CANON S30 User Manual [fr]

0 (0)
CANON S30 User Manual

CANON INC.

30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501,

Japan

Europe, Afrique et Moyen-Orient

CANON EUROPA N.V.

PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands

CANON (UK) LTD

For technical support, please contact the Canon Help Desk: P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK

Tel: (08705) 143723 (Calls may be recorded) Fax: (08705) 143340

For sales enquiries, please call on (0121) 666-6262

CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.

102 Avenue du Général de Gaulle,

92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France Tél : 01.41.99.70.70 Fax : 01.41.99.79.50 http://www.canon.fr

CANON DEUTSCHLAND GMBH

Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany Customer Hotline: (02151) 349-555 www.canon.de

CANON ITALIA S.P.A.

Palazzo L, Strada 6, 20089 Milanofiori - Rozzano (MI), Italy Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604

Pronto Canon: 02/8249.2000 E-mail: supporto@canon.it http://www.canon.it

CANON ESPAÑA S.A.

C/Joaquin Costa, 41 – 28002 Madrid, Spain

Tel: (91) 538 4500 Fax: (91) 411 5448

Tel. Atención al Cliente: 901.301.301

Help Desk: 906.30.12.55

E-mail: helpdesk1@btlink.net

CANON BELGIUM N.V. / S.A.

Bessenveldstraat 7, B – 1831 Diegem, Belgium Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74 Helpdesk : 0900-10627

http://www.canon.be

CANON LUXEMBOURG S.A.

Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg Tel.: (352) 48 47 961 Fax: (352) 48 47 96232 Helpdesk : 900-74100

http://www.canon.lu

CANON NEDERLAND N.V.

Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands Tel.: 023 – 5 670 123 Fax: 023 – 5 670 124 Helpdesk: 023 – 5 681 681

http://www.canon.nl

CANON DANMARK A/S

Vasekær 12, DK-2730 Herlev, Denmark

Phone: +45 44 88 24 00

E-mail: helpdesk@canon.dk

http://www.canon.dk

CANON NORGE as

Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15

E-mail: helpdesk@canon.no http://www.canon.no

Finlande

CANON OY

Kornetintie 3, 00380 Helsinki, Finland Puhelin: 010 54420 Fax 010 544 4382 HelpDesk 0600 0 22606 (9,95 mk/min+pvm)

HelpDesk 0600 0 22666 (enint. 40 mk/puhelu+pvm) Sähköposti: helpdesk@canon.fi

http://www.canon.fi

CANON SVENSKA AB

Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden Helpdesk: 08-744 86 20 Fax 08-744 8527 http://www.canon.se

CANON (SCHWEIZ) AG

Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Consumer Imaging Group

Tel. 01-835-61 61 Fax 01-835-64 26 Hotline 0900 57 55 20

http://www.canon.ch

Autriche

CANON GES.M.B.H.

Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria

Helpdesk Tel.: 01 66 146 412

Fax: 01 66 146 308

http://www.canon.at

Portugal

SEQUE SOC.NAC.EQUIP., LDA.

Pr. Alegria, 58-2 C, 1269-149 Lisboa, Portugal

Tel: +0121 324 28 30 Fax: +0121 347 27 51

http://www.seque.pt

CEL-SD2UA222

© 2002 CANON INC.

IMPRIMÉ EN UE

IGITALD ACAMER

d'utilisation Guide

l'appar de photo eil

FRANÇAIS

Guide d'utilisation de l'appareil photo

Diagramme et guides de référence

Ce guide

Prise de vue avec l'appareil photo

Guide de démarrage des logiciels

Installation des logiciels

Guide de démarrage des logiciels

Connexion de l'appareil photo à un ordinateur

Guide de démarrage des logiciels

Téléchargement des images sur un ordinateur

Ce guide s'applique à la fois aux appareils de photo numériques PowerShot S30 et PowerShot S40.

Veuillez commencer par lire les Précautions au verso de cette page. Veuillez aussi consulter le manuel d’utilisation de chaque imprimante.

00 S30-40_Fre_Cover_CEL_EU

1

2/04/02, 16:48

Précautions

Température du boîtier de l'appareil

Si vous utilisez l'appareil pendant un temps assez long, son boîtier pourrait commencer à chauffer. Tenez compte de cette remarque et prenez les précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil de façon prolongée.

Écran LCD

L'écran LCD est produit grâce à des techniques de fabrication de très haute précision. Plus de 99,99% des pixels répondent à la spécification demandée. Moins de 0,01% des pixels peut connaître un raté d'allumage ou s'afficher sous la forme de points noirs ou rouges. Sachez cependant que cela n'a aucune incidence sur l'image enregistrée et ne constitue nullement un défaut de fonctionnement.

Veuillez lire la section « Commencez par lire ce document » (p. 4) avant d'utiliser l'appareil photo.

Format vidéo

Veuillez régler le format du signal vidéo de l'appareil photo en fonction de celui utilisé dans votre région avant de l'utiliser avec un moniteur de télévision (p. 138).

Paramètres de langue

Consultez la page 25 pour modifier les paramètres de langue.

Chargement de la pile de sauvegarde de Date/Heure

L'appareil photo comporte une pile intégrée rechargeable au lithium qui sauvegarde la date, l'heure et d'autres réglages de l'appareil. Cette pile se recharge lorsque la batterie principale est insérée dans l'appareil photo. Lorsque vous venez d'acquérir l'appareil photo, placez dedans une batterie chargée ou utilisez le kit adaptateur secteur (vendu séparément) pendant au moins 4 heures pour charger la pile de sauvegarde de la date et de l'heure. Elle se chargera même lorsque l'appareil photo est hors tension.

Si le menu Régler Date/Heure apparaît lorsque l'appareil photo est mis sous tension, cela signifie que la charge de la pile de sauvegarde de date/heure est insuffisante. Rechargez-la comme décrit ci-dessus.

Avertissement

Canon s'est efforcé de garantir au maximum l'exactitude et l'exhaustivité des informations contenues dans ce manuel, mais ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs ou omissions.

Canon Inc. se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits, sans avis préalable.

Ce manuel ne peut être reproduit, transmis, transcrit, enregistré sur un système de stockage ou traduit dans toute autre langue, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, en totalité ou en partie, sans l'autorisation écrite préalable de Canon.

Canon Inc. n'offre aucune garantie pour les dommages résultant de la perte ou de l'altération des données par suite d'une erreur ou d'un dysfonctionnement de l'appareil, du logiciel, des cartes CompactFlash™ (cartes CF), des ordinateurs personnels, des périphériques, ou de l'utilisation de cartes Compact Flash provenant d'autres fabricants que Canon.

Marques déposées

Canon, PowerShot et Bubble Jet sont des marques commerciales de Canon Inc.

CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.

Les autres noms et produits non mentionnés ci-dessus peuvent être des marques commerciales, déposées ou non, appartenant à leurs propriétaires respectifs.

Copyright © 2002 Canon Inc. Tous droits réservés.

Précautions d’emploi

Pour optimiser le fonctionnement de cet appareil photo numérique, utilisez les accessoires pour appareils photo numériques de marque Canon (« Accessoires de marque Canon »).

Vous pouvez utiliser des accessoires d’une marque autre que Canon avec cet appareil photo numérique. Toutefois, Canon ne fournit aucune garantie et n’accepte aucune responsabilité concernant les dommages consécutifs à l’utilisation d’accessoires d’une marque autre que Canon.

01 PS S30-40_cover2-3_EU_CEL

1

29/03/02, 14:03

Table des matières

 

Commencez par lire ce document ...................................................

4

Guide de démarrage rapide ............................................................

8

Guide des composants ...................................................................

10

Vue avant ..........................................................................................

10

Vue arrière / du dessous ......................................................................

11

Contrôles ...........................................................................................

12

Molette de sélection des modes de prise de vue ..................................

13

Utilisation du multicontrôleur ..............................................................

14

Préparation de l'appareil photo .................................................... 15

Chargement de la batterie .................................................................. 15

Installation de la batterie .................................................................... 17

Utilisationn d'une source d'alimentationn secteur .................................... 19

Installation d'une carte Compact Flash ................................................ 21

glage de la date et de l'heure .......................................................... 24

glage de la langue .......................................................................... 25

Fixation de la courroie ........................................................................ 26

Utilisation de l'étui souple (en option) ................................................. 26

Fonctions dee base ..........................................................................

27

Mise sous / hors tension .....................................................................

27

Permutation entre modes de prise de vue et de lecture ........................

29

Passage d'un mode d'affichage de l'écran à cristaux

 

liquides (LCD) à un autre ....................................................................

30

Enfoncer le déclencheur .....................................................................

34

Utilisation de l'écran de visée optique pour réaliserr une prise de vue .....

36

Ajustement du zoom (longueur de la focale) .......................................

37

lection des menus et paramètres .....................................................

38

Personnalisation de l'appareil photo (paramètres

 

de Mon appareil) ...........................................................................

41

Modification des paramètres de Mon appareil .....................................

41

Personnalisation des paramètres de Mon appareil ................................

43

Prise de vue - L'appareil photo sélectionne les paramètres ..........

44

Mode automatique ...................................................................

44

Contrôle d'une image immédiatement après la prise de vue .................

46

Utilisation du flash ....................................................................

47

Mode portrait ...........................................................................

49

Mode paysage ..........................................................................

49

Mode nocturne .........................................................................

50

Vitesse rapide ...........................................................................

50

Vitesse lente .............................................................................

51

Modificationde l'effet de couleur ...............................................

52

Mode d'assemblage ..................................................................

53

Mode vidéo ..............................................................................

56

Mode macro .............................................................................

57

Table des matières

1

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

1

29/03/02, 17:14

Retardateur ...............................................................................

58

Mode continu ...........................................................................

59

Zoom numérique ...............................................................................

60

Prise de vue - Sélection d'effets particuliers ..................................

61

Modification de la résolution et de la compression ...............................

61

Modification du format des fichiers .....................................................

64

Programme de l'exposition ........................................................

65

Configuration de la vitesse d'obturation .....................................

66

Configuration de l'ouverture ......................................................

68

Configuration manuelle de la vitesse d'obturation et de

 

l'ouverture ................................................................................

70

Sélection d'un cadre d'autofocus ...............................................

71

Ajustement de la compensation d'exposition ..............................

73

Réglage de la balance des blanncs ...............................................

74

Bracketing auto (mode de bracketing auto) ................................

77

Ajustement du débit du flash (correction de l'exposition

 

du flash) ...................................................................................

78

Mémorisation du paramètre d'exposition (mémorisation

 

d'exposition) .............................................................................

79

Mémorisation du paramètre d'exposition du flash

 

(mémorisation d'exposition du flash) ..........................................

81

Passage d'un mode de mesure de la lumière à un autre ..............

82

Prise de vue de sujets problématiques pour l'autofocus ........................

84

Réglage manuel des caractéristiques de l'image .. ................................

87

Réinitialisation duu numéro de fichier ....................................................

89

Fonctions disponibles dans chaque mode de prisee de vue .....................

90

Lecture ...........................................................................................

92

Visualisation des images vue par vue (lecture d'une seule vue) ..............

92

Agrandissement des images ......................................................

93

Affichage de neuf images à la fois (lecture d'index) .....................

94

Saut entre les images .............................................................

95

Lecture de vidéos ...............................................................................

96

Rotation des images dans l'affichage ...................................................

97

Ajout d'accompagnements sonores aux images ...................................

98

Lecture automatique (diaporama) .......................................................

99

Protection des images ......................................................................

103

Effacement ....................................................................................

104

Effacement d'images individuellement ..............................................

104

Effacement de toutes les images .......................................................

105

Formatage d'une carte Compact Flash ..............................................

106

Paramètres d'impression (paramètres d'impression DPOF) ... 107

Sélection des images pour l'impression ..............................................

107

Réglage du style d'impression ...........................................................

109

Réinitialisation des paramètres d'impression ......................................

111

2 Table des matières

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

2

29/03/02, 17:14

Impression à l’aide d’une imprimante compatible avec

 

l’impression directe (en option) ..................................................

112

Connexion d’une imprimante compatible avec l’impression directe

 

à l'appareil photo .............................................................................

112

Impression .......................................................................................

114

Impression avec les paramètres d'impression DPOF ............................

119

Impression à l’aide d’une imprimante à bulle d'encre compatible

avec l’impression directe (en option) .........................................

121

Connexion de l'imprimante à bulle d'encre à l'appareil photo .............

121

Impression .......................................................................................

123

Impression avec réglages DPOF .........................................................

128

Paramètres de transfert d'image (Ordre de transfert DPOF) ....... 130

Sélection des images pour lee transfert ...............................................

130

Réinitialisation des paramètres de transfert ........................................

132

Listes des options du menu ...........................................................

133

Menu Enreg .....................................................................................

133

Menu Lecture ..................................................................................

136

Menu Configurer .............................................................................

137

Menu Mon appareil .........................................................................

139

Réinitialisation de tous les paramètres aux valeurs par défaut .............

141

Prise de vue / Lecture sur un écran de télévision ..........................

142

Annexes ........................................................................................143

Soins et entretien de l'appareil photo ................................................ 143

Guide de dépannage ........................................................................ 144

Listee des messages ........................................................................... 147

Spécifications ............................................................................. 151

Index ....................................................................................... 155

Conventions des icônes dans le texte

Cette marque signale des rubriques relatives à des problèmes pouvant affecter le fonctionnement de l'appareil photo.

Cette marque signale des rubriques supplémentaires pouvant vous aider pour les procédures de fonctionnement de base.

Cette marque signale des astuces relatives à l'appareil photo et la photographie.

Table des matières 3

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

3

29/03/02, 17:14

Commencez par lire ce document

Veuillez lire ce qui suit

Prises de vues test

Avant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous vous recommandons vivement de faire des essais de prise de vue d'images pour confirmer que l'appareil photo fonctionne et que vous le faites fonctionner correctement. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo numérique ou d'un accessoire, y compris les cartes CompactFlash™, se traduisant par l'impossibilité d'enregistrer une image ou l'enregistrement de celle-ci dans un format non lisible par le système.

Avertissement contre l'atteinte au droit d'auteur

Veuillez noter que les appareils photo numériques Canon sont conçus pour un usage privé. Ils ne pourront en aucun cas être utilisés d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois ett règlements internationaux et nationaux en matière de droit d'auteur. Il convient encore de signaler que, dans certains cas, la copie d'images issues de spectacles, expositions ou d'autres biens à usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut contrevenir à des lois en matière de droit d'auteurr ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vues ont été effectuées à des fins privées.

Limites de garantie

Pour plus d’informations au sujet de la garantie de votre appareil photo, veuillez consulter le livret de garantie européenne (EWS) fourni parr Canon.

Pour les coordonnées des Centres d’assistance Canon, veuillez vous reporter à la fin de ce livret ou au livret de garantie européennee (EWS).

Consignes de sécurité

Avant d'utiliser l'appareil photo numérique, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil de manière appropriée.

Les consignes de sécurité décrites dans les pages suivantes ont pour but de vous présenter le fonctionnement adéquat de l'appareil et de ses accessoires, en vue d'éviter tout risque de dommages corporels ou matériels.

Dans les pages suivantes, le terme « équipement » fait essentiellement référence à l'appareil photo numérique, à ses accessoires d'alimentation optionnels et à un adaptateur secteur compact optionnel.

4 Commencez par lire ce document

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

4

29/03/02, 17:14

Avertissements

Ne pointez pas l'appareil photo en direction du soleil ou d'une autre source de lumière intense qui pourrait endommager votre vue.

Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne ou d'un animal. La lumière intense générée par le flash pourrait en effet endommager la vue. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre (39 pouces).

Rangez cet équipement hors de portée des enfants. Tout dommage accidentel de l'appareil photo ou des piles risque d'entraîner des blessures graves chez l'enfant. De plus, placée autour du cou de l'enfant, la courroie présente unn risquee de strangulation.

N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans ce guide. Tout démontage ou modification pourrait provoquer une décharge électrique haute tension. Les inspections, modifications et réparations internes doivent être effectuées par un personnel agréé par votre revendeur ou par un centre d'assistance Canon.

Pour éviter tout risque de choc électrique haute tension, ne touchez pas au flash de l'appareil s'il a étéé endommagé. De même, ne touchez jamais aux parties internes de l'équipement qui seraient mises à nu suite à des dommages. Vous risquez de recevoir un choc électrique haute tension. Consultez dès que possible votre revendeur ou un centre d'assistance Canon.

Arrêtez immédiatement d'utiliser votre équipement s'il émet de la fumée ou des émanations délétères. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Procédez à l'arrêt immédiat de l'appareil photo, retirez la batterie et débranchez le cordon d'alimentation du secteur. Assurez-vous que l'équipement cesse d'émettre de la fumée ou dee dégager des émanations délétères. Veuillez consulter votre revendeurr ou le centre d'assistance Canonn le plus proche.

Arrêtez immédiatement d'utiliserr votre équipement à la suite d'une chute ou si le boîtier est endommagé. Le non-respectt de cette consigne risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Procédez à l'arrêt immédiat de l'appareil photo, retirez la batterie et débranchez le cordon d'alimentation du secteur. Veuillez consulter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche.

Ne laissez pas l'équipement entrer en contact avec ou être immergé dans de l'eau ou tout autre liquide. Évitez également toute infiltration de liquides dans l'appareil. Cet appareil photo n'est pas étanche. Si le boîtier a été en contact avec des liquides ou de l'air salin, essuyez-le avec un chiffon doux et absorbant. Si de l'eau ou d'autres substances étrangères ont pénétré dans l'appareil photo, éteignez-le immédiatement, retirez la batterie ou débranchez le câble d'alimentation du secteur. En continuant à utiliser l'appareil, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de choc électrique. Veuillez consulter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche.

N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, du benzène, des diluants ou autres substances inflammables pour nettoyer l'équipement ou assurer son entretien. L'utilisation de telles substances est de nature à provoquer un incendie.

Commencez par lire ce document 5

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

5

29/03/02, 17:14

Retirez le cordon d'alimentation régulièrement et nettoyez la poussière et la saleté qui s'accumulent sur la prise, l'extérieur de la prise murale et les zones environnantes. Dans des environnements poussiéreux, humide ou gras, la poussière qui s'accumule autour de la prise sur une longue période de temps peut devenir saturée d'humidité et court-circuiter, avec des risques d'incendie.

Il est interdit de couper, d'endommager ou de modifier le câble d'alimentation ou d'y déposer des objets pesants. Le non-respect de ces consignes risque d'occasionner un courtcircuit et provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Ne manipulez pas le câble d'alimentation lorsque vos mains sont humides, car cela risque d'occasionner une décharge électrique. Lorsque vous débranchez le câble, prenez bien soin de tenir la partie rigide de la fiche. En tirant sur la partie flexible du câble, vous risquez d'endommager ou de dénuder le fil ou l'isolant, ce qui risque d'occasionner un incendie ou une décharge électrique.

L'utilisation de sources d'alimentation non recommandées explicitement dans le présent guide peut provoquer une surchauffe, une déformationn de l'équipement, un incendie, un choc électrique ou d'autres incidents. N'utilisez que les accessoires électriques recommandés.

Ne placez pas les piles près d'une source de chaleur. Ne les exposez pas à une flamme ou à une source de chaleur directe. Ne les plongez en aucun cas dans l'eau. Une telle exposition pourrait endommager les piles et provoquer la fuite de liquides corrosifs, déclencher un incendie, une décharge électrique, une explosion ou occasionner des blessures graves.

N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la batterie. Cela pourrait en effet occasionner son explosion et, par conséquent, des blessuress graves. En cas de problème, nettoyez immédiatement à grande eau toute partie du corps,, y compris les yeux et la bouche, ou vêtement, ayant été en contact avecc les composants internes d'un module batterie. En cas de contact des yeux ou de la bouche avec ces substances, rincez immédiatement et abondamment et consultez un médecin.

Évitez de faire tomber le module batterie ou de lui faire subir des chocs violents susceptibles d'endommager le boîtier. Cela risque d'entraîner des fuites et des blessures.

Ne court-circuitez pas les bornes de la pile avec des objets métalliques, tels qu'un porte-clés. Cela risque d'entraîner une surchauffe, des brûlures ou autres blessures. Pour transporter ou ranger la batterie, utilisez le couvercle des bornes fourni à cet effet.

Avant de jeter une pile, prenez soin d'en recouvrir les bornes avec de l'adhésif ou un autre type d'isolant afin d'éviter tout contact direct avec d'autres objets. Tout contact avec les composants métalliques d'autres objets présents dans le conteneur à déchets peut entraîner un incendie ou une explosion. Débarrassez-vous de vos piles dans des centres de traitement de déchets spécialisés, s'il en existe dans votre région.

N'utilisez que la batterie NB-2L L'utilisation d'autres batteries peut entraîner des explosions ou des fuites et, par conséquent, présenter des risques d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement.

Utilisez le chargeur de batterie fourni pour charger la batterie NB-2L. L'utilisation d'autres chargeurs peut entraîner une surchauffe et une distorsion de la batterie, et, par conséquent, présenter des risques d'incendie ou de choc électrique.

Déconnectez le chargeur de batterie ou l'adaptateur secteur compact de l'appareil et de la prise murale après utilisation et lorsque l'appareil est iutilisé afin d'éviter tout risque d'incendie ou autre danger.

6 Commencez par lire ce document

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

6

29/03/02, 17:14

Le chargeur de batterie et la borne d'appareil photo de l'adaptateur secteur compact optionnel sont conçus uniquement pour cet appareil photo. Ne l'utilisez pas avec d'autres produits. Le non-respect de cette consigne pourrait, notamment, entraîner un incendie.

Conservez toujours les bornes du chargeur de batterie propres. Ne placez pas d'objets métalliques sur les bornes. Le non-respect de cette consigne pourrait, notamment, entraîner un incendie.

Attention

Évitez d'utiliser, de placer ou d'entreposer l'équipement dans dess endroits exposés directement aux rayons solaires ou à des températures élevées, tels que le tableau de bord ou le coffre d'une voiture. L'exposition à la lumière solaire ou à unee chaleur intense peut causer des fuites de substances de la batterie, sa surchauffe ou son explosion, et par conséquent provoquer un incendie, des brûlures ou dess blessures graves. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier. Lorsque vous utilisez l'adaptateur secteur compact, assurez-vous que l'endroit dans lequel vous rechargez la batterie est bien ventilé.

Ne conservez pas l'appareil dans un endroit humide ou poussiéreux. Le non-respect de cette consigne peut occasionner des incendies, des décharges électriques ou d'autres dommages.

Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ou de l'exposer à des chocs violents susceptibles de causer des blessures ou d'endommager l'équipement lorsque vous le tenez par la courroie.

Prenez soin de ne pas placer vos doigts devant le flash lorsquee vous prenez une photo. Évitez également de toucher le flash après avoir pris plusieurs photos successives. Vous risqueriez de vous brûler.

Si vous utilisez l'appareil pendant unn temps assez long, son boîtier pourrait commencer à chauffer et vous risqueriez de ressentir une sensation de brûlure au niveau des mains.

Pour éviter les dysfonctionnements

Évitez les champs magnétiques puissants

Ne posez jamais l'appareil à proximité de moteurs électriques ou de tout autre équipement générant un champp électromagnétique puissant. L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.

Pour éviter les problèmes liés à la condensation

Le fait de passer subitement d'un environnement chaud à un environnement froid peut entraîner la formation de condensation (gouttelettes d'eau) sur les surfaces internes et externes de l'appareil photo. Pour éviter cela, placez l'équipement dans un sac plastique hermétique et n'y touchez pas avant qu'il soit à la même température que le milieu ambiant, puis sortez-le du sac.

Si de la condensation se forme à l'intérieur de l'appareil photo

Si vous constatez la présence de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo. Le non-respect de cette précaution risque d'endommager l'équipement. Enlevez la carte Compact Flash et la batterie ou débranchez la source d'alimentation secteur de l'appareil, puis attendez que toute trace d'humidité ait disparu avant de le réutiliser.

Commencez par lire ce document 7

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

7

29/03/02, 17:14

Guide de démarrage rapide

1

Témoin de charge

Chargement de la batterie (p. 15).

Chargez la batterie avec le chargeur de batterie fourni. Le chargement est terminé lorsque le témoin de charge passe de l'orange au vert.

Sachez que la forme du chargeur varie selon les pays

2

 

 

Inst

 

allation

 

de la b

a

tterie

(p. 17).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ouvrez le cou

v

 

 

 

 

 

lo

 

 

t de la carte

 

ercle d

 

u

gemen

 

 

 

 

 

 

 

 

m

 

 

h

 

 

 

a batterie. Maintenez le

 

 

 

 

Co

pact Flas

et de

 

l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verr

ouu de la b

atterie dans la direction de la flèche

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

aidant du coin de la batterie, puis insérez

 

 

 

 

en v

us

 

 

 

 

 

celle-ci dans le compartiment jusqu'au verrouillage.

 

 

 

Bornes

 

 

Verrou de la batterie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installez la carte

 

Compac

t Flash (p. 21).

 

 

 

 

 

4

Ouvrez le protège-objectif (p. 27).

L'appareil photo se met sous tension en mode de

 

prise de vue.

 

 

 

 

 

 

• Si le menu [Régler Date/Heure] apparaît sur

 

l'écran LCD, réglez la date et l'heure (p. 24).

 

 

5

Positionnez la molette de sélection des

modes de prise de vue sur

(p. 44).

8 Guide de démarrage rapide

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

8

29/03/02, 17:14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

Mise au point (p. 34).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visez le sujet avec l'appareil photo et appuyez en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

douceur sur le déclencheur jusqu'à mi-course.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deux signaux sonores se produisent lors du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

réglage de l'autofocus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prise dee vue

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(pp.

3

4).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cl

 

 

 

 

 

 

 

. Vous devez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yez à fon

d

sur

le

 

encheur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nd

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ente

 

re le bru

itt que f

ai

t l'

 

obtur

ateur lorsqu'il se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ferme

ett que la

 

prise

 

 

d

e vue est terminée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

Visualisation de l'image enregistrée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(p. 46).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L'image enregistrée s'

 

 

 

 

 

 

 

le moniteur LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

affiche sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pendant en

 

 

 

 

 

 

con

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vi

ron 2 se

 

des. Gardez votre doigt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur le dé

cle

 

 

 

 

 

 

appu

 

 

 

z

 

sur le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nc

heur ou

 

ye

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que l'im

 

ge apparaît pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

multicont

 

 

leur lors

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

continu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

er

dee

la visualiser une

 

fois que vous avez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

relâchéé

le d

 

lencheur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

éc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour supprimer immédiatement l'image affichée

1.Appuyez sur la touche à l'affichage de l'image.

2.Confirmez la sélection de [Effacer] et appuyez sur le multicontrôleur.

Guide de démarrage rapide 9

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

9

29/03/02, 17:14

Guide des composants

Vue avant

Fenêtre de l'écran de visée optique (p. 36)

 

Molette de sélection des

 

 

modes de prise de vue

 

Déclencheur

Émetteur de lumièree auxiliaire AF

(p. 34)

Lampe anti-yeux rouges (p. 47)

 

 

 

Commande

Indicateur du retardateur (p. 58)

 

 

de zoom

 

 

(p. 37, 39)

Microphone

 

Couvre-

 

Flash (p. 47)

 

objectif

 

 

 

(p. 27)

Haut-parleur

Borne

 

 

 

 

 

(Sortie Audio/

 

 

Vidéo) (p. 142)

Objectif

 

Borne

 

 

 

 

 

 

 

Couvercle des bornes

(p. 112, 121)

 

*Pour connecter l'appareil photo à un ordinateur ou une imprimante, utilisez un des câbles suivants.

Ordinateur : câble d'interface USB IFC-300PCU (fourni avec cet appareil)

Imprimante compatible avec l’impression directe (optionnelle) : câble de liaison directe DIF-100 (fourni avec les imprimantes compatibles avec l’impression directe)

Imprimante à bulle d'encre avec fonction d'impression directe (en option) : câble de connexion imprimante à bulle d'encre/appareil photo numérique (fourni avec l'imprimante à bulle d'encre compatible avec l’impression directe)

10 Guide des composants

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

10

29/03/02, 17:14

Vue arrière / du dessous

Œillett de courroie (p. 26)

Fenêtree du viseur (p. 36)

Douille de fixation du trépied

Couvercle du câble du coupleur CC (p. 19)

Couvercle du logement de la carte Compact Flash et de la batterie (p. 17, 21)

L'écran LCD est recouvert d'un film de plastique pour le protéger des éraflures pendant le transport. Enlevez-le avant d'utiliser l'appareil photo.

Guide des composants 11

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

11

29/03/02, 17:14

Contrôles

Bouton

 

(Exposition) /

 

(Balance

Témoin Alimentation / Mode (p. 27)

des blancs) /

(Bracketing auto) /

 

 

Commande Alimentation /

 

 

 

 

(Correction de l'exposition du

 

 

 

 

 

 

Lecture (p. 27, 29)

 

 

 

 

flash) (p. 73, 74, 77, 78)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bouton

(Flash) /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Index) (p. 47, 94)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

co

 

 

(p. 14, 71)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bouton

 

Multi

ntrôleur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Macro) /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Saut)

 

(p.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

57, 95)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bouton

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Mesure

de la

 

 

 

Bo

 

uton

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Menu) (p. 38)

lumière) /

 

 

 

 

 

 

 

e)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(

Microphon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

)

 

 

 

 

 

uton

 

(Affichage) (p. 30)

(p. 79, 81, 82,

, 98

 

 

Bo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bouton (Mise au point

manuelle) / (Suppression d'une Écran LCD (p. 30) seule image) (p. 85, 86, 104)

Témoin supérieur

Les témoins s'allument ou clignotent lorsque vous appuyez sur le déclencheur ou que les opérations suivantes sont en cours.

• Vert : Prêt à enregistrer / prêt à communiquer (pendant la connexion à un ordinateur)

• Vert clignotant : Mise sous tension / enregistrement sur carte Compact Flash / lecture de carte Compact Flash / effacement de la carte Compact Flash / transmission de données (lors d'une connexion avec un ordinateur)

Orange : Prêt à enregistrer (flash activé)

Orange clignotant : Prêt à enregistrer (avertissement de mouvement de l'appareil photo)

Témoin inférieur

Jaune : Mode macro / mode de mise au point manuelle

Jaune clignotant : Mise au point difficile (bien qu'il soit possible d'appuyer sur le

déclencheur, essayez d'utiliser un verrouillage de la mise au point ou d'ajuster le mise au point manuellement, p. 86)

12 Guide des composants

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

12

29/03/02, 17:14

Molette de sélection des modes de

prise de vue

Utilisez la molette de sélection des modes de prise de vue pour passer d'un mode à l'autre.

Z

Auto

o

n

e d e

créat

Zo n

io

e

n

 

im

a

 

 

e

l

 

d

 

 

g

e

: Auto (p. 44)

L'appareil photo sélectionne automatiquement les paramètres.

Zone de l'image

L'appareil photo sélectionne automatiquement les paramètres en fonction du type de composition de l'image.

: Portrait (p. 49)

: Paysage (p. 49)

: Nocturne (p. 50)

: Vitesse d'obturation rapide (p. 50)

: Vitesse d'obturation lente (p. 51)

: Effets de couleur (p. 52)

: Assemblagee (p. 53)

: Vidéo (p. 56)

• Zone de créatio

L'exposition, l'ouverture et d'autres paramètres sont sélectionnés par l'utilisateur pour obtenir des effets spéciaux.

: Programme d'exposition (p. 65)

: Vitesse d'obturation / priorité d'exposition (p. 66)

: Ouverture / priorité d'exposition (p. 68) : Exposition manuelle (p. 70)

Guide des composants 13

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

13

29/03/02, 17:14

Utilisation du multicontrôleur

Le multicontrôleur est utilisé pour faire des choix, sélectionner des images et des menus sur l'écran LCD et confirmer la sélection.

Déplacement du curseur surr l'écran LCD vers le haut et vers le bas.

Utilisez C ou D pour sélectionner un élément du menu sur l'écran LCD.

Déplacement du curseur sur l'écran LCD vers la gauche et vers la droite.

Utilisez B ou A pour sélectionner un élément du menu sur l'écran LCD.

Confirmation d'une sélection de menu ou d'unn cadre d'autofocus.

Appuyez sur ou

14 Guide des composants

02 TOC-Q-C_001-014_CEL

14

29/03/02, 17:14

Préparation de l'appareil photo

Chargement de la batterie

Rechargez la batterie NB-2L (fourni) avec le chargeur de batterie CB-2LT ou CB-2LTE avant d'utiliser l'appareil photo la première fois et par la suite, lorsque le message « Chargez la batterie » s'affiche.

1

Alignez le bord de la batterie avec la

ligne sur le chargeur de batterie, puis

faites glisser la batteriee en direction de la fl èche.

2

CB-2LT

Témoin de charge

CB-2LTE

Témoin de charge

Les nomss et les types de modèles de chargeur de batterie varient selon les régions.

(Pour CB-2LT)

Branchez le chargeur de batterie dans une prise murale.

(Pour CB-2LTE)

Fixez le cordon d'alimentation sur le

chargeur de batterie et branchez-le dans une prise murale.

(Pour CBB-2LTT et CB-2LTE)

Le moin de charge s'allume en orange pendant le chargement de la batterie. Il passe au vert continu lorsque le chargement est terminé.

Après le chargement, débranchez le chargeur de batterie et retirez la batterie.

Pour protéger la batterie et prolonger sa durée de vie, il est conseillé de ne pas la laisser se charger pendant plus de 24 heures.

La batterie est constituée d'une pile ionique au lithium qu'il n'est pas nécessaire d'user complètement ou de décharger avant de la recharger. Elle peut être chargée à tout moment.

Comptez environ 80 minutes pour charger complètement une batterie entièrement déchargée (estimation basée sur des critères de test standard de Canon). La mise en charge doit se faire à une température comprise entre 5 C et 40º C (32 F et 104º F).

Les temps de chargement varient en fonction de l'humidité ambiante et de l'état de charge de la batterie.

Le chargement peut produire un son. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Pré paration de l'appareil photo 15

03 Preparing_015-026

15

29/03/02, 17:14

Mise en charge de la batterie (suite)

Précautions de manipulation de la batterie

Conservez la batterie et les bornes de l'appareil photo () dans un état de propreté constant. Des bornes sales risquent de provoquer un mauvais contact entre la batterie et l'appareil photo. Essuyez les bornes avec un mouchoir ou un chiffon sec avant de charger ou d'utiliser la batterie.

Ne recouvrez pas le chargeur de batterie en cours de mise enn charge avec un torchon, un tissu ou une couverture. La chaleur risque de s'accumulerr à l'intérieur et de provoquer un incendie.

Ne chargez pas dee batteries autres que la batteriee NB-2L avec le chargeur de batterie fourni.

La batterie continue de se décharger unn peu lorsqu'elle est laissée dans l'appareil photo (même si ce dernier n'est pas mis sous tension) ou dans le chargeur de batterie. Cela réduit l'autonomie de la batterie. Retirez-la de l'appareil photo, fixez l'adaptateur de bornes fourni et stockez-la à température ambiante (30º C / 86º F au maximum) dans un endroit sec. Chargez-la avant toute utilisation.

Même lorsqu'elle est chargée, la batterie continue de se décharger de façon naturelle. Il est conseillé de charger la batterie le jour oùù vous souhaitez l'utiliser, ou la veille, pour profiter d'une charge complète.

Le stockage de la batterie complètement chargée pendant dee longues périodes (plus d'un an) peut réduire son cycle de vie ou affecter sa performance, il est donc recommandé de la garder dans l'appareil jusqu'à ce qu'elle soit complètement usée puis de la stocker à température ambiante (30º C / 86º F au maximum). Si vous n'utilisez pas laa batterie pendant de longues périodes, chargez-la puis déchargez-la entièrement dans l'appareil photo au moins une fois par an avant de la stocker de

nouveau.

L'appareil photo consomme la charge de la batterie lorsqu'il est sous tension, même si aucune fonction n'est utilisée. Pour conserver la charge de la batterie, n'oubliez pas de mettre l'appareil photo hors tension.

Bien que les températures maximales de fonctionnement de la batterie soient

comprises entre 0 C et 40º C (32 F et 104º F), la plage optimale se trouve entre 10 C et 30º C (50 F et 86º F). À basses températures, comme par exemple au ski, les performances déclinent momentanément, réduisant ainsi la durée d'utilisation avant la nouvelle recharge.

Si la durée d'utilisation de la batterie diminue considérablement, même si celle-ci est complètement chargée, elle devra être remplacée.

16 Pré paration de l'appareil photo

03 Preparing_015-026

16

29/03/02, 17:14

Installation de la batterie

Installez la batterie NB-2L (fournie) dans l'appareil photo de la façon suivante. Utilisez une source d'alimentation secteur pour alimenter l'appareil photo pendant des durées prolongées (p. 19).

1Mettez l'appareil hors tension (p. 27, 29).

• Vérifiez que le témoin d'alimentation / mode n'est pas allumé.

2

Faites glisser le couvercle du logement

de la carte Compact Flash et de la

batterie dans le sens de la fl èche pour l'ouvrir.

3

 

 

 

Maintenez le verrou

u de la

batterie dans

 

 

 

la direction

 

de la

 

fl

 

 

 

 

 

n vous aidant

 

 

 

 

 

è

che e

 

 

 

 

du coin dee

la batteri

 

 

 

uis insérez cette

 

 

 

 

e, p

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

comp

 

rtiment jusqu'au

 

 

 

 

 

derni

 

 

è

 

r

 

dans le

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verroui

 

 

 

 

 

ge.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Pour

 

 

 

 

tir

 

la batterie, libérez le verrou de la

 

 

 

 

 

re

er

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

att

erie.

Verrou

de la batteri

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

Fermez le couvercle du logement de la

 

 

 

carte Compact Flash et de la batterie et

faites-le glisser dans la position d'origine jusqu'à l'enclenchement.

Chargez la batterie avant la première utilisation (p. 15).

Lorsque le témoin supérieur sur la gauche du viseur clignote en vert, la carte Compact Flash est en cours d'écriture, de lecture, d'effacement ou de transmission. De ce fait, ne mettez pas l'appareil photo hors tension et n'ouvrez pas le couvercle du logement de la carte Compact Flash et de la batterie lorsque ce témoin vert clignote.

Retirez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo.

Pré paration de l'appareil photo 17

03 Preparing_015-026

17

29/03/02, 17:14

Installation de la batterie (suite)

État de batterie faible

L'icône et / ou le message suivant apparaissent quand la batterie devient faible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La charge de la batterie est faible. Recha

rgez-la d

ès que possible

 

 

 

avant d'en avoir besoin pour une

 

 

péri

o

de prolongée.

 

 

 

 

 

Quand l'écran LCD est éteint,

ce

 

tte

icô

ne

 

s'a

ff

ich

e lorsque vous

 

 

 

appuyez sur le bout

 

on

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Changer la

 

 

La charge

 

 

 

 

 

n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p

 

 

 

 

 

fonctionner

 

de la

 

batterie est i

 

suff

isan

te

 

our faire

batterie

 

 

 

 

 

 

 

Re

 

 

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

batterie.

 

 

l'appar

eill

 

photo.

 

mplacez

mmé

dia

t

 

ement la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Performance dee la batteriee (batterie NB-2L à pleine charge)

 

Nombre de prises de vue

Durée de lecture

 

Écran LCD activé

Écran LCD désactivé

 

 

PowerShot S30

Environ 160 images

Environ 390 images

Environ 150 min.

PowerShot S40

Environ 180 images

Environ

 

 

Environ 150 min.

420 images

 

 

 

 

 

 

*Les données ci-dessus reflètent les conditions de test standard Canon. Les valeurs réelles peuvent varier en fonction des conditions et paramètres de prise de vue.

*Les données vidéo sont exclues.

*À basses températures, les performances dee la batterie diminuent et l'icône de batterie faible s'affiche très rapidement. Dans ce cas, les performances peuvent être améliorées en chauffant la batterie dans votre poche avant de l'utiliser.

<Conditions de test>

Prise de vue : température ambiante (23ºº C / 73º F), prises de vue au grand angle et téléobjectif au maximum à des intervalles de 20 secondes avec déclenchement duu flash toutes les 4 prises de vue et mise hors tension / sous tension de l'appareil photo toutes les 8 prises de vue. Utilisation de la carte Compact Flash.

Lecture : température ambiante (23º C / 73º F), lecture continue d'une image toutes les 5 secondes. Utilisation de la carte Compact Flash.

18 Pré paration de l'appareil photo

03 Preparing_015-026

18

29/03/02, 17:14

Utilisation d'une source d'alimentation

secteur

Il est conseillé d'utiliser le kit adaptateur secteur ACK700* (en option) pour de longues périodes d'utilisation ou lors de la connexion à un ordinateur ou une imprimante.

* Composé de l'adaptateur secteur compact CA-PS700, du coupleur CC DR-700 et d'un cordon d'alimentation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connectez au

Fixez le cordon

n

d

'ali

m

entati

on sur

 

secteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l'ada

ptateur

 

se

cte

ur

compa

ct et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

branchez-le dans une prise é lectrique.

Adaptateur secteur compact

CA-PS700

2

Branchez la prise CC de l'adaptateur

secteur compact sur la prise du

coupleur CCC DR-7000.

Coupleur CC DRR-700

3

Verrou de la batterie

Ouvrez le couvercle du logement de la carte Compact Flash et de la batterie, puis insérez le coupleur CC jusqu'à son verrouillage.

4

 

Appuyez et maintenez le couvercle du

 

câ ble du coupleur CC avec le câ ble, puis

 

 

fermez le couvercle du logement de la

 

 

 

 

carte Compact Flash et de la batterie.

 

 

• Débranchez toujours le cordon d'alimentation

 

 

du secteur après utilisation.

 

 

 

 

Couvercle du câ ble du coupleur CC

 

 

Pré paration de l'appareil photo 19

03 Preparing_015-026

19

29/03/02, 17:14

Utilisation d'une source d'alimentation secteur (suite)

Mettez toujours l'appareil photo hors tension avant de brancher ou débrancher l'adaptateur secteur compact.

L'utilisation de tout autre adaptateur que le kit adaptateur secteur ACK700 peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil photo ou du kit adaptateur secteur.

20 Pré paration de l'appareil photo

03 Preparing_015-026

20

29/03/02, 17:14

Installation d'une carte Compact Flash

1Mettez l'appareil hors tension (p. 27, 29).

• Vérifiez que le témoin d'alimentation / mode n'est pas allumé.

2

Faites glisser le couvercle du logement

de la carte Compact Flash et de la

batterie dans le sens de la fl èche pour l'ouvrir.

3

Insé rez la carte Compact Flash avec

l' étiquette vers l'exté rieur et la flèche

dirigée vers l'inté rieur.

Bouton d' éjection de la carte Compact Flash

Poussez la carte jusqu'à ce que le bouton d'éjection de la carte Compact Flash soit complètement sorti.

Pour retirer la carte Compact Flash, poussez le boutonn d'éjection de la carte Compact Flash et tirez celle-ci vers vous.

Lorsque le témoin sur la gauche du viseur clignote en vert, l'appareil écrit, lit, efface ou transmet une image de / vers la carte Compact Flash. Sous peine d'entraîner la perte ou l'altération des données, respectez les consignes suivantes :

-Ne secouez pas l'appareil photo.

-Ne mettez pas l'appareil hors tension et n'ouvrez pas le couvercle du logement de la carte Compact Flash et de la batterie.

-Ne retirez pas la carte Compact Flash.

N'ouvrez jamais le couvercle du logement de la carte Compact Flash et de la batterie lorsque l'appareil photo est sous tension.

Veuillez noter que des cartes Compact Flash formatées ou éditées au moyen des appareils photo ou des programmes d'application d'un autre fabricant risquent de ne pas fonctionner correctement sur cet appareil photo.

Pré paration de l'appareil photo 21

03 Preparing_015-026

21

29/03/02, 17:14

Installation d'une carte Compact Flash (suite)

Cartes Compact Flash et estimation des performances (images enregistrables)

 

 

FC-8M

FC-16M

FC-32M

FC-64M

FC-128M

PowerShot S30

4

8

18

38

76

 

2048 x 1536 pixels

8

16

 

33

 

68

137

 

 

 

 

 

16

32

 

 

 

 

136

274

L (Haute)

 

68

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PowerShot S40

3

7

14

30

61

2272 x 1704 pixels

6

13

27

54

110

 

13

26

54

110

220

M 1 (Moyenne)

7

14

30

61

123

13

26

54

109

219

1600 x 1200 pixels

 

26

52

108

217

435

M 2 (Moyenne)

12

25

53

107

215

 

 

 

 

 

1024 x 768 pixels

23

46

94

189

379

 

42

84

174

349

700

S (Basse)

29

58

120

241

483

640 x 480 pixels

47

94

196

394

789

 

83

165

337

677

1355

RAW

PowerShot S30

2

5

11

24

49

2048 x 1536 pixels

 

 

 

 

 

 

 

 

PowerShot S40

1

4

10

20

42

 

2272 x 1704 pixels

 

 

 

 

 

 

Vidéo

320 x 240 pixels

30 s

61 s

124 s

250 s

502 s

 

160 x 120 pixels

112 s

223 s

457 s

916 s

1834 s

Les chiffres donnés ici reflètent des conditions de prise de vue normales établies par Canon. Ces chiffres peuvent varier en fonction du sujet et des conditions et modes de prises de vue.

Les données suivantes sont celles de la durée maximale approximative des enregistrements de clips vidéo :

: 30 secondes, : 120 secondes. Les valeurs maximales du tableau correspondent à une prise en continu.

(Superfin), (Fin) et (Normal) indiquent le taux de compression relatif.

22 Pré paration de l'appareil photo

03 Preparing_015-026

22

29/03/02, 17:14

Précautions de manipulation des cartes Compact Flash

Les cartes Compact Flash sont des périphériques électroniques de haute précision. Ne les pliez pas, n'exercez aucune pression sur elles et évitez de leur faire subir des chocs ou des vibrations.

N'essayez pas de démonter ou de modifier une carte Compact Flash.

Soumettre une carte Compact Flash à de brusques variations de température peut provoquer sur celle-ci la formation de condensation, entraînant un mauvais fonctionnement éventuel. Pour éviter tout risque de condensation, placez la carte dans un sac plastique scellé avant de changer d'environnement thermique et laissez-la s'accommoder progressivement à la nouvelle température. En cas de formation de condensation sur la carte Compact Flash, mettez-la de côté jusqu'à ce que les gouttelettes d'eau s'évaporent complètement.

Rangez la carte Compact Flashh dans le boîtier prévu à cet effet.

N'utilisez pas et n'entreposez pas des cartes Compact Flash dans les endroits suivants :

Environnements sujets à la poussière ou au sable.

Environnements où peuvent régner une humidité et des températures élevées.

Les microdisques sont des supports d'enregistrement avec un disque dur. Ils se distinguent par une grande capacité de stockage et un prix réduit par mégaoctet. Cependant, ils sont relativementt plus sensibless aux vibrations et aux chocs que les cartes Compact Flash, quii utilisent des mémoires flash durables. Veuillez donc prendre garde à ne pas soumettre l'appareil photo aux vibrations ou aux chocs lors de l'utilisation d'un microdisque, notamment pendant l'enregistrement ou la lecture.

Pré paration de l'appareil photo 23

03 Preparing_015-026

23

29/03/02, 17:14

Réglage de la date et de l'heure

Le menu de réglage de la date et de l'heure apparaît la première fois que vous mettez l'appareil sous tension ou lorsque la charge de la pile intégrée rechargeable au lithium est faible. Commencez à partir de l'étape 5 pour régler la date et l'heure.

1 Mettez l'appareil photo sous tension (p. 27).

2Appuyez sur le bouton

• Le menu [ (Enreg.)] ou [ (Lecture)] apparaît.

Menu (Enreg.)

3Sé lectionnez le menu [ (Configuration)] à l'aide de A sur le multicontrôleur.

• Pour passer d'un menu à un autre, appuyez sur le bouton (Saut).

4Sé lectionnez [Date/Heeure] à l'aide de C ou D sur lee multicontrô leur, puis appuyez sur (glage).

Les paramètres d'usinee par défaut pour le format de date peuvent être différentss selon les régions.

5Réglez la date et l'heure.

Sélectionnez l'élément à l'aide de B ou A sur le multicontrôleur.

Définissez les valeurs à l'aide de C ou D sur le multicontrôleur.

La date peut être réglée jusqu'à l'an 2030.

6Appuyez sur (Réglage).

Après avoir réglé les paramètres, appuyez sur le bouton pour fermer la fenêtre du menu.

Il peut être nécessaire de régler de nouveau la date et l'heure si la batterie est retirée pendant environ trois semaines.

24 Pré paration de l'appareil photo

03 Preparing_015-026

24

29/03/02, 17:14

Réglage de la langue

1 Mettez l'appareil photo sous tension (p. 27).

2Appuyez sur le bouton

Le menu (Enreg.) ou (Lecture) apparaît.

Menu (Enreg.)

3 Sélectionnez le menu (Configuration)

à l'aide de A sur le multicontrô leur.

Pour passer d'un menu à un autre, appuyez sur le bouton (Saut).

4Sélectionnez [Langue] à l'aide de C ou sur le multicontrô leur, puis appuyez sur (Réglage).

Sé lectionnez une langue à l'aide de B

5 ou A sur lee multicontrrô leur.

6Appuyez sur (Réglage).

Après avoir ajusté les paramètres, appuyez sur le bouton pour fermer la fenêtre du menu.

• En mode de lecture, vous pouvez modifier la langue en maintenant le bouton (Réglage) tout en appuyant sur le bouton (Saut), sauf lorsqu'une imprimante photo format carte de crédit CP-10 (en option) ou une imprimante à bulle d'encre avec la fonction d'impression directe (en option) est connectée.

Pré paration de l'appareil photo 25

03 Preparing_015-026

25

29/03/02, 17:14

Fixation de la courroie

Faites coulisser la petite boucle de la dragonne dans la boucle de la courroie sur l'appareil photo et repassez la grande boucle dans la petite jusqu' à ce que la courroie soitt fermement fixée

Évitez de balancer l'appareil photo ou de saisir d'autres éléments lorsque l'appareil photo pend par la courroie.

Utilisation de l' étui souple (en option)

L' étui souple peut êtree utilisé pour porter l'appareil photo, la batterie et la carte Compact Flash

• L'aspectt et les spécifications de l'étui souple peuventt varier en fonction des régions.

26 Pré paration de l'appareil photo

03 Preparing_015-026

26

29/03/02, 17:14

Fonctions de base

Mise sous / hors tension

Le témoin d'alimentation / mode est allumé lorsque l'appareil photo est sous tension. Le témoin d'alimentation / mode indique l'état de l'appareil photo comme suit.

Orange : Mode de prise de vue

Vert : Mode de lecture / mode de connexion à l'imprimante*

Jaune : Mode de connexion à l'ordinateur*

Éteint : L'appareil photo est hors tension.

Té moin d'alimentation / mode

*Pour lee mode de connexion à l'imprimante, consultez les sections

«Impression avec une imprimante photo format carte de crédit CP-10 (en option) » (p. 112) et « Impression avec une imprimante à bulle d'encre (en option) » (p. 121).

Pour le mode de connexion à l'ordinateur, reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels fourni avec l'appareil photo.

Mise sous/hor tension dee l'appareil photo en mode de prise de vue

1

Ouvrez le protège-objectif.

 

 

 

 

• L'appareil photo se m

 

 

sion en mode de

et sous ten

prise de vue.

• Le témoin d'alimentationn / mode s'allume en

orange

Fermez le protège-objectif.

• L'appareil est hors tension.

Mise sous/horss tension dee l'appareil photo en mode de lecture

1

Actionnez la commande alimentation /

lecture vers la droite et maintenez-la en

position jusqu'à ce qu'une image apparaisse sur l'écran LCD, puis rel â chez-la.

L'appareil photo se met sous tension en mode de lecture.

Le témoin d'alimentation / mode s'allume en vert.

Actionnez de nouveau la commande alimentation / lecture vers la droite.

• L'appareil est hors tension.

Fonctions de base 27

04 Basic_027-040

27

29/03/02, 17:14

Mise sous / hors tension (suite)

• Vous entendrez un son de déclenchement et verrez une première image lors de la mise sous tension. (Pour modifier le son et l'image de démarrage, voir ci-dessous et les pages 41 et 139.)

L'image de démarrage n'apparaît pas sur l'écran LCD lorsque l'appareil photo est hors tension ou lorsque la prise (Sortie A/V) est branchée à un téléviseur.

Mise sous tension de l'appareil photo sans le son l'image de d émarrage

Appuyez sur le bouton (Affichage) et maintenez-le, puis mettez l'appareil sous tension.

Fonction d' économie d' énergie

L'appareil photo est équipéé d'une fonction d'économie d'énergie. Si [Extinction auto] est réglé sur [Off], l'appareil photo est mis hors tension en fonction des conditions suivantes.

Mode de prise de vue : Mise hors tension environ trois minutes après le dernier accès à une commande de l'appareil. Le moniteur LCD s'éteint environ trois minutes après le dernier accès à une commande de l'appareil même si la fonction d'économie d'énergie est désactivée.

Mode de lecture : Mise hors tension environ cinq minutes après le dernier accès à une commande de l'appareil.

Mode de connexion à l'imprimante :

Mise hors tension environ cinq minutes après le dernier accès à une commande sur l'appareil ouu après une impression sur l'imprimante.

Mode de connexion au PC :

Affiche un message d'avertissement sur l'écran de l'ordinateur environ 5 minutes après le dernier accès à une commande. L'appareil photo se met hors tension si aucune commande n'est utilisée après l'écoulement d'une minute supplémentaire.

Elle n’est pas activée lorsque l’appareil photo est alimenté sur le secteur.

L'alimentation peut être rétablie comme suit.

Si la fonction d'économie d'énergie est activée en mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course.

Si la fonction d'économie d'énergie est activée en mode de lecture, actionnez de nouveau la commande alimentation / lecture vers la droite.

Veuillez noter que l'appareil photo continue de consommer une petite quantité d'énergie même lorsque la fonction d'économie d'énergie provoque sa mise hors tension.

La fonction d'économie d'énergie est désactivée lors de la lecture d'un diaporama sur l'appareil photo (p. 99).

Vous pouvez arrêter la fonction d'économie d'énergie dans le menu [ (Configuration)] (p. 138).

28 Fonctions de base

04 Basic_027-040

28

29/03/02, 17:14

Loading...
+ 129 hidden pages