памяти песенного секвенсора ...............

46

Операции с песенным секвенсором

 

и микшером ..............................................

46

Глобальные установки и операции ............

46

Секвенсор моделей ....................

49

Основные сведения о секвенсоре

 

моделей ...................................................

49

Использование режима создания

 

моделей ...................................................

51

Использование режима редактирования

 

моделей ...................................................

53

Выход из режима секвенсора моделей ......

57

8

((

Использование дисковода

 

для гибких дисков ......................

60

Функции дисковода для гибких дисков ......

60

Гибкие диски .............................................

60

Основные операции с дискетами ...............

61

Воспроизведение файлов

 

в формате SMF ..........................................

62

Сохранение данных и вызов данных

 

из памяти ..................................................

62

Использование утилит ...............................

65

Система «MIDI» ..........................

68

Что такое «MIDI» ?......................................

68

Стандарт «General MIDI» ............................

68

Задание установок системы «MIDI» ............

68

Сообщения системы «MIDI» .......................

70

Функции системы «MIDI» и функции

 

микшера ...................................................

72

Передача всех внутренних данных

 

пианино ....................................................

73

Устранение неисправностей ........

74

Сообщение об ошибках работы

 

дисковода .................................................

76

Технические характеристики ........

77

Инструкции по сборке .................

80

Приложения.................................

I

Список тонов ................................................

I

Список клавиш и присвоенных им звуков

 

ударных инструментов ...............................

III

Схема аккордов, исполняемых

 

пальцами ..................................................

VII

Схема реализации интерфейса

 

«MIDI» ........................................

IX

9

))Общие положения

lОбозначения клавиш и кнопок, а также другие названия выде ляются в тексте этого руководства жирным шрифтом.

lПодробные сведения о стойке представлены на стр. 80.

Задняя панель

Гнезда системы «MIDI»

[Цифровой Интерфейс Музыкальных Инструментов]

Гнезда «LINE OUT» [Выходной линейный сигнал]

Нижняя панель

Гнезда «LINE IN»

Гнездо подачи

питания от сети

[Входной линейный сигнал]

переменного тока*

 

Гнездо для подключения головных телефонов

Передняя панель

Индикатор включения питания

Названия аккордов

Индикаторы звуков ударных инструментов

10

 

((

 

 

 

 

ОСТОРОЖНО

 

При игре на этом пианино убедитесь в том, что крышка пианин о полностью открыта.

 

 

 

 

 

Если крышка открыта не полностью, то она может внезапно за крыться и прищемить пальцы.

 

 

 

 

 

* В некоторых моделях CELVIANO шнур питания не отсоединяется от и нструмента.

Как поднять подставку для нот

Для того, чтобы поднять подставку для нот, выполните действия, указанные на рисунках.

Задняя

часть

Фиксатор

Опустите подставку так, чтобы она опиралась на выступающий край фиксатора

Так выглядит поднятая подставка

Подставка для партитуры

Нижняя панель

Гнездо для подключения педали

Лампа доступа

Кнопка выброса

Обозначения нот

Цифра, стоящая рядом с обозначением ноты, означает относительное

 

расположение соответствующей клавиши на клавиатуре (см. рисунок).

Äî Ðå Ìè Ôà Ñîëü Ëÿ Ñè Äî

Äî1

Äî2

Äî3

Äî4

Äî5

Äî6

Äî7

Äî8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

((

(1)

Кнопка «POWER» [Питание]

(14)

Кнопка «AUTO HARMONIZE» [Авто-гармонизация]

(2)

Кнопка «MODE» [Режим]

(15)

Кнопки «TEMPO» [Темп]

(3)

Регулятор «MAIN VOLUME» [Общая громкость]

(16)

Кнопка «EFFECT» [Эффект]

(4)

Регулятор «ACCOMP VOLUME»

(17)

Кнопка «CONTRAST» [Контрастность]

 

[Громкость аккомпанемента]

(18)

Дисплей

 

 

(5)

Кнопки «RHYTHM» [Ритм]

(19)

Кнопка «Layer» [Наложение]

 

 

(6)

Кнопки «RHYTHM SELECT» [Выбор ритма]

(20)

Кнопка «SPLIT» [Разделение]

 

 

(7)

Кнопка «INTRO» [Вступление]

(21)

Кнопки «TRANSPOSE» [Транспонирование]

 

 

(8)

Кнопка «NORMAL/FILL-IN»

(22)

Кнопка «MIXER SELECT» [Выбор установок микшера]

 

[Обычное исполнение/Вставка]

 

 

 

(9)

Кнопка «VARIATION/FILL-IN» [Вариация/Вставка]

(23)

Кнопки «CHANNEL» [Канал] («CH1» - «CH16»)

 

 

(10)

Кнопка «SYNCHRO/ENDING»

(24)

Кнопка «TONE SELECT» [Выбор тона]

 

 

 

[Синхронизация/Концовка]

(25)

Кнопки «TONE» [Тон]

(11)

Кнопка «METRONOME» [Метроном]

(26)

Кнопка «BANK» [Банк]

(12)

Кнопка «START/STOP» [Запуск/Остановка]

(27)

Кнопки «REGISTRATION» [Регистрация] (с «А» по «Е»)

(13)

Кнопка «ONE TOUCH PRESET» [Быстрая настройка]

(28)

Кнопка «STORE» [Запись]

12

Casio AP-60R User Manual

((

Воспроизведение демонстрационных мелодий

При нажатии кнопки «DEMO» [Демонстрационная мелодия] начинае тся воспроизведение демонстрационной мелодии. Имеется двенадцать демонс трационных мелодий, которые исполняются последовательно, одна за другой. Для того, чтобы остановить воспроизведение, нажмите кнопку «DEMO» или «START/STOP» [Запуск/Остановка].

l ПРИМЕЧАНИЯ l

lПри нажатии кнопок [+]/[-] осуществляется переход к следующей демонстрационной мелодии.

lПрежде, чем начать воспроизведение демонстрационной мел одии, вы можете выбрать тон (стр. 20), а затем использовать этот тон дл я игры на пианино одновременно с воспроизведением демонстрационн ой мелодии.

lВо время воспроизведения демонстрационных мелодий функ ции «MIDI» отключены.

lВо время воспроизведения демонстрационных мелодий уста новки режимов авто-гармонизации, наложения, разделения и авто-а ккомпанемента автоматически отменяются. Эти установки восст анавливаются после окончания воспроизведения демонстрационной мелодии.

(29)

«SEQUENCER» [Секвенсор]

(32)

Кнопки [+]/[-] (кнопки «YES/NO» [Да/Нет])

 

(a) Кнопка «RECORD» [Запись]

(33)

Кнопка «DEMO» [Демонстрационная мелодия]

 

(b) Кнопка «SONG» [Песня]

 

 

 

 

(с) Кнопка «PATTERN» [Модель]

(34)

Кнопка «DISK» [Диск]

(30)

Клавиши перемещения курсора

(35)

Кнопка «TUNE/MIDI» [Настройка/MIDI]

 

В этом руководстве операции с этой клавишей

(36)

Кнопка «TOUCH RESPONSE»

 

обозначены следующим образом: [▲], [▼], [3], [4].

 

 

[Чувствительность клавиш]

 

 

 

(31)

Кнопка «ENTER» [Ввод]

 

 

13

((

Дисплей

1Индикатор «TONE/RHYTHM» [Тон/Ритм]

Индикатор «TONE» [Тон] представлен на дисплее во время выбора тона, а индикатор «RHYTHM» [Ритм] - во время выбора ритма.

2Номер ритма/тона микшера

Номер выбранного в данный момент ритма. Номер выбранного в данный момент тона (тона микшера). При использовании секвенсора моделей и песенного секвенсора в этой области дисплея представлена и другая информация.

3Экран представления названия аккорда

Во время использования авто-аккомпанемента представлены названия аккордов.

4Название тона/ритма

Название выбранного в данный момент тона или ритма. Индикатор «TONE/RHYTHM» [Тон/Ритм] указывает на то, относится ли представленное название к тону или ритму. В других режимах в этой области представлена и другая информация.

5Индикатор записи

Когда включен песенный секвенсор или секвенсор моделей, этот индикатор мигает на экране дисплея в режиме ожидания записи и светится постоянно во время записи.

6Индикатор «VOLUME» [Громкость]

Появляется на экране дисплея в том случае, если вы используете микшер для изменения установки громкости для определенного канала.

7Индикаторы клавиши перемещения курсора

На экране представлены индикаторы, которые могут быть использованы для выполнения функции, с которой вы в данный момент работаете.

8Символ октавы 1

Один символ указывает на то, что исполняемая на пианино нота на одну октаву выше ноты, представленной на нотной шкале (область дисплея 9). Два символа означают, что исполняемая нота на две октавы выше.

9Область нотной шкалы

В этой области представлены ноты, исполняемые вами на пианино, воспроизводимые из памяти, составляющие аккорды и получаемые инструментом в качестве данных системы «MIDI».

10Символ октавы 2

Один символ указывает на то, что исполняемая на пианино нота на одну октаву ниже ноты, представленной на нотной шкале (область дисплея 9).

11Номер ритма («BEAT»)

Во время исполнения ритма и авто-аккомпане- мента, а также при включенном песенном секвенсора или секвенсоре моделей в этой области дисплея представлен номер ритма. В других режимах в этой области дисплея представлена и другая информация.

12Òàêò («MEASURE»)

Во время исполнения ритма и авто-аккомпане- мента, а также при включенном песенном секвенсоре или секвенсоре моделей в этой области экрана представлен номер такта, который от- считывается с начала исполнения.

14

13Индикатор темпа

Во время исполнения ритма и авто-аккомпане- мента, а также при включенном песенном секвенсоре или секвенсоре моделей в этой области дисплея представлено число ударов в минуту (темп). В других режимах в этой области дисплея представлена и другая информация.

14Метроном

Вы можете включить метроном, чтобы задать ритм при игре на пианино.

15Индикатор уровня громкости

Номера с 1-го по 16-й соответствуют каналам микшера. Этот индикатор указывает на статус каждого канала (включен/выключен). В этой области представлена также и другая информация.

16Графическая клавиатура

На графической клавиатуре отображаются ноты, исполняемые вами на пианино, воспроизводимые из памяти и получаемые в качестве данных «MIDI».

17Индикатор режима микшера

Указывает выбранный в данный момент режим микшера («Internal» [Внутренний], «External» [Внешний]).

18Индикатор «LAYER/SPLIT» [Наложение/Разделение]

Появляется во время использования функций наложения тонов и/или разделения клавиатуры.

19Индикатор «EFFECT» [Эффект]

Появляется в том случае, когда включен цифровой эффект.

l ПРИМЕЧАНИЯ l

lПредставленные в этом руководстве примеры показаний дисплея предназначены только для иллюстрации. Текст и значения, которые фактически появляются на дисплее, могут отличаться от приведенных в этих примерах.

lСразу же после включения пианино яркость подсветки дисплея может быть нестабильной. Это не свидетельствует о неисправности инструмента, а яркость стабилизируется спустя несколько секунд.

Подсветка дисплея обеспечивается при помощи флуоресцентной лампы, которая теряет яркость после очень длительного применения. Когда это произойдет, обратитесь к дилеру, у которого вы приобрели инструмент, или в сервисный центр компании CASIO для замены лампы подсветки. Учтите, что замена производится за плату.

((

Регулировка контрастности дисплея

lДля обеспечения наилучшего представления выводимой на дисплей информации имеется 100 уровней регулировки контрастности.

lРегулировка контрастности дисплея позволяет облег- чить считывание показаний дисплея под любым углом.

lВ течение семи секунд после нажатия кнопки «CONTRAST» [Контрастность] нажмите кнопку [+], чтобы увеличить контрастность (изображение на дисплее будет темнее) или кнопку [-], чтобы уменьшить ее (изображение на дисплее будет светлее).

lПосле того, как вы отпустите кнопку «CONTRAST» [Контрастность], в течение нескольких секунд на дисплее будет представлено сообщение «Contrast». В это время вы можете продолжить изменение контрастности дисплея, пользуясь кнопками [+] и [-].

Установку контрастности можно задать в диапазоне от 0 до 99. Исходная установка, принимаемая по умол- чанию, равна 50.

15

))Подключение к источнику питания

Вы можете осуществить подачу питания на этот инструмент, подключив его к обычной розетке сети питания. Когда вы не пользуетесь пианино, не забывайте отключать его от сети.

Как подключить инструмент к сети питания

1. Убедитесь в том, что кнопка «POWER» [Питание] находится в положении «OFF» [Отключено]. Если она находится в положении «ON» [Включено], отключите питание, нажав кнопку «POWER».

«POWER» [Питание]

Питание включено

Питание отключено

2. Вставьте шнур питания, поставляемый в комплекте с пианино, в гнездо, расположенное на задней панели инструмента.

3. Вставьте вилку шнура питания инструмента в сетевую розетку.

4. Нажмите кнопку «POWER» [Питание], чтобы вклю- чить питание.

ВНИМАНИЕ!

lПрежде, чем вынуть вилку шнура питания из розетки, отключите питание с помощью кнопки «POWER».

lВ некоторых регионах или странах форма вилки может не соответствовать форме сетевой розетки (на рисунках приведены примеры).

lВ некоторых моделях пианино CELVIANO шнур питания не отсоединяется от задней панели инструмента.

16

Установки и содержимое памяти

Ниже показано, что происходит с установками и содержимым памяти после отключения питания.

Установки

Когда вы выключаете питание, нажав кнопку «POWER», инструмент «запоминает» текущие установки указанных ни же параметров. Эти установки вступают в силу после последующего включения пианино.

lУстановки песенного секвенсора (номер песни, метроном, дискретизация)

lУстановки секвенсора моделей (метроном, дискретизация)

lУстановки контрастности

Содержимое памяти

Помимо указанных выше установок, после отключения питания в памяти сохраняется содержимое регистрационной памяти, памяти песенного секвенсора и секвенсора моделей.

Требования к источнику питания

Пианино имеет встроенную литиевую батарею, благодаря которой установки песенного секвенсора, секвенсора моделей и другие данные сохраняются в памяти после отключения питания инструмента. Если литиевая батарея сильно разряжена, то после отключения питания пианино все хранящиеся в памяти данные могут быть удалены. Обычно срок службы батареи составляет пять лет с момента ее установки на заводе-изготовителе. Поскольку хранение и транспортировка инструмента занимают обыч- но некоторое время, то реальный срок службы батареи может оказаться менее пяти лет. В случае разрядки литиевой батареи обратитесь в ближайший к вам сервисный центр CASIO для ее замены.

Учтите, что замена литиевой батареи осуществляется за плату.

Чтобы избежать потери ценных данных, мы настоятельно рекомендуем вам использовать один из пере- численных ниже способов резервного копирования.

lСделайте резервную копию данных MIDI на компьютере или другом внешнем устройстве. Подробные сведения об этом содержатся в разделе «Передача всех внутренних данных пианино» на стр. 73.

lСохраните данные на дискете. Подробные сведения об этом содержатся в разделе «Использование дисковода для гибких дисков» на стр. 60.

((

Как выполнить инициализацию пианино и удалить все данные

Выполните описанную ниже процедуру, чтобы вернуть инструмент к установкам, принимаемым по умолчанию (заданным на заводе-изготовителе). Учтите, что при этом все данные будут стерты из памяти.

1. Удерживая в нажатом состоянии кнопку «ENTER» [Ввод], включите пианино.

2. Нажмите кнопку «YES» [Да], чтобы выполнить инициализацию пианино, или кнопку «NO» [Нет], чтобы включить питание, не меняя установки.

17

))Соединения

Подключение усилителя для аудиоаппаратуры или музыкаль ных инструментов обеспечивает более чистое и мощное звучание через внешние динамики.

Задняя панель

 

Нижняя панель

Гнездо «AUX IN» [Вспомогательный вход]

Головные

аудиоусилителя или аналогичное гнездо

телефоны

 

Штекер

 

 

ЛЕВЫЙ (Белый)

 

 

ПРАВЫЙ (Красный)

 

 

Усилитель гитары,

 

 

клавишных, и т.п.

Стандартные

 

 

 

[Âõîä 1]

гнезда

 

 

 

 

 

Стандартные штекеры

Магнитофон,

 

 

 

 

источник

 

 

звуковых

 

 

данных MIDI

[Âõîä 2]

 

 

 

 

 

ВНИМАНИЕ!

lПрежде, чем подключить какое-либо внешнее устройство, не забудьте убавить громкость на вашем музыкальном инструменте (ползунковый регулятор «MAIN VOLUME» [Общая громкость]) и на подключаемом внешнем устройстве. После подключения вы можете отрегулировать громкость до нужного вам уровня.

lПри подключении внешнего устройства действуйте в соответствии с документацией, поставляемой вместе с этим устройством, чтобы обеспечить правильность подключения.

Подключение головных телефонов (1)

Подключите головные телефоны, которые можно приобрести в магазине, к гнезду для головных телефонов на пианино. При этом встроенные динамики автоматически отключаются. Пользуясь головными телефонами, вы можете играть даже поздно ночью, не беспокоя родных и соседей. При этом не устанавливайте слишком высокий уровень громкости - это может ухудшить ваш слух.

Воспроизведение звука с внешней аппаратуры при помощи пианино (2)

При помощи кабелей, которые можно приобрести в магазине, соедините гнезда «LINE OUT» [Выходной линейный сигнал] на внешнем устройстве (источник звуковых данных MIDI, магнитофон и т.п.) с гнездами «LINE IN» [Входной линейный сигнал] на вашем пианино. При покупке кабелей убедитесь в том, что они совместимы с вашей аппаратурой.

Подключение аудио аппаратуры (3)

Соедините два гнезда (рис. 3) при помощи имеющихся в продаже соединительных кабелей. Рекомендуется приобретать кабели, аналогичные показанным на иллюстрации. При данной конфигурации переключатель входного сигнала зву - ковоспроизводящего устройства обычно устанавливают на тот вход («AUX IN» [Вспомогательный вход] или аналогич- ный), к которому вы подключаете ваш музыкальный инструмент. При помощи ползункового регулятора громкости пианино «MAIN VOLUME» [Общая громкость] отрегулируйте уровень громкости.

Подключение усилителя музыкальных инструментов (4)

Соедините два гнезда (рис. 4) при помощи имеющихся в продаже соединительных кабелей. Рекомендуется приобретать кабели, аналогичные показанным на иллюстрации. При помощи регулятора громкости пианино «MAIN VOLUME» [Общая громкость] отрегулируйте уровень громкости.

*Если ваш усилитель имеет только одно гнездо для приема входного сигнала, воспользуйтесь адаптером (например, таким, как представлен на иллюстрации внизу).

Стандартный

штекер

Стандартное

гнездо

18

)) Основные операции

«MAIN VOLUME»

«LAYER»

«TONE SELECT» [Выбор тона]

[Общая громкость]

[Наложение тонов]

«TONE» [Òîí]

«POWER»

[Питание]

«SPLIT» [Разделение клавиатуры]

В этом разделе содержится информация о выполнении основных операций, необходимых для игры на этом пианино.

С чего начать

Как играть на пианино

1. Нажмите кнопку «POWER» [Питание], чтобы вклю- чить питание.

2. При помощи регулятора «MAIN VOLUME» [Общая громкость] установите громкость звука на относительно низком уровне.

3. Сыграйте что-нибудь на клавиатуре вашего музыкального инструмента.

Выбор тона

Это пианино имеет два типа тонов: «тона быстрой настройки» (при помощи одной кнопки «TONE» [Тон]), и «тона микшера». В описанной ниже процедуре объясняется, как выбрать только тона, относящиеся к тонам быстрой настройки. О тонах микшера читайте в разделе «Выбор тона микшера» на стр. 33.

Как выбрать тон

1. Взгляните на кнопки «TONE» [Тон] и найдите название тона, который вы хотели бы выбрать.

2. Нажмите кнопку «TONE SELECT» [Выбор тона]. При этом начнет светиться либо верхний, либо нижний индикатор «SELECT» [Выбор].

lПри каждом нажатии на кнопку «TONE SELECT» [Выбор тона] выполняется переключение между верхним индикатором (выбираются тона, названия которых приведены над кнопками) и нижним индикатором (выбираются тона, названия которых приведены под кнопками)

3.Нажмите ту кнопку «TONE» [Тон], около которой написано название нужного вам тона.

Пример. Для того, чтобы выбрать тон «VIOLIN» [Скрипка], нажимайте кнопку «TONE SELECT» [Выбор тона] до тех пор, пока не начнет светиться нижний индикатор «SELECT» [Выбор], а затем нажмите кнопку «HARP/VIOLIN» [Арфа/Скрипка].

19

((

l ПРИМЕЧАНИЯ l

lТон «GRAND PIANO» [Рояль] был записан с использованием стереофонического сэмплирования.

lСведения о тонах, пронумерованных с «000» по «199», содержатся в разделе «Выбор тона микшера» на стр. 33.

lНомер тона, выбранного при помощи кнопки «TONE» [Тон], не выводится на дисплей.

Полифония

Понятие «полифония» отражает максимальное число нот, которое вы можете исполнить одновременно. Этот музыкальный инструмент имеет 32-нотную полифонию, которая включает в себя ноты, которые вы исполняете, а также модели ритма и авто-аккомпанемента, которые исполняются самим инструментом. Это означает, что если ваш музыкальный инструмент исполняет модель ритма или авто-аккомпа- немента, то уменьшается количество нот, которые можно исполнить (полифония). Обратите внимание также на то, что некоторые тона имеют только 16-нотную полифонию.

Цифровое сэмплирование

Многие тона, исполняемые этим музыкальным инструментом, были записаны и обработаны с использованием технологии, называемой цифровым сэмплированием. Для обеспечения высокого качества исполнения тонов образцы выбираются из нижнего, среднего и верхнего диапазонов, а затем объединяются, чтобы создать для вас звуки, которые оказываются удивительно близкими к оригиналу. Вы сможете обнаружить лишь очень небольшие различия в громкости и качестве звука некоторых тонов, если будете исполнять их в различных позициях клавиатуры. Это является неизбежным результатом множественного сэмплирования и не свидетельствует о какой-либо неисправности вашего музыкального инструмента.

Использование функции наложения тонов («LAYER»)

Функция наложения тонов позволяет выбрать одновременно два разных тона (главный и наложенный), которые при нажатии клавиш будут звучать вместе.

Как выполнить наложение двух тонов

1. Выберите главный тон.

2. Нажмите кнопку «LAYER» [Наложение], чтобы подключить функцию наложения тонов.

lПри этом на дисплее появляется индикатор «LAYER» [Наложение].

lПримерно на семь секунд на дисплее появляется название наложенного тона. В это время вы можете при помощи кнопок «TONE» [Тон] изменить наложенный тон по вашему усмотрению. Примерно через семь секунд на дисплее снова появится название главного тона.

3.Выберите наложенный тон.

4.Теперь попробуйте сыграть что-нибудь на пианино.

lОба тона будут исполняться одновременно.

5.Чтобы отменить наложение тонов, снова нажмите кнопку «LAYER» [Наложение]. При этом пианино перейдет в обычный режим работы.

lЭто также приведет к тому, что индикатор «LAYER» [Наложение] исчезнет с дисплея.

l ПРИМЕЧАНИЯ l

lФункция наложения тонов достигается в результате одновременного звучания двух каналов внутреннего режима микшера: «CH1» [Канал 1] («UPPER 1» [Верхний тон 1]) и «CH2» [Канал 2] («LOWER 2» [Нижний тон 2]). Это означает, что вы можете использовать функцию микшера для смены установок громкости и панорамирования как для главного, так и для наложенного тонов. Подробные сведения об этом содержатся в разделе «Функция микшера» на стр. 36.

lС помощью микшера вы можете использовать тона с номерами с «000» по «199» в качестве главного и наложенного тонов. Если главный и наложенный тона уже выбраны при помощи микшера, то функция наложения тонов подключается сразу же после нажатия кнопки «LAYER» [Наложение тонов]. Подробные сведения об этом содержатся в разделе «Функция микшера» на стр. 36.

Использование функции разделения клавиатуры («SPLIT»)

Функция разделения клавиатуры дает вам возможность присваивать разные тона (главный и дополнительный) двум частям клавиатуры, чтобы играть один тон левой рукой, а другой - правой.

 

 

Точка раздела

 

 

 

 

Дополнительный тон

Главный тон

 

(«LOWER1»

(«UPPER1» [Верхний тон 1])

 

[Нижний тон 1])

 

Как разделить клавиатуру

1.

Выберите главный тон.

2.

Нажмите кнопку «SPLIT» [Разделение].

lКогда вы это сделаете, на дисплее появится индикатор «SPLIT» [Разделение].

20

((

«LAYER» [Наложение]

«SPLIT» [Разделение]

lПримерно на семь секунд на дисплее появляется название дополнительного тона. В это время, при помощи кнопки «TONE» [Тон], вы можете изменить дополнительный тон. Примерно через семь секунд на дисплее снова появится название главного тона.

3.Выберите дополнительный тон.

4.Теперь сыграйте что-нибудь на пианино.

lЛевой части клавиатуры (области низких звуков) присвоен дополнительный тон, а правой части (области высоких звуков) - главный тон.

lТочка на клавиатуре, в которой происходит переход от одного тона к другому, называется точкой раздела. Подробные сведения об изменении положения точки раздела содержатся в разделе «Как изменить положение точки раздела» на этой странице.

5.Чтобы отменить функцию разделения клавиатуры и вернуть пианино в обычный режим работы, нажмите кнопку «SPLIT» [Разделение].

l ПРИМЕЧАНИЯ l

lФункция разделения клавиатуры выполняется путем одновременного использования двух каналов внутреннего режима микшера: «CH1» [Канал 1] («UPPER 1» [Верхний тон 1]) и «CH3» [Канал 3] («LOWER1» [Нижний тон 1]). Это означает, что вы можете использовать функцию микшера для смены установок громкости и панорамирования как для главного, так и для дополнительного тонов. Подробные сведения об этом содержатся в разделе «Функция микшера» на стр. 36.

lС помощью микшера вы можете использовать тона с номерами с «000» по «199» в качестве главного и дополнительного. Если главный и дополнительный тона уже выбраны при помощи микшера, то разделение клавиатуры происходит сразу же после нажатия кнопки «SPLIT» [Разделение]. Подробные сведения об этом содержатся в разделе «Функция микшера» на стр. 36.

Как изменить положение точки раздела

Нажмите кнопку «SPLIT» [Разделение], а затем, удерживая ее в нажатом состоянии, нажмите ту клавишу, которую вы хотели бы задать в качестве самой левой (низкой) клавиши правого (верхнего) звукового диапазона.

lПри нажатии этих клавиш никакие звуки не исполняются.

Одновременное использование функций разделения клавиатуры и наложения тонов

Вы можете также использовать функцию разделения клавиатуры и функцию наложения тонов в сочетании друг с другом, в результате чего получается разделенная клавиатура с наложением тонов. При этом верхнему диапазону клавиатуры назначается два тона (главный + наложенный), и нижнему – тоже два тона (дополнительный + наложенный дополнительный).

Дополнительный тон

Главный тон + Наложенный тон

+Наложенный

UPPER1 [Верхний тон 1]

дополнительный тон

+ UPPER2 [Верхний тон 2]

(LOWER1 [Нижний тон 1]

 

+ LOWER2 [Нижний тон 2])

 

Как разделить клавиатуру с наложением тонов

1. Выберите главный тон, наложенный тон, дополнительный тон и наложенный дополнительный тон.

lВыберите тона с помощью микшера, как описано в разделе «Изменение параметров канала» на стр. 40. Главный тон - «UPPER1» [Верхний тон 1], наложенный тон - «UPPER2» [Верхний тон 2]), дополнительный тон - «LOWER1» [Нижний тон 1]) и наложенный дополнительный тон - «LOWER2» [Нижний тон 2]).

2.Подключите функции наложения тонов и разделения клавиатуры.

lОдин раз нажмите кнопку «LAYER» [Наложение тонов], чтобы подключить функцию наложения тонов.

lНажмите кнопку «SPLIT» [Разделение клавиатуры], чтобы подключить функцию разделения клавиатуры.

lКогда вы это сделаете, на дисплее начнут светиться индикаторы «SPLIT» [Разделение] и «LAYER» [Наложение].

21

((

lПримерно на семь секунд на дисплее появляется название наложенного дополнительного тона. В это время вы можете изменить дополнительный тон по вашему усмотрению. Примерно через семь секунд на дисплее снова появится название главного тона.

3.Теперь сыграйте что-нибудь на клавиатуре.

4.Снова нажмите кнопку «LAYER» [Наложение тонов] и «SPLIT» [Разделение клавиатуры], чтобы отменить функции разделения клавиатуры и наложения тонов и вернуться к обычному режиму работы пианино.

l ПРИМЕЧАНИЯ l

lФункция разделения клавиатуры с наложением тонов достигается в результате одновременного использования следующих каналов внутреннего режима микшера: «CH1» [Канал 1] («UPPER 1» [Верхний тон 1]), «CH2» [Канал 2] («UPPER2» [Верхний тон 2]), «CH3» [Канал 3] («LOWER 1» [Нижний тон 1]) и «CH4» [Канал 4] («LOWER 2» [Нижний тон 2]). Это означает, что вы можете использовать микшер для смены установок громкости и панорамирования для каждого тона. Подробные сведения об этом содержатся в разделе «Функция микшера» на стр. 36.

lВы можете использовать микшер для отключения отдельных каналов (соответствующих наложенным дополнительным тонам). Это означает, что вы можете, например, отключить «CH4» [Канал 4] («LOWER 2» [Нижний тон 2]). Тогда в нижнем диапазоне будет звучать один тон, а в верхнем диапазоне - два наложенных тона. Подробные сведения об этом см. в разделе «Включение и отключение каналов» на стр. 37.

Использование педалей

Пианино снабжено 3 педалями, представленными на рисунке внизу.

педаль

Демпфирующая Педаль педаль «Состенуто»

Функции педалей

lДемпфирующая педаль При нажатии этой педали создается эффект ревербе-

рации и длительного звучания. Если выбран тон «PIPE ORGAN» [Орган] или «STRINGS» [Струнные инструменты], то при нажатии этой педали звуки нажимаемых на клавиатуре клавиш не прекращаются до тех пор, пока вы не отпустите педаль.

lСмягчающая педаль При нажатии этой педали звуки, исполняемые на клави-

атуре музыкального инструмента, смягчаются, и громкость их слегка уменьшается. При этом приглушается звучание только тех нот, клавиши которых были нажаты после нажатия этой педали. Все ноты, клавиши которых были нажаты до нажатия этой педали, будут звучать с обычной громкостью.

lПедаль «Состенуто» Точно так же, как при нажатии демпфирующей педали,

при нажатии этой педали также создается эффект реверберации и длительного звучания. Отличие состоит только во времени действия эффекта. Эту педаль следует нажимать после нажатия клавиш, звуки которых вы хотите продлить. При этом продлеваются только те

ноты, клавиши которых в момент нажатия педали «состенуто» находятся в нажатом состоянии.

l ПРИМЕЧАНИЯ l

lНиже показано, как работают педали во время выполнения различных операций. Учтите, что это не относится к данным системы MIDI.

Воспроизведение хранящихся в памяти звуковых данных, воспроизведение демонстрационной мелодии

Действие педалей распространяется только на те ноты, которые исполняются на клавиатуре этого музыкального инструмента.

Воспроизведение мелодий из песенного секвенсора Действие педалей распространяется как на воспроизводимые ноты, так и на ноты, исполняемые на клавиатуре инструмента.

22

))Авто-аккомпанемент

«RHYTM» [Ðèòì]

«RHYTM SELECT» [Выбор ритма]

«MODE» [Режим]

«START/STOP» [Запуск/Остановка]

Этот музыкальный инструмент автоматически исполняет басовую партию и аккорды в соответствии с аккордами, которые вы играете пальцами. При исполнении басовой части и аккордов используются звуки и тона, автоматически присваиваемые выбранному вами ритму. Все это озна- чает, что инструмент обеспечивает вам полноценный реалистичный аккомпанемент для той мелодии, которую вы играете правой рукой, и при этом создается впечатление, что играет целый ансамбль.

Кнопка «MODE» [Режим]

Используйте эту кнопку для выбора нужного вам режима автоматического аккомпанемента. При каждом нажатии кноп ки «MODE» [Режим] выполняется переход к следующему режиму авто-аккомпанемента, как представлено на рисунке внизу.

«FULL RANGE CHORD» [Аккорды полного диапазона]

«FINGERED» [Игра пальцами]

«CASIO CHORD» [Система аккордов CASIO]

lКогда все индикаторы режимов авто-аккомпанемента отключены, исполняются только звуки ритма.

lИндикатор выбранного режима светится над кнопкой «MODE» [Режим]. Подробные сведения об использовании каждого из этих режимов представлены на стр. 25 и далее.

Выбор ритма

Этот музыкальный инструмент имеет набор из 72 встроенных ритмических рисунков, распределенных по 12 кнопкам «RHYTM» [Ритм]. Каждой кнопке «RHYTM» присвоено шесть ритмов, пронумерованных с 1-го по 6-й.

Пример: ритмы, присвоенные кнопке «POPS» [Поп-музыка]

1.«8 BEAT BALLAD 1» [Баллада 1, восемь ударов]

2.«8 BEAT» [8 ударов]

3.«ROCK BALLAD» [Рок-баллада]

4.«60”S SOUL» [Ñîóë 60-õ]

5.«80”S ROCK» [Ðîê 80-õ]

6.«80”S POP» [Поп-музыка 80-х]

lВ конце описания этой функции приведен полный пере- чень всех ритмических рисунков, распределенных по кнопкам «RHYTHM» [Ритм].

Как выбрать ритм

1. Просмотрите перечень кнопок и соответствующих им ритмов в конце описания этой функции и найдите тот из них, который вы хотели бы выбрать. Определите, какую кнопку «RHYTM» [Ритм] нужно нажать, и какой номер ритма следует ввести.

2. Нажмите нужную кнопку «RHYTHM» [Ритм].

lПри этом начнет мигать индикатор над кнопкой «RHYTHM», указывая на то, что вы можете выбрать один из присвоенных этой кнопке ритмов. В это же время на дисплее появляются название и номер выбранного в данный момент ритма.

3.Нажмите кнопку «RHYTM SELECT» [Выбор ритма], соответствующую номеру того ритма, который вы хотите выбрать.

Пример: для того, чтобы задать ритм «16 BEAT SHUFFLE» [Смешанный, 16 ударов], нажмите кнопку «RHYTM» [Ритм], обозначенную «16 BEAT» [16 ударов], а затем нажмите кнопку «RHYTM SELECT» [Выбор ритма] с номером 6.

23

((

Перечень ритмов

¹

Ðèòì

¹

Ðèòì

 

 

 

 

"POPS" [Поп-музыка]

"LATIN" [Латиноамериканская музыка]

 

 

 

 

1

"8 BEAT BALLAD 1"

1

"BOSSA-NOVA 1" [Босса нова 1]

[8 ударов, баллада 1]

 

 

 

2

"8 BEAT" [8 ударов]

2

"SAMBA" [Самба]

 

 

 

 

3

"ROCK BALLAD" [Рок-баллада]

3

"RHUMBA" [Румба]

 

 

 

 

4

"60'S SOUL" [Ñîóë 60-õ]

4

"MERENGUE" [Меренгей]

 

 

 

 

5

"80'S ROCK" [Ðîê 80-õ]

5

"BEGUINE" [Бегуэн]

 

 

 

 

6

"80'S POP" [Поп-музыка 80-х]

6

"REGGAE" [Регги]

 

 

 

 

"16 BEAT" [16 ударов]

"VARIOUS" [Разное]

 

 

 

 

1

"16 BEAT 1" [16 ударов 1]

1

"SLOW GOSPEL"

[Медленное духовное песнопение]

 

 

 

2

"16 BEAT 2" [16 ударов 2]

2

"SKA"

 

 

 

 

3

"16 BEAT BALLAD"

3

"BLUEGRASS"

[Баллада, 16 ударов]

[Блюграсс (голубая трава)]

 

 

4

"16 BEAT SOUL"

4

"COUNTRY" [Кантри]

[Соул, 16 ударов]

 

 

 

5

"80'S DISCO" [Диско 80-х]

5

"HAWAIIAN" [Гавайская музыка]

 

 

 

 

6

"16 BEAT SHUFFLE"

6

"BROADWAY" [Бродвей]

[Смешанный, 16 ударов]

 

 

 

"ROCK" [Ðîê]

"BALLAD" [Баллада ]

 

 

 

 

1

"8 BEAT ROCK" [Рок, 8 ударов]

1

"8 BEAT BALLAD 2"

[Баллада 8 ударов, 2]

 

 

 

2

 

2

"ELEC PIANO BALLAD"

"70'S ROCK 1" [Ðîê 70-õ, 1]

[Баллада на электрическом

 

 

 

пианино]

3

"SHUFFLE ROCK"

3

"PIPE BALLAD"

[Смешанный рок]

[Баллада на органе]

 

 

4

"R & B" [Ðèòì è áëþç]

4

"SOUL BALLAD" [Соул-баллада]

 

 

 

 

5

"SLOW ROCK"

5

"BLUES BALLAD" [Блюз-баллада]

[Медленный рок]

 

 

 

6

"ROCK WALTZ" [Рок-вальс]

6

"CONCERTO" [Концерт]

 

 

 

 

"JAZZ" [Äæàç]

"POPS/OLDIES"

[Поп-музыка/Старая музыка]

 

 

1

"SWING" [Свинг]

1

"POP SHUFFLE"

[Разная поп-музыка]

 

 

 

2

"BIG BAND" [Большой оркестр]

2

"70'S ROCK 2" [Ðîê 70-õ, 2]

 

 

 

 

3

"SLOW SWING"

3

"OLDIES SHUFFLE"

[Медленный свинг]

[Разная музыка ретро]

 

 

4

"ORCH SWING"

4

"50'S R&R" [Ðîê-í-ðîëë 50-õ]

[Свинг для оркестра]

 

 

 

5

"HARD BOP" [Тяжелый боп]

5

"50'S BALLAD" [Баллада 50-х]

 

 

 

 

6

"JAZZ WALTZ 1"

6

"NEW ORLNS R&R"

[Джаз-вальс 1]

[Новоорлеанский рок-н-ролл]

 

 

"EUROPEAN"

"JAZZ/RAGTIME" [Джаз/Рэгтайм]

[Европейская музыка]

 

 

1

"POLKA" [Полька]

1

"MELLOW JAZZ" [Мягкий джаз]

 

 

 

 

2

"MARCH 1" [Ìàðø 1]

2

"JAZZ COMBO 1"

[Комбинированный джаз 1]

 

 

 

3

"MARCH 2" [Ìàðø 2]

3

"JAZZ COMBO 2"

[Комбинированный джаз 2]

 

 

 

4

"EURO FOX" [Европейский

4

"RAGTIME" [Рэгтайм]

фокстрот]

 

 

 

5

"WALTZ 1" [Вальс 1]

5

"BOOGIE-WOOGIE" [Áóãè-âóãè]

 

 

 

 

6

"VIENNESE WALTZ"

6

"JAZZ WALTZ 2" [Джаз-вальс 2]

[Венский вальс]

 

 

 

"BALLROOM"

"LATIN/CLASSIC" [Латиноамери-

[Танцевальный зал]

канская/Классическая музыка]

1

"BALLROOM FOX"

1

"SALSA" [Сальса]

[Бальный фокстрот]

 

 

 

2

"QUICKSTEP" [Квикстеп]

2

"BOSSA NOVA" [Босса нова]

 

 

 

 

3

"TANGO 1" [Танго 1]

3

"TANGO 2" [Танго 2]

 

 

 

 

4

"MAMBO" [Мамбо]

4

"ARPEGIO" [Арпеджио]

 

 

 

 

5

"CHA-CHA-CHA" [×à-÷à-÷à]

5

"6/8 MARCH" [Ìàðø 6/8]

 

 

 

 

6

"BALLROOM VALTZ"

6

"WALTZ" [Вальс 2]

[Бальный вальс]

 

 

 

Исполнение ритма

Нажмите кнопку «START/STOP» [Запуск/Остановка], чтобы начать исполнение выбранного в данный момент ритма. Затем вы можете играть на клавиатуре инструмента одновременно с исполнением ритма.

Для того, чтобы остановить исполнение ритма, нажмите кнопку «START/STOP» [Запуск/Остановка] еще раз.

l ПРИМЕЧАНИЕ l

Если над кнопкой «MODE» [Режим] светится один из трех индикаторов режима аккомпанемента, то наряду с ритмом будут исполняться аккорды авто-аккомпанемента. Если вы хотите исполнить только ритм без аккордов, нажимайте кнопку «MODE» до тех пор, пока не погаснут все индикаторы режима авто-аккомпанемента.

Использование авто-аккомпанемента

Ниже описано, как пользоваться функцией авто-аккомпане- мента. Прежде всего необходимо выбрать ритм, который вы хотите использовать, и задать темп исполнения этого ритма .

Как использовать авто-аккомпанемент

1. Установите переключатель «MODE» [Режим] в положение «FULL RANGE CHORD» [Аккорды полного диапазона], «FINGERED» [Игра пальцами] или «CASIO CHORD» [Система аккордов CASIO].

lВ данный момент выбранным является тот режим авто-аккомпанемента, индикатор которого светится. Подробные сведения об этом содержатся в разделе «Кнопка «MODE» [Режим]» на стр. 23.

2.Нажмите кнопку «START/STOP» [Запуск/Остановка], чтобы запустить исполнение выбранного в данный момент ритма.

3.Сыграйте аккорд, чтобы запустить исполнение авто-аккомпанемента.

lСпособ исполнения вами аккорда зависит от режима авто-аккомпанемента, выбранного в данный момент. Подробные сведения об этом приведены на соответствующих страницах.

«CASIO CHORD» [Система аккордов CASIO] ............

ñòð.

25

«FINGERED» [Игра пальцами] .......................................

ñòð.

25

«FULL RANGE CHORD» [Аккорды полного диапазона] . стр. 26

4. Для того, чтобы остановить исполнение автоаккомпанемента, снова нажмите кнопку «START/ STOP» [Запуск/Остановка].

исполняемого аккорда

Текущий такт и количество ударов ритма

24

n Система аккордов CASIO (Режим «CASIO CHORD»)

Этот способ исполнения аккордов подойдет как для начи- нающего, так и для опытного музыканта. Ниже объясняется, что представляет собой «клавиатура аккомпанемента» и «клавиатура мелодии» в режиме «CASIO CHORD» [Система аккордов CASIO], а также как исполнять аккорды CASIO.

Клавиатура аккомпанемента и клавиатура мелодии в режиме «CASIO CHORD» [Система аккордов CASIO]

Клавиатура

Клавиатура мелодии

ВНИМАНИЕ!

Клавиатуру аккомпанемента можно использовать только для исполнения аккордов. Если вы попытаетесь исполнить на ней отдельные ноты мелодии, то никаких звуков раздаваться не будет.

Типы аккордов

Аккомпанемент в режиме «CASIO CHORD» [Система аккордов CASIO] позволяет исполнять четыре типа аккордов, нажимая при этом минимальное количество клавиш.

 

Òèï

аккорда

Пример

 

 

 

Мажорные аккорды

 

 

Названия мажорных аккордов указаны

Аккорд

 

над клавишами клавиатуры аккомпане-

«До-мажор»

(C)

мента. Обратите внимание на то, что

 

 

аккорд, исполняемый при нажатии кла-

 

 

âèøè

на клавиатуре аккомпанемента,

 

 

не меняет октаву, вне зависимости от

 

 

того, какую клавишу вы нажали, чтобы

 

 

его исполнить

 

 

 

 

 

 

Минорные аккорды (m)

 

 

Для того, чтобы исполнить минорный

Аккорд

 

аккорд, нажмите

клавишу мажорного

«До-минор»

(Cm)

аккорда и, удерживая ее в нажатом

 

 

состоянии, нажмите любую другую кла-

 

 

вишу на клавиатуре аккомпанемента, рас-

 

 

положенную справа от первой клавиши.

 

 

 

 

 

Септ-аккорды (7)

 

 

Для того, чтобы исполнить септ-аккорд,

До-септ-аккорд

нажмите клавишу

мажорного аккорда

(C7)

 

и, удерживая ее в нажатом состоянии,

 

 

нажмите любые две клавиши на клави-

 

 

атуре

аккомпанемента, расположенные

 

 

справа

от первой

клавиши.

 

 

 

 

 

Минорные септ-аккорды (m7)

 

 

Для того, чтобы исполнить минорный

До-минор-септ-

септаккорд, нажмите клавишу мажорно-

аккорд (Cm7)

го аккорда и, удерживая ее в нажатом

 

 

состоянии, нажмите любые три клавиши

 

 

на клавиатуре аккомпанемента, распо-

 

 

ложенные справа

от первой клавиши.

 

 

 

 

 

 

 

((

l ПРИМЕЧАНИЕ l

Исполняя минорные аккорды и септаккорды, вы можете нажимать как черные, так и белые клавиши, расположенные справа от клавиши мажорного аккорда.

n Игра пальцами (Режим «FINGERED»)

Режим «FINGERED» [Игра пальцами] позволяет вам исполнять 15 различных типов аккордов. Ниже объясняется, что представляет собой «клавиатура аккомпанемента» и «клав и- атура мелодии» в режиме «FINGERED» [Игра пальцами], а также как исполнить аккорды «С» в режиме «FINGERED» [Игра пальцами].

Клавиатура аккомпанемента и клавиатура мелодии в режиме «FINGERED» [Игра пальцами]

Клавиатура

Клавиатура мелодии

ВНИМАНИЕ!

Клавиатуру аккомпанемента можно использовать только для исполнения аккордов. Если вы попытаетесь исполнить на ней отдельные ноты мелодии, то никаких звуков раздаваться не будет.

Подробные сведения об исполнении других аккордов (с другим основным тоном) содержатся на стр. A-5 в разделе «Таблицы исполняемых пальцами аккордов».

25

((

*1: Нельзя брать ноты аккорда в обратном порядке. Нижняя нота является основным тоном.

*2: Вы можете исполнить тот же самый аккорд, опустив пятую ноту («соль»).

l ПРИМЕЧАНИЯ l

lЗа исключением аккордов, указанных в примечании «*1», вы можете изменять порядок составляющих его нот в любой комбинации (например, исполнить «Ми- Соль-До» или «Соль-До-Ми» вместо «До-Ми-Соль»). Каждое из приведенных ниже пальцевых исполнений аккорда воспроизводит один и тот же аккорд «C» [До-мажор].

lЗа исключением аккорда, указанного в примечании «*2», для исполнения аккордов необходимо нажимать все составляющие его ноты. Если вы не нажмете хотя бы одну ноту, то аккорд в режиме «FINGERED» [Игра пальцами] не будет исполнен.

n Аккорды полного диапазона (Режим «FULL RANGE CHORD»)

Этот метод аккомпанемента предусматривает 43 типа аккордов: 15 типов аккордов, исполняемых в режиме «FINGERED» [Игра пальцами] плюс 28 дополнительных типов аккордов. Нажатие трех или более клавиш, соответствующих какойлибо модели аккорда полного диапазона, во время исполнения модели аккомпанемента рассматривается клавиатурой как исполнение аккорда. Нажатие любых других клавиш (не соответствующих модели аккорда полного диапазона) интерпретируется клавиатурой как исполнение мелодии. По этой причине нет необходимости разделения клавиатуры на клавиатуру аккомпанемента и клавиатуру мелодии. Таким образом, вся клавиатура функционирует как клавиатура мелодии, и ее можно использовать как для исполнения мелодии, так и для исполнения аккордов.

Клавиатура аккомпанемента и клавиатура мелодии в режиме «FULL RANGE CHORD»

[Аккорды полного диапазона]

Клавиатура аккомпанимента/Клавиатура мелодии

Аккорды, узнаваемые этой клавиатурой

В представленной ниже таблице приведены модели, рассматриваемые в режиме «FULL RANGE CHORD» [Аккорды полного диапазона] как аккорды полного диапазона.

Тип аккорда

Количество типов аккордов

 

 

Соответствующий

15 типов аккордов, представленных в раз-

аккорд в режиме

деле «Игра пальцами (Режим «FINGERED»)»

«FINGERED»

на стр. 26. Сведения об исполнении ак-

[Игра пальцами]

кордов с другими основными тонами пред-

 

ставлены на стр. A-5 в разделе «Таблицы

 

исполняемых пальцами аккордов».

 

 

Cтандартные

28 стандартных аккордов, исполняемых

аккорды

пальцами. Ниже приведены примеры 28

 

аккордов с басовым тоном «До».

 

 

Пример. Сыграйте аккорд «До-мажор» (С).

Каждое из приведенных сочетаний клавиш воспроизводит один и тот же аккорд До-мажор.

Аккорд «До-мажор» (С)

Аккорд C/E

l ПРИМЕЧАНИЯ l

lТак же, как и в режиме «FINGERED» [Игра пальцами] (стр. 25), вы можете исполнять любой аккорд путем воспроизведения составляющих его нот в любой комбинации ((1)).

lЕсли между нотами, составляющими аккорд, находится шесть или более полутонов, то самый низкий звук становится басовым тоном ((2)).

26

Loading...
+ 58 hidden pages