z Lees het onderdeel Lees dit eerst (p. 4) a andachtig door.
z Zie ook de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Cano n Digital
Camera-software] en de Gebruikershandl eiding voor Direct Print.
Aansprakelijkheidsbeperking
z
We hebben ernaar gestreefd de informatie in deze
handleiding volledig en accuraat weer te geven, maar
aanvaarden geen aansprakelijkheid voor mogelijk e fouten
of weglatingen.
z
Canon behoudt zich het recht voor de spec ificaties van de
hierin beschreven hardware en software t e allen tijde
zonder voorafgaande mededeling te wij zigen.
z
Niets uit deze handleiding mag in enigerlei vorm of op
enigerlei wijze worden gereproduceerd, verzonden,
overgezet, opgeslagen in een opzoeksy steem of in een
andere taal worden vertaald zonder de voorafgaande
schriftelijke toestemming van Canon.
z
Canon biedt geen garantie voor schade als gevolg van
beschadigde of verloren gegevens wegens verkeerd
gebruik of functioneren van de camera, de software, de
CompactFlash™-kaarten (CF-kaarten), personal
computers, randapparatuur of het gebruik van CF-kaarten
anders dan die van Canon.
Canon en PowerShot zijn handelsmerken van Canon Inc.
z
CompactFlash is een handelsmerk van ScanDisk Cor poration.
z
iBook en iMac zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc.
z
Macintosh, PowerBook, Power Macintosh en Qui ckTime zijn
gedeponeerde handelsmerken van Apple Computer, Inc. in de
Verenigde Staten en andere landen.
z
Microsoft, Windows en Windows NT zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corpor ation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
z
Andere namen en producten die hierboven niet zijn genoemd,
zijn mogelijk handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van de desbetreffende bedrijven.
Het gebruik van originele Canon -accessoires wordt
aanbevolen.
Dit product werkt het beste in combinatie met de origi nele
accessoires van Canon. Canon is niet aansprakelijk voor enige
schade aan dit product en/of ongelukken, zoals brand, enzovoor t,
die zijn veroorzaakt door een fout in de werking van andere
accessoires dan de originele accessoires van Canon (bijvoorbeeld
lekkage en/of explosie van een batterij). Houd er rekening mee dat
deze garantie niet van toepassing is op reparaties die voortvloeien
uit een fout in de werking van niet-authentieke Canonaccessoires, hoewel u dergelijke reparaties wel kunt laten
uitvoeren tegen betaling.
ISO-waarde–
Beeldomkeren
JPEG-opname in RAW––––––––
* Standaardinstelling {: Instellen is mogelijk. U: Kan alleen word en ingesteld voor de eerste opname.
–: Instellen is niet mogelijk.
z: Instelling blijft ook bewaard wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
z De instellingen die u via de menu's en knoppen he bt gewijzigd, kunnen allemaal tegelijkertijd worden ingesteld op de
standaardwaarden, met uitzondering van [Datum/Tijd], [Taal] en [Videosysteem] (p. 71).
(1) Alleen PowerShot S70
(2) Wanneer de flitser wordt geactiveerd, kunnen er g een reeksopnamen (AEB) worden gemaakt.
(3) Alleen te selecteren bij handmatige scherpstelling.
(4) Kan niet worden ingesteld bij de foto-effecten [Sepia] en [Zwart/Wit].
(5) De witbalans wordt ingesteld op autom atisch.
(6) De flits voor de witbalans kan niet worden ingesteld.
(7) De ISO-waarde wordt automatisch door d e camera ingesteld.
(8) De ISO-waarde kan niet automatisch worde n geselecteerd.
(7)–(7)–(7)–(7)–(7)–(7)–(7)–(7)
Aan
{* {* {* {* { * {* U*– {* {* { * {*
Uit { { { { { { U { { { { {
{ { {{
{ { { { p. 67
(8)
Referentiepagina
p. 84
p. 111
177
Stroomdiagram en naslaghandleidingen
Deze handleiding
Opnamen maken met de camera
Canon Digital Camera Software Starter
Guide Disk [Cd Startershandleiding voor
Canon Digital Camera-software]
De software installeren
Deze handleiding
De camera aansluiten op een computer
Deze handleiding
Canon Digital Camera Software Starter
Guide Disk [Cd Startershandleiding voor
Canon Digital Camera-software]
Beelden downloaden naar een computer
Gebruikershandleiding voor Direct Print
Gebruikershandleiding van de printer
De printer gebruiken en afdrukken
Gebruikershandleiding
Gebruikte symbolen
De pictogrammen onder de titelbalk geven de
bedieningsmodus aan. In het onderstaande voorbeeld,
moet de programmakeuzeknop worden ingesteld op ,
, , , , , , , , of .
De flitser gebruiken
Programmakeuzeknop
Dit zijn situaties die de werking van de camera kunnen
beïnvloeden.
Dit zijn onderwerpen die extra informatie geven naast
de basisprocedures.
1
Inhoudsopgave
Items met een zijn lijsten of overzichten met functies of
procedures voor de camera.
Conversielenzen gebruiken (apart verkrijgbaar) . 146
De voedingssets gebruiken (apart verkrijgbaar) . 148
Een acculader gebruiken (apart verkrijgbaar) . . . 150
Onderhoud en verzorging van de camera
Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te
controleren of de camera werkt en of u de camera op de
juiste wijze bedient, voordat u belangrijke onderwerpen
fotografeert. Hierbij wordt opgemerkt dat Canon, haar
dochtermaatschappijen en aangesloten maatschappijen en
distributeurs niet aansprakelijk zijn voor enige gevolgschade
voortvloeiend uit enige fout in de werking van een camera of
accessoire, inclusief CompactFlash™-kaarten (CF-kaarten),
die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of
niet in een indeling kan worden gelezen door een computer.
Waarschuwing tegen inbreuk op het copyright
Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk
gebruik en mogen nooit worden gebruikt op een w ijze die
inbreuk maakt op of strijdig is met internationale of nationale
wetten en bepalingen op het gebied van copyright. In
sommige gevallen kan het kopiëren van beelden van
voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële
eigendommen door middel van een camera of ander
apparaat in strijd zijn met het copyright of andere wettelijke
bepalingen, ook al is de opname voor persoonlijk gebruik
gemaakt.
4
Garantiebeperkingen
Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie
Systeem (EWS) van Canon dat bij de camera is
meegeleverd voor meer informatie over de garantie voor de
camera.
Zie de achterkant van dit boekje of het boekje
Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) voor
contactinformatie van de Canon Klantenservice.
Temperatuur van de camerabehuizing
Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de
camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee
en wees voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd
gebruikt.
Informatie over het LCD-scherm
Het LCD-scherm is gefabriceerd met zeer geavanceerde
precisietechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet
aan de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan
soms weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen.
Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en duidt
niet op een defect.
Videoformaat
Als u de camera op een televisietoestel wilt aansluiten, stelt
u op de camera eerst het type videosignaal in dat in uw
land wordt gebruikt (p. 69).
De taal instellen
Op pagina 26 leest u hoe u de taal instelt.
De batterij voor de datum/tijd opladen
z De camera is voorzien van een ingebouwde oplaadbare
lithiumbatterij die de datum, tijd en andere camerainstellingen bewaart. Deze batterij wordt opgeladen
wanneer u de hoofdbatterij in de camera plaatst. Voordat u
de camera de eerste keer gebruikt, plaatst u een
opgeladen batterij in de camera en laat u deze minimaal 4
uur in de camera, of sluit u de voedingsadapterset (wordt
afzonderlijk verkocht) minimaal 4 uur aan om de batterij
voor de datum/tijd op te laden. Deze batterij wordt ook
opgeladen wanneer de camera is uitgeschakeld.
z Als het menu Datum/Tijd verschijnt wanneer u de camera
inschakelt, is de batterij voor de datum/tijd leeg. Volg de
hierboven vermelde procedure om de batterij op te laden.
Veiligheidsvoorschriften
z Lees de volgende veiligheidsvoorschriften goed door
voordat u de camera gebruikt. Bedien de camera altijd
zoals is beschreven in de handleiding.
z De veiligheidsvoorschriften op de volgende pagina's
beschrijven een veilig en correct gebruik van de camera
en de accessoires om letsel bij uzelf en anderen en
schade aan de apparatuur te voorkomen.
z Op de volgende pagina's heeft de term 'apparatuur' vooral
betrekking op de camera, de batterij, de afzonderlijk
verkrijgbare batterijlader en de afzonderlijk verkrijgbare
compacte voedingsadapter.
5
Waarschuwingen
zRicht de camera niet rechtstreeks op de zon of een andere sterke
lichtbron die uw gezichtsvermogen kan aantasten.
zGebruik de flitser niet dichtbij de ogen van mensen of dieren.
Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het
gezichtsvermogen aantasten. Houd vooral bij kleine kinderen ten
minste één meter afstand wanneer u de flitser gebruikt.
zBerg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters.
Beschadiging van de camera of batterij door een kind kan ernstig letsel
tot gevolg hebben. Bovendien kan het plaatsen van de riem om de nek
van een kind tot verstikking leiden.
zProbeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen als
hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de
handleiding. Demontage of wijziging kan een elektrische schok met
een hoge spanning tot gevolg hebben. Interne controles, wijzigingen en
reparaties moeten worden uitgevoerd door deskundig en bevoegd
onderhoudspersoneel via uw leverancier of een helpdesk van Canon
Klantenservice.
zRaak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan onder
hoge spanning staan en door deze aan te raken kunt u een
elektrische schok krijgen. Raak ook nooit interne onderdelen aan die
niet meer beschermd zijn als gevolg van een beschadiging. Interne
onderdelen kunnen onder hoge spanning staan en een elektrische
schok geven. Neem zo spoedig mogelijk contact op met uw leverancier
of de helpdesk van Canon Klantenservice.
6
zStaak onmiddellijk het gebruik van het apparaat als er rook of
damp uit komt. Als u dit niet doet, kan er brand ontstaan of kunt u een
elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit, verwijder
de batterij uit de camera en trek het netsnoer uit het stopcontact.
Controleer of er nog steeds rook of damp uit de camera komt. Neem
contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk van
Canon Klantenservice.
zStaak onmiddellijk het gebruik van het apparaat als dit is gevallen
of als de behuizing beschadigd is. Als u dit niet doet, kan er brand
ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. Schakel de camera
onmiddellijk uit, verwijder de batterij uit de camera of trek het netsnoer
uit het stopcontact. Neem contact op met uw leverancier of de
dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice.
zZorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt
ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Zorg ervoor dat er
geen vloeistoffen in de camera komen. De camera is niet waterdicht.
Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of
zilte lucht, veeg deze dan droog met een zachte, absorberende doek.
Schakel de camera onmiddellijk uit en verwijder de batterij uit de
camera of haal de stekker uit het stopcontact als er water of een andere
stof in het apparaat is gekomen. Als u de apparatuur blijft gebruiken,
kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. Neem
contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk van
Canon Klantenservice.
zGebruik geen middelen met alcohol, benzeen of verdunners of
andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur te reinigen of te
verzorgen. Door het gebruik van deze middelen kan er brand ontstaan.
zMaak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil weg dat
zich heeft verzameld op de stekker, de buitenkant van het
stopcontact en het gebied eromheen. In een stoffige, vochtige of
vettige omgeving kan het stof dat zich heeft verzameld rondom de
stekker in de loop der tijd verzadigd raken van vocht en kortsluiting
veroorzaken, met mogelijk brand als gevolg.
zZorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt of
wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer. U kunt
hierdoor kortsluiting veroorzaken, wat brand of elektrische schokken tot
gevolg kan hebben.
zPak het snoer niet met natte handen vast. U loopt dan het risico een
elektrische schok te krijgen. Houd het snoer vast bij het harde
stekkergedeelte als u het snoer uit het stopcontact haalt. Trekken aan
het flexibele gedeelte van het snoer kan de draad en de isolatie
beschadigen of blootleggen, waardoor kans op brand of elektrische
schokken ontstaat.
zGebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de
stroomvoorziening. Het gebruik van energiebronnen die niet
nadrukkelijk voor deze apparatuur zijn aanbevolen, kan leiden tot
oververhitting, aantasting van de apparatuur, brand, elektrische
schokken of andere gevaren.
zLeg de batterij niet in de buurt van een warmtebron en stel ze niet
bloot aan vuur of hitte. Dompel de batterijen ook niet onder in water.
Hitte, vuur en water kunnen de batterij beschadigen en lekkage van
bijtende vloeistoffen veroorzaken, wat brand, elektrische schokken,
explosies en ernstig letsel tot gevolg kan hebben.
zProbeer de batterij niet te demonteren, te wijzigen of te verwarmen.
Er bestaat dan een grote kans op letsel wegens explosie. Alle delen van
het lichaam, waaronder de ogen en de mond, of kleding, die met de
inhoud van een batterij in aanraking zijn gekomen, moeten met water
worden afgespoeld. Als de ogen of de mond met deze stoffen in
aanraking komen, spoelt u die onmiddellijk met water en schakelt u
medische hulp in.
zLaat de batterij niet vallen en voorkom beschadiging van de
behuizing van de batterijen. Dit kan lekkage en letsel tot gevolg
hebben.
zVoorkom kortsluiting van de polen van de batterij door metalen
voorwerpen, zoals sleutelhangers. Dit kan oververhitting,
brandwonden en ander letsel tot gevolg hebben.
zPlak, voordat u een batterij weggooit, tape of ander
isolatiemateriaal over de polen van de batterij om aanraking ervan
met andere voorwerpen te voorkomen. Aanraking met de metalen
onderdelen van andere materialen in afvalcontainers kan brand of
explosies tot gevolg hebben. Breng een lege batterij zo mogelijk naar
een speciaal inzamelpunt voor chemisch afval bij u in de buurt.
zGebruik de batterij en de batterijlader die voor deze camera zijn
ontwikkeld. Het gebruik van een andere lader kan ertoe leiden dat de
batterij scheurt of gaat lekken, waardoor brand kan ontstaan of schade
aan de omgeving kan worden toegebracht.
zMaak de batterijlader of de compacte voedingsadapter los van de
camera en trek de stekker ervan uit het stopcontact als de batterij
is opgeladen en u de camera niet gebruikt.
zDe camera-aansluiting op de afzonderlijk verkrijgbare compacte
voedingsadapter is uitsluitend bestemd voor gebruik met deze
camera. Gebruik deze niet met andere producte n. Er kan anders brand
of een andere gevaarlijke situatie ontstaan.
7
zWees voorzichtig wanneer u de apart verkrijgbare groothoeklens
en het verduisteringsobjectief monteert.
vallen, kunnen glassplinters letsel veroorzaken.
Waarschuwing over magnetische velden
Houd voorwerpen die gevoelig zijn voor magnetische velden (zoals
bankpassen) uit de buurt van de luidspreker van de camera (p. 12).
Het kan gebeuren dat er gegevens verloren gaan of dat de pas niet
meer werkt.
8
Als deze losraken en kapot
Let op
zGebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen die aan
sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan, zoals het
dashboard of de kofferruimte van een auto. Blootstelling aan veel
zonlicht en warmte kan lekkage, oververhitting of explosie van de
batterij veroorzaken, wat tot brand kan leiden en brandwonden of ander
letsel tot gevolg kan hebben. Hoge temperaturen kunnen tevens de
behuizing vervormen. Zorg voor een goede ventilatie wanneer u de
batterijlader gebruikt voor het opladen van de batterij.
zBewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen. Het
bewaren van de camera op dergelijke plaatsen kan brand, elektrische
schokken of andere schade veroorzaken.
zZorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen stoot of
deze anderszins blootstelt aan schokken wanneer u de camera
vasthoudt of aan de riem draagt, om letsel en schade te
voorkomen.
zBedek de flitser niet met uw vingers of uw kleding wanneer u een
opname maakt. De flitser kan beschadigd raken, kan vreemde
geluiden maken en er kan rook uit komen. Raak de flitser ook niet aan
nadat u snel achter elkaar een aantal opnamen hebt gemaakt. In beide
gevallen kan dit resulteren in brandwonden.
zGebruik de flitser niet wanneer er vuil, stof of iets anders op de
lens zit. De lens wordt dan warm waardoor de flitser kan worden
beschadigd.
zSluit de batterijlader of de compacte voedingsadapter altijd aan op
een stopcontact met het juiste vermogen. Het type stekker van de
batterijlader of de compacte voedingsadapter kan per land verschillen.
zGebruik de batterijlader of de compacte voedingsadapter niet als
het netsnoer of de stekker is beschadigd. Steek de stekker altijd
helemaal in het stopcontact.
zZorg ervoor dat de aansluitpunten of de stekker van de lader niet
in contact komen met metalen voorwerpen (zoals spelden of
sleutels) of vuil.
zAls u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de
camerabehuizing warm worden. U kunt dan een branderig gevoel in
uw handen krijgen.
Defecten voorkomen
Sterk magnetische velden vermijden
Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of
andere apparaten die sterk magnetische velden genereren.
Blootstelling aan sterk magnetische velden kan leiden tot
defecten of beschadigde opnamegegevens.
Condensatieproblemen voorkomen
Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende
temperaturen kan condensatie (kleine waterdruppels) aan
de binnen- en buitenkant veroorzaken.
Dit kunt u voorkomen door de apparatuur in een luchtdichte,
hersluitbare plastic tas te plaatsen en deze zo geleidelijk aan
de temperatuursveranderingen te laten wennen voordat u de
apparatuur weer uit de zak haalt.
Bij condensvorming in de camera
Staak het gebruik van de camera onmiddellijk als u
condensvorming ontdekt. Als u de camera toch blijft
gebruiken, kan de apparatuur beschadigd raken. Verwijder
de CF-kaart, de batterij of de compacte voedingsadapter uit
de camera en wacht tot het vocht volledig is verdwenen,
voordat u de camera weer gebruikt.
Bewaren gedurende langere periode
Wanneer u de camera gedurende een langere periode niet
gebruikt, dient u de batterij of de batterijlader te verwijderen
uit de camera en de apparatuur op een veilige plaats te
bewaren. Wanneer u de camera gedurende een langere
periode niet gebruikt en de batterijen in de camera laat
zitten, zullen deze worden uitgeput.
Als de batterij langer dan drie weken verwijderd is geweest,
kunnen de standaardinstellingen voor de datum, tijd en
andere functies worden hersteld.
9
1. De camera voorbereiden
Onderdelenoverzicht
De polsriem bevestigen*
Bevestiging voor
polsriem
Klepje van gelijkstroomkoppeling
p. 149
Klepje van CF-kaartsleuf /
batterijhouder p. 15
* Let erop dat u de camera niet rondzwaait of
ergens tegenaan stoot wanneer deze aan de riem
hangt.
10 1. De camera voorbereiden
Lenskap
Optische zoeker
Lampje voor zelfontspanner p. 53
AF-hulplicht p. 32
Lampje voor rode-ogenreductie p. 39
Aansluiting statief
Flitser p. 38
Microfoon
Lens
Sensor voor
afstandsbediening
Met de volgende kabels sluit u de camera aan op een computer
of een printer.
Computer:
camera)
interfacekabel IFC-400PCU (meegeleverd bij de
Direct Print-compatibele printers (afzonderlijk te koop):
z
CP-printers: interfacekabel IFC-400PCU (meegeleverd bij de
camera) of de directe-interfacekabel DIF-100 (meegeleverd
bij de printer).
z
Bubble Jet Printers
• Bubble Jet Direct-compatibele printers: raadpleeg de
gebruikershandleiding van de Bubble Jet Printer.
• PictBridge-compatibele printers: interfacekabel
IFC-400PCU (meegeleverd bij de camera)
z
PictBridge-compatibele printers, niet van Canon:
interfacekabel IFC-400PCU (meegeleverd bij de camera)
Raadpleeg het Systeemschema of de Gebruikershandleiding voor Direct Print die bij de camera zijn geleverd voor informatie
over Direct Print-compatibele printers.
Voor de volgende bewerkingen hoeft u slechts eenmaal te
drukken op de knop (Afdrukken/Delen) (p. 12).
z Afdrukken: zie de Gebruikershandleiding voor Direct
Print (afzonderlijke handleiding)
z Beelden downloaden (alleen in Windows): zie p. 117
in deze handleiding en de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding
voor Canon Digital Camera-software] (niet in deze
handleiding)
Het indicatielampje knippert of brandt wanneer er een printer of computer is aangesloten.
Blauw: gereed om af te drukken of om beelden over te
brengen
Knippert blauw: bezig met afdrukken/verzenden
(Afhankelijk van de directe verzendwijze knippert het
lampje mogelijk niet (p. 122).)
Het indicatielampje brandt of knippert wanneer de sluiterknop wordt ingedrukt of als de volgende bewerkingen worden
uitgevoerd.
Modusindicator
Oranje:opnamemodus
Groen:afspeelmodus/camera is aangesloten
Geel:camera is aangesloten op computer
z Bovenste lampje
Groen:gereed voor opname
Knippert groen: opnemen op CF-kaart/CF-kaart lezen/
op printer
wissen van CF-kaart/gegevens
verzenden (tijdens verbinding met een
computer)
Oranje:gereed voor opname (met flitser)
Knippert oranje:gereed voor opname (camera
z Onderste lampje
Geel:macromodus/handmatige focus
Knippert geel:probleem bij scherpstellen (u kunt
beweegt)
de sluiterknop indrukken, maar
probeer eerst handmatig scherp te
stellen, p. 96)
1. De camera voorbereiden 13
De batterij/CF-kaart plaatsen
Plaats de meegeleverde batterij NB-2LH en de
CF-kaart in de camera om deze klaar te maken
voor de opname.
Wanneer u uw camera voor het eerst gebruikt
of wanneer het bericht 'Vervang \ Verwissel
accu' wordt weergegeven, laadt u de
batterij op.
zWanneer het bovenste lampje groen knippert, wordt
een beeld van of naar de kaart geschreven, gelezen,
gewist of verzonden. Voer tijdens dit proces de
volgende handelingen niet uit, anders kunnen er
gegevens verloren gaan of beschadigd raken:
- Schud de camera niet.
- Schakel de camera niet uit en open het klepje van
de CF-kaartsleuf/batterijhouder niet.
zU moet de batterij niet langer dan 24 uur
onafgebroken opladen om te voorkomen dat de
prestaties afnemen.
Wanneer u de camera lange tijd achtereen gebruikt,
wordt het gebruik van de afzonderlijk verkrijgbare
voedingsadapterset ACK700 aanbevolen.
Zie Batterijprestaties (p. 156).
U kunt ook batterij NB-2L gebruiken.
14 1. De camera voorbereiden
b
Oplaadlampje
a
Oplaadin-
Oplaadlampje
CB-2LTE
a Plaats de batterij boven de oplader en
schuif de batterij in de richting van
de pijl.
b (Voor CB-2LT)
*
Steek de stekker van de batterijlader in
een stopcontact.
(Voor CB-2LTE)
*
Sluit de netvoedingskabel aan op de
batterijlader en steek de stekker in een
stopcontact.
dicator
* Het model en type van de batterijlader kan per land
g
verschillen.
(CB-2LT en CB-2LTE)
z Tijdens het opladen van de batterij brandt het oplaad-
indicatielampje rood. Als de batterij volledig is
opgeladen, wordt de indicator groen.
z Na het opladen haalt u de batterijlader direct uit het
stopcontact en de batterij uit de lader.
Batterijvergrendelin
b
a
a Zorg ervoor dat de camera is
uitgeschakeld (p. 21). Schuif het klepje
van de CF-kaartsleuf/batterijhouder in de
richting van de pijl en open het klepje.
b Duw de batterijvergrendeling met behulp
van een hoek van de batterij in de
richting van de pijl en plaats de batterij
zodanig in de camera dat de
vergrendeling wordt geactiveerd.
z Maak de batterijvergrendeling los om de batterij te
verwijderen.
1. De camera voorbereiden 15
a Etiket
Eject-knop
CF-kaart
a Plaats de CF-kaart met het etiket in uw
richting en sluit het klepje van de
CF-kaartsleuf.
z Duw tegen de kaart totdat de eject-knop voor de
CF-kaart volledig naar buiten staat. Als u de CF-kaart
wilt verwijderen, drukt u op de eject-knop en trekt u de
kaart eruit.
16 1. De camera voorbereiden
zCF-kaarten die zijn geformatteerd met een camera
of computer van een andere fabrikant of die zijn
geformatteerd of bewerkt met een
computertoepassing kunnen ervoor zorgen dat er
langzamer wordt geschreven naar de CF-kaart of
dat de kaart niet juist functioneert in de camera.
zZie CF-kaarten en geschatte capaciteit (op te nemen
beelden) (p. 157).
zU kunt het beste CF-kaarten gebruiken die in uw
camera zijn geformatteerd (p. 19). De kaart die met
de camera wordt meegeleverd, hoeft u niet eerst te
formatteren.
Dit is een lithium-ionbatterij die niet volledig hoeft te
worden gebruikt of ontladen voordat u hem oplaadt.
U kunt de batterij op elk gewenst moment opladen.
Het duurt ongeveer 90 minuten om een volledig
ontladen batterij weer helemaal op te laden (volgens
de testnorm van Canon). Voer het opladen uit bij een
temperatuur van 5 tot 40
Tijdens het opladen is mogelijk een geluid hoorbaar.
Dit is niet het gevolg van een storing.
°C.
Voorzorgsmaatregelen voor batterijen
z Zorg dat de aansluitpunten van de batterij en de camera
() altijd schoon zijn. Als de aansluitingen niet goed
schoon zijn, kan dit leiden tot een slecht contact tussen de
batterij en de camera. Wrijf de aansluitingen met een
tissue of een droge doek schoon voordat u de batterij
oplaadt of gebruikt.
z Bedek de batterijlader tijdens het opladen niet met een
tafellaken, kussen, deken of iets dergelijks. Het apparaat
kan te warm worden en mogelijk brand veroorzaken.
z Laad met de meegeleverde batterijlader alleen batterij NB-
2LH/NB-2L (apart verkrijgbaar) op.
z De batterij verliest voortdurend een minimale hoeveelheid
energie zolang deze zich in de camera (zelfs als de
camera is uitgeschakeld) of in de oplader bevindt. Dit
verkort de levensduur van de batterij. Verwijder de batterij
wanneer u de camera niet gebruikt.
z Zorg ervoor dat metalen voorwerpen (bijvoorbeeld
sleutelhangers) de plus- en min-polen niet raken (Fig. A),
omdat de batterij hierdoor beschadigd kan raken. Als u de
batterij vervoert of opbergt wanneer u de camera niet
gebruikt, moet u het klepje van de aansluiting altijd
terugplaatsen (Fig. B). Bij batterij NB-2LH kunt u
onderscheid maken tussen een lege batterij en een
volledig opgeladen batterij door de richting van de
batterijhouder te veranderen (Fig. C en D). Laad de
batterij volledig op voordat u deze opnieuw gebruikt.
.
Fig. AFig. BFig. CFig. D
Volledig opgeladen batterij
Bevestig de houder
dusdanig dat het blauwe
gedeelte van de
batterij zichtbaar is.
Gebruikte batterij
Bevestig de houder in tegenovergestelde richting
van Fig. C.
z Ook opgeladen batterijen verliezen voortdurend wat van
hun lading. U kunt de batterij het beste opladen op de dag
van gebruik of een dag daarvoor, zodat deze optimaal is
opgeladen.
z Wanneer u een volledig opgeladen batterij gedurende een
lange periode opslaat (ongeveer een jaar), wordt de
levensduur verminderd of nemen de prestaties af. Daarom
moet u de batterij op een plaats binnenshuis bewaren
waar de vochtigheid relatief laag is en de temperatuur
tussen 0 en 30 °C is. Als u de batterij langere perioden
niet gebruikt, moet u de batterij minimaal een maal per
jaar volledig opladen en ontladen in de camera voordat u
de batterij weer opbergt.
1. De camera voorbereiden 17
z Wanneer de camera is ingeschakeld, wordt de energie
van de batterij verbruikt, zelfs wanneer er geen enkele
functie actief is. Schakel de camera daarom consequent
uit als u de batterijlading wilt sparen.
z Hoewel de batterij functioneel is bij een temperatuur
tussen 0 en 40
10 tot 30
skiën) kunnen de prestaties tijdelijk afnemen waardoor u
de batterij eerder weer moet opladen.
z Als de verbruikstijd van een batterij aanzienlijk vermindert,
zelfs als deze volledig is opgeladen, moet u de batterij
vervangen.
18 1. De camera voorbereiden
°C, is het optimale temperatuurbereik van
°. Bij lage temperaturen (bijvoorbeeld tijdens het
Indicatie voor de batterijstatus
De volgende pictogrammen of berichten geven de
batterijstatus aan op het LCD-scherm.
De batterij is bijna leeg. Laad de batterij zo snel
mogelijk weer op voordat u dat gedurende een
langere periode moet doen.
Vervang \ Verwissel
accu
Zie Batterijprestaties (p. 156).
De batterij is niet voldoende geladen om met de
camera te kunnen werken. Vervang de batterij
onmiddellijk.
Voorzorgsmaatregelen voor CF-kaarten
z Een CF-kaart is een zeer geavanceerd stuk elektronica.
Buig de kaart niet en stel deze niet bloot aan druk,
schokken of trillingen.
z Probeer een CF-kaart niet te demonteren of aan te
passen.
z Als de omgevingstemperatuur van een CF-kaart in korte
tijd sterk verandert, kan zich condensatie vormen in de
kaart, waardoor deze mogelijk niet meer goed
functioneert. U kunt condensatie voorkomen door de
CF-kaart in een luchtdichte plastic zak te doen en de kaart
aldus verpakt geleidelijk aan de andere temperatuur te
laten wennen. Als zich toch condensatie vormt op de
CF-kaart, moet u deze pas gebruiken als alle
waterdruppeltjes volledig zijn verdampt.
z Plaats de CF-kaart in de meegeleverde hoes als u de
kaart langere tijd niet gebruikt.
z Gebruik of bewaar CF-kaarten niet op de volgende
plaatsen:
- Plaatsen waar veel stof of zand is of kan komen
- Plaatsen die blootstaan aan een hoge vochtigheid en
hoge temperaturen
Een microdrive is een opnamemedium met een vaste
schijf. De voordelen van microdrives zijn de grote
capaciteit en de lage prijs per MB. Ze kunnen echter
gevoeliger zijn voor trillingen en schokken dan CF-kaarten,
die gebruikmaken van duurzaam flashgeheugen. Wees
dan ook voorzichtig en stel de camera niet bloot aan
trillingen of schokken wanneer u een microdrive gebruikt,
met name bij opnemen of afspelen.
Een CF-kaart formatteren
U moet een nieuwe CF-kaart of een CF-kaart
waarvan u alle beelden en andere gegevens wilt
wissen altijd formatteren.
Bedenk dat bij het formatteren (initialiseren) van een
CF-kaart alle gegevens op de kaart worden gewist,
inclusief beveiligde beelden en andere soorten
bestanden. Controleer de inhoud van de CF-kaart
voordat u deze formatteert.
Als de camera niet goed functioneert, kan dit door de
CF-kaart worden veroorzaakt. Mogelijk kunt u het
probleem verhelpen door de CF-kaart opnieuw te
formatteren.
Ook problemen met een CF-kaart van een ander
merk dan Canon kunt u soms oplossen door de kaart
opnieuw te formatteren.
Het kan gebeuren dat CF-kaarten die in een andere
camera, andere computer of ander apparaat zijn
geformatteerd, niet goed werken. In dat geval
formatteert u de CF-kaart opnieuw met deze camera.
Als het niet goed lukt om de CF-kaart in de camera te
formatteren, schakelt u de camera uit en plaatst u de
CF-kaart opnieuw. Schakel vervolgens de camera
weer in en probeer nogmaals te formatteren.
De capaciteit van de CF-kaart die na het formatteren
wordt weergegeven, is minder dan de werkelijke
capaciteit van de CF-kaart. Dit is geen fout van de
CF-kaart of de camera.
1. De camera voorbereiden 19
b
c
Indicator
a
b
a Schakel de camera in (p. 21).
b Druk op de knop MENU en vervolgens op
de pijl X op de multifunctionele
keuzeknop.
Het menu [(Instellen)] wordt geopend.
c Selecteer [Formatteren] met de pijl S of
T op de multifunctionele keuzeknop en
druk op de knop SET.
20 1. De camera voorbereiden
a Selecteer [OK] met de pijl W of X op de
multifunctionele keuzeknop en druk
vervolgens op de knop SET.
Het bovenste lampje knippert groen en het formatteren
begint. Wacht tot het indicatielampje niet meer brandt.
z Als u de CF-kaart toch niet wilt formatteren, selecteert
u [Stop] en drukt u op de knop SET.
b Druk op de knop MENU.
De camera aan- en uitzetten
De modusindicator blijft branden wanneer de camera
is ingeschakeld. Deze indicator geeft de
camerastatus als volgt weer.
Oranje: opnamemodus
Groen: afspeelmodus/camera is aangesloten op printer
Geel: camera is aangesloten op computer*
Uit:camera is uitgeschakeld.
*
Zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print als de
camera op de printer is aangesloten. Zie de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd
Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software]
voor informatie over het aansluiten van de camera op een
computer.
Wanneer de camera wordt ingeschakeld, hoort u het
opstartgeluid en verschijnt het opstartbeeld (p. 113).
Het opstartbeeld wordt niet weergegeven als het
LCD-scherm is uitgeschakeld in de opnamemodus of
als de A/V OUT-aansluiting is aangesloten op een
televisie.
De camera inschakelen zonder opstartgeluid en
opstartbeeld
Houd de knop ingedrukt en schakel de camera in.
De camera inschakelen in de
opnamemodus
a
a Open de lenskap.
De modusindicator brandt oranje.
b Sluit de lenskap om de camera uit te
schakelen.
1. De camera voorbereiden 21
b
De camera inschakelen in de
afspeelmodus
a Druk op de knop (Afspelen).
Wanneer de camera is ingeschakeld, licht de
modusindicator groen op.
b Druk nogmaals op de knop
(Afspelen) om de camera uit te
schakelen.
22 1. De camera voorbereiden
a
b
Schakelen tussen opnemen en afspelen
U kunt snel schakelen van de opnamemodus naar de
afspeelmodus en omgekeerd. Dit is handig wanneer u
opnieuw een opname wilt maken nadat u een beeld
onmiddellijk na opname hebt gecontroleerd of verwijderd.
Opnamemodus Afspeelmodus
Druk op de knop (Afspelen) (p. 42).
z De afspeelmodus wordt ingeschakeld, maar de lens wordt
niet ingetrokken (de lens wordt ingetrokken als u de
lenskap sluit).
Afspeelmodus Opnamemodus
Open de lenskap.
Als de lenskap al open is, drukt u op de knop (Afspelen)
of drukt u de sluiterknop half in.
Schakelen tussen de opnamemodus en de afspeelmodus
UitgeschakeldOpnamemodus
Druk op de
knop
(Afspelen).
Open de lenskap.
Open/sluit de
lenskap.
Druk op de
knop
(Afspelen).
Afspeelmodus
Sluit de lenskap.
Druk de sluiterknop half in.
1. De camera voorbereiden 23
De datum en tijd instellen
De eerste keer dat u de camera inschakelt of wanneer de
ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij bijna leeg is, begint u
bij stap .
Als de batterij gedurende ongeveer drie weken uit de
camera is geweest, kan het nodig zijn de datum en tijd
opnieuw in te stellen.
Als u de datum en de tijd instelt, wordt de datum/tijd
niet automatisch weergegeven op de beelden. Zie
Gebruikershandleiding voor Direct Print of Canon
Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd
Startershandleiding voor Canon Digital Camerasoftware] voor het afdrukken van beelden met de
datum van opname.
De batterij voor de datum/tijd opladen
De camera is voorzien van een ingebouwde oplaadbare
lithiumbatterij die de datum, tijd en andere camerainstellingen bewaart. Deze batterij wordt opgeladen
wanneer u de hoofdbatterij in de camera plaatst. Voordat
u de camera de eerste keer gebruikt, plaatst u een
opgeladen batterij in de camera en laat u deze minimaal
4 uur in de camera, of sluit u de voedingsadapterset
ACK700 (wordt afzonderlijk verkocht) minimaal 4 uur
aan om de batterij voor de datum/tijd op te laden. Deze
batterij wordt ook opgeladen wanneer de camera is
uitgeschakeld.
Als het scherm Stel Datum & Tijd in verschijnt
wanneer u de camera inschakelt, is de batterij voor de
datum/tijd leeg. Volg de hierboven vermelde
procedure om de batterij op te laden.
24 1. De camera voorbereiden
b
a Schakel de camera in (p. 21).
b Druk op de knop MENU en vervolgens op
de pijl X op de multifunctionele
keuzeknop.
Het menu [ (Instellen)] wordt geopend.
a
a
Selecteer [Datum/Tijd] met de pijl S of
op de multifunctionele keuzeknop en druk
op de knop SET.
T
a Stel de datum en tijd in en druk op de
knop SET.
z Selecteer het item dat u wilt instellen met de pijl W of X
en stel de waarde in met de pijl S of T op de
multifunctionele keuzeknop.
z De datum kan worden ingesteld tot en met het jaar
2030.
b Druk op de knop MENU.
1. De camera voorbereiden 25
a
b
De taal instellen
b
a Schakel de camera in (p. 21).
b Druk op de knop MENU en vervolgens op
de pijl X op de multifunctionele
keuzeknop.
Het menu [ (Instellen)] wordt geopend.
z In de afspeelmodus kunt u de taal wijzigen door de
knop SET ingedrukt te houden terwijl u op de knop
JUMP drukt. U kunt deze functie niet gebruiken tijdens
het afspelen van een film en wanneer de camera op
een printer is aangesloten.
26 1. De camera voorbereiden
a
a
b
c
b
Bijvoorbeeld:
PowerShot S70
a Selecteer [Taal] met de pijl S of T op de
multifunctionele keuzeknop en druk op
de knop SET.
b Selecteer een taal met de pijl S, T, W of
X op de multifunctionele keuzeknop en
druk op de knop SET.
c Druk op de knop MENU.
Het LCD-scherm gebruiken
A
A
ls u op de knop DISPLAY drukt, worden de beelden op het LCD-scherm weergegeven.
Opnamemodus
Aan (geen informatie)Aan (informatieweergave)
De gecombineerde optische en
digitale zoomfactor wordt weergegeven.
Spotmetingframe
fspeelmodus
Geen informatie
Autofocusframe
Standaardweergave
Sluitertijd
Sluitertijdwaarde
MF-aanduiding
• Stilstaande beelden: resterend aantal opnamen
• Films (seconden):
-resterende filmtijd
-verstreken tijd
Detailweergave
Het AF frame
Groen:scherpstellen voltooid
Geel:probleem bij scherpstellen
*Het autofocusframe wordt
niet weergegeven wanneer
dit is ingesteld op Automatisch.