•Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el
ezt az útmutatót, beleértve a „Biztonsági óvintézkedések”
fejezetet is.
• Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá
tudjon férni.
MAGYAR
Page 2
A csomag tartalmának ellenőrzése
Ellenőrizze, hogy tartalmazza-e a csomag a következő elemeket.
Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, akinél a
fényképezőgépet vásárolta.
Fényképezőgép
Interfészkábel,
IFC-400PCU
Kezdeti lépések
Akkumulátoregység, NB-6L
(csatlakozófedéllel)
Sztereó audio-/videokábel,
AVC-DC400ST
DIGITAL CAMERA
Solution Disk CD-ROM
Akkumulátortöltő,
CB-2LY/CB-2LYE
Csuklószíj,
WS-DC9
Canon jótállási jegy
A kézikönyvek használata
Tekintse meg a DIGITAL CAMERA Manuals Disk CD-ROM lemezen levő kézikönyveket is.
• Fényképezőgép használati útmutató (ez az útmutató)
Ha tisztába került az alapvető tudnivalókkal, a fényképezőgép
számos funkciója segítségével bonyolultabb fényképeket is
elkészíthet.
• Közvetlen nyomtatási útmutató
Akkor vegye elő ezt az útmutatót, ha a fényképezőgépet egy
(külön beszerezhető) nyomtatóhoz csatlakoztatja, és nyomtatni szeretne.
• Szoftverhasználati útmutató
A mellékelt szoftverek használatában nyújt segítséget.
• Memóriakártya nincs mellékelve.
A PDF formátumú útmutatók megtekintéséhez Adobe Reader program
•
szükséges. Ha telepíti a Microsoft Word/Word Viewer programot, segítségével
megtekintheti a Word programmal készített kézikönyveket (csak a KözelKeletre készült kézikönyvekhez szükséges).
2
Page 3
Elsőként ezt olvassa el
Próbafelvételek és a felelősség kizárása
Készítsen néhány próbafelvételt, és ellenőrizze, hogy a készülék megfelelő
képeket készít-e. Vegye figyelembe, hogy a Canon Inc., annak
leányvállalatai, partnerei és viszonteladói semmilyen felelősséget nem
vállalnak a fényképezőgép vagy bármely tartozék (beleértve a
memóriakártyát is) olyan hibájáért, amely a képek nem megfelelő, illetve nem
megfelelően beolvasható formában történő rögzítését okozza.
Figyelmeztetés a szerzői jogok megsértésének elkerülésére
A fényképezőgéppel készített képek személyes célra használhatók. Nem
készíthet a szerzői jogokra vonatkozó törvényeket vagy előírásokat megsértő
képeket – mindig kérjen engedélyt a szerzői jogok tulajdonosától. Vegye
figyelembe, hogy bizonyos esetekben az előadásokról, kiállításokról vagy
kereskedelmi termékekről fényképezőgéppel vagy más eszközzel készített
képek még abban az esetben is szerzői vagy egyéb jogokat sérthetnek, ha a
képek személyes használatra készülnek.
A garancia korlátozása
A fényképezőgépre vonatkozó garanciáról a készülékhez mellékelt Canon
jótállási jegyből tájékozódhat.
A Canon ügyfélszolgálatok elérhetőségéről a Canon jótállási jegyen
tájékozódhat.
LCD kijelző (képernyő)
• Az LCD kijelző rendkívül nagy pontosságú gyártási csúcstechnológiával
készült. A képpontok 99,99%-nál nagyobb része előírás szerint működik,
előfordulhat azonban, hogy néha nem működő képpontok jelennek meg
világos vagy sötét pontként. Ez nem jelent működési hibát, és nincs
hatással a rögzített képre.
• Lehet, hogy az LCD kijelzőt egy vékony műanyag fólia védi a szállítás
során a sérülésektől. Ebben az esetben távolítsa el ezt a fóliát, mielőtt
használatba venné a fényképezőgépet.
A fényképezőgép vázának hőmérséklete
Ha hosszabb ideig használja a fényképezőgépet, legyen óvatos, mert a
készülék váza felmelegedhet. Ez nem utal hibás működésre.
3
Page 4
A fényképezőgéppel végezhető műveletek
Fényképezés
●
Fényképezés a fényképezőgép automatikus beállításaiva
Kiváló felvételek készítése emberekről
l ..................24
4
IwP
Portrék
(61. o.)
Felvétel készítése egyéb témáról
J
Tájkép
(61. o.)
Fényképezés speciális effektusokkal
Különlegesen élénk
színek (63. o.)
●Élességállítás arcokra
● Fényképezés olyan helyeken, ahol a vaku nem használható
● A hangok kikapcsolása ................................................................48
● A fényképezőgép használata külföldön................................15, 160
● A kijelzőn látható elemek ...........................................................178
1
2
5
Page 6
Tartalomjegyzék
Az 1–3. fejezet ismerteti a fényképezőgép alapszintű kezelését és gyakran
használt funkcióit. A 4. és az utána következő fejezetek a speciális funkciókat
mutatják be, így minden fejezetben egyre többet tudhat meg a készülékről.
• A szövegben ikonok jelzik a fényképezőgép gombjait és vezérlőtárcsáját.
• A kijelzőn megjelenő beállítási lehetőségek szögletes zárójelek ([ ]) között
szerepelnek az útmutatóban.
• A léptetőgombokat, a vezérlőtárcsát, a FUNC./SET gombot és a
vezérlőgyűrűt az alábbi ikonok jelzik.
Felfelé léptető gomb
Balra léptető gomb
Vezérlőtárcsa
•: Amikre ügyelnie kell
•: Hibaelhárítási tippek
•: Ötletek, amelyek segítségével még jobban kihasználhatja a
fényképezőgép lehetőségeit
•: Kiegészítő információk
• (xx. o.): Hivatkozott oldalszámok (az „xx” az oldalszámot jelöli)
• Az útmutató leírásai azon a feltételezésen alapulnak, hogy minden
funkciónál az alapértékek vannak beállítva.
• A fényképezőgéppel használható különféle típusú memóriakártyákat
együttesen memóriakártyának nevezzük az útmutatóban.
Ê
FUNC./SET gomb
Jobbra léptető gomb
Lefelé léptető gomb
Ï Vezérlőgyűrű
9
Page 10
Biztonsági óvintézkedések
• A termék használata előtt feltétlenül olvassa el az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
A terméket minden esetben csak az előírásoknak megfelelően használja.
• A következő oldalakon található biztonsági óvintézkedések célja, hogy elkerülhesse a
személyi sérüléseket vagy az eszközök károsodását.
• Mindig olvassa el a külön vásárolt kiegészítők útmutatóját is.
Figyelmeztetés
• Ne villantsa a vakut közelről emberek szemébe.
A vaku által kibocsátott erős fény látáskárosodást okozhat. Különösen csecsemőt
ne fényképezzen vakuval egy méternél közelebbről.
• Úgy tárolja a készüléket, hogy gyerekek és csecsemők ne férhessenek hozzá.
Szíj: A gyermek nyakára tekeredő szíj fulladást okozhat.
• Csak a javasolt áramforrásokat használja.
• Ne próbálja meg szétszerelni, átalakítani vagy hőhatásnak kitenni a terméket.
• Ne ejtse le a terméket, és ne tegye ki erős ütődésnek.
• Ha elejti a terméket, vagy az más módon megsérül, a sérülés elkerülése
érdekében ne érintse meg a belsejét.
• Ha a termék füstöl, furcsa szagot bocsát ki, vagy más szempontból a
szokásostól eltérően viselkedik, azonnal hagyja abba a használatát.
• Ne használjon szintetikus tisztítószereket – például alkoholt, benzint vagy
hígítót – a készülék tisztításához.
• Ügyeljen, hogy a termék ne érintkezzen vízzel (például tengervízzel) vagy más
folyadékkal.
Ügyeljen, hogy ne kerüljön folyadék vagy idegen tárgy a fényképezőgép belsejébe.
•
Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
Ha folyadék vagy idegen tárgy jut a fényképezőgép belsejébe, azonnal kapcsolja
ki a készüléket és vegye ki az akkumulátort.
Ha az akkumulátortöltő nedves lesz, húzza ki a hálózati csatlakozót, és forduljon a
fényképezőgép forgalmazójához vagy a legközelebbi Canon ügyfélszolgálathoz.
• Ne játssza le a mellékelt CD-ROM lemezeket olyan CD-lejátszóban, amely nem
támogatja a lejátszásukat.
Ha audio-CD-lejátszóban játssza le a CD-ROM lemezeket, azzal károsíthatja a
hangszórókat. A CD-ROM zenelejátszón történő lejátszása során megszólaló
hangos zajok halláskárosodást is okozhatnak fejhallgató viselése esetén.
Súlyos sérülés vagy halálos veszély lehetőségét jelzi.
10
Page 11
Biztonsági óvintézkedések
• Csak a javasolt akkumulátort használja.
• Ne helyezze az akkumulátort tűz közelébe vagy közvetlenül tűzbe.
• Rendszeres időközönként húzza ki a tápkábelt, és törölje le a csatlakozón,
a konnektoron és a környezetében lerakódott port.
• Nedves kézzel ne érintse meg a tápkábelt.
• Ne használja a készüléket olyan módon, amellyel túllépi az elektromos aljzat és
a vezetékezés névleges értékeit. Ne használja a sérült tápkábelt vagy
csatlakozót, és mindig teljesen dugja be a csatlakozót a konnektorba.
• Ügyeljen arra, hogy piszok, illetve fémtárgyak (például hajtű vagy kulcs) ne
kerüljenek érintkezésbe a dugóval vagy az érintkezőkkel.
Az akkumulátor felrobbanhat vagy szivároghat, ami áramütést vagy tüzet okozhat.
Ez sérülést okozhat és a környezet károsodásához vezethet. Ha az akkumulátor
szivárog, és a kifolyt sav szemébe, szájába, bőrére vagy ruhájára kerül, azonnal
öblítse le bő vízzel.
Óvintézkedések
• A csuklószíjjal hordva a fényképezőgépet ügyeljen arra, hogy ne üsse hozzá
semmihez, és ne tegye ki erős ütésnek vagy rázkódásnak.
• Ügyeljen, hogy ne üsse meg és ne nyomja meg erősen az objektívet.
Sérülés lehetőségét jelzi.
Ez sérüléshez vagy a fényképezőgép károsodásához vezethet.
• Ügyeljen, hogy ne érje nagy ütés a kijelzőt.
A törött kijelzőből származó szilánkok sérülést okozhatnak.
•
Ügyeljen, hogy használat közben ne takarja el a vakut az ujjaival vagy ruházatával.
Ez égési sérüléshez vagy a vaku károsodásához vezethet.
• Ne használja, ne helyezze és ne tárolja a terméket a következő helyeken:
-erős napfénynek kitett helyek,
- 40 °C-nál magasabb hőmérsékletnek kitett helyek.
- nedves vagy poros helyek.
A fenti esetekben az akkumulátor szivárgása, túlmelegedése vagy robbanása
következhet be, ami áramütéshez, tűzhöz, égési vagy egyéb sérülésekhez vezethet
A magas hőmérséklet emellett a fényképezőgép vagy az akkumulátortöltő
burkolatának deformálódását is okozhatja.
• A diavetítés áttűnési hatásai hosszabb időn keresztül nézve a szem kifáradását
okozhatják.
• Vigyázzon, hogy a leereszkedő vaku ne csípje be az ujját.
Ez sérülést okozhat.
11
.
Page 12
Biztonsági óvintézkedések
Óvintézkedések
• Ne irányítsa a fényképezőgépet nagyon erős fényforrás (például a Nap) felé.
Ez a képérzékelő sérüléséhez vezethet.
• Ha vízparton vagy szeles helyen használja a fényképezőgépet, ügyeljen, hogy
ne kerüljön por vagy homok a készülékbe.
• Ne nyomja le vagy húzza fel a vakut erővel.
Ez a fényképezőgép hibás működéséhez vezethet.
• Normál használat során előfordulhat, hogy a vakuból kevés füst távozik.
Ennek az az oka, hogy a nagy teljesítményű vaku elégeti az elülső részére rakódott
A készülék sérülésének lehetőségét jelzi.
port és idegen anyagokat. A hőtermelődés és a vaku sérülésének
megakadályozása érdekében törölje le a szennyeződéseket, a port és az egyéb
idegen anyagokat a vaku elejéről.
•
Vegye ki és tárolja megfelelően az akkumulátort, ha nem használja a fényképezőgépet.
Ha az akkumulátort a fényképezőgépben hagyja, az esetleg bekövetkező
szivárgás károsodást okozhat.
• Mielőtt eldobná az akkumulátort, ragassza le az érintkezőket szigetelőszalaggal
vagy más szigetelőanyaggal.
Az érintkezők más fém tárgyakkal érintkezve tüzet vagy robbanást okozhatnak.
• A töltés befejeződése után, vagy ha nem használja a töltőt, húzza ki az
akkumulátortöltő hálózati csatlakozóját.
• Ne tegyen semmit (például ruhát) az akkumulátortöltő tetejére töltés közben.
A hosszú ideig csatlakoztatva hagyott egység túlmelegedhet, deformálódhat, és
tüzet okozhat.
• Ne helyezze az akkumulátort háziállatok közelébe.
Az állatok harapása az akkumulátor szivárgását, túlmelegedését vagy robbanását
okozhatja, ami tűzhöz vagy károsodáshoz vezethet.
• Ne üljön le, ha a fényképezőgép a ruhája zsebében van.
Ez a fényképezőgép hibás működéséhez vagy a kijelző sérüléséhez vezethet.
•
Ha a táskájába teszi a készüléket, ügyeljen, hogy ne érjen kemény tárgy a kijelzőhöz.
• Ne rögzítsen kiegészítőket a szíjhoz.
Ez a fényképezőgép hibás működéséhez vagy a kijelző sérüléséhez vezethet.
12
Page 13
1
Kezdeti lépések
Ez a fejezet ismerteti a felvételek készítéséhez szükséges
előkészületeket, az A módban történő felvételkészítést, valamint a
rögzített képek megtekintésének és törlésének módját. Ezt követően
bemutatja, hogy miként kell videofelvételt készíteni és lejátszani,
és hogyan lehet a képeket átmásolni számítógépre.
A csuklószíj befűzése és a fényképezőgép kézben tartása
• Kösse a mellékelt szíjat a fényképezőgéphez, és fényképezéskor húzza a
csuklója köré, így elkerülheti a készülék leejtését. A szíj a fényképezőgép
bal oldalára is felerősíthető.
• Karját szorítsa testéhez, és a fényképezőgépet határozottan fogja meg az
oldalainál. Ügyeljen rá, hogy az ujjaival ne takarja el a vakut, amikor az fel
van nyitva.
Szíj
13
Page 14
Az akkumulátor feltöltése
Az akkumulátor a készülékhez kapott töltővel tölthető fel. Vásárláskor az
akkumulátor nincs feltöltve, ezért fel kell tölteni.
Távolítsa el a fedelet.
Helyezze be az akkumulátort.
● Igazítsa az akkumulátor o jelét a töltő
hasonló jeléhez, majd tolja befelé ( ) és
lefelé ( ) az akkumulátort.
Töltse fel az akkumulátort.
● A CB-2LY esetében: Hajtsa ki a
csatlakozót ( ), és dugja be a töltőt egy
CB-2LY
CB-2LYE
konnektorba ( ).
● A CB-2LYE esetében: Dugja a tápkábelt
a töltőbe, majd csatlakoztassa a kábel
másik végét egy konnektorhoz.
X A töltésjelző lámpa narancssárgán
világítani kezd, és a töltés elkezdődik.
X Amikor a töltés befejeződik, a töltésjelző
lámpa zöldre vált. A töltés körülbelül 1 óra,
55 percet vesz igénybe.
Vegye ki az akkumulátort.
● Húzza ki az akkumulátortöltőt a
konnektorból, majd csúsztassa az
akkumulátort befelé ( ) és felfelé ( ),
és vegye ki.
Az akkumulátor védelme és élettartamának megőrzése érdekében a
folyamatos töltés ne legyen hosszabb 24 óránál.
14
Page 15
Az akkumulátor feltöltése
A rögzíthető képek megközelítő száma
Rögzíthető képek száma
• A készíthető képek száma a Camera & Imaging Products Association (CIPA) mérési
szabványán alapszik.
Bizonyos körülmények esetén a készíthető képek száma a fent említettnél kevesebb lehet.
•
Lejátszási idő
Kb. 200
Kb. 5 óra.
Az akkumulátor töltésjelzője
Az akkumulátor töltöttségét a kijelzőn megjelenő ikon vagy üzenet jelzi.
MegjelenítésLeírás
Elegendő töltöttség.
Kissé merülőben van, de elegendő.
(vörösen villog)
„Cseréljen akkumulátort.”Lemerült. Töltse fel az akkumulátort.
Az akkumulátor és a töltő hatékony használata
• Az akkumulátort a használat napján vagy az azt megelőző napon töltse fel.
A feltöltött akkumulátorok használat nélkül is veszítenek töltésükből.
• Az akkumulátor hosszú időn keresztül történő tárolása esetén ügyeljen az
alábbiakra:
Merítse le az akkumulátort, és vegye ki a fényképezőgépből. Helyezze fel a
csatlakozófedelet, és tegye el az akkumulátort. A feltöltött akkumulátor
hosszabb ideig (kb. 1 évig) való tárolása csökkentheti élettartamát, és hatással
lehet a teljesítményére is.
• Az akkumulátortöltő külföldön is használható.
Az akkumulátortöltő azokban a régiókban használható, ahol a hálózati
feszültség 100–240 V (50/60 Hz). Ha a csatlakozófej nem illik a hálózati
csatlakozóba, használjon külön megvásárolható átalakítót. Ne használjon a
külföldi utazás során tápfeszültség-átalakítót, mert károsodást okozhat.
• Az akkumulátor a használat során kidomborodhat.
Ez normális jelenség, és nem jelenti az akkumulátor meghibásodását.
Ha annyira kidomborodik az akkumulátor, hogy nem helyezhető be a
fényképezőgépbe, forduljon a Canon ügyfélszolgálatához.
• Ha az akkumulátor hamar lemerül töltés után, akkor elérte az élettartama végét.
Ez esetben vásároljon új akkumulátort.
Majdnem teljesen lemerült. Töltse fel az
akkumulátort.
Helyezze fel a fedelet a feltöltött akkumulátorra úgy,
hogy a o jel látható legyen.
* Ez a memóriakártya megfelel az SD-szabványoknak. A kártya márkájától függően
előfordulhat, hogy bizonyos kártyák nem működnek megfelelően.
A számítógép operációs rendszerétől függően előfordulhat, hogy a
kereskedelmi forgalomban kapható kártyaolvasók nem ismerik fel az
SDXC memóriakártyákat. Előre ellenőrizze, hogy operációs rendszere
támogatja-e ezt a funkciót.
Az Eye-Fi kártyák
Nem garantált, hogy a termék támogatja az Eye-Fi kártya funkcióit (beleértve
a vezeték nélküli átvitelt). Ha probléma merül fel az Eye-Fi kártyával, vegye
fel a kapcsolatot a kártya gyártójával.
Érdemes tudnia, hogy sok országban/régióban engedély szükséges az
Eye-Fi kártyák használatához. Engedély hiányában a kártya nem
használható. Ha nem tudja, hogy a kártyát engedélyezték-e egy adott
területen, vegye fel a kapcsolatot a kártya gyártójával.
Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése
Helyezze be a fényképezőgépbe a hozzá kapott akkumulátort és a (külön
megvásárolható) memóriakártyát.
16
Ellenőrizze a kártya írásvédelmi
kapcsolóját.
● Ha van írásvédelmi kapcsoló a
memóriakártyán, és a zárolt helyzetben
áll, akkor nem tud képeket készíteni.
Csúsztassa el a kapcsolót kattanásig.
Page 17
Csatlakozók
Címke
Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése
Nyissa ki a fedelet.
● Csúsztassa el a fedőlapot ( ), majd
nyissa fel ( ).
Helyezze be az akkumulátort.
● Helyezze a készülékbe az akkumulátort az
ábra szerint, kattanásig.
● Ügyeljen, hogy megfelelő irányban
helyezze be az akkumulátort, mert
ellenkező esetben nem tud a helyére
ugrani.
Tegye be a memóriakártyát.
● Helyezze a készülékbe a memóriakártyát
az ábra szerint. Amikor a megfelelő helyre
kerül, bekattan.
● Ügyeljen a memóriakártya helyes
irányára. Ha nem a megfelelő irányban
helyezi be a memóriakártyát,
a fényképezőgép megsérülhet.
Csukja be a fedelet.
● Hajtsa be a fedelet ( ), majd nyomja
lefelé, és közben kattanásig csúsztassa
vissza a helyére ( ).
Mit jelent, ha megjelenik a [Memóriakártya zárolva] felirat a
kijelzőn?
Az SD, SDHC és SDXC memóriakártyákon, valamint az Eye-Fi kártyákon egy
írásvédelmi kapcsoló található.
Ha a kapcsoló a zárolt állásban van, a [Memóriakártya zárolva] felirat látható a
kijelzőn, és nem tud képeket készíteni vagy törölni.
17
Page 18
Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése
Az akkumulátor és a memóriakártya eltávolítása
Vegye ki az akkumulátort.
● Nyissa fel a fedelet, és nyomja az
akkumulátor zárját a nyíl irányába.
X Az akkumulátor kiugrik a helyéről.
Távolítsa el a memóriakártyát.
● Nyomja be a memóriakártyát kattanásig,
majd lassan engedje fel.
X A memóriakártya kiugrik a helyéről.
A készíthető felvételek száma különféle memóriakártyák esetén
Memóriakártya
Rögzíthető képek száma
• Az értékek az alapértelmezett beállítások esetén érvényesek.
• A készíthető képek száma függ a fényképezőgép beállításaitól, a fényképezett témától
és a használt memóriakártyától.
Ellenőrizhető a készíthető képek száma?
A készíthető képek száma felvételi üzemmódban ellenőrizhető (24. o.).
4 GB16 GB
14716026
18
Rögzíthető képek száma
Page 19
A dátum és az idő beállítása
A Dátum/idő beállítási képernyő megjelenik a készülék első bekapcsolásakor.
Mivel a dátum és időpont értékét a készülék eltárolja a képekben, feltétlenül állítsa
be ezeket az adatokat.
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
● Nyomja meg az ON/OFF gombot.
X Megjelenik a Dátum/idő képernyő.
Állítsa be a dátumot és az időt.
●
Válassza ki a kívánt beállítást a qr gombokkal.
● Állítsa be a kívánt értéket a op gombokkal
vagy a Ê tárcsa elfordításával.
Fejezze be a beállítást.
● Nyomja meg a m gombot.
X A dátum és az idő beállítását követően a
készülék kilép a Dátum/idő képernyőről.
● Az ON/OFF gomb megnyomásával
kikapcsolhatja a fényképezőgépet.
A Dátum/idő képernyő ismételt megjelenése
Állítsa be a helyes dátumot és időt. Ha nem állítja be a dátumot és az időt, a Dátum/
idő képernyő mindig megjelenik, valahányszor bekapcsolja a fényképezőgépet.
A nyári időszámítás beállításai
Ha a 2. lépésben a lehetőséget választja, és a op gombokkal vagy a Ê
tárcsa elfordításával kiválasztja a lehetőséget, azzal beállítja a nyári
időszámítást (1 órával előreállítja az időt).
19
Page 20
A dátum és az idõ beállítása
A dátum és idő módosítása
Az aktuális dátum és idő beállítása módosítható.
Jelenítse meg a menüket.
● Nyomja meg a n gombot.
Válassza a 3 lap [Dátum/idő]
menüjét.
● Válassza ki a 3 lapot a qr gombokkal.
● Válassza ki a [Dátum/idő] menüt a op
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd nyomja meg a m gombot.
Módosítsa a dátumot és az időt.
● Végezze el a beállításokat a 19. o.
2. és 3. lépését követve.
● A n gombbal kiléphet a menüből.
Dátum/idő akkumulátor
• A fényképezőgépben van egy beépített dátum/idő akkumulátor (biztonsági
akkumulátor), amely az akkumulátoregység eltávolítása esetén is körülbelül
három hétig megőrzi a dátum- és időbeállítást.
• Ha feltöltött akkumulátort helyez a készülékbe, vagy csatlakoztat egy (külön
megvásárolható, 38. o.) hálózati adaptert, a dátum/idő akkumulátor körülbelül
négy óra alatt feltöltődik, még akkor is, ha a fényképezőgép nincs bekapcsolva.
• Ha a dátum/idő akkumulátor lemerül, a [Dátum/idő] menü megjelenik a
fényképezőgép bekapcsolásakor. Állítsa be a dátumot és az időt a 19. o.
lépései szerint.
20
Page 21
A kijelző nyelvének beállítása
A kijelzőn megjelenő szöveg nyelve módosítható.
Váltson lejátszás üzemmódba.
● Nyomja meg a 1 gombot.
Jelenítse meg a beállítási
képernyőt.
● Nyomja le és tartsa lenyomva a m
gombot, majd azonnal nyomja meg a
n gombot.
Állítsa be a kijelző nyelvét.
● Válassza ki a kívánt nyelvet a opqr
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd nyomja meg a m gombot.
X A kijelző nyelvének beállítása után a
beállítási képernyő bezárul.
Mi a teendő, ha megjelenik az óra a m gomb lenyomásakor?
Az óra akkor jelenik meg, ha a 2. lépésben a m és a n gomb megnyomása
között eltelő idő túl hosszú. Ha megjelenik az óra, az eltávolításához nyomja meg
a m gombot, és ismételje meg a 2. lépést.
A kijelző nyelvét úgy is megváltoztathatja, hogy megnyomja a n
gombot, és kiválasztja a 3 lapot, majd a [Nyelv] menüpontot.
21
Page 22
A memóriakártya formázása
Használat előtt az új és a korábban más eszközökkel formázott
memóriakártyákat formázni kell a fényképezőgéppel.
A memóriakártya formázása az összes adatot törli a kártyáról. Mivel a törölt
adatok nem állíthatók vissza, kellő körültekintéssel járjon el a memóriakártya
formázásakor.
Az Eye-Fi kártyák (171. o.) formázása előtt mindenképpen telepítse egy
számítógépre a kártyán található szoftvert.
Jelenítse meg a menüt.
● Nyomja meg a n gombot.
Válassza a [Formázás] menüt.
● Válassza ki a 3 lapot a qr gombokkal.
● Válassza a [Formázás] pontot a op
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd nyomja meg a m gombot.
Válassza az [OK] gombot.
● Válassza az [OK] lehetőséget a qr
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd nyomja meg a m gombot.
Formázza a memóriakártyát.
● Válassza az [OK] lehetőséget a op
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd nyomja meg a m gombot.
X A memóriakártya formázása elkezdődik.
Fejezze be a formázást.
X A formázás befejeződésekor
[A memóriakártya formázása befejez ődött]
üzenet jelenik meg a kijelzőn.
● Nyomja meg a m gombot.
22
Page 23
A zárkioldó gomb lenyomása
A memóriakártyán található adatok törlése vagy a memóriakártya
formázása csak a kártyán található fájlkezelési információkat módosítja,
és nem biztosítja az adatok teljes törlését. A memóriakártya átadásakor
vagy kidobásakor járjon el körültekintően. Amikor eldob egy
memóriakártyát, a személyes adatok kiszivárgásának megelőzése
érdekében végezzen további óvintézkedéseket, például fizikailag
semmisítse meg a kártyát.
Lehet, hogy a memóriakártya formázási képernyőn megjelenő teljes
kapacitása kevesebb a memóriakártyán jelzett értéknél.
A zárkioldó gomb lenyomása
Úgy készíthet éles képeket, ha először csak kissé (félig) nyomja le a zárkioldó
gombot, és ezzel beállítja az élességet, majd teljes lenyomással elkészíti a
felvételt.
Nyomja le félig (enyhe lenyomás az
élesség beállításához).
Nyomja le enyhén, amíg két hangjelzést
●
nem hall, és meg nem jelennek az AF
keretek ott, ahová a fényképezőgép az
élességet állította.
Nyomja le teljesen (teljes lenyomás a
kép elkészítéséhez).
Elhangzik a zárkioldási hangjelzés, és a
X
fényképezőgép elkészíti a felvételt.
● A felvétel a zárkioldási hangjelzés közben
történik, ezért ekkor ne mozgassa a
fényképezőgépet.
Lehet többféle hosszúságú a zárkioldási hangjelzés?
• Mivel a fényképezéséhez szükséges idő hossza függ a fényképezni kívánt
témától, a zárkioldási hangjelzés többféle hosszúságú is lehet.
• Ha a fényképezőgép vagy az alany megmozdul a zárkioldási hangjelzés
közben, előfordulhat, hogy a rögzített kép homályos lesz.
Ha nem félig, hanem rögtön teljesen lenyomja a zárkioldó gombot, akkor
előfordulhat, hogy a kép nem lesz éles.
23
Page 24
Képek készítése (Smart Auto)
Mivel a fényképezőgép automatikusan észlelni tudja a témát és a felvétel
körülményeit, hagyhatja, hogy automatikusan a legjobb beállításokat
válassza ki a felvételhez, és csak fényképezzen. A fényképezőgép észlelni
tudja az arcokat, rájuk tudja állítani az élességet, és be tudja állítani az
optimális színt és világosságot.
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
● Nyomja meg az ON/OFF gombot.
X Megjelenik a kezdőképernyő.
Válassza az A üzemmódot.
● Állítsa a módválasztó tárcsát A állásba.
● Amikor a fényképezőgépet a fényképezni
kívánt témára irányítja, hallani fogja,
ahogy a fényképezőgép beállítja a témát.
X A meghatározott téma ikonja a kijelző jobb
felső sarkában jelenik meg.
X A fényképezőgép beállítja az élességet az
észlelt arcokra, és megjeleníti az arcok
körüli kereteket.
Állítsa be a kompozíciót.
● A zoom kar i (teleobjektív) irányba
történő mozgatásával ráközelít a témára,
és felnagyítja azt. A zoom kar j (nagy
látószög) irányba történő mozgatásával
távolítja a témát, és kicsinyíti azt. (A zoom
állása megjelenik a zoom sávon a
kijelzőn.)
● Elforgathatja a Ï gyűrűt a témára való
Zoom sáv
ráközelítéshez (Zoom léptetése, 57. o.).
24
Page 25
Képek készítése (Smart Auto)
Állítsa be az élességet.
● Az élesség beállításához nyomja le félig a
zárkioldó gombot.
X Sötét környezetben a vaku automatikusan
felemelkedik.
X Két hangjelzés hallható, amikor a
fényképezőgép beállítja az élességet és
AF keretek jelennek meg ott, ahova a gép
az élességet állította.
Több AF keret is megjelenik, ha a
fényképezőgép egynél több pontra is
AF keret
beállítja az élességet.
Készítse el a felvételt.
● A felvétel elkészítéséhez nyomja le
teljesen a zárkioldó gombot.
X Elhangzik a zárkioldási hangjelzés, és a
fényképezőgép elkészíti a felvételt. Sötét
környezetben a vaku automatikusan
működésbe lép, ha fel van emelve.
X A kép körülbelül két másodpercig még
látható a kijelzőn.
● A zárkioldó gombot megnyomva a kép
megjelenítése közben is készíthető újabb
felvétel.
Mit jelent, ha egy ikon jelenik meg a kijelző jobb felső sarkában?
A meghatározott téma ikonja a kijelző jobb felső sarkában jelenik meg. A megjelenő
ikonokról lásd
A o gomb lenyomása és a megjelenítése után irányítsa a fényképezőgépet
olyan módon, hogy a azon a témán legyen, amelyet élesre kíván állítani.
Nyomja le és tartsa félig lenyomva a zárkioldó gombot, hogy megjelenjen az
élesség- és expozícióállítás helyét jelző kék keret (AF szervo). A felvétel
elkészítéséhez nyomja le teljesen a zárkioldó gombot.
25
Page 26
Képek készítése (Smart Auto)
Mi történik, ha…
•
Mi a teendő, ha a képek színe és világossága nem a vártnak megfelelően alakul?
Előfordulhat, hogy a képernyőn megjelenő téma ikon (179. o.) nem felel meg a
tényleges témának. Ilyen esetben próbáljon
• Mi történik, ha fehér és szürke keretek jelennek meg, amikor egy ember
felé irányítja a fényképezőgépet?
Arcérzékelés esetén megjelenik egy fehér keret a főtéma arcánál, továbbá
szürke keretek a többi arcnál. A keretek bizonyos határokon belül követik a
témákat (88. o.).
Ha a főtéma mozog, akkor a szürke keretek eltűnnek, és csak a fehér keret látható.
• Mi történik, ha a zárkioldó gomb félig történő lenyomásakor megjelenik
egy kék keret?
Akkor látható kék keret, ha a készülék mozgó tárgyat észlel; ez esetben
folyamatosan állítja az élességet és az expozíciót (AF szervo).
Mi a teendő, ha a jelzőfény narancssárgán villog, és a jel villog a kijelzőn?
•
Rögzítse állványra a fényképezőgépet, hogy a bemozdulása miatt a kép ne
váljon homályossá.
• Mi a teendő, ha a fényképezőgép semmilyen hangot nem ad?
Ha a fényképezőgép bekapcsolása közben megnyomja a l gombot, azzal
a figyelmeztető hangok kivételével az összes hangot elnémítja a
fényképezőgépen. Ha be szeretné kapcsolni a hangokat, nyomja meg a n
gombot a [Némítás] kiválasztásához a 3 lapon, majd nyomja meg a qr
gombokat a [Ki] beállítás kiválasztásához.
• Mi történik, ha a kép a vaku működése esetén is sötét?
A téma a vaku hatótávolságán kívül esik. A vaku hatótávolsága körülbelül
50 cm és 6,5 m között van a legnagyobb látószögnél (j), és körülbelül 90 cm
és 3,0 m között a legnagyobb teleobjektív beállítás mellett (i).
•
Mi történik, ha a fényképezőgép egyszeri hangjelzést ad, amikor a zárkioldó
gombot félig lenyomja?
A téma esetleg túl közel van. Mozgassa a zoom kart a j jel irányába, amíg az
objektív meg nem áll. Ekkor a fényképezőgép a legnagyobb látószögre van
állítva, és így már beállítható az élesség az objektív végétől kb. 5 cm-re lévő
vagy távolabbi témákra. Mozgassa a zoom kart a i jel irányába, amíg az
objektív meg nem áll. Ekkor a fényképezőgép a legnagyobb teleobjektív
beállításra van állítva, és így már beállítható az élesség az objektív végétől kb.
30 cm-re lévő vagy távolabbi témákra.
Mi történik, ha a zárkioldó gomb félig történő lenyomásakor a lámpa kigyullad?
•
A lámpa kigyulladhat sötét környezetben történő fényképezés esetén a
vörösszem-hatás csökkentése és az élességállítás segítése céljából.
• Mi történik, ha a h ikon villog, amikor megpróbál fényképezni?
A vaku tölt. A töltés befejezése után készíthet felvételt.
•
„Hibás vakuhelyzet. Kapcsolja ki és be a gépet!” üzenet jelenik meg a képernyőn.
Akkor jelenik meg, ha az ujja lenyomja a vakut, mialatt az fel próbál emelkedni,
vagy ha valami más meggátolja a vaku mozgását.
G
üzemmódban fényképezni (74. o.).
26
Page 27
Képek megjelenítése
A készülékkel készített képek megjeleníthetők a kijelzőn.
Váltson lejátszás üzemmódba.
● Nyomja meg a 1 gombot.
X Megjelenik az utoljára készített kép.
Válasszon egy képet.
● A q gombbal vagy a Ê tárcsa balra
történő elfordításával a készítés sorrendje
szerint hátrafelé haladva jelenítheti meg a
képeket, a legújabb képtől a legrégebbi
felé haladva.
● A r gombbal vagy a Ê tárcsa jobbra
történő elfordításával a készítés sorrendje
szerint haladva jelenítheti meg a képeket,
a legrégebbi képtől a legújabb felé
haladva.
● Ha nyomva tartja a qr gombot, a képek
gyorsabban váltanak ugyan, de
életlenebbek lesznek.
● Körülbelül egy perc elteltével az objektív
behúzódik. Ha a vaku fel van emelve,
akkor le fog ereszkedni.
● Ha újból megnyomja a 1 gombot, amikor
az objektív vissza van húzva, azzal
kikapcsolja a fényképezőgépet.
Átváltás felvétel üzemmódba
Ha lejátszás üzemmódban félig lenyomja a zárkioldó gombot, a fényképezőgép
felvétel üzemmódba vált.
27
Page 28
Képek törlése
Egyszerre egy képet jelölhet ki törlésre. Vegye figyelembe, hogy a törölt
képek nem állíthatók vissza. Kellő körültekintéssel járjon el képek törlésekor.
Váltson lejátszás üzemmódba.
● Nyomja meg a 1 gombot.
X Megjelenik az utoljára készített kép.
Válassza ki a törölni kívánt képet.
● Jelenítse meg a törölni kívánt képet a qr
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával.
Törölje a képet.
● Nyomja meg a p gombot.
● Válassza ki a [Törlés] lehetőséget a qr
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd nyomja meg a m gombot.
X A készülék törli a megjelenített képet.
● Ha a kép törlése helyett ki szeretne lépni,
válassza a [Mégse] lehetőséget a qr
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd nyomja meg a m gombot.
28
Page 29
Videók készítése
A fényképezőgép automatikus beállításai révén csupán a zárkioldó gomb
megnyomásával is készíthet videofelvételt. A hangfelvétel sztereó.
Válassza a E üzemmódot.
● Állítsa a módválasztó tárcsát E állásba.
Hátralévő idő
Állítsa be a kompozíciót.
●
A zoom kar i irányba történő
mozgatásával ráközelít a témára, és
felnagyítja azt. A kar j irányba történő
mozgatásával távolítja a témát, és kicsinyíti
azt.
● Elforgathatja a Ï gyűrűt a témára való
ráközelítéshez (Zoom léptetése, 57. o.).
Állítsa be az élességet.
● Az élesség beállításához nyomja le félig a
zárkioldó gombot.
X Két hangjelzés hallható, amikor a
fényképezőgép beállította az élességet.
Készítse el a felvételt.
● Nyomja le teljesen a zárkioldó gombot.
29
Page 30
Videók készítése
X
Eltelt idő
A fényképezőgép elindítja a felvételt, és a
kijelzőn megjelenik a [ Felv] jel és az eltelt idő.
● A felvétel elindítása után engedje fel a
zárkioldó gombot.
● Ha módosítja a kompozíciót felvétel
közben, az élességbeállítás nem változik,
a világosság és a tónus azonban
automatikusan módosul.
●
Felvétel közben ne érintse meg a mikrofont.
●
A zárkioldó gombon kívül ne nyomjon meg
más gombot felvétel közben. A
gombnyomás hangja rákerül a felvételre.
Mikrofon
Állítsa le a felvételt.
●
Ismét nyomja le teljesen a zárkioldó gombot.
X Egy hangjelzés hallható, és a
fényképezőgép leállítja a felvételt.
X A fényképezőgép menti a videofelvételt a
memóriakártyára.
X A felvétel automatikusan leáll, amikor
megtelik a memóriakártya.
A téma nagyítása felvétel közben
A zoom kar i irányba történő tolásával ráközelíthet a témára. A műveleti hangok
azonban rákerülnek a felvételre, és a felvétel szemcsés is lehet.
Ezenkívül a Ï gyűrű sem használható a ráközelítéshez.
Becsült felvételi idők
Memóriakártya
Felvételi idő
• A jelzett felvételi idők az alapértelmezett beállítások esetén érvényesek.
• Egy videofelvétel hossza legfeljebb körülbelül 29 perc, 59 mp. lehet.
• Bizonyos memóriakártyák használata esetén a felvétel akkor is leállhat, ha a felvétel
nem érte el a maximális fájlméretet. 4-es sebességosztályú (SD Speed Class 4) vagy
gyorsabb SD-kártya használata javasolt.
4 GB16 GB
25 perc, 8 mp.1 óra, 42 perc, 57 mp.
30
Page 31
Videók megtekintése
A készülékkel készített videók megjeleníthetők a kijelzőn.
Váltson lejátszás üzemmódba.
● Nyomja meg a 1 gombot.
X Megjelenik az utoljára készített kép.
X Videók esetén a jelenik meg.
Válasszon egy videót.
● Válasszon ki egy videót a qr gombokkal
vagy a Ê tárcsa elfordításával, majd
nyomja meg a m gombot.
X A videó vezérlőpultja megjelenik a kijelzőn.
Játssza le a videofelvételt.
● A qr gombokkal vagy a Ê tárcsa
elfordításával válassza ki a (Lejátszás)
lehetőséget, majd nyomja meg a m
gombot.
X Ezzel elindítja a videó lejátszását.
● A m gomb megnyomásával megállíthatja/
folytathatja a videó lejátszását.
● A op
X A videofelvétel vége után megjelenik a
Mi a teendő, ha nem sikerül lejátszani a videókat egy
számítógépen?
• Telepítse a mellékelt szoftvert (33. o.).
• Ha számítógépen játszik le egy videót, a gép tulajdonságaitól függően
előfordulhat, hogy a másodpercenként megjelenített képkockaszám csökkenni
vagy a felvétel akadozni fog, illetve a hang hirtelen leáll.
• A videót problémák nélkül lejátszhatja a fényképezőgépen, ha a mellékelt
szoftverrel visszamásolja a memóriakártyára. A látványosabb lejátszáshoz
csatlakoztassa televízióhoz a fényképezőgépet.
gombokkal módosíthatja a hangerőt.
jel.
31
Page 32
Képek másolása számítógépre megtekintés céljából
A készülékhez kapott szoftver segítségével a megjelenítéshez átmásolhatja
a fényképezőgéppel készített képeket a számítógépére. Ha már egy másik
kompakt Canon fényképezőgéphez kapott szoftvert használ, telepítse a
szoftvert a mellékelt CD-ROM lemezről és írja felül a meglévő telepítést.
Rendszerkövetelmények
Windows
Operációs
rendszer
Számítógép
típusa
Processzor
Memória
Illesztőfelület
Szabad terület a
merevlemezen
Megjelenítés1024 x 768 képpont vagy jobb
* Windows XP rendszeren telepíteni kell a Microsoft .NET Framework 3.0 vagy újabb
verzióját (legfeljebb 500 MB). A telepítés hosszabb ideig is tarthat a számítógép
sebességétől függően.
Macintosh
Operációs
rendszer
Számítógép
típusa
Processzor
Memória1 GB vagy több
Illesztőfelület
Szabad terület a
merevlemezen
Megjelenítés1024 x 768 képpont vagy jobb
32
Windows 7
Windows Vista 1-es és 2-es szervizcsomaggal
Windows XP 3-as szervizcsomaggal
A fenti operációs rendszerek valamelyikével működő számítógép
beépített USB-porttal
Pentium 1,3 GHz vagy gyorsabb (állóképek), Core2 Duo 1,66 GHz
vagy gyorsabb (videók)
Windows 7 (64 bites): 2 GB vagy több
Windows 7 (32 bites), Windows Vista (64 bites, 32 bites),
Windows XP: 1 GB vagy több
USB
ZoomBrowser EX: 200 MB vagy több
CameraWindow: 150 MB vagy több*
Digital Photo Professional: 200 MB vagy több
PhotoStitch: 40 MB vagy több
Mac OS X (v10.4 – v10.6)
A fenti operációs rendszerek valamelyikével működő számítógép
beépített USB-porttal
PowerPC G4/G5 vagy Intel processzor (állóképek), Core Duo 1,66 GHz
vagy gyorsabb (videók)
USB
ImageBrowser: 250 MB vagy több
CameraWindow: 150 MB vagy több
Digital Photo Professional: 200 MB vagy több
PhotoStitch: 50 MB vagy több
Page 33
Képek másolása számítógépre megtekintés céljából
Előkészítés
Ezek a leírások Windows Vista és Mac OS X (v10.5) rendszerre vonatkoznak.
Telepítse a szoftvert.
Windows
Helyezze a CD-ROM lemezt a
számítógép CD-meghajtójába.
●
Helyezze be a mellékelt CD-ROM lemezt
(DIGITAL CAMERA Solution Disk CD-ROM)
(2. o.) a számítógép CD-meghajtójába.
Indítsa el a telepítést.
Kattintson az [Easy Installation/Egyszerű
●
telepítés] gombra, és kövesse a képernyőn
megjelenő telepítési utasításokat.
●
Ha a [User Account Control/Felhasználói
fiókok felügyelete] ablak megjelenik, kövesse
a képernyőn megjelenő utasításokat.
A telepítés befejezése után kattintson a
[Restart/Újraindítás] vagy a [Finish/
Befejezés] gombra.
Vegye ki a CD-ROM lemezt.
●
Amikor az asztal megjelenik, vegye ki a
CD-ROM lemezt a meghajtóból.
Macintosh
Helyezze a CD-ROM lemezt a
számítógép CD-meghajtójába.
●
Helyezze be a mellékelt CD-ROM lemezt
(DIGITAL CAMERA Solution Disk CD-ROM)
(2. o.) a számítógép CD-meghajtójába.
Indítsa el a telepítést.
●
Kattintson duplán a CD ikonjára.
● Kattintson az [Install/Telepítés] gombra, és
kövesse a képernyőn megjelenő telepítési
utasításokat.
33
Page 34
Képek másolása számítógépre megtekintés céljából
Csatlakoztassa a fényképezőgépet
a számítógéphez.
● Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
● Nyissa fel a fedelet, és határozott
mozdulattal helyezze a kábel (2. o.) kisebb
dugóját a fényképezőgép csatlakozójába
az ábrán jelzett irányban.
●
Illessze az interfészkáb el nagyobbik dugóját
a számítógépbe. A csatlakoztatásról a
számítógép használati útmutatójában
olvashat részletesebben.
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
● Kapcsolja be a fényképezőgépet a 1
gombbal.
Indítsa el a CameraWindow programot.
Windows
●
Kattintson a [Downloads Images
From Canon Camera using
Canon CameraWindow/Képek letöltése a
Canon fényképezőgépről a Canon
CameraWindow segítségével] ikonra.
X Megjelenik a CameraWindow ablak.
● Ha a CameraWindow ablak nem jelenik
meg, kattintson a [Start] gombra, és
válassza az [All Programs/Minden
program], majd a [Canon Utilities],
[CameraWindow] és [CameraWindow]
parancsot.
Macintosh
X
A fényképezőgép és a számítógép közötti
kapcsolat létrehozása után megjelenik a
CameraWindow ablak.
● Ha a CameraWindow ablak nem jelenik
meg, kattintson a CameraWindow ikonra a
Dock területen (a képernyő alján
megjelenő sávon).
34
Page 35
Képek másolása számítógépre megtekintés céljából
Windows 7 esetén az alábbi lépésekkel jelenítse meg a CameraWindow
ablakot.
Kattintson a tálca ikonjára.
A megjelenő ablakban kattintson a hivatkozásra a program
módosításához.
Válassza a [Downloads Images From Canon Camera using Canon
CameraWindow/Képek letöltése a Canon fényképezőgépről a Canon
CameraWindow segítségével] lehetőséget, majd kattintson az [OK]
gombra.
Kattintson duplán a ikonra.
Képek átvitele és megjelenítése
● Kattintson az [Import Images from
Camera/Képek importálása
fényképezőgépről], majd az
[Import Untransferred Images/Át nem vitt
képek importálása] lehetőségre.
X Ezzel átmásolja a korábban át nem vitt
képeket a számítógépre. Az átmásolt
képek külön mappákba kerülnek, dátum
szerint rendezve a Képek mappában.
● Amikor megjelenik az [Image import
complete./A kép importálása
befejeződött.] üzenet, kattintson az [OK]
gombra, majd az [X] ikonra a
CameraWindow bezárásához.
● Ezután kapcsolja ki a fényképezőgépet és
húzza ki a kábelt.
● A képek számítógépen történő
megjelenítésével kapcsolatos további
részleteket lásd: Szoftverhasználati útmutató.
35
Page 36
Képek másolása számítógépre megtekintés céljából
A képeket a készülékhez kapott szoftver telepítése nélkül is átmásolhatja,
egyszerűen a számítógéphez csatlakoztatva a fényképezőgépet. Ekkor
azonban az alábbi korlátozásokra számíthat.
• A fényképezőgép számítógéphez történő csatlakozását követően lehet,
hogy várni kell néhány percet, mielőtt átmásolhatja a képeket.
• Előfordulhat, hogy a függőleges tájolással rögzített képek vízszintessé
válnak.
• Előfordulhat, hogy a RAW tömörítésű képek, valamint a JPEG
tömörítésű, de RAW tömörítésűként is mentett képek másolása nem
végezhető el megfelelően.
• A képek védelmi beállításai elveszhetnek a számítógépre történő
letöltéskor.
• A használt operációs rendszertől, a fájlmérettől és a szoftvertől függően
probléma lehet a képek és a képadatok helyes átmásolásával.
• A mellékelt szoftver egyes funkciói esetleg nem lesznek elérhetők,
például a videók szerkesztése és a képek átvitele a fényképezőgépre.
A következő fényképezőgép-tartozékok külön vásárolhatók meg. Egyes
tartozékok nem minden régióban kaphatók, és az is előfordulhat, hogy már
nem szerezhetők be.
Tápellátás
Akkumulátortöltő, CB-2LY/CB-2LYE
● Adapter az NB-6L akkumulátoregység
töltéséhez.
Akkumulátoregység, NB-6L
● Újratölthető lítiumion-akkumulátor.
Hálózati adapter, ACK-DC40
● A készlet háztartási konnektorról teszi
lehetővé a fényképezőgép üzemeltetését.
Ez javasolt a fényképezőgép tápellátására
hosszabb idejű használat esetén, illetve
ha a készülék számítógéphez vagy
nyomtatóhoz van csatlakoztatva. Nem
használható a fényképezőgép
akkumulátorának töltésére.
A tartozékok használata külföldön
Az akkumulátortöltő és a hálózati adapter azokban a régiókban használható,
ahol a hálózati feszültség 100–240 V (50/60 Hz).
Ha a csatlakozófej nem illik a hálózati csatlakozóba, használjon külön
megvásárolható átalakítót. Ne használjon a külföldi utazás során tápfeszültségátalakítót, mert károsodást okozhat.
38
Page 39
Vaku
Egyéb tartozékok
Külön megvásárolható tartozékok
Nagy teljesítményű vaku, HF-DC1
● Ezzel a külsőleg felszerelhető vakuval
olyan fényképezni kívánt témákról
készíthet felvételt, amelyek kívül esnek a
beépített vaku megvilágítási tartományán.
Vízhatlan tok, WP-DC38
● A tok használatával víz alatti felvételeket
készíthet akár 40 méter mélységig,
továbbá fényképezhet esőben,
a tengerparton vagy akár sípályán.
Tőkesúly vízhatlan tokhoz, WW-DC1
● Ha víz alatti fényképeket készít a vízhatlan
tok használatával, a súlyok
megakadályozzák a tok lebegését.
HDMI-kábel, HTC-100
● Ezzel a kábellel csatlakoztassa a
fényképezőgépet a nagyfelbontású
televízió HDMI™-csatlakozójához.
39
Page 40
Külön megvásárolható tartozékok
Nyomtatók
Canon márkájú PictBridge-kompatibilis
nyomtatók
● Ha csatlakoztatja a fényképezőgépet egy
Canon márkájú PictBridge-kompatibilis
SELPHY sorozat
Tintasugaras nyomtatók
Eredeti Canon kiegészítők használata javasolt.
Ezt a terméket úgy tervezték, hogy kiemelkedő teljesítményt nyújtson az eredeti
Canon kiegészítőkkel. A Canon nem vállal felelősséget a nem eredeti Canon tartozékok
használatából származó hibás működés (például az akkumulátoregység szivárgása és/
vagy felrobbanása), a fényképezőgép károsodása vagy az ebből származó balesetek
(például tűz) miatt. Ügyeljen arra, hogy a jótállás nem terjed ki a nem eredeti Canon
tartozékok használatából származó hibák javítására, ezeket a javításokat csak térítés
ellenében kérheti.
nyomtatóhoz, akkor számítógép
használata nélkül nyomtathatja ki képeit.
További tájékoztatásért forduljon a
legközelebbi Canon kereskedőhöz.
40
Page 41
2
Bővebb ismeretek
Ez a fejezet a fényképezőgép részeit és a kijelzőn megjelenő
lehetőségeket mutatja be, valamint ismerteti a készülék alapvető
kezelését.
41
Page 42
A fényképezőgép részei
Zoom kar
Felvétel készítése: i (Teleobjektív) / j (Nagy látószög) (24., 29., 55. o.)
Lejátszás: k (Nagyítás) / g (Több
kép) (122., 127. o.)
Lámpa (59., 64., 65., 66., 162., 163. o.)
Objektív
Mikrofon (30. o.)
Módválasztó tárcsa
Hangszóró
HDMI-csatlakozó (130. o.)
A/V OUT (audio-/videokimenet) /
DIGITAL csatlakozó (34., 129., 148. o.)n gomb (47. o.)
A vezérlőtárcsa
l (Megjelenítés) gomb (44. o.)
b (Expozíciókompenzáció) (74. o.) /
d (Ugrás) (123. o.) / o gomb
e (Makró) (75. o.) / f (Kézi élesség)
(93. o.) / q gomb
A vezérlőtárcsa
m FUNC./SET gomb (46. o.)
h (Vaku) (75., 106. o.) / r gomb
Q (Önkioldó) (59. o.) /
a (Egyetlen kép törlése) (28. o.) /
p gomb
A vezérlőtárcsa forgatásával olyan
műveleteket végezhet, mint például a
menüpontok kiválasztása vagy váltás a
képek között. Néhány kivételtől eltekintve
ugyanezek a műveletek végezhetők el a
opqr gombokkal is.
43
Page 44
Kijelző
Váltás a kijelző nézetei között
A kijelző nézetei között a l gombbal válthat. A kijelzőn látható
információkkal kapcsolatban a 178. o. tartalmaz részletes tájékoztatást.
Felvétel készítése
1. képernyő2. képernyő
Lejátszás
Információ nélküli
nézet
Úgy is átválthat a kijelző másik módjába, ha lenyomja a l gombot,
miközben a kép a fényképezés után közvetlenül még látható. Az egyszerű
információs nézet azonban nem érhető el. Az elsőként megjelenő kijelző
megváltoztatható, ha megnyomja a n gombot, és kiválasztja a 4
lapon az [Info.ellenőrz.] lehetőséget (164. o.).
Egyszerű
információs nézet
Részletes
információs nézet
Élesség helyének
ellenőrzése (126. o.)
A kijelző sötét környezetben történő felvételkészítés során
A kijelző automatikusan világosabb lesz, ha sötét környezetben készít
felvételt, így ellenőrizheti a kompozíciót (éjszakai megjelenítés funkció).
A kijelzőn megjelenített és a ténylegesen rögzített kép világossága ezért
eltérő lehet. Ebben az esetben megjelenhet zaj, és a kép mozgása
szaggatottá válhat a kijelzőn. Ennek nincs hatása a rögzített képre.
Túlexponálási figyelmeztetés a lejátszás alatt
„Részletes információs nézet” esetén a kép túlexponált területei felvillannak.
44
Page 45
Jelzõfény
Hisztogram megjelenítés közben
●
Nagy
A „Részletes információs nézet” (44. o.)
esetén megjelenő ábrát hisztogramnak
nevezzük. A hisztogram a kép világosságának
eloszlását mutatja a vízszintes tengely
Sötét
Kicsi
Világos
mentén, és a világosság mértékét
függőlegesen. Ha a diagram a jobb oldal felé
tolódik el, a kép világos, ha pedig balra, akkor
a kép sötét – így ellenőrizheti az expozíciót.
● A hisztogram fényképezés közben is
megjeleníthető (164. o.).
RGB hisztogram
● Ha a „Részletes információs nézet” esetén
lenyomja a o gombot, megjelenik az RGB
hisztogram. Az RGB hisztogram a vörös,
kék és zöld árnyalatok képen belüli
megoszlását mutatja. Az árnyalatokat
vízszintesen mutatja, az egyes árnyalatok
mennyiségét pedig függőlegesen. Ilyen
módon ellenőrizni lehet egy kép színeit.
RGB hisztogram
● A „Részletes információs nézet”
visszaállításához nyomja meg ismét a o
gombot.
Jelzőfény
A fényképezőgép hátoldalán található jelzőfény (43. o.) a fényképezőgép
adott állapotától függően világít vagy villog.
SzínÁllapotMűködési állapot
Zöld
Narancssárga
VilágítA felvétel előkészítése befejeződött, vagy a kijelző ki van
VillogFigyelmeztetés a fényképezőgép bemozdulására (54. o.)
Amikor a jelzőfény pirosan villog, a készülék éppen adatokat rögzít vagy
olvas be, illetve különféle információkat továbbít. Ne kapcsolja ki a
készüléket, ne nyissa ki a memóriakártya, illetve az akkumulátornyílás
fedelét, és ne mozgassa, illetve ne lökje meg a fényképezőgépet.
Ellenkező esetben megsérülhetnek a képadatok, vagy hibásan működhet
a fényképezőgép vagy a memóriakártya.
45
Page 46
FUNC. menü – alapvető műveletek
A gyakran használt funkciókat a ø menü segítségével állíthatja be.
A menüpontok és a beállítások a felvételi módtól függően eltérőek
(o. 182 –183.).
Válasszon egy felvételi üzemmódot.
● Állítsa a módválasztó tárcsát a kívánt
felvételi üzemmódba.
Jelenítse meg a ø menüt.
● Nyomja meg a m gombot.
Válasszon egy menüpontot.
● Válasszon egy menüpontot a op
gombokkal.
X A menüpontban elérhető beállítások a
kijelző alsó részén láthatók.
Választható lehetőségek
Menüpontok
46
Válasszon egy beállítást.
● Válassza ki a kívánt beállítást a qr
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával.
● Azok a beállítások, amelyeknél a ikon
látható, a l gombbal is kiválaszthatók.
Fejezze be a beállítást.
● Nyomja meg a m gombot.
X Ismét megjelenik a felvételi képernyő, és a
választott beállítás is látható.
Page 47
MENU menü – alapvető műveletek
A menükből különféle funkciókat lehet beállítani. A menüpontok lapokba
csoportosítva szerepelnek, például a felvételkészítéssel (4) vagy a
lejátszással kapcsolatos lapon (1). A menüpontok és a beállítások a felvételi
üzemmódtól és a lejátszás üzemmódtól függően eltérőek lehetnek
(o. 184 –187.).
Jelenítse meg a menüt.
● Nyomja meg a n gombot.
Válasszon egy lapot.
● Válasszon egy lapot a qr gombokkal
vagy a zoom kar balra vagy jobbra
mozdításával.
Válasszon egy lehetőséget.
● Válassza ki a kívánt lehetőséget a op
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával.
● Bizonyos menüpontoknál a m gomb vagy
a r gomb megnyomásával jeleníthető
meg az almenü, amelyben az adott
beállítás módosítható.
Válasszon egy beállítást.
● Válassza ki a kívánt beállítást a qr
gombokkal.
Fejezze be a beállítást.
● A n gombbal térhet vissza a
szokásos képernyőre.
47
Page 48
Hangbeállítások módosítása
A fényképezőgépet elnémíthatja vagy beállíthatja a hangok hangerejét.
Némítás
Jelenítse meg a menüt.
● Nyomja meg a n gombot.
Válassza a [Némítás] menüt.
●
Válassza ki a 3 lapot a qr gombokkal.
● Válassza a [Némítás] menüpontot a op
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd válassza a [Be] lehetőséget a qr
gombokkal.
● A n gombbal térhet vissza a
szokásos képernyőre.
A fényképezőgép hangjait a bekapcsolás során a l gomb nyomva
tartásával is elnémíthatja.
A hangerő módosítása
Jelenítse meg a menüt.
● Nyomja meg a n gombot.
Válassza a [Hangerő] menüt.
●
Válassza ki a 3 lapot a qr gombokkal.
● Válassza a [Hangerő] pontot a op
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd nyomja meg a m gombot.
48
Módosítsa a hangerőt.
● Válassza ki a kívánt lehetőséget a op
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd módosítsa a hangerőt a qr
gombokkal.
● A n gomb kétszeri megnyomásával
térhet vissza a szokásos képernyőre.
Page 49
A kijelző fényerejének megváltoztatása
A kijelző fényereje kétféle módon változtatható meg.
A menü használata
Jelenítse meg a menüt.
● Nyomja meg a n gombot.
Válassza az [LCD fényerő] menüt
● Válassza ki a 3 lapot a qr gombokkal.
● Válassza ki az [LCD fényerő] menüpontot
a op gombokkal vagy a Ê tárcsa
elfordításával.
Változtassa meg a fényerőt.
● A fényerő módosításához nyomja meg a
qr gombokat.
● A n gomb kétszeri megnyomásával
térhet vissza a szokásos képernyőre.
A l gomb használata
● Nyomja meg a l gombot legalább egy
másodpercig.
X A kijelző maximális fényerőre vált a 3 lap
beállításától függetlenül.
● Ha ismét lenyomja a l gombot több
mint egy másodpercig, visszatérhet az
eredeti fényerőre.
• A fényképezőgép legközelebbi bekapcsolásakor a kijelző fényereje a 3
lapon megadottnak megfelelő lesz.
• Ha a legnagyobb fényerő van beállítva a 3 lapon, a kijelző fényereje
nem módosítható a l gombbal.
.
49
Page 50
A fényképezőgép alapértelmezett beállításainak
visszaállítása
Ha véletlenül módosított egy beállítást a fényképezőgépen, visszaállíthatja a
gyári értékeket.
Jelenítse meg a menüt.
● Nyomja meg a n gombot.
Válassza a [Mind visszaáll] menüt.
● Válassza ki a 3 lapot a qr gombokkal.
● Válassza ki a [Mind visszaáll] pontot a
op gombokkal vagy a Ê tárcsa
elfordításával, majd nyomja meg a m
gombot.
Állítsa vissza a beállításokat.
● Válassza az [OK] lehetőséget a qr
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd nyomja meg a m gombot.
X Ezzel visszaállítja a fényképezőgép
alapértelmezett beállításait.
Vannak olyan funkciók, amelyek nem állíthatók vissza az
alapértékre?
• A [Dátum/idő] (20. o.) a 3 lapon, a [Nyelv] (21. o.), a [Videorendszer] (129. o.),
az [Időzóna] (160. o.) beállításai, valamint az [Indító kép] alatt megadott kép
(157. o.).
• Az egyedi fehéregyensúlyhoz mentett adatok (82. o.)
• A Színkiválasztás (109. o.) és a Színcsere (110. o.) üzemmódban megadott
Az akkumulátor takarékos használata érdekében a kijelző, illetve a
fényképezőgép bizonyos ideig tartó tétlenség után automatikusan kikapcsol.
Az energiatakarékos funkció működése felvételkészítés
közben
A fényképezőgép körülbelül egy percnyi tétlensége után kikapcsol a kijelző.
További 2 perc elteltével a fényképezőgép visszahúzza az objektívet, és
kikapcsol. Ha a kijelző kikapcsolódott, a készülék azonban még nem húzta
be az objektívet, a zárkioldó gomb félig történő lenyomásával (23. o.)
bekapcsolhatja a kijelzőt és folytathatja a fényképezést.
Az energiatakarékos funkció működése lejátszás közben
A fényképezőgép körülbelül öt percnyi tétlensége után a készülék kikapcsol.
• Az energiatakarékos működés kikapcsolható (159. o.).
• A kijelző kikapcsolása előtti idő módosítható (160. o.).
Memóriakártya teljes formázása
Végezze el a memóriakártya teljes formázását, ha megjelenik a
[Memóriakártya hiba] üzenet, a fényképezőgép nem működik megfelelően,
vagy a memóriakártya írási/olvasási sebessége érzékelhetően lecsökken.
Mivel a törölt adatok nem állíthatók vissza, kellő körültekintéssel járjon el a
memóriakártya formázásakor.
Jelenítse meg a menüt.
● Nyomja meg a n gombot.
Válassza a [Formázás] menüt.
● Válassza ki a 3 lapot a qr gombokkal.
● Válassza a [Formázás] pontot a op
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd nyomja meg a m gombot.
51
Page 52
Óra funkciók
Válassza ki a [Teljes formázás]
funkciót.
● Válassza ki a [Teljes formázás] lehetőséget a
op gombokkal vagy a Ê
qr
majd a
●
Válassza az [OK] lehetőséget a
gombokkal vagy a
nyomja meg a
gombokkal jelenítse meg
m
tárcsa elfordításával,
Ê
tárcsa elfordításával, majd
gombot.
Indítsa el a teljes formázás folyamatát.
● Válassza az [OK] lehetőséget a op
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd nyomja meg a m gombot.
X A teljes formázás elindul.
X A teljes formázás befejeződésekor
[A memóriakártya formázása befejeződött]
üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Fejezze be a teljes formázást.
● Nyomja meg a m gombot.
• A teljes formázás tovább tarthat, mint a normál formázás (22. o.), mivel ekkor
a készülék az összes felvett adatot törli.
• A memóriakártya teljes formázása leállítható a [Stop] parancs választásával.
Ha leállítja a teljes formázást, a memóriakártya használható marad, de adatai
törlődnek.
Óra funkciók
Megtekintheti az aktuális időt.
●
Nyomja meg és tartsa lenyomva a m gombot.
X Megjelenik az aktuális idő.
● Ha az óra funkció használata közben a
fényképezőgépet függőlegesen tartja, a kép
függőleges megjelenítésre vált. Módosíthatja
a megjelenítési színt a qr gombokkal vagy a
Ê tárcsa elfordításával.
● A m gomb újbóli megnyomásával kiléphet az
órából.
Amikor a fényképezőgép ki van kapcsolva, nyomja meg és tartsa lenyomva a
m gombot, majd nyomja meg az ON/OFF gombot az óra megjelenítéséhez.
a jelet.
opqr
52
Page 53
3
Fényképezés a gyakran használt
funkciókkal
Ez a fejezet bemutatja, hogyan készíthet felvételt különféle
körülmények esetén, valamint ismerteti a gyakori funkciókat, többek
között az önkioldó használatát és a vaku kikapcsolását.
• Ez a fejezet abból indul ki, hogy a fényképezőgép A üzemmódban
van a következők esetén: „A vaku kikapcsolása” (54. o.) – „Az önkioldó
használata” (59. o.). Ha nem A módban fényképez, ellenőrizze
a funkciók elérhetőségét az adott üzemmódban (o. 182–183.).
• A „Fényképezés rossz fényviszonyok között (Kevés fény)” (60. o.) –
„Dioráma (makett) hatású képek készítése (Dioráma effektus)” (72. o.)
fejezetek feltételezik, hogy kiválasztotta a megfelelő üzemmódot.
53
Page 54
A vaku kikapcsolása
A vaku kikapcsolható képek készítésekor.
Nyomja meg a r gombot.
Válassza a ! beállítást.
● Válassza a ! lehetőséget a qr
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd nyomja meg a m gombot.
X Ha a vaku fel van emelve, akkor
automatikusan le fog ereszkedni.
X Beállítás után megjelenik a kijelzőn a ! jel.
● A vaku visszakapcsolásához végezze el a
fenti lépéseket a beállítás értékűre
állításához.
Mi a teendő, ha a jelzőfény narancssárgán villog,
és megjelenik egy villogó jel?
Ha félig lenyomja a zárkioldó gombot gyengén megvilágított környezetben, ahol
a fényképezőgép valószínűleg be fog mozdulni, akkor a jelzőfény narancssárgán
villog, és megjelenik egy villogó jel a kijelzőn. A bemozdulás
megakadályozásához rögzítse állványra a fényképezőgépet.
54
Page 55
A téma további nagyítása (Digitális zoom)
A digitális zoom használatával körülbelül 15x nagyítás érhető el az optikai
zoom számára túl távoli témák fényképezéséhez. A kép ebben az esetben a
rögzített képpontok megadott számától (76. o.) és a használt zoomtényezőtől
függően szemcsés lehet.
Mozdítsa el a zoom kart a i
irányába.
● Tartsa oldalra nyomva a kart a nagyítás
leállásáig.
X Ha elérte a képminőség romlása nélküli
lehető legnagyobb zoomtényezőt,
a nagyítás leáll, és megjelenik a kijelzőn a
zoomtényező, amikor felengedi a zoom kart.
Zoomtényező
Mit jelent, ha a zoomtényező kékre vált?
A kék színű zoomtényező mellett rögzített képek szemcsések lesznek.
A digitális zoom kikapcsolása
Ha ki szeretné kapcsolni a digitális zoomot, nyomja meg a n gombot,
válassza a 4 lapon a [Digitális zoom] menüpontot, majd a [Ki] lehetőséget.
Amíg az optikai és digitális zoom együttes használatakor a fókusztávolság
28–420 mm, addig csak az optikai zoom használata esetén 28–105 mm
(minden fókusztávolság 35mm-es filmre átszámítva értendő).
Újra tolja a kart a i jel irányába.
X A digitális zoom még jobban ráközelít a
témára.
55
Page 56
A téma további nagyítása (Digitális zoom)
Digitális telekonverter
Az objektív fókusztávolságát kb. 1,4 vagy kb. 2,3 szorzóval lehet növelni.
Ez nagyobb zársebességet tesz lehetővé, és kisebb lesz a fényképezőgép
bemozdulásának hatása, mintha a felvételt kizárólag zoom használatával
(beleértve a digitális zoomot is), ugyanolyan zoomtényező mellett készítené.
A kép ez esetben a rögzített képpontok megadott számától (76. o.) és a
digitális telekonverter beállításától függően szemcsés lehet.
Válassza a [Digitális zoom]
beállítást.
● Nyomja meg a n gombot.
● Válassza ki a 4 lapot a qr gombokkal.
● Válassza a [Digitális zoom] menüpontot a
op gombokkal vagy a Ê tárcsa
elfordításával.
Hagyja jóvá a beállítást.
● Válassza ki a kívánt nagyítást a qr
gombokkal.
●
A
n
gombbal térhet vissza a felvételi
képernyőre.
X A nézet nagyobbá válik, és megjelenik a
kijelzőn a zoomtényező.
● Ha vissza szeretne térni a normál digitális
zoom használatához, válassza a [Normál]
értéket a [Digitális zoom] beállításnál.
Mit jelent, ha a zoomtényező kékre vált?
Ha ezt a funkciót választja vagy rögzített képpontszám esetén, az
gyengébb képminőséget eredményezhet (a zoomtényező kék színnel jelenik meg).
• Az [1.4x] és [2.3x] tényező esetén a fókusztávolságok a következők:
39,2–147 mm és 64,4–241,5 mm (35mm-es filmre átszámítva).
• A digitális telekonverter nem használható a digitális zoommal egyszerre.
56
Page 57
Fényképezés előre beállított fókusztávolsággal
(Zoom léptetése)
Fényképezéshez az előre beállított 28 mm, 35 mm, 50 mm, 85 mm vagy
105 mm értékű fókusztávolságok is használhatók (35mm-es filmre
átszámítva). Ez a funkció akkor hasznos, ha egy adott fókusztávolsággal
kíván fényképezni.
Válasszon ki egy fókusztávolságot.
● Fordítsa el a Ï gyűrűt.
X A Ï gyűrűt fordítsa el balra, amíg kattanó
hangot hall és a fókusztávolság 28 mm-ről
35 mm-re vált. Ha tovább forgatja a Ï
gyűrűt, a fókusztávolság 50 mm, 85 mm és
105 mm lesz.
A digitális zoomban (55. o.) a Ï gyűrű balra fordítása nem fogja
befolyásolni a zoom beállításait. Mindazonáltal a gyűrű jobbra fordítása a
fókusztávolságot 105 mm-re fogja beállítani.
57
Page 58
A dátum és az idő beszúrása
Beállíthatja, hogy a felvételkészítés dátuma és időpontja szerepeljen a képek
jobb alsó sarkában. Ha azonban beszúrja ezt az adatot, többé már nem
törölhető a képről. A funkció használata előtt feltétlenül ellenőrizze, hogy a
dátum és az idő helyesen van-e beállítva a készüléken (19. o.).
Válassza a [Dátumbélyegző] beállítást.
● Nyomja meg a n gombot.
●
Válassza ki a 4 lapot a qr gombokkal.
● Válassza ki a [Dátumbélyegző]
menüpontot a op gombokkal vagy a Ê
tárcsa elfordításával.
Hagyja jóvá a beállítást.
● Válassza a [Dátum] vagy a [Dátum és idő]
beállítást a qr gombokkal.
● A n gombbal térhet vissza a felvételi
képernyőre.
X Beállítás után a kijelzőn megjelenik a
[DÁTUM] felirat.
Készítse el a felvételt.
X A felvételkészítés dátumát, illetve
időpontját a készülék feltünteti a kép jobb
alsó sarkában.
● Ha vissza szeretné állítani az eredeti
beállítást, válassza a 2. lépésben a [Ki]
lehetőséget.
A felvételi dátumot a következőképpen szúrhatja be és nyomtathatja ki az
olyan képekre, amelyeken nincs beágyazott dátum és idő. Ha azonban ezt
olyan képeken végzi el, amelyeken van beágyazott dátum és idő, akkor az
adatok esetleg duplán jelennek meg.
Használja a DPOF nyomtatási beállításokat (151. o.) a nyomtatás során.
Részletes tájékoztatás: Közvetlen nyomtatási útmutató.
58
Page 59
Az önkioldó használata
Az önkioldó azokhoz a képekhez használható, amelyeken a
fényképezőgépet kezelő személy is szerepel. A gomb lenyomása és a
felvétel elkészítése közötti késleltetési idő (0–30 másodperc), valamint a
felvételek száma (1–10 kép) egyaránt beállítható.
Nyomja meg a p gombot.
Válassza az beállítást.
● A op gombokkal vagy a Ê tárcsa
elfordításával válassza ki az funkciót,
majd nyomja meg a m gombot.
● Azonnal fordítsa el a Ï gyűrűt a
késleltetési idő kiválasztásához, majd a
qr gombokkal válassza ki a felvételek
számát és nyomja meg a m gombot.
X
Beállítás után megjelenik a kijelzőn az jel.
Készítse el a felvételt.
● Az élesség beállításához nyomja le félig a
zárkioldó gombot, majd nyomja le teljesen.
X A visszaszámlálás elindulásakor a lámpa
villogni kezd, és felhangzik az önkioldó
hangjelzése.
● Ha szeretné megszakítani az önkioldóval
készülő felvételt a visszaszámlálás
elindítása után, nyomja meg a p gombot.
● Ha vissza szeretné állítani az eredeti
beállítást, válassza a 2. lépésben az
lehetőséget.
59
Page 60
Fényképezés rossz fényviszonyok között (Kevés fény)
Mi történik, ha kettő vagy több felvétel készül?
• A fényképezőgép az összes képnél az első felvételhez beállított expozíciót és
fehéregyensúlyt használja.
• Vaku használata vagy nagyszámú kép esetén a felvételek elkészítése között a
szokásosnál hosszabb idő telhet el.
• A felvételek készítése automatikusan leáll, ha megtelik a memóriakártya.
Ha több mint két másodpercre állítja az időzítőt, a lámpa villogása és a
hangjelzés felgyorsul az exponálás előtt két másodperccel (a vaku
működése esetén a lámpa hosszan világít).
Fényképezés rossz fényviszonyok között
(Kevés fény)
Segítségével gyengén megvilágított helyeken fényképezhet csökkentett
bemozdulással és elmosódással.
Váltson üzemmódba.
● Állítsa a módválasztó tárcsát állásba.
Készítse el a felvételt.
• Megjelenik az rögzített képpontok száma beállítás, és a kép mérete
rögzítetten 1824 x 1368 képpont lesz.
• beállítás esetén a témától függően a gép automatikusan magas ISO
érzékenységet állít be.
•
Magasabb ISO érzékenység állítható be, mint a többi üzemmódban (80. o.).
60
Page 61
Fényképezés különféle feltételek esetén
Ha kiválasztja a kívánt üzemmódot, a fényképezőgép beállítja a felvételi
körülményeknek megfelelő beállításértékeket.
Válassza az K üzemmódot.
● Állítsa a módválasztó tárcsát K
állásba.
Válasszon egy képfelvételi
üzemmódot.
● A m gomb lenyomását követően nyomja
meg a op gombokat a I lehetőség
kiválasztásához.
● Nyomja meg a qr gombokat, vagy
fordítsa el a Ê tárcsát egy felvételi
üzemmód kiválasztásához, majd nyomja
meg a m gombot.
Készítse el a felvételt.
I Portré készítése (Portré)
● Lágy hatású portrékat készít.
JTájképek készítése (Tájkép)
● Segítségével nagyszerű tájképeket
készíthet, amelyeken érzékelhetők a
távolságok.
61
Page 62
Fényképezés különféle feltételek esetén
V Felvétel készítése gyerekekről és
állatokról (Gyerekek és állatok)
● Segítségével mozgó témáról, például
gyerekekről vagy állatokról készíthet
felvételt, így egyetlen fontos pillanatot sem
mulaszt el.
● Az objektív végétől kb. 1 méterre vagy
ennél messzebb elhelyezkedő témákra
állíthatja be az élességet.
w Emberek és vízpart fényképezése
(Vízpart)
● Segítségével jól megvilágított felvételeket
készíthet emberekről napsütötte
vízparton, ahol erős a tükröződés.
S Víz alatti fényképezés (Víz alatti)
● Segítségével természetes színű képeket
készíthet vízi környezetekről a víz alatt,
a WP-DC38 típusú vízhatlan tokkal (külön
vásárolható meg).
OFelvétel készítése lombokról
(Lombozat)
● Segítségével élénk színű felvételeket
készíthet fákról és levelekről – például új
hajtásokról, őszi falevelekről vagy virágba
borult fákról.
P Emberek és havas környezet
fényképezése (Hó)
● Segítségével élénk, természetes színű
képeket készíthet havas környezetben
tartózkodó emberekről.
62
Page 63
Fényképezés különféle feltételek esetén
t
Tűzijáték fényképezése (Tűzijáték)
● Segítségével élénk színű képeket
készíthet a tűzijátékokról.
t mód esetén rögzítse állványra a fényképezőgépet, hogy a mozgása miatt
a kép ne váljon homályossá. Továbbá állvány használata esetén állítsa az
[IS üzemmód] beállítást [Ki] értékre (165. o.).
V vagy S üzemmódban a képek szemcsésnek tűnhetnek, mivel az ISO
érzékenyég (80. o.) a felvételi körülmények miatt magasabb.
Effektusok felvétele és képek készítése
Élénk színű képek készítése
(Különlegesen élénk)
● Segítségével élénk, intenzív színű
felvételeket készíthet.
Poszterszerű képek készítése
(Poszter effektus)
● Segítségével régi poszterekhez vagy
illusztrációkhoz hasonló felvételeket
készíthet.
és üzemmódban készítsen pár próbafelvételt, mert nem biztos,
hogy a várt eredményt kapja.
63
Page 64
Mosoly észlelése és a felvétel elkészítése
A fényképezőgép a zárkioldó gomb használata nélkül is elkészíti a felvételt,
ha mosolyt észlel.
Válassza a beállítást.
● Kövesse a 61. o. 1–2. lépését a
kiválasztásához, majd nyomja meg a
l gombot.
● Nyomja meg a qr gombokat vagy fordítsa
el a Ê tárcsát a kiválasztásához, majd
nyomja meg a l gombot.
X A fényképezőgép felvételi készenléti
módba lép, és megjelenik a
[Mosolyészlelés bekapcs.] felirat a kijelzőn.
Irányítsa a fényképezőgépet egy
személy felé.
● Amikor mosolyt észlel, a fényképezőgép
mindig elkészít egy felvételt a lámpa
felvillanása után.
● A p gombbal szüneteltetheti a
mosolyészlelést. A p gomb ismételt
megnyomásával folytathatja a
mosolyészlelést.
Mi a teendő, ha a fényképezőgép nem észleli a mosolyt?
A mosoly könnyebben felismerhető, ha az alany a fényképezőgép felé fordítja az
arcát, és annyira kinyitja a száját a mosolygás alatt, hogy kissé a fogai is kilátszanak.
A felvételek számának módosítása
Miután az 1. lépésben kiválasztotta a beállítást, nyomja meg a op gombokat.
• A felvételek elkészítése után állítsa más üzemmódba a
fényképezőgépet, különben folyamatosan képeket fog készíteni, amikor
mosolyt észlel.
• Felvételeket a zárkioldó gomb megnyomásával is készíthet.
64
Page 65
A kacsintási önkioldó használata
Irányítsa a fényképezőgépet egy személy felé, és nyomja le teljesen a
zárkioldó gombot. A fényképezőgép körülbelül két másodperccel a kacsintás
észlelése után készíti el a képet.
Válassza a beállítást.
● Kövesse a 61. o. 1–2. lépését a
kiválasztásához, majd nyomja meg a
l gombot.
● Nyomja meg a qr gombokat vagy fordítsa
el a Ê tárcsát az kiválasztásához,
majd nyomja meg a l gombot.
Állítsa be a kompozíciót, és nyomja
le félig a zárkioldó gombot.
●
Ellenőrizze, hogy megjelenik-e egy zöld
keret annak a személynek az arca körül, aki
kacsintani fog.
Nyomja le teljesen a zárkioldó gombot.
X A fényképezőgép felvételi készenléti
módba lép, és megjelenik a [Kacsintson a
felvételhez] felirat a kijelzőn.
X A lámpa villogni kezd, és az önkioldó
hangjelzése hallható.
Nézzen a fényképezőgépbe,
és kacsintson.
X
A zár körülbelül 2 másodperccel annak a
személynek a kacsintása után old ki, akinek
az arca körül keret látható.
● A visszaszámlálást a p gombbal
szakíthatja meg.
Mi a teendő, ha a fényképezőgép nem észleli a kacsintást?
• Kacsintson egy kicsit lassabban.
• A fényképezőgép esetleg nem észleli a kacsintást, ha a szemeket haj vagy
sapka takarja, vagy az alany szemüveget visel.
65
Page 66
Az arcérzékelõ önkioldó használata
A felvételek számának módosítása
Miután az 1. lépésben kiválasztotta az beállítást, nyomja meg a op gombokat.
• A fényképezőgép mindkét szem becsukását is kacsintásként érzékeli.
• Ha a fényképezőgép nem észlel kacsintást, a zár akkor is kiold körülbelül
15 másodperc elteltével.
• Ha nem található senki a képtérben a zárkioldó gomb teljes
lenyomásakor, akkor a fényképezőgép egy személy megjelenése és
kacsintása után készíti el a képet.
Az arcérzékelő önkioldó használata
A zár körülbelül két másodperccel az új arc megjelenése után old ki (88. o.).
Így olyan képeket (például csoportképeket) készíthet, amelyen a
fényképezőgépet kezelő személy is szerepel.
Válassza az beállítást.
● Kövesse a 61. o. 1–2. lépését a
kiválasztásához, majd nyomja meg a
l gombot.
● Nyomja meg a qr gombokat vagy fordítsa
el a Ê tárcsát az kiválasztásához,
majd nyomja meg a l gombot.
Állítsa be a kompozíciót, és nyomja
le félig a zárkioldó gombot.
● Ellenőrizze, hogy látható-e zöld keret az
élesre állított arcon, és fehér keret a többi
arcon.
Nyomja le teljesen a zárkioldó
gombot.
X A fényképezőgép felvételi készenléti
módba lép, és megjelenik
[A visszaszámláláshoz nézzen a
fényképezőgépbe] felirat a kijelzőn.
X
A lámpa villogni kezd, és az önkioldó
hangjelzése hallható.
66
Page 67
Az arcérzékelõ önkioldó használata
Csatlakozzon a többiekhez, és
nézzen bele a fényképezőgépbe.
X Amikor a készülék új arcot észlel, a lámpa
villogása és a hangjelzés felgyorsul (a vaku
működése esetén a lámpa hosszan
világít), majd két másodperccel később
elkészül a felvétel.
● Ha szeretné megszakítani az önkioldóval
készülő felvételt a visszaszámlálás
elindulása után, nyomja meg a p gombot.
A felvételek számának módosítása
Miután az 1. lépésben kiválasztotta az beállítást, nyomja meg a op gombokat.
Ha a fényképezőgép nem észleli az arcát, miután csatlakozott a
többiekhez, a zár akkor is kiold körülbelül 15 másodperc elteltével.
67
Page 68
Nagy kontrasztú témák fényképezése
(Széles dinamikatartomány)
A fényképezőgép három egymást követő felvételt készít eltérő világossági
beállításokkal, majd kiválasztja és egyetlen képben egyesíti a
legmegfelelőbb világossági szinttel rendelkező területeket. Ennek révén
csökkenteni lehet a csúcsfények által kiégetett képrészeket és a részletek
elvesztését a sötét területeken – ezek a hibák gyakran előfordulnak a nagy
kontrasztú témáknál.
Válassza a beállítást.
● Kövesse a 61. o. levő 1–2. lépést a
kiválasztásához.
Rögzítse a fényképezőgépet.
● Rögzítse állványra a fényképezőgépet,
hogy a mozgása miatt a kép ne váljon
homályossá.
Készítse el a felvételt.
X A fényképezőgép a zárkioldó gomb teljes
lenyomása után készített három felvételt
egyesíti.
Állvány használata esetén állítsa az [IS üzemmód] beállítást [Ki] értékűre
(165. o.).
• Készítsen pár próbafelvételt, mert a felvételi körülmények függvényében
nem biztos, hogy a várt eredményt kapja.
• A mozgó téma elmosódottan jelenik meg.
• Mivel a képeket a fényképezőgép a felvételek elkészítését követően
egyesíti, a megnövekedett feldolgozási idő miatt előfordulhat, hogy a
következő felvétel csak némi késéssel készíthető el.
68
Page 69
Nagy kontrasztú témák fényképezése (Széles dinamikatartomány)
Színeffektusok hozzáadása
Válasszon egy színeffektust.
● Kövesse a 61. o. levő 1–2. lépést a
kiválasztásához.
● A színeffektus kiválasztásához a l
gomb megnyomása után nyomja meg a
qr gombokat vagy fordítsa el a Ê tárcsát,
majd nyomja meg ismét a l gombot.
Segítségével élénk, intenzív színű felvételeket készíthet.
Segítségével régi poszterekhez vagy illusztrációkhoz
hasonló felvételeket készíthet.
69
Page 70
Fényképezés elhalványított színekkel (Nosztalgia)
Ez az effektus elhalványítja a színeket és elnagyolja a képet, hogy régi
fényképekhez tegye hasonlóvá. Az effektus mértékét 5 szint közül
választhatja ki.
Válassza a beállítást.
● Kövesse a 61. o. levő 1–2. lépést a
kiválasztásához.
Válassza ki az effektus mértékét.
● Forgassa el a Ï gyűrűt az effektus
mértékének megadásához.
Készítse el a felvételt.
• A digitális zoom (55. o.), a dátumbélyegző (58. o.) és a vörösszem-
javítás (105. o.) nem érhető el.
• A felvételi képernyőn a színek módosulnak, de az elnagyoló hatás nem
jelenik meg. Ezt a hatást a képet lejátszva ellenőrizheti (27. o.).
• Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy nem a várt eredményt kapja.
Elhomályosítja a kép megadható felső és alsó részét, hogy diorámához, azaz
kicsinyített makettekhez legyen hasonló.
Válassza a beállítást.
● Kövesse a 61. o. levő 1–2. lépést a
kiválasztásához.
X Egy fehér keret jelenik meg a kijelzőn,
amely azt a területet jelzi, amely nem lesz
homályos.
Válassza ki azt a területet, amelyet
élesen szeretne hagyni.
● Nyomja meg a l gombot.
● A keret méretét a zoom karral, a helyzetét
pedig a op gombokkal módosíthatja.
● A l gomb megnyomása visszaállítja a
beállítási képernyőt.
Készítse el a felvételt.
• Ha a 2. lépésben a m gombot nyomja meg, a keret vízszintes/
függőleges tájolása felcserélődik és a qr gombok segítségével lehet a
vízszintesen megjelenített keret pozícióját módosítani.
• A fényképezőgép függőleges helyzetbe forgatása a keret tájolását is
módosítja.
• Készítsen pár próbafelvételt, mert a felvételi körülmények függvényében
nem biztos, hogy a várt eredményt kapja.
Üzemmódok egyéb témákhoz
Az itt bemutatott üzemmódokon kívül a következő téma üzemmódok is elérhetők:
• T Színkiválasztás (109. o.)
• Y Színcsere (110. o.)
• xvPanoráma funkció (112. o.)
72
Page 73
4
Beállítások választása saját
kezűleg
Ez a fejezet ismerteti a G mód funkcióinak használatát, amelyek
segítségével folyamatosan fejlesztheti tudását.
• Ez a fejezet abból indul ki, hogy a módválasztó tárcsa G állásban van.
• A G a programautomatikát (AE) jelöli.
• Ha a G módtól eltérő üzemmódban próbál meg fényképezni az ebben a
fejezetben ismertetett funkciók használatával, előtte ellenőrizze, hogy az
adott funkció elérhető-e az adott módban (o. 182 – 185.).
73
Page 74
Fényképezés programautomatikával (AE)
Különféle beállítások megadásával saját igényeihez igazíthatja a készülék funkcióit.
Az AE az automatikus expozíció rövidítése.
Válassza a G üzemmódot.
● Állítsa a módválasztó tárcsát G állásba.
Adja meg a kívánt beállításokat
(o. 75 – 86.).
Készítse el a felvételt.
Mi a teendő, ha a zársebesség és a rekesznyílás értéke
narancssárga színnel látszik?
Ha nem állítható be a megfelelő expozíció, amikor félig lenyomja a zárkioldó
gombot, a zársebesség és a rekesznyílás értéke narancssárga színnel jelenik
meg a kijelzőn. Próbálja meg beállítani a megfelelő expozíciót az alábbiakkal.
• Kapcsolja be a vakut (75. o.)
• Válasszon nagyobb ISO érzékenységet (80. o.)
A világosság beállítása (expozíciókompenzáció)
A fényképezőgép által beállított normál expozíció a -2 és +2 közötti
tartományban 1/3-os lépésekben módosítható.
Állítsa be a fényerőt.
● A kijelző figyelése közben állítsa be a
fényerőt a Ê tárcsa elfordításával.
X Az expozíciókompenzáció mértéke
megjelenik a kijelzőn.
Az expozíciót a Ï gyűrű elfordításával is beállíthatja (101. o.).
74
Page 75
A vaku bekapcsolása
A vaku beállítható úgy, hogy minden felvételkészítéskor villanjon. A vaku
hatótávolsága körülbelül 50 cm és 6,5 m között van a legnagyobb látószögnél
(j), és körülbelül 90 cm és 3,0 m között a legnagyobb teleobjektív beállítás
mellett (i).
Válassza a h beállítást.
● A r gomb megnyomása után válassza ki a
h beállítást a qr gombokkal vagy a Ê
tárcsa elfordításával, majd nyomja meg a
m gombot.
X Ha a vaku le van ereszkedve, akkor
automatikusan fel fog emelkedni.
X Beállítás után megjelenik a kijelzőn a h jel.
Az élességállítási tartomány megváltoztatása (Makró)
Amikor nehéz beállítani az élességet, mert a képen közeli és távoli témák
egyaránt megtalálhatók, akkor módosíthatja az élességállítási tartományt a
megbízhatóbb fókuszáláshoz.
Válassza a e beállítást.
● A q gomb megnyomása után válassza ki a
e beállítást a qr gombokkal vagy a Ê
tárcsa elfordításával, majd nyomja meg a
m gombot.
X Beállítás után megjelenik a kijelzőn a e jel.
Élességállítási tartományLeírás
eKb. 5–50 cm*Csak a közeli témákra állítja az élességet.
* Az objektívet a legnagyobb látószögre állítva (j).
Amikor makró üzemmódban készít felvételt, a vaku használata esetén a
kép szélei sötétek lehetnek.
Hogyan készíthetek jobb közeli képeket?
Próbálja meg a fényképezőgépet állványra rögzíteni és a felvételkészítéshez
használjon önkioldót, így megakadályozhatja a fényképezőgép bemozdulását és
a kép elmosódását (59. o.).
75
Page 76
A rögzített képpontok számának módosítása
(képméret)
Négy rögzített képpontszám (képméret) közül választhat.
Adja meg a rögzített képpontok
számát.
● A m gomb megnyomása után a op
gombokkal válassza ki az beállítást.
Válasszon egy beállítást.
● Válasszon egy beállítást a qr gombokkal
vagy a Ê tárcsa elfordításával, majd
nyomja meg a m gombot.
X A beállítás megjelenik a kijelzőn.
Tömörítési arány módosítása
(képminőség)
A következő két tömörítési arány (képminőség) közül választhat: (Finom),
(Normál).
Adja meg a tömörítési arány
beállítását.
● A m gomb megnyomása után a op
gombokkal válassza ki az lehetőséget,
majd nyomja meg a l gombot.
76
Válasszon egy beállítást.
● Válasszon egy beállítást a qr gombokkal
vagy a Ê tárcsa elfordításával, majd
nyomja meg a m gombot.
X A beállítás megjelenik a kijelzőn.
Page 77
Tömörítési arány módosítása (képminõség)
A rögzített képpontok száma és a tömörítési arány közelítő
értékei (4:3 képoldalarány)
A készíthető felvételek
Rögzített
képpontok száma
(Nagy)
10M/3648x2736
(Közepes 1)
6M/2816x2112
(Közepes 2)
2M/1600x1200
(Kis)
0.3M/640x480
• A táblázatban szereplő értékek mérése a Canon szabványainak megfelelően történt.
Az értékek függnek a témától, a használt memóriakártyától és a fényképezőgép
beállításaitól.
• A táblázat értékei a 4:3 képoldalarányon alapulnak. Ha a képoldalarány megváltozik
(79. o.), további képeket lehet készíteni, mivel a képenkénti fájlméret a 4:3 oldalarányú
képekénél kisebb lesz. Mindazonáltal, mivel a 16:9 arányú képek 1920 x 1080 képpont
méretűek, a fájlok mérete nagyobb lesz, mint a 4:3 képek esetében.
Közelítő értékek papírméret szerint (4:3 képoldalarány)
A2
A3
– A5
● E-mail mellékleteként történő küldésre
alkalmas kép.
12,7 x 17,8 cm
Képeslap méret
8,9 cm x 12,7 cm
77
Page 78
RAW képek készítése
A RAW kép olyan nyers adatot tartalmaz, amely szinte egyáltalán nem torzul
a fényképezőgépen belüli képfeldolgozás során. A fényképezőgéphez kapott
szoftver segítségével úgy módosíthatja a képet, hogy annak minőségében
csak minimális a veszteség.
Válassza a beállítást.
● A m gomb megnyomása után a op
gombokkal válassza ki a beállítást.
Válasszon egy menüpontot.
●
A qr gombokkal vagy a Ê tárcsa
elfordításával válassza a vagy
lehetőséget, majd nyomja meg a m
gombot.
Egy JPEG képet rögzít. Amikor JPEG képet rögzít, a képeket a rendszer
feldolgozza a fényképezőgép belsejében az optimális képminőség érdekében,
továbbá tömöríti is a képeket. A tömörítés azonban nem visszafordítható
folyamat, vagyis a nyers adatot már nem lehet visszaállítani a tömörítést
követően. A képfeldolgozás emellett a minőség romlásához is vezet.
Egy RAW képet rögzít.
szinte egyáltalán nem torzul a fényképezőgépen belüli képfeldolgozás
során. Ezt az adatot nem lehet megjeleníteni a számítógépen, illetve nem
lehet kinyomtatni sem. A fényképezőgéphez kapott szoftverrel (Digital Photo
Professional) először át kell alakítani a képadatokat JPEG vagy TIFF fájllá.
A kép konvertálása során úgy módosíthatja a képadatokat, hogy annak
minőségében csak minimális legyen a veszteség.
A képpontok rögzítése 3648 x 2736 értékre van beállítva, az egyes képek
fájlmérete pedig körülbelül 14297 KB lesz.
Ebben az esetben minden egyes fényképezésnél két képet rögzít a
fényképezőgép; egy RAW és egy JPEG képet.
Mivel JPEG formátumban is ment a készülék, Ön a képet a fényképezőgéphez
kapott szoftver nélkül is megjelenítheti, illetve kinyomtathatja.
Ne felejtse a mellékelt szoftvert használni az egyszerre rögzített RAW és
JPG-képek számítógépre történő átviteléhez.
A RAW kép olyan nyers adatot tartalmaz, amely
Hogyan törölhetők a módban készített képek?
Ha egy kép megtekintése közben lenyomja a p gombot (28. o.), a [ törlése],
[JPEG törlése] vagy [+JPEG törlése] lehetőségek közül választhat.
• A Digitális zoom (55. o.) és a Dátumbélyegző (58. o.) nem érhetők el
vagy módban történő fényképezés esetén.
• A JPEG képek fájlkiterjesztése „.JPG”, a RAW képeké pedig „.CR2”
78
Page 79
Képoldalarány módosítása
Módosíthatja a kép szélesség-magasság arányát.
Válassza a beállítást.
● A m gomb megnyomása után a op
gombokkal válassza ki a beállítást.
Válasszon egy beállítást.
● Válasszon ki egy beállítást a qr
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával,
majd nyomja meg a m gombot.
Ugyanaz a képoldalarány mint a szélesvásznú, nagyfelbontású
tévékészülékeknél.
Ugyanaz a képoldalarány, mint a 35mm-es filmnél. Az 12,7 x 17,9 cm vagy
képeslap méretű képek nyomtatásához megfelelő.
Ugyanaz a képoldalarány, mint a fényképezőgép képernyője. A 8,9 x 12,7 cm
méretű képek nyomtatásához megfelelő.
Négyzet alakú képoldalarány.
Megfelelő képoldalarány a portrékhoz.
• A és a képek oldalaránya (78. o.) 4:3 értékre van rögzítve.
• A digitális zoom (55. o.) csak aránynál érhető el.
• A fényképezőgép úgy is beállítható, hogy a Ï gyűrű elfordítása
módosítsa a képoldalarányt (101. o.).
79
Page 80
ISO érzékenység módosítása
Válassza ki az ISO érzékenységet.
● Az ISO-érzékenység értékének
kiválasztásához fordítsa el a Ï gyűrűt.
X A beállítás megjelenik a kijelzőn.
Automatikusan beállítja az ISO érzékenységet a felvételi
módnak és a környezeti feltételeknek megfelelően.
Derült ég, kültéri felvétel.
Kicsi
Felhős ég, szürkület
Nagy
Éjszakai környezet, sötét belső terek
Az ISO érzékenység módosítása
• Az ISO érzékenység csökkentésével a képek élesebbek lesznek, de bizonyos
felvételi körülmények között a téma vagy a kép nagyobb eséllyel lesz homályos.
• Az ISO érzékenység növelésével nagyobb lesz a zársebesség, így csökken a
kép elmosódottsága, és nagyobb lesz a vaku hatótávolsága. A kép ugyanakkor
szemcsésebb lesz.
Mi a teendő, ha a képek még mindig elmosódottak?
Ha az beállítás sem elegendő a kamera bemozdulásának elkerüléséhez,
a üzemmód (60. o.) az és érzékenységek beállítását
is lehetővé teszi.
A üzemmódban a m gomb megnyomásával és az
kiválasztásával állítsa be az ISO érzékenységet. Ezután válasszon ki egy
beállítást a qr gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával, majd nyomja meg a
m gombot.
• Az ISO érzékenységet a m gomb megnyomásával és az beállítás
kiválasztásával is megadhatja. A qr gombokkal vagy a Ê tárcsa
elfordításával válasszon egy beállítást, majd nyomja meg ismét a m
gombot. Az beállításához nyomja meg a l gombot, míg a
beállító képernyőn tartózkodik.
•
Ha az érték van beállítva, a zárkioldó gomb félig történő lenyomásával
megjelenítheti az automatikusan beállított ISO érzékenységet.
beállítás
80
Page 81
Felvétel készítése TV-készülék használatával
A maximális ISO érzékenység beállítása:
– közötti maximális ISO érzékenység állítható be az üzemmódhoz.
Válassza az [Automatikus ISO beáll.]
lehetőséget.
● A n gombbal válassza az [Automatikus
ISO beáll.] lehetőséget a 4 lapon, majd
nyomja meg a m gombot.
Válassza ki a maximális ISO
érzékenységet.
● A op gombokkal vagy a Ê tárcsa
elfordításával válassza a [Max. ISO érz.]
lehetőséget, majd a qr gombokkal
válasszon egy beállítást.
A Változás sebessége érték módosítása üzemmód
esetén
A [Gyors], [Lassú] vagy [Normál] sebesség közül választhat az üzemmód számára.
Válassza ki a változás sebességét.
●
A [Változás sebess.] lehetőség kiválasztásához
kövesse a fenti 1–2. lépést.
● Válassza ki a kívánt beállítást a qr
gombokkal.
Felvétel készítése TV-készülék használatával
Fényképezés közben a fényképezőgép kijelzőjének tartalma megjeleníthető televízión is.
• Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy televízióhoz a „Képek megtekintése
TV-készüléken” című részben leírt lépések szerint (129. o.).
• A fényképezés műveletei megegyeznek a fényképezőgép kijelzőjének
használata esetén követendő lépésekkel.
A TV-s megjelenítés nem használható, ha (a külön megvásárolható)
HTC-100 típusú HDMI-kábellel a fényképezőgépet egy nagyfelbontású
televízióhoz csatlakoztatja.
81
Page 82
A fehéregyensúly beállítása
A fehéregyensúly funkció a felvételi körülményeknek megfelelő optimális
fehéregyensúly beállítására, és ezáltal természetes árnyalatú képek
készítésére szolgál.
Válassza ki a fehéregyensúly funkciót.
●
A m gomb megnyomása után válassza
ki az beállítást a op gombokkal.
Válasszon egy beállítást.
●
Válasszon egy beállítást a qr gombokkal
vagy a Ê tárcsa elfordításával, majd
nyomja meg a m gombot.
A fehéregyensúly beállítható a felvétel helyszínén lévő fényforrásnak
megfelelően. Ügyeljen, hogy a fehéregyensúlyt az aktuális helyszínen
található fényforrás alatt állítsa be.
Automatikusan beállítja az optimális fehéregyensúlyt a felvételi
körülményeknek megfelelően.
Meleg fehér vagy hideg fehér fényű, illetve meleg fehér fényű
kompakt (háromsávos) fénycsővilágításnál készített felvételekhez
A nappali fénynek megfelelő színhőmérsékletű fénycsöves és
kompakt (háromsávos) fénycsöves megvilágítás
Beállítja az optimális fehéregyensúlyt, és csökkenti a kék tónusokat,
hogy a víz alatt felvett kép árnyalatai természetesek legyenek.
●
Válassza a 2. lépésben az lehetőséget.
●
Irányítsa úgy a készüléket, hogy egy sík
felületű, fehér tárgy a teljes kijelzőt betöltse,
majd nyomja meg a
n
gombot.
X A fehéregyensúly beállítását követően a
kijelző árnyalata megváltozik.
82
Page 83
A fehéregyensúly beállítása
Ha a fehéregyensúly értékének rögzítése után módosítja a fényképezőgép
beállításait, előfordulhat, hogy a felvétel nem megfelelő tónusú lesz.
A fehéregyensúly helyesbítése
A fehéregyensúlyt helyesbíteni lehet. Ez a beállítás ugyanazt a hatást
eredményezi, mint a kereskedelemben kapható színhőmérséklet-konverziós
szűrő vagy színkompenzációs szűrő.
Helyesbítse a fehéregyensúlyt.
● A 82. o. 1. lépésében válassza az
beállítást és fordítsa el a Ï gyűrűt a B és A
helyesbítési szintjének beállításához.
X A ikon megjelenik a kijelzőn.
● Speciális beállításokhoz nyomja meg a
l gombot.
X Megjelenik a kiválasztási képernyő.
● A helyesbítési szint beállításához fordítsa
el a Ï gyűrűt és a Ê tárcsát, vagy nyomja
meg a opqr gombokat.
● A helyesbítési szint visszaállításához
nyomja meg a n gombot.
● A beállítás véglegesítéséhez nyomja meg
a l gombot.
• A B kéket, az A borostyánszínt, az M bíbort, a G pedig zöldet jelöl.
• Még akkor is, ha a 82. o. 1. lépésén leírtak szerint módosítja a
fehéregyensúly beállítását a helyesbítési szintek megadását követően,
ezek a beállítások megmaradnak. Mindazonáltal a beállítások
visszaállításra kerülnek, ha egyéni fehéregyensúly-adatokat rögzít.
• A B és A beállítási képernyőt a
(101. o.)
.
• Egy kék/borostyán helyesbítési szint 7 mireddel egyenértékű a
színhőmérséklet-konverziós szűrőn. (Mired: egy színhőmérsékletkonverziós szűrő denzitását megadó mértékegység.)
Ï
gyűrű elfordításával is megjelenítheti
83
Page 84
Sorozatfelvétel
Amíg lenyomva tartja a zárkioldó gombot, a fényképezőgép folyamatosan
képeket készít.
Válasszon egy felvételi üzemmódot.
● A m gomb megnyomása után a op
gombokkal válassza ki a beállítást.
Válasszon egy beállítást.
●
A qr gombokkal vagy a Ê tárcsa
elfordításával válassza a W vagy a
beállítást, majd nyomja meg a m gombot.
Készítse el a felvételt.
X
Amíg lenyomva tartja a zárkioldó gombot,
a fényképezőgép folyamatosan képeket
készít.
Maximális
Üzemmód
W Sorozatfelvétel1,9
Sorozatfelvétel AF0,7
Sorozatfelvétel LV*0,8
* t(63. o.), AF rögzítés (90. o.) és kézi élességállítási mód (93. o.) esetén a
mód módra vált.
• Nem használható az önkioldóval (59. o.).
• A sorozatfelvétel sebessége nagyobb lesz üzemmódban (60. o.).
• A felvételkészítés körülményeitől, a fényképezőgép beállításaitól és a
zoom pozíciójától függően a fényképező esetleg szüneteltetheti a
felvételkészítést, vagy a felvételkészítés lelassulhat.
•
Amint a képek száma növekszik, a felvételkészítés sebessége csökkenhet.
• Ha villan a vaku, a felvételkészítés sebessége csökkenhet.
sebesség
(Kb. kép/mp.)
Leírás
A fényképezőgép sorozatfelvételt készít; az
élességet és az expozíciót a zárkioldó gomb félig
történő lenyomásakor állítja be.
A fényképezőgép sorozatfelvételt készít,
és folyamatosan állítja az élességet.
Az [AF keret] beállítás értéke [Közép].
A fényképezőgép a kézi élességállításnál beállított
élességgel készíti a sorozatfelvételt. A t
üzemmódban az élesség az első felvétel alapján
lesz rögzítve.
84
Page 85
A képek tónusának módosítása (Saját színbeállítás)
A fényképezés során beállíthatja, hogy a készített kép szépia tónusú vagy
fekete-fehér legyen.
Válassza a Saját színbeállítás
lehetőséget.
● A m gomb megnyomása után a op
gombokkal válassza ki a beállítást.
Válasszon egy beállítást.
●
Válasszon egy beállítást a qr gombokkal
vagy a Ê tárcsa elfordításával, majd
nyomja meg a m gombot.
Világosabb bőrszínVilágosabbá alakítja a bőrtónust.
Sötétebb bőrszínSötétebbé alakítja a bőrtónust.
Élénk kék
Élénk zöld
Élénk vörös
Saját színek
Kiemeli a kontrasztot és a színtelítettséget, így élénk színű
kép készíthető.
A kontraszt és a színtelítettség csökkentésével semleges
színárnyalatokat hoz létre.
Az Élénk vörös, az Élénk zöld és az Élénk kék hatások
együttes használatával a diapozitívhoz hasonló élénk,
természetes megjelenésű színeket állít elő.
Kihangsúlyozza a kék árnyalatokat. Élénkebbé teszi az
eget, a vizet és más kék témákat.
Kihangsúlyozza a zöld árnyalatokat. Élénkebbé teszi a
hegyeket, a lombozatot és más zöld témákat.
Kihangsúlyozza a vörös árnyalatokat. Élénkebbé teszi a
vörös színű témákat.
Tetszés szerint beállíthatja a kontrasztot, az élességet,
a telítettséget stb. (86. o.).
•
Nem érhető el a felvételek vagy üzemmódban való elkészítése esetén.
• és módban a fehéregyensúly nem állítható be (82. o.).
• és módban nem csak az emberek bőrszíne, hanem a kép egyéb
színei is módosulhatnak. A bőrszíntől függően előfordulhat, hogy nem a
várt eredményt kapja.
85
Page 86
A kompozíció módosítása az élesség rögzítésével
Saját színek
A kép kontrasztja, élessége és telítettsége, valamint a vörös, zöld, kék színek
és a bőrtónusok ötféle szint közül választhatók ki.
● Kövesse a 85. o. 2. lépését a
kiválasztásához, majd nyomja meg a l
gombot.
● Válassza ki a kívánt beállítást a op
gombokkal, majd adjon meg egy értéket a
qr gombokkal vagy a Ê tárcsa
elfordításával.
●
Jobbra haladva a skálán egyre erősebbre/
sötétebbre (bőrtónusra), balra haladva pedig
egyre gyengébbre/világosabbra (bőrtónusra)
állíthatja a hatást.
● A beállítás véglegesítéséhez nyomja meg
a l gombot.
A kompozíció módosítása az élesség rögzítésével
Amikor félig lenyomja és nyomva tartja a zárkioldó gombot, a fényképezőgép
rögzíti az élesség és az expozíció beállítását. Ekkor megváltoztathatja a
beállított kompozíciót, majd elkészítheti a felvételt. Ezt a módszert
élességrögzítésnek nevezzük.
Állítsa be az élességet.
● Állítsa a kép közepére a témát, és nyomja
le félig a zárkioldó gombot.
● Ellenőrizze, hogy a témához tartozó AF
keret zöld-e.
86
Változtassa meg a kompozíciót.
● Tartsa félig lenyomva a zárkioldó gombot,
majd a fényképezőgép mozgatásával
változtassa meg a kompozíciót.
Készítse el a felvételt.
● Nyomja le teljesen a zárkioldó gombot.
Page 87
5
A fényképezőgép lehetőségeinek
még jobb kihasználása
Ez a fejezet a 4. fejezet kibővített változata, amely azt ismerteti,
hogyan készíthet képeket a különféle funkciók segítségével.
• Ez a fejezet abból indul ki, hogy a módválasztó tárcsa G állásban van.
•
„A zársebesség beállítása” (98. o.), „A rekesznyílás értékének beállítása”
(99. o.) és „A zársebesség és a rekesznyílás értékének beállítása” (100. o.) című
rész abból indul ki, hogy a módválasztó tárcsát a megfelelő módra állította.
• „A vaku fényerejének beállítása” című rész (107. o.) abból indul ki, hogy a
módválasztó tárcsát D üzemmódba állította.
• „A színek megváltoztatása és a felvétel elkészítése” (109. o.) és a
„Panorámaképek készítése” (112. o.) című rész abból indul ki, hogy a
módválasztó tárcsát K módba állította, és kiválasztotta a megfelelő
üzemmódot.
• Ha a G módtól eltérő üzemmódban próbál meg fényképezni az ebben a
fejezetben ismertetett funkciók használatával, előtte ellenőrizze, hogy a
funkció elérhető-e az adott módban (o. 182 – 185.).
87
Page 88
Az AF keret üzemmódjának módosítása
Megváltoztathatja az AF (automatikus élességállítás) keretének üzemmódját
a fényképezett témának megfelelően.
Válassza az [AF keret] beállítást.
● A n gomb megnyomása után
válassza ki az [AF keret] beállítást a 4
lapon, majd a qr gombokkal válasszon
egy lehetőséget.
Közép
Az AF keret helyzete középre rögzített. Ez az élesség egy adott pontra való
állításakor hatékony.
Az AF keret mérete csökkenthető
• Nyomja meg a n gombot, válassza a 4 lapon az [AF keret méret]
menüpontot, majd a [Kis] értéket.
• Az AF keret beállítása mindig [Normál] a digitális zoom (55. o.), a digitális
telekonverter (56. o.) vagy a kézi élesség (93. o.) használatakor.
Ha a fényképezőgép nem képes élességet állítani a zárkioldó gomb félig
történő lenyomásakor, az AF keret sárgára változik, és megjelenik a jel.
AiAF arcra
• Felismeri az emberi arcokat, beállítja az élességet, az expozíciót
(csak kiértékelő fénymérés) és a fehéregyensúlyt (csak ).
• Ha a fényképezőgépet személyekre irányítja, egy fehér keret jelenik meg
a fényképezőgép által a fő témának vélt alany arcán, és szürke keret
(legfeljebb 2) jelenik meg a többi arcon.
• A keretek bizonyos határokon belül követik a mozgó alanyokat.
• Amikor félig lenyomja a zárkioldó gombot, zöld keret jelenik meg
(legfeljebb 9) azokon az arcokon, amelyekre a fényképezőgép az
élességet állítja.
• Ha a fényképezőgép nem ismer fel egyetlen arcot sem, és csak szürke
keretek jelennek meg (nem látható fehér keret), akkor legfeljebb 9 zöld
keret jelenik meg a fényképezőgép által élesre állítható területeken,
amikor a zárkioldó gombot félig lenyomja.
• Az AF keret a kijelző közepén jelenik meg a zárkioldó gomb félig történő
lenyomásakor, ha az AF szervo (94. o.) értéke [Be], és a fényképezőgép
nem ismer fel egyetlen arcot sem.
A fényképezéshez kiválaszthatja az élesre állítani kívánt témát.
Válassza a [Követéses AF]
beállítást.
●
Nyomja meg a
válassza az [AF keret] menüpontot, majd a qr
gombokkal válassza a [Követéses AF] értéket.
X A megjelenik a képernyő közepén.
Válassza ki azt a témát, amelyre az
élességet szeretné állítani.
● A fényképezőgépet irányítsa úgy, hogy a
azon a témán legyen, amelyre az
élességet kívánja állítani, majd nyomja
meg a q gombot.
n
gombot, a 4 lapon
X A fényképezőgép hangjelzést ad, majd
amikor egy témát észlel, megjeleníti a
jelet. A fényképezőgép bizonyos
tartományon belül tovább követi a témát
még akkor is, ha az mozog.
● Ha a fényképezőgép nem észleli a témát,
a jel jelenik meg a képernyőn.
● A követés megszakításához nyomja meg
ismét a q gombot.
89
Page 90
Fényképezés az AF rögzítés használatával
Készítse el a felvételt.
● Nyomja le félig a zárkioldó gombot. A
kék jellé változik, és addig követi a
témát, míg a fényképezőgép folyamatosan
állítja az élességet és az expozíciót.
● A felvétel elkészítéséhez nyomja le
teljesen a zárkioldó gombot.
X A még a felvételkészítés befejezése
után is látszani fog, a fényképezőgép pedig
továbbra is követi a témát.
• A fényképezőgép akkor is észleli a témát, ha a zárkioldó gombot csak
félig nyomja le, a q gomb lenyomása nélkül. A felvételkészítés
befejeztével a jel megjelenik a képernyő közepén.
• Az AF szervo (94. o.) beállított értéke [Be].
•
A fényképezőgép esetleg nem tudja követni a témát, ha a téma túl kicsi,
túl gyorsan mozog, vagy ha a téma és a háttér közötti kontraszt túl alacsony.
• Ha üzemmódban készít felvételt (93. o.), legalább 1 másodpercig
nyomja le a q gombot.
• Nem érhető el e módban.
Fényképezés az AF rögzítés használatával
Az élességet rögzítheti. Az élesség rögzítése után akkor sem változik meg a
beállított élesség, ha felengedi ujját a zárkioldó gombról.
Rögzítse az élességet.
● Tartsa félig lenyomva a zárkioldó gombot,
majd nyomja meg a q gombot.
X Az élesség rögzül és az , valamint az
MF jelzés jelenik meg a képernyőn.
● Miután felemeli ujját a zárkioldó gombról,
nyomja meg újra a q gombot, majd a qr
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával
válassza a lehetőséget. Az és az
MF jelzés eltűnik, és az MF rögzítése
megszűnik.
Állítsa be a kompozíciót, majd
készítse el a felvételt.
90
Page 91
Az élességállítás helyének nagyítása
Ha félig lenyomja a zárkioldó gombot, az AF keret tartalmát megtekintheti
nagyítva, hogy ellenőrizhesse az élességet.
Válassza az [AF pont zoom]
lehetőséget.
● Nyomja meg a n gombot, a 4 lapon
válassza az [AF pont zoom] menüpontot,
majd a qr gombokkal válassza a [Be]
értéket.
Ellenőrizze az élességet.
● Nyomja le félig a zárkioldó gombot.
X Az [AiAF arcra] (88. o.) esetén a fő
témaként érzékelt arc jelenik meg
nagyítva.
X A [Közép] (88. o.) választásakor a középső
AF keret tartalma jelenik meg nagyítva.
Mi a teendő, ha a kijelző nem nagyít?
Ha [AiAF arcra] üzemmódban az arc nem érzékelhető vagy túl nagy a kijelzőhöz
képest, akkor a nagyított kijelzés nem jelenik meg. A készülék akkor sem nagyítja
fel a képet, ha [Közép] módban nem tudja beállítani az élességet.
A nagyított kijelzés nem jelenik meg digitális zoom (55. o.), digitális
telekonverter (56. o.), Követéses AF (89. o.) vagy AF szervo (94. o.)
használatakor, illetve ha a fényképezőgép TV-készülékhez van
csatlakoztatva (81. o.).
91
Page 92
Az élességet meghatározó személy
kiválasztása (Arc kiválasztása)
Kiválaszthat egy konkrét arcot is, amelyre az élességet szeretné állítani, majd
elkészítheti a felvételt.
Rendelje hozzá a 0 funkciót a
gombhoz (166. o.).
Válassza az Arc kiválasztása
üzemmódot.
● Irányítsa a fényképezőgépet az arcra,
és nyomja meg a gombot.
X Miután megjelenik az [Arc kiválasztható]
felirat, egy arcot jelölő keret válik
láthatóvá a fő témaként érzékelt arc körül.
● Az arcot jelölő keret bizonyos
határokon belül követi az arcot, ha az
elmozdul.
● Ha a fényképezőgép nem érzékel arcot,
nem jelenik meg a keret.
Válassza ki azt az arcot, amelyre az
élességet szeretné állítani.
● Ha megnyomja a 0 gombot, az arcot
jelölő keret egy másik,
a fényképezőgép által érzékelt arcra
helyeződik át.
● Ha a keret az összes érzékelt arcon
végigment, az [Arc nem kiválasztható]
üzenet és újra az AF keret üzemmód
képernyője jelenik meg.
Készítse el a felvételt.
● Nyomja le félig a zárkioldó gombot. Amikor
a fényképezőgép élességet állít, a a
jelre vált át.
● A felvétel elkészítéséhez nyomja le
teljesen a zárkioldó gombot.
92
Page 93
Fényképezés Kézi élesség üzemmódban
Ha az automatikus élességállítás nem működik, az élességet kézzel is
beállíthatja. Az élesség durva kézi beállítása után a zárkioldó gomb félig
történő lenyomásával finoman beigazíthatja az élességet.
Válassza az beállítást.
● A q gomb megnyomása után a qr
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával
válassza ki az beállítást, majd nyomja
meg a m gombot.
X Megjelenik az jel és a kézi
élességmérő.
Állítsa be körülbelül az élességet.
● Az oldalsávon az élességállítási pontot és
egy MF-távolságjelzőt láthat. A nagyított
képet figyelve állítsa be a körülbelüli
élességet a Ê tárcsa elfordításával.
Állítsa be a pontos élességet.
MF-távolságjelző
• Az élességet a Ï gyűrű elfordításával is beállíthatja (101. o.).
• Az AF keret módját és méretét nem lehet módosítani kézi élességállítás
közben (88. o.). Ha módosítani szeretné az AF keret üzemmódját vagy
méretét, először lépjen ki a Kézi élesség üzemmódból.
• A pontos élességbeállítás érdekében rögzítse állványra a
fényképezőgépet.
• Az élesség beállítható, a nagyított kijelzés azonban nem jelenik meg
digitális zoom (55. o.) vagy digitális telekonverter (56. o.) használata
esetén, illetve ha a fényképezőgép TV-készülékhez van csatlakoztatva
(81. o.).
• Ha a n gombot nyomja meg és a [Kézi fók.nagy.] beállítás [Ki]
értékű a 4 lapon, a nagyított megjelenítés nem érhető el.
•
Ha megnyomja a
[Bizt. fókusz] a [Ki] értékre van állítva, nem fog tudni finom élességigazítást
végezni, még ha a zárkioldó zárkioldó gomb félig le is van nyomva.
● A zárkioldó gomb félig történő
lenyomásával finoman beigazíthatja az
élességet (Biztonsági fókusz).
n
gombot a 4 lap megjelenítéséhez és a
93
Page 94
Fókuszsorozat (Fókuszsorozat mód)
A fényképezőgép automatikusan elkészít három egymást követő képet a
következő sorrendben: egyet a kézzel megadott élességgel, és egyet-egyet
egy közelebbi és egy távolabbi élességbeállítással. Az élesség állítása
három szinten történhet.
Válassza a beállítást.
● A m gomb megnyomása után válassza a
beállítást a op gombokkal, majd
válassza a lehetőséget a qr
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával.
Állítsa be az élességet.
● Nyomja meg a l gombot.
● Módosítsa a beállítást a qr gombokkal
vagy a Ê tárcsa elfordításával.
• Ha a vaku beállítása nem ez: ! (54. o.), a fókuszsorozat nem érhető el.
•
Ebben az üzemmódban nem használható a Sorozatfelvétel funkció (84. o.).
• Ha követi a 93. o. 1. lépését az kiválasztásához, majd azonnal
megnyomja a l gombot, megjelenik a fókuszsorozat képernyő.
• Csak három felvétel fog készülni, még akkor is, ha az funkciót
(59. o.) használja, hogy ettől eltérő számú felvételt állítson be.
Fényképezés az AF szervo használatával
A zárkioldó gomb félig lenyomott állapotában az élesség és az expozíció
folyamatosan alkalmazkodik, lehetővé téve ezzel, hogy mozgó tárgyakat
fényképezzen az élesség elvesztése nélkül.
94
Válassza az [AF szervo] beállítást.
● Nyomja meg a n gombot, és
válassza az [AF szervo] pontot a 4 lapon,
majd állítsa be a [Be] értéket a qr
gombokkal.
Page 95
A fénymérési mód megváltoztatása
Állítsa be az élességet.
● Az élesség- és expozícióállítás helyét a
megjelenő kék AF keret jelzi, amikor a
zárkioldó gombot félig lenyomja.
• Bizonyos körülmények között a fényképezőgép nem tudja beállítani az
élességet.
Gyenge fényviszonyok mellett az AF keretek esetleg nem váltanak kékre a
•
zárkioldó gomb félig történő lenyomásakor. Ebben az esetben az élességet
és az expozíciót az AF keret beállítás módosításával állíthatja be.
• Ha nem állítható be a megfelelő expozíció, a zársebesség és a
rekesznyílás értéke narancssárga színnel jelenik meg a kijelzőn.
Engedje fel a zárkioldó gombot, majd újból nyomja le félig.
• Ebben a módban nem készíthető felvétel az AF rögzítés használatával.
AF szervo módban nem érhető el a 4 lap [AF pont zoom] beállítása.
•
• Nem érhető el az önkioldó használata esetén (59. o.).
A fénymérési mód megváltoztatása
Megváltoztathatja a fénymérési módot (a világosságmérési funkciót) a
fényképezés környezeti feltételei szerint.
Válassza ki a fénymérési módot.
● A m gomb megnyomása után a op
gombokkal válassza ki a beállítást.
Válasszon egy beállítást.
●
Válasszon egy beállítást a qr gombokkal
vagy a Ê tárcsa elfordításával, majd
nyomja meg a m gombot.
X A beállítás megjelenik a kijelzőn.
Kiértékelő
Középre
súlyoz. átlag
Szpot
A legtöbb esetben megfelelő eredményt ad, beleértve a hátulról
megvilágított témákat is. Automatikusan beállítja az expozíciót a
körülményeknek megfelelően.
A teljes kép alapján átlagolja a mért fényt, de nagyobb súllyal veszi
figyelembe a kép közepét.
Csak a kijelző közepén levő (Szpot AE pont keret) területén
belül mér.
95
Page 96
Fényképezés az AE rögzítés használatával
A fényképezés előtt rögzítheti az expozíciót, vagy külön is beállíthatja az
élességet és az expozíciót. Az AE az „automatikus expozíció” rövidítése.
Rögzítse az expozíciót.
● Irányítsa a fényképezőgépet a témára, és a
zárkioldó gomb félig történő lenyomása
közben nyomja meg a o gombot.
X
Amikor megjelenik a jel, a fényképezőgép
rögzíti az expozíciót.
● Ha elengedi az ujjával a zárkioldó gombot,
és újra megnyomja a o gombot, akkor a
jel eltűnik, és az AE rögzítése kikapcsol.
Állítsa be a kompozíciót, majd
készítse el a felvételt.
Programváltás
Ha rögzíti az expozíciót, majd elfordítja a Ê tárcsát, módosíthatja a
zársebességet és a rekesznyílást.
Fényképezés az FE rögzítés használatával
Csakúgy, mint az AE rögzítés esetén, az FE rögzítéssel vakus felvételkor
rögzítheti az expozíciót. Az FE a „vakuexpozíció” (Flash Exposure) rövidítése.
Válassza a h beállítást. (75. o.).
Rögzítse a vakuexpozíciót.
● Irányítsa a fényképezőgépet a témára, és a
zárkioldó gomb félig történő lenyomása
közben nyomja meg a o gombot.
X Villan a vaku, és amikor megjelenik a jel,
a készülék rögzíti a vaku fényerejét.
● Ha elengedi az ujjával a zárkioldó gombot,
és újra megnyomja a o gombot, akkor a
jel eltűnik, és az FE rögzítése kikapcsol.
Állítsa be a kompozíciót, majd
készítse el a felvételt.
A készülék automatikusan három felvételt készít, és közben automatikusan
módosítja az expozíciót – először normál expozíciót állít be, majd egy
alulexponált, végül egy túlexponált képet készít.
Válassza a beállítást.
● A m gomb megnyomása után válassza a
beállítást a op gombokkal, majd
válassza a lehetőséget a qr
gombokkal vagy a Ê tárcsa elfordításával.
Állítsa be az
expozíciókompenzáció mértékét.
● Nyomja meg a l gombot.
● Módosítsa a beállítást a qr gombokkal
vagy a Ê tárcsa elfordításával.
● A fényképezőgép által beállított
expozícióhoz képest számított
kompenzáció a -2 és +2 közötti
tartományban 1/3-os lépésekben
módosítható. Ha már alkalmaz
expozíciókompenzációt (74. o.),
a készülék a kompenzált értéket veszi
alapul a beállításhoz.
• Ha a vaku beállítása nem ez: ! (54. o.), az AEB nem érhető el.
•
Ebben az üzemmódban nem használható a Sorozatfelvétel funkció
•
Ha lenyomja a l gombot az expozíciókompenzáció képernyőn
megjelenik a kompenzáció mértékét beállító képernyő.
• Csak három felvétel fog készülni, még akkor is, ha az funkciót
(59. o.) használja, hogy ettől eltérő számú felvételt állítson be.
(84. o.).
(74. o.),
97
Page 98
A zársebesség beállítása
A zársebességet a felvételnek megfelelően állíthatja be. A fényképezőgép a
megfelelő rekesznyílás értéket állítja be a kiválasztott zársebességhez.
A M az idő értékét (Time value) jelöli.
• A 2" érték 2 másodpercet, a 0"3 érték 0,3 másodpercet, az 1/160 érték pedig
1/160 másodpercet jelent.
• 1,3 másodperces vagy lassabb zársebesség használata esetén a
fényképezőgép feldolgozza a képeket a felvétel elkészítése után a zaj
eltávolításához. Ekkor a megnövekedett feldolgozási idő miatt a
következő felvétel némi késéssel készíthető el.
• Ha csökkenti a zársebességet, állítsa az [IS üzemmód] beállítást [Ki]
értékűre, és használjon állványt (165. o.).
Mi a teendő, ha a rekesznyílás értéke narancssárga színnel látszik?
Ha a rekesznyílás értéke narancssárgán jelenik meg, amikor a zárkioldó gombot
félig lenyomja, akkor a téma expozíciója a megfelelő érték felett van. Ilyenkor úgy
módosítsa a zársebességet, hogy a rekesznyílás értéke fehér színűre változzon.
A Biztonsági eltolás funkciót is használhatja (99. o.).
98
Page 99
A rekesznyílás értékének beállítása
A rekesznyílás értékét a felvételnek megfelelően állíthatja be. A fényképezőgép
a megfelelő zársebességet állítja be a kiválasztott rekesznyíláshoz.
Az B a rekesznyílást (Aperture value) jelöli, amely az objektív belsejében
található nyílás méretére utal.
• A zoom helyzetétől függően előfordulhat, hogy néhány rekesznyílásérték nem
használható.
Mi a teendő, ha a zársebesség értéke narancssárga színnel látszik?
Ha a zársebesség értéke narancssárgán jelenik meg, amikor a zárkioldó gombot
félig lenyomja, akkor a téma expozíciója a megfelelő érték felett van. Ilyenkor úgy
módosítsa a rekesznyílást, hogy a zársebesség értéke fehér színűre változzon.
A Biztonsági eltolás funkciót is használhatja.
Biztonsági eltolás
Ha M és B üzemmódban lenyomja a n gombot és a [Bizt. eltolás] [Be]
értékű a 4 lapon, a fényképezőgép a zársebesség vagy a rekesznyílás értékét
automatikusan a helyes expozícióhoz állítja, ha másképpen nem lehet
meghatározni.
A Biztonsági eltolás funkció vakuval együtt nem használható.
99
Page 100
A zársebesség és a rekesznyílás értékének beállítása
A képek készítéséhez a zársebességet és a rekesznyílás értékét kézzel is
beállíthatja.
Az D a „kézi” (Manual) beállítást jelöli.
Állítsa a módválasztó tárcsát
D állásba.
Végezze el a beállítást.
● Fordítsa el a Ê tárcsát a zársebesség
beállításához, vagy fordítsa el a Ï gyűrűt a
rekesznyílás értékének beállításához.
X A szintmérőn a beállított expozíciós érték
jelenik meg. Ellenőrizheti a normál
Rekesznyílás
Zársebesség
Normál expozíció
szintje
Expozíció értéke
Expozíció
szintjelzője
értéke
• A készülék a kiválasztott mérési mód szerint számítja ki a normál
expozíciót (95. o.).
• Az expozíció szintje megváltozhat, ha a beállítások megadása után
használja a zoomot vagy módosítja a kompozíciót.
• A beállított zársebességtől és a rekesznyílástól függően a kijelző
fényereje változhat. Ha a vakumód a h értékre van állítva, a kijelző
fényereje nem változik.
• Ha megnyomja az o gombot, miközben félig lenyomva tartja a zárkioldó
gombot, a zársebesség vagy a rekesznyílás automatikusan módosul a
helyes expozíciónak megfelelően (a beállításoktól függően előfordulhat,
hogy a helyes expozíció nem állítható be).
expozíció szintjétől való eltérést.
X Ha a különbség ±2 egységnél nagyobb,
az expozíció szintje narancssárgán jelenik
meg. Amikor félig lenyomja a zárkioldó
gombot, a „-2” vagy a „+2” narancssárgán
jelenik meg.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.