CANON S30 User Manual [fr]

D
A
Guide d'utilisation de l'appar
p
o
r
PowerShot S40
V
l
é
c
.
Veu
aussi consulte
e
manuel d’ut
sation
de chaque imprimante.
C
CANO
N INC.
3
J
Europe, Afrique et Moyen-Orient
CANO
.
s
CANON (UK)
C
O
y
)
F
0
F
2
CANON CO
F
,
é
50
h
r
CANO
H
y
C
d
CANO
.
y
Tel
F
4
t
h
CANO
.
C
Tel
8
5
t
CANO
.
g
m
Tel
4
Helpdesk
7
http
CANO
.
R
g
Tel
2
0
h
CANO
.
s
4
Helpdesk
http
l
CANO
/S
V
k
k
h
k
CANO
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway
5
http
o
Finlande
CANON OY
K
d
HelpDesk
)
S
i
http
CANON S
G
Helpdesk
7
h
e
CANON (SC
G
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
C
Te l. 01-835-61 6
Fax 01-835-6
6
Hotli
0
h
h
Autriche
CANON GES
Z
ia
F
8
h
t
Portugal
.
P
l
Tel
1
http
pt
Oslo, N
G
0-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, apan
N EUROPA N.V
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherland
LTD
For technical support, please contact the
. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK
P. Tel: (08705) 143723 (Calls ma
ax: (08705) 14334 or sales enquiries, please call on (0121) 666-626
anon Help Desk:
be recorded
MMUNICATION & IMAGE
RANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle 92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France T
l: 01.41.99.70.70Fax: 01.41.99.79.
ttp://www.canon.f
N DEUTSCHLAND GMB
Postfach 100401, 47704 Krefeld, German
ustomer Hotline: (02151) 349-555
www.canon.
e
N ITALIA S.P.A
Palazzo L, Strada 6, 20089 Milanofiori - Rozzano (MI), Ital
: 02/8248.1 Pronto Canon: 02/8249.2000 E-mail: supporto@canon.i
ttp://www.canon.it
ax: 02/8248.460
N ESPAÑA S.A
/Joaquin Costa, 41 – 28002 Madrid, Spain
: (91) 538 4500Fax: (91) 411 544 Tel. Atención al Cliente: 901.301.301 Help Desk: 906.30.12.5 E-mail: helpdesk1@btlink.ne
N BELGIUM N.V. / S.A
Bessenveldstraat 7, B – 1831 Die
.: (02) 722.04.11Fax: (02) 721.32.7
: 0900-1062
://www.canon.be
em, Belgiu
N LUXEMBOURG S.A
ue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembour
.: (352) 48 47 961Fax: (352) 48 47 9623 Helpdesk : 900-7410
ttp://www.canon.lu
N NEDERLAND N.V
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherland Tel.: 023 – 5 670 123Fax: 023 – 5 670 12
: 023 – 5 681 681
://www.canon.n
N DANMARK A
asekær 12, DK-2730 Herlev, Denmar Phone: +45 44 88 24 00 E-mail: helpdesk@canon.d
ttp://www.canon.d
N NORGE as
Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 1 E-mail: helpdesk@canon.no
://www.canon.n
ornetintie 3, 00380 Helsinki, Finlan Puhelin: 010 54420 Fax 010 544 4382 HelpDesk 0600 0 22606 (9,95 mk/min+pvm)
0600 0 22666 (enint. 40 mk/puhelu+pvm
ähköposti: helpdesk@canon.f
://www.canon.fi
VENSKA AB
ustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
: 08-744 86 20Fax 08-744 852
ttp://www.canon.s
HWEIZ) A
onsumer Imaging Group
ttp://www.canon.c
1
ne 0900 57 55 2
4 2
.M.B.H.
etschegasse 11, A - 1230 Wien, Austr Helpdesk Tel.: 01 66 146 412
ax: 01 66 146 30
ttp://www.canon.a
SEQUE SOC.NAC.EQUIP., LDA
r. Alegria, 58-2
: +0121 324 28 30Fax: +0121 347 27 5
://www.seque.
C, 1269-149 Lisboa, Portuga
EL-SD2UA222 © 2002 CANON INC. IMPRIMÉ EN UE
IGITAL CAMER
eil
hot
FRANÇAIS
Guide d'utilisation de
Diagramme et guides de référence
Ce guide
Prise de vue avec l'appareil photo
Guide de démarrage des logiciels
Installation des logiciels
Guide de démarrage des logiciels
Connexion de l'appareil photo à un ordinateur
Guide de démarrage des logiciels
Téléchargement des images sur un ordinateur
Ce guide s'applique à la fois aux appareils de photo numé
.
euillez commencer par
illez
ire les Pr
r l
autions au verso de cette page
ili
iques PowerShot S30 et
00 S30-40_Fre_Cover_CEL_EU 2/04/02, 16:481
Précautions
V
déo
Veuillez régler le format du signal vidéo de l'appareil photo en fonction de celui utilisé dans votre
e
.
e
s
4
e
signifie que la charge de la pile de sauvegarde de date/heure est insuffisante. Rechargez-la
comme décrit ci-dessus
A
contenues dans ce manuel, mais ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs ou
.
u
n
n
c
e
.
s
bbl
.
V
o
c
e
.
isé
erreurs ou
erreurs ou
Température du boîtier de l'appareil
Si vous utilisez l'appareil pendant un temps assez long, son boîtier pourrait commencer à chauffer. Tenez compte de cette remarque et prenez les précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil de façon prolongée.
Écran LCD
L'écran LCD est produit grâce à des techniques de fabrication de très haute précision. Plus de 99,99% des pixels répondent à la spécification demandée. Moins de 0,01% des pixels peut connaître un raté d'allumage ou s'afficher sous la forme de points noirs ou rouges. Sachez cependant que cela n'a aucune incidence sur l'image enregistrée et ne constitue nullement un défaut de fonctionnement.
euillez lire la section « Commencez par lire ce document » (p. 4) avant d'utiliser l'appareil photo.
Format vi
égion avant de l'utiliser avec un moniteur de télévision (p. 138).
Paramètres de langu
onsultez la page 25 pour modifier les paramètres de langue
argement de la pile de sauvegarde de Date/Heur
L'appareil photo comporte une pile intégrée rechargeable au lithium qui sauvegarde la date,
'heure et d'autres réglages de l'appareil. Cette pile se recharge lorsque la batterie principale est insérée dans l'appareil photo. Lorsque vous venez d'acquérir l'appareil photo, placez dedans une batterie chargée ou utilisez le kit adaptateur secteur (vendu séparément) pendant au moin
heures pour charger la pile de sauvegarde de la date et de l'heure. Elle se chargera mêm
lorsque l'appareil photo est hors tension.
.
vertissement
omissions. Canon Inc. se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits, sans avis préalable Ce manuel ne peut être reproduit, transmis, transcrit, enregistré sur un système de stockage o traduit dans toute autre langue, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, e totalité ou en partie, sans l'autorisation écrite préalable de Canon. Canon Inc. n'offre aucune garantie pour les dommages résultant de la perte ou de l'altératio des données par suite d'une erreur ou d'un dysfonctionnement de l'appareil, du logiciel, des
artes CompactFlash™ (cartes CF), des ordinateurs personnels, des périphériques, ou d
l'utilisation de cartes Compact Flash provenant d'autres fabricants que Canon
Marques déposée
• Canon, PowerShot et Bu
• CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
• Les autres noms et produits non mentionnés ci-dessus peuvent être des marques commerciales, déposées ou non, appartenant à leurs propriétaires respectifs.
opyright © 2002 Canon Inc. Tous droits réservés
01 PS S30-40_cover2-3_EU_CEL 29/03/02, 14:031
e Jet sont des marques commerciales de Canon Inc.
récautions d’emploi
our optimiser le fonctionnement de cet appareil photo numérique, utilisez les accessoires pour
appareils photo numériques de marque Canon (« Accessoires de marque Canon »).
ous pouvez utiliser des accessoires d’une marque autre que Canon avec cet appareil phot
numérique. Toutefois, Canon ne fournit aucune garantie et n’accepte aucune responsabilité
oncernant les dommages consécutifs à l’utilisation d’accessoires d’une marque autre qu
anon
des matières
Table des matières
4
8
0
Vue avant
0
Vue a
dessous
r
o
26
sous / hors tensio
36
Ajustement du zoom (longueur de la focale)
38
3
6
sation du
9
9
octurne
0
V
0
V
53
56
carte Co
te et de l'
.......
.....
..............
alimentatio
.............
..............
..
............
..............
.............
.............
...........
.............
..............
....
cteu
..........
'alimentatio
.
oom (longueu
appareil
l'écran à
...
de lecture
ristaux
de lecture
........
...
...........
..........
n de visée
us et para
lect
Commencez par lire ce document...................................................
Guide de démarrage rapide ............................................................
Guide des composants
.......................................................................................... 1
rrière / du
ontrôles........................................................................................... 12
olette de sélection des modes de prise de vue
tilisation du multicontrôleu
Préparation de l'appareil phot
hargement de la batterie
.................................................................. 1
...................................................................... 11
.................................................
ise
iquides (LCD) à un autre
ersonnalisation des paramètres de Mon appareil................................ 4
n
....................................................
.................................... 41
Prise de vue - L'appareil photo sélectionne les paramètres
ode automatique
ontrôle d'une image immédiatement après la prise de vue................ 4
ili
ode portrait.......................................................................... 4
ode paysage......................................................................... 4
itesse rapide ........................................................................... 5
itesse lente .............................................................................51
odificationde l'effet de couleur
ode d'assemblage..................................................................
ode vidéo ..............................................................................
flash .................................................................... 47
n
macro............................................................................. 57
........................................................................ 5
..............................................52
Table
....
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:141
des matières
r
dateur
8
9
Z
60
1
cation du format des
n
e
Ajustement de la compensation d'exposition
Ajustement dubit du flash (correction de l'exposition
du flash
d'exposition)
9
82
................................ 87
90
e
92
Agrandissement des images
93
Affichage de neuf images à la fois (lecture d'index)
Saut entre les images
95
ecture de
déos
96
d
98
9
03
acement
ff
05
06
glage d
09
n
Ajustem
n c
nt de la
ng auto (m
...........
ce des b
on d'expo
.....
..............
obturation
............
...........
...............
'obturation
tion
on d'expo
nc
de la bala
Ajustem
aut
Visualisation
Affic
.................
es images v
re de
atiques pou
..
....
lumière à
...
...............
lumière à
autofo
...
onibles dans c
numéro
nctions dis
Visualisation
Affic
oom numérique ...............................................................................
.............................................................................. 5
continu.......................................................................... 5
rise de vue - Sélection d'effets particuliers .................................. 6
odification de la résolution et de la compression...............................61
ifi
rogramme de l'exposition
onfiguration de la vitesse d'obturatio onfiguration de l'ouvertur
'ouverture
(mémorisation d'exposition du flash)
fichiers.....................................................64
.......................................................65
............................................................................. 7
..............
.......................84
r
L
Rotation des images dans l'affichage...................................................97
Ajout
Lecture automatique (diaporama)...................................................... 9
Protection des images
ff
....................................................................................104
Effacement d'images individuellement .............................................. 104
acement de toutes les images
E
Formatage d'une carte Compact Flash.............................................. 1
Paramètres d'impression (paramètres d'impression DPOF)... 107
Sélection des images pour l'impression.............................................. 107
Ré Réinitialisation des paramètres d'impressio
Table
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:142
....................
..............
.....................................................
....................94
.............................................................
vi
...............................................................................
'accompagnements sonores aux images...................................
..................................................................... 1
...................................................... 1
u style d'impression........................................................... 1
des matières
3
mpression à l’aide d’une imprimante compatible ave
c
(
2
à l
9
l
1
30
l
141
dex
f
s
.
tion des im
options
enu
.
enu Lecture
......
age (Ord
........
...........
.............
.............
.............
....
.....
....
................
nitialisation
options
enu Lecture
e des mess
...............
...
.................
..............
...
......
...
........
...
..........
g
.
’impression directe
onnexion
'appareil photo mpression
mpression avec les paramètres d'impression DPOF............................ 11
en option)..................................................11
’une imprimante compatible avec l’impression directe
mpression à l’aide d’une imprimante à bulle d'encrecompatible
’impression directe
avec
mpression
en option)
............. 12
......1
............................................................................ 137
enu Mon apparei
.............
Annexes
In
onventions des icônes dans le texte
Cette marque signale des rubriques relatives à des problèmes pouvant affecter le
onctionnement de l'appareil photo.
Cette marque signale des rubriques supplémentaires pouvant vous aider pour le procédures de fonctionnement de base
Cette marque signale des astuces relatives à l'appareil photo et la photographie.
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:143
Table
Commencez par lire ce document
A
f
r
.
V
.
Avertissement contre l'atteinte au droit d'auteur
Veuillez noter que les appareils photo nuriques Canon sont conçus pour un usage
ou de contrevenir aux lois et glements internationaux et nationaux en matière de
.
consulter le livret de garantie européenne (EWS) fourni par Canon.
à la fin de ce livret ou au livret de garantie européenne (EWS).
Avant d'utiliser l'appareil photo numérique, veuillez lire attentivement les consignes de
sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil de manière appropriée.
f
e
.
n
l.
les appa
Il co
ls phot
tions ou d
droit d'a
utilisés
du
ctFlash™
du
ment de ce
u
droit d'a
ils photo
t règlemen
tions ou d
les appa
Il convient e
tacles, expos
ivret de gar
ntie de vo
istance C
v
r Can
ve
de v
Veuillez lire ce qui suit
rises de vues test
vant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous vous
recommandons vivement de
ue l'appareil photo fonctionne et que vous le faites fonctionner correctement euillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus
format non lisible par le système
effectuées à des fins privées
Limites de garantie
aire des essais de prise de vue d'images pour confirme
Les consignes de sécurité décrites dans les pages suivantes ont pour but de vous présenter le
'éviter tout risque de dommages corporels ou matériels
Dans les pages suivantes, le terme « équipement » fait essentiellement référence à
'appareil photo numérique, à ses accessoires d'alimentation optionnels et à u
adaptateur secteur compact optionne
Commencez par lire ce document
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:144
onctionnement adéquat de l'appareil et de ses accessoires, en vu
Consignes de sécurité
Avertissements
e
f
.
expressément décrite dans ce guide. Tout démontage ou modification pourrait provoquer
centre d'assistance Canon.
choc électrique haute tension. Consultez dès que possible votre revendeur ou un centre
d'assistance Canon.
émanations délétères. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie
ou une décharge électrique. Procédez à l'arrêt immédiat de l'appareil photo, retirez la
Veuillez consulter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
est endommagé. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie ou
pqp g
,
s
z
.
s
.
.
effectuées
Can
seraient mise
sion.
électrique
n risq
de l'équi
tions et
ves chez
de l'équip
aute tens
par un p
électrique h
haut
Cano
sque de ch
seraient mise
ctriq
e m
ctr
entre d'assi
fumée ou
du secteur
en
an
ue de provo
'appareil p
médiat de
du secteur
fumée ou
r ou le centre
t de cette con
mée
votre équi
Ne pointez pas l'appareil photo en direction du soleil ou d'une autre source de lumièr intense qui pourrait endommager votre vue.
Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne ou d'un animal. La lumière intense générée par le flash pourrait en effet endommager la vue. Si le sujet est un en
ant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre (39 pouces)
autre liquide. Évitez également toute infiltration de liquides dans l'appareil. Cet appareil photo n'est pas étanche. Si le boîtier a été en contact avec des liquides ou de l'air salin essuyez-le avec un chiffon doux et absorbant. Si de l'eau ou d'autres substance étrangères ont pénétré dans l'appareil photo, éteignez-le immédiatement, retirez la batterie ou débranchez le câble d'alimentation du secteur. En continuant à utiliser
'appareil, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de choc électrique. Veuille
consulter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, du benzène, des diluants ou autre
substances inflammables pour nettoyer l'équipement ou assurer son entretien L'utilisation de telles substances est de nature à provoquer un incendie
Commencez par lire ce document
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:145
p
• Retirez le cordon d'alimentation régulièrement et nettoyez la poussière et la saleté qu
i
e
long
y
d
-
c
d'occasionner une décharge électrique. Lorsque vous débranchez le câble, prenez bien soin
de tenir la partie rigide de la fiche. En tirant sur la partie flexible du ble, vous risquez
d'endommager ou de dénuder le fil ou l'isolant, ce qui risque d'occasionner un incendie ou
guide peut provoquer une surchauffe, uneformation de l'équipement, un incendie, un
choc électrique ou d'autres incidents. N'utilisez que les accessoires électriques recommandés.
.
occasionner son explosion et, par conséquent, des blessures graves. En cas de problème,
d'endommager le boîtier. Cela risque d'entraîner des fuites et des blessures.
e
t
c
r
d
.
s
o
d
c
la
e
d
ou d'autre
hauffe, u
cidents. N'u
une source
la p
recomm
ilisez que
du câble,
ndées ex
risq
la p
solant, ce
recomm
cidents. N'u
une source
ou d'autre
le
e, utilisez
risque d'entr
artie du cor
un méd
po
pou
, y comp
un méde
les com
t et consu
sque d'en
le b
s'accumulent sur la prise, l'extérieur de la prise murale et les zones environnantes. Dans des
nvironnements poussiéreux, humide ou gras, la poussière qui s'accumule autour de la prise
sur une
ue période de temps peut devenir saturée d'humidité et court-circuiter, avec des
isques d'incendie.
• Il est interdit de couper, d'endommager ou de modifier le câble d'alimentation ou d' époser des objets pesants. Le non-respect de ces consignes risque d'occasionner un court
ircuit et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
ncendie, une décharge électrique, une explosion ou occasionner des blessures graves
• Avant de jeter une pile, prenez soin d'en recouvrir les bornes avec de l'adhésif ou un autr
ype d'isolant afin d'éviter tout contact direct avec d'autres objets. Tout contact avec les
omposants métalliques d'autres objets présents dans le conteneur à déchets peut entraîne
n incendie ou une explosion. Débarrassez-vous de vos piles dans des centres de traitement e déchets spécialisés, s'il en existe dans votre région
• N'utilisez que la batterie NB-2L L'utilisation d'autres batteries peut entraîner des explosion u des fuites et, par conséquent, présenter des risques d'incendie, de blessure et de étérioration de l'environnement.
• Utilisez le chargeur de batterie fourni pour charger la batterie NB-2L. L'utilisation d'autres
hargeurs peut entraîner une surchauffe et une distorsion de la batterie, et, par conséquent,
résenter des risques d'incendie ou de choc électrique.
• Déconnectez le chargeur de batterie ou l'adaptateur secteur compact de l'appareil et de rise murale après utilisation et lorsque l'appareil est iutilisé afin d'éviter tout risqu 'incendie ou autre danger.
6 Commencez
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:146
ar lire ce document
• Le chargeur de batterie et la borne d'appareil photo de l'adaptateur secteur compac
t
die.
e.
directement aux rayons solaires ou à des températures élevées, tels que le tableau de bord
ou le coffre d'une voiture. L'exposition à la lumière solaire ou à une chaleur intense peut
causer des fuites de substances de la batterie, sa surchauffe ou son explosion, et par
conséquent provoquer un incendie, des brûlures ou des blessures graves. Des températures
élevées risquent également de déformer le boîtier. Lorsque vous utilisez l'adaptateur secteur
compact, assurez-vous que l'endroit dans lequel vous rechargez la batterie est bien ventilé.
consigne peut occasionner des incendies, des décharges électriques ou d'autres dommages.
susceptibles de causer des blessures ou d'endommager l'équipement lorsque vous le tenez
également de toucher le flash après avoir pris plusieurs photos successives. Vous risqueriez
de vous brûle
chauffer et vous risqueriez de ressentir une sensation de brûlure au niveau des mains.
générant un champ électromagnétique puissant. L'exposition à des champs magnétiques
t
f
e
u
.
o
r
t
.
un incen
lement de d
l'app
pas cogner
batt
former le
ncendies,
mière so
rie, sa surc
oîtier. Lo
s endroits e
auffe ou so
que vou
batt
roit dans le
l'appareil dan
pas cogner
ez de
'appareil à
entir une sen
urs photo
long, son b
n
successive
ni
ni
long, son b
er les dysf
ues puiss
iez de
'appareil à p
optionnel sont conçus uniquement pour cet appareil photo. Ne l'utilisez pas avec d'autres
roduits. Le non-respect de cette consigne pourrait, notamment, entraîner un incen
• Conservez toujours les bornes du chargeur de batterie propres. Ne placez pas d'objets étalliques sur les bornes. Le non-respect de cette consigne pourrait, notamment, entraîner
n incendi
Attention
ar la courroie.
r.
Pour éviter les dysfonctionnements
uissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
Pour éviter les problèmes liés à la condensation
Le fait de passer subitement d'un environnement chaud à un environnement froid peu entraîner la formation de condensation (gouttelettes d'eau) sur les sur externes de l'appareil photo. Pour éviter cela, placez l'équipement dans un sac plastiqu
ermétique et n'y touchez pas avant qu'il soit à la même température que le milie
ambiant, puis sortez-le du sac
aces internes et
Si de la condensation se forme à l'intérieur de l'appareil phot
Si vous constatez la présence de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser
'appareil photo. Le non-respect de cette précaution risque d'endommage 'équipement. Enlevez la carte Compact Flash et la batterie ou débranchez la source
'alimentation secteur de l'appareil, puis attendez que toute trace d'humidité ai isparu avant de le réutiliser
Commencez par lire ce document
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:147
8
Guide de démarrage rapide
.
f
g
g
s.
mpact Flash et de la batterie. Maintenez le
verrou de la batterie dans la direction de la flèche
en vous aidant du coin de la batterie, puis insérez
celle-ci dans le compartiment jusqu'au verrouillage.
.
[
ette de sélection des
(p. 44).
e
V
es
verr
en v
de la b
et de l
tterie
tterie (
de la b
et de la
e d
vrez le cou
en vo
v
Compact
Compact
1
2
3
Témoin de charg
errou de la batterie
Chargement de la batterie (p. 15)
Chargez la batterie avec le chargeur de batterie
ourni. Le chargement est terminé lorsque le
témoin de char
• Sachez que la forme du char y
Born
e passe de l'orange au vert.
eur varie selon les
4
5
Guide de démarrage rapide
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:148
Ouvrez le protège-objectif (p. 27)
'appareil photo se met sous tension en mode de
rise de vue.
• Si le menu
l'écran LCD, réglez la date et l'heure (p. 24).
Positionnez la mol modes de prise de vue sur
Régler Date/Heure] apparaît sur
9
6
V
g
Appuyez à fond sur le déclencheur. Vous devez
entendre le bruit que fait l'obturateur lorsqu'il se
ferme et que la prise de vue est terminée.
V
sur le déclencheur ou appuyez
continuer de la visualiser une fois que vous avez
t
e
à l'affichage de
y
enten
ferme
sur le dé
encheur
obtur
encheur
sur le dé
yez à fond
enten
ferme
er
viron 2 sec
leur lors
e
viron 2 sec
e
éc
ron 2 s
t
7
Mise au point (p. 34).
isez le sujet avec l'appareil photo et appuyez en
ouceur sur le déclencheur jusqu'à mi-course.
Deux si
églage de l'autofocus.
naux sonores se produisent lors du
8
Pour supprimer immédiatemen
'image affiché
1. Appuyez sur la touche 'image.
2. Confirmez la sélection de [Effacer] et appu
sur le multicontrôleur.
isualisation de l'image enregistrée
p. 46).
sur le
ez
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:149
uide de démarrage rapide
0
Guide des composants
ette de sélection des
e
V
r
)
C
de
de zoo
p
)
Couvre
f
rophone
)
r
/
le d
s
e
câbles suivants
)
e
c
ndicateu
mi
du retard
teur (p. 5
du retard
eux
ret
ObjectifObjectif
ue avant
Fenêtre de l'écran de visée optique (p. 36)
Mol
odes de prise de vu
éclencheu
p. 34
omman
m
. 37, 39
(
­objecti (p. 27)
Couverc
Flash (p. 47
aut-parleu
es borne
orne
Sortie Audio
Vidéo) (p. 142)
orn
(p. 112, 121)
* Pour connecter l'appareil photo à un ordinateur ou une imprimante, utilisez un des
. Ordinateur : câble d'interface USB IFC-300PCU (fourni avec cet appareil Imprimante compatible avec l’impression directe (optionnelle) : câble de liaison directe DIF-100 (fourni avec les imprimantes compatibles avec l’impression directe) Imprimante à bulle d'encre avec fonction d'impression directe (en option) : câble d connexion imprimante à bulle d'encre/appareil photo numérique (fourni ave l'imprimante à bulle d'encre compatible avec l’impression directe)
1
uide des composants
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:1410
s
Vue arrière / du dessous
Œillet de courroie (p. 26)
fixation du
trép
g
)
coup
)
.
e du vise
t de courr
Couvercle du câble du
leur CC (p. 19
ouille de
ied
Couvercle du lo Compact Flash et de la batterie
p. 17, 21
ement de la carte
L'écran LCD est recouvert d'un film de plastique pour le protéger des éraflures
endant le transport. Enlevez-le avant d'utiliser l'appareil photo
uide des composant
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:1411
ontrôles
(
e
d
(
f
)
)
Commande
tation /
)
outo
(
)
(Mesure de la
(Microphone)
(Mise au point
(Suppression d'une
seule image) (p. 85, 86, 104)
)
T
r
le
.
n
o
)
c
t
)
)
T
lle
e
u
)
57, 95)
57, 95)
, 98
5, 86, 104)
outon es blancs) /
lash) (p. 73, 74, 77, 78
outon
anuelle) /
(Exposition) /
Bracketing auto) /
(Correction de l'exposition du
B
n
Index) (p. 47, 94
outon
Macro) /
n
umière) /
Balanc
Flash) /
Témoin Alimentation / Mode (p. 27
Alimen
Lecture (p. 27, 29
(Menu) (p. 38
(Affichage) (p. 30)
émoin supérieu
Les témoins s'allument ou clignotent lorsque vous appuyez sur déclencheur ou que les opérations suivantes sont en cours
Vert : Prêt à enregistrer / prêt à communiquer (pendant la connexion à u
Vert clignotant : Mise sous tension / enregistrement sur carte Compact Flash / lecture de
Orange : Prêt à enregistrer (flash activé) Orange clignotant : Prêt à enregistrer (avertissement de mouvement de l'appareil photo
émoin inférieur
Jaune : Mode macro / mode de mise au point manue Jaune clignotant : Mise au point difficile (bien qu'il soit possible d'appuyer sur l
uide des composants
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:1412
rdinateur
arte Compact Flash / effacement de la carte Compact Flash /
ransmission de données (lors d'une connexion avec un ordinateur
déclencheur, essayez d'utiliser un verrouillage de la mise au point o d'ajuster le mise au point manuellement, p. 86
s
3
Z
o
e
d
e
d
e
c
é
a
t
i
o
A
Molette de sélection des modes
de
e
.
)
)
)
lectionnés par l'utilisateur pour obtenir des effets
spéciaux.
)
)
)
Zo
ctio
age
ne autom
mètres en f
g
Z
tres
e (p. 53)
6)
50
50)
(p. 53)
osition, l'ou
Vidéo (
sp
prise de vu
Utilisez la molette de sélection des modes de prise de vue pour passer d'un mode à
'autre
: Auto (p. 44
uto
: Paysage (p. 49 : Nocturne (p. 50
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:1413
:Programme d'exposition (p. 65) : Vitesse d'obturation / priorité d'exposition (p. 66 : Ouverture / priorité d'exposition (p. 68 :Exposition manuelle (p. 70
uide des composant
1
tilisation du multicontrôleur
s
ou
pour sélectionner un élément du
ou
.
d'un cadre d'autofocus.
Appuyez sur
sur l'éc
pour s
pour sé
sur l'éc
App
re
c
App
n
Le multicontrôleur est utilisé pour faire des choix, sélectionner des images et de menus sur l'écran LCD et confirmer la sélection.
e haut et vers le bas.
ilisez
a gauche et vers la droite.
ilisez
menu sur l'écran LCD
pour sélectionner un élément du
uide des composants
02 TOC-Q-C_001-014_CEL 29/03/02, 17:1414
ou
é
Préparation de l'appareil photo
e
u
e
.
Alignez le bord de la batterie avec la
faites glisser la batterie en direction de la
fl
che.
)
chargeur de batterie et branchez-le
(Pour CB-2LT et CB-2LTE)
au vert continu lorsque le chargement est
r
.
e
ch
.
g
e
(
t
).
g
CB-2LT
C
T
é
T
é
de batte
chargeu
de batt
prise
de batt
prise
chargeu
m
end
té
Chargement de la batteri
echargez la batterie NB-2L (fourni) avec le chargeur de batterie CB-2LT o
B-2LTE avant d'utiliser l'appareil photo la première fois et par la suite, lorsqu
e message « Chargez la batterie » s'affiche
1
2
Pour CB-2LT
ne prise murale.
moin de charge
B-2LTE
moin de charge
• Pour protéger la batterie et prolonger sa durée de vie, il est conseillé de ne pas la laisser s arger pendant plus de 24 heures.
• La batterie est constituée d'une pile ionique au lithium qu'il n'est pas nécessaire d'user
complètement ou de décharger avant de la recharger. Elle peut être chargée à tout moment
• Comptez environ 80 minutes pour char
estimation basée sur des critères de test standard de Canon). La mise en charge doit se faire à une empérature comprise entre 5
• Les temps de chargement varient en fonction de l'humidité ambiante et de l'état de char
atterie.
• Le chargement peut produire un son. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
03 Preparing_015-026 29/03/02, 17:1415
terminé.
• Après le chargement, débranchez le chargeu e batterie et retirez la batterie
er complètement une batterie entièrement déchargé
C et 40º C (32
F et 104º F
aration de l'appareil photo
e de la
6
é
ise en charge de la batterie (suite
)
é
c
(
e
.
f
.
v
.
entièrement dans l'appareil photo au moins une fois par an avant de la stocker de
eau
s
s
.
t
0
p
l
,
g
si ce dernier
bornes f
la batte
de mise
s'accumu
e NB-2L
de mise
s'accumu
risque de
la batte
autres qu
e batteries
si ce dernier
la garder
30
décharger
fecter sa
sq
pe
ans l'appare
autions de manipulation de la batterie
• Conservez la batterie et les bornes de l'appareil photo
) dans un état de
ropreté constant. Des bornes sales risquent de provoquer un mauvais contact entr
avant de charger ou d'utiliser la batterie
rovoquer un incendie.
ourni
eille, pour profiter d'une charge complète
v
.
• L'appareil photo consomme la charge de la batterie lorsqu'il est sous tension, même i aucune fonction n'est utilisée. Pour conserver la charge de la batterie, n'oubliez pa
e mettre l'appareil photo hors tension
• Bien que les températures maximales de fonctionnement de la batterie soien
comprises entre 0C et 40º C (32
et 30º C (50
1 les
erformances déclinent momentanément, réduisant ainsi la durée d'utilisation
a nouvelle recharge.
avant
F et 86º F). À basses températures, comme par exemple au ski,
• Si la durée d'utilisation de la batterie diminue considérablement
complètement char
1
03 Preparing_015-026 29/03/02, 17:1416
aration de l'appareil photo
ée, elle devra être remplacée.
F et 104º F), la plage optimale se trouve entre
même si celle-ci est
é
nstallation de la batterie
l
cette
verrouillage.
la
f
,
t
de l
.
Verrou de la batterie
e la
n'est p
le couv
rcle du
le couv
atte
orede la
e la batt
u de la b
che e
de la
la ba
e
verrou
de la batteri
nstallez la batterie NB-2L (fournie) dans l'appareil photo de la façon suivante.
Uti
isez une source d'alimentation secteur pour alimenter l'appareil photo pendant
es durées prolongées (p. 19).
1
2
che pour
3
rez
4
• Chargez la batterie avant la première utilisation (p. 15).
• Lorsque le témoin supérieur sur la gauche du viseur clignote en vert, la carte Compact lash est en cours d'écriture, de lecture, d'effacement ou de transmission. De ce fait
e mettez pas l'appareil photo hors tension et n'ouvrez pas le couvercle du logemen
a carte Compact Flash et de la batterie lorsque ce témoin vert clignote.
• Retirez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo
03 Preparing_015-026 29/03/02, 17:1417
Fermez le couvercle du logement de carte Compact Flash et de la batterie et
aites-le glisser dans la position
d'origine jusqu'
l'enclenchement.
aration de l'appareil photo
8
é
Installation de la batterie (suite
)
tat de batterie faible
à
)
c
ées
déo sont exclues.
<Conditions de test>
:
température ambiante (23º C / 73º F), prises de vue au grand angle et téléobjectif au maximum à des
sous tension de l'appareil photo toutes les 8 prises de vue. Utilisation de la carte Compact Flash.
:
température ambiante (23º C / 73º F), lecture continue d'une image toutes les 5 secondes. Utilisation de la
carte Compact Flash.
avant d'en avoir besoin pour une période prolongée.
appuyez sur le bouton
o
C
batterie
e (batteri
de la b
photo.
on
de prolong
rgez-la dè
ol
suffisante
ein
de la b
l photo. R
vo
420 images
rie
vot
uent et l'icône
re améliorées en
avec déclenchem
hoto toutes les
améliorées e
/ 73º F), prise
p
ture
es d
'icône et / ou le message suivant apparaissent quand la batterie devient faible.
hanger la
pleine charge
PowerShot S30 PowerShot S40
onditions et paramètres de prise de vue.
Les donn
vi
Nombre de prises de vue
Écran LCD activé Environ 160 images Environ 180 images
Écran LCD désactivé Environ 390 images Environ 420 images
Durée de lecture
Environ 150 min. Environ 150 min.
Prise de vue
ecture
1
03 Preparing_015-026 29/03/02, 17:1418
aration de l'appareil photo
é
9
tilisation d'une source d'alimentation
r
(
.
secteur compact sur la prise du
coupleur CC DR-700
c
s
f
a
n
C
t
Adaptateur secteur compact
C
00
Coupleur CC DR-700
Verrou de la batterie
c
â
secteur
prise
n d'ali
secteur
d
ptateur
ct
secteu
Il est conseillé d'utiliser le kit adaptateur secteur ACK700*
onnectez au
eur
sec
1
A-PS7
en option) pour de longues
2
3
carte Compact Flash et de la batterie,
uis insrez le coupleur CC jusqu'
verrouillage.
ectrique
son
4
Couvercle du
03 Preparing_015-026 29/03/02, 17:1419
e du coupleur CC
Appuyez et maintenez le couvercle du
e du coupleur CC avec le ce, pui
ermez le couvercle du logement de l
carte Compact Flash et de la batterie.
• Débranchez toujours le cordon d'alimentatio u secteur après utilisation.
aration de l'appareil photo 1
0
é
tilisation d'une source d'alimentation secteur (suite
)
r
entraîner un dysfonctionnement de l'appareil photo ou du kit adaptateur secteur.
du kit ad
cte
du kit ad
• Mettez toujours l'appareil photo hors tension avant de brancher ou débranche 'adaptateur secteur compact.
2
03 Preparing_015-026 29/03/02, 17:1420
aration de l'appareil photo
é
Installation d'une carte Compact F
lash
.
c
t
complètement sorti.
tirez celle-ci vers vous.
e
:
de l
.
a
s
e
.
outon d'
é
jection de la
carte Compact Flash
couv
co
pact Flas
compl
ce
a
de la carte
éje
de la carte
la car
complè
c
témoin su
ettez l'appareil hors tension (p. 27, 29).
1
Vérifiez que le témoin d'alimentation / mode n'est pas allumé
2
ns
3
B
ez la carte Compact Flash ave
iquette vers l'extieur et la fl
irig
vers l'int
ieur.
che pour
che
efface ou transmet une image de / vers la carte Compact Flash. Sous pein d'entraîner la perte ou l'altération des données, respectez les consignes suivantes
- Ne secouez pas l'appareil photo.
- Ne mettez pas l'appareil hors tension et n'ouvrez pas le couvercle du logement
a carte Compact Flash et de la batterie
- Ne retirez pas la carte Compact Flash.
N'ouvrez jamais le couvercle du logement de la carte Compact Flash et de l batterie lorsque l'appareil photo est sous tension. Veuillez noter que des cartes Compact Flash formatées ou éditées au moyen de appareils photo ou des programmes d'application d'un autre fabricant risquent d ne pas fonctionner correctement sur cet appareil photo
03 Preparing_015-026 29/03/02, 17:1421
aration de l'appareil photo
é
Installation d'une carte Compact Flash (suite
)
)
varier en fonction du sujet et des conditions et modes de prises de vue.
,
(Fin) et
(Normal) indiquent le taux de compression relatif.
600 x 1200 pix
6
7
26
68
2
33
x
600 x 1200 pix
ici
tes sont celles d
s
s
s
ls
ici
artes Compact Flash et estimation des performances (images enregistrables
L
(Haute)
M 1
(Moyenne)
M 2
(Moyenne)
S
(Basse)
RAW
Vidéo
PowerShot S30
2048 x 1536 pixels
PowerShot S40
2272 x 1704 pixels
1600 x 1200 pixels
1024 x 768 pixels
640 x 480 pixels
PowerShot S30
2048 x 1536 pixels
PowerShot S40
2272 x 1704 pixels
320 x 240 pixels 160 x 120 pixels
FC-8M
112 s
16
13
13 26 12 23 42 29 47 83
30 s
FC-16M 4 8
3 6
7
2
1
1
223 s
16 32
13 26 14 26 52 25 46 84 58 94
165
61 s
FC-32M
8
7
5
4
124 s 457 s
FC-64M 18 33 68 14 27 54 30 54
108
53 94
174 120 196 337
11
10
250 s 916 s
38 68
136
30 54
110
61 109 217 107 189 349 241 394 677
24
20
FC-128M
1355
502 s
1834 s
76 137 274
61 110 220 123 219 435 215 379 700 483 789
49
42
30 secondes
(Superfin),
aration de l'appareil photo
03 Preparing_015-026 29/03/02, 17:1422
é
3
é
c
autions de manipulation des cartes Compact Flas
h
.
s
ch
.
.
t
fonctionnement éventuel. Pour éviter tout risque de condensation, placez la carte
formation de condensation sur la carte Compact Flash, mettez-la de côté jusqu'à
ce que les gouttelettes d'eau s'évaporent complètement.
suivants :
aux chocs que les cartes Compact Flash, qui utilisent des mémoires flash
vibrations ou aux chocs lors de l'utilisation d'un microdisque, notamment
es d eau
ca
dans le
à la no
rtes Com
Flash, me
tement.
n m
Flash, me
vu à ce
sh,
car
ompact Fla
n'entrepo
ist
act Flash,
la lecture.
i utilisent
pas so
prix
s au
ap
sq
éd
prix
kage et u
i utilisent
pas so
plus se
la lecture.
onc pre
es cartes Compact Flash sont des périphériques électroniques de haute précision
e les pliez pas, n'exercez aucune pression sur elles et évitez de leur faire subir de
ocs ou des vibrations
'essayez pas de démonter ou de modifier une carte Compact Flash
Soumettre une carte Compact Flash à de brusques variations de température peu
aration de l'appareil photo 2
03 Preparing_015-026 29/03/02, 17:1423
é
glage de la date et de l'heur
e
s
f
.
A
[
(Enreg.)] ou [
(Lecture)] apparaî
su
(Saut).
'aide de
sur le multicontr
sur
(
).
.
le
.
.
.
A
(R
pour fermer
.
t
.
u
)
[
pparaît.
(Lecture)] a
[
l
p
yez su
[Da
s selon les r
Le menu de réglage de la date et de l'heure apparaît la première fois que vou
ettez l'appareil sous tension ou lorsque la charge de la pile intégrée rechargeable
au lithium est
aible. Commencez à partir de l'étape 5 pour régler la date et l'heure
1
ppuyez sur le bouton
2
• Le menu
n
(Enreg.
3
l'aide de
e bouton
r le multicontrleur.
(Configuration)]
4
glage
5
6
lez la date et l'heure
•Sélectionnez l'élément à l'aide de ulticontrôleur
•Définissez les valeurs à l'aide de ou
lticontrôleur
• La date peut être réglée jusqu'à l'an 2030
ppuyez sur
• Après avoir réglé les paramètres, appuyez sur le bouton
la fenêtre du menu
Il peut être nécessaire de régler de nouveau la date et l'heure si la batterie es
etirée pendant environ trois semaines
aration de l'appareil photo
lage).
ou
sur
sur le
03 Preparing_015-026 29/03/02, 17:1424
é
glage de la langue
(Configuration)
de
.
(Saut).
l'aide de
ou
su
tr
R
l'aide de
sur le multicontr
A
.
pour fermer
u.
(Réglag
(Saut), sauf lorsqu'une
à
u
(
)
ez le men
sur le
u
ez le men
gu
yez sur
d
g
ur.
u'aez
ettez l'appareil photo sous tension (p. 27).
1
Appuyez sur le bouton
2
e menu (Enreg.) ou (Lecture) apparaît.
3
4
l'aide
e bouton
lectionnez [Langue]
r le multicon
(
r
5
ppuyez sur
6
Après avoir ajusté les paramètres, appuyez sur le bouton
fenêtre du men
(Rlage)
en
Enreg.
• En mode de lecture, vous pouvez modifier la langue en maintenant le bouton e) tout en appuyant sur le bouton
mprimante photo format carte de crédit CP-10 (en option) ou une imprimante
ulle d'encre avec la fonction d'impression directe (en option) est connectée.
aration de l'appareil photo 25
03 Preparing_015-026 29/03/02, 17:1425
6
é
Fixation de la courroi
e
ce
tui souple (en option)
tui souple peut
tre utilis
r
carte Compact Flash
balancer l'a
t ferme
balancer l'a
eil
carte
uv
t v
t ot
'apparei
t v
p
carte
carte
Faites coulisser la petite boucle de la dragonne dans la boucle de la courroie sur l'appareil photo et repassez la
pou
2
03 Preparing_015-026 29/03/02, 17:1426
aration de l'appareil photo
base
Fonctions de base
e
Vert : Mode de lecture / mode de connexion à
*
Jaune : Mode de connexion à l'ordinateur*
Impression avec une imprimante photo format carte de crédit
rimante à bulle d'encre (en option) » (p. 121).
Guide de démarrage des logiciels fourni avec l'appareil photo.
de l appareil photo en mode de prise de vue
orange.
Actionne
tation /
ecture vers la droite et maintene
en
ge
s
l
ch
de
.
A
de
T
é
CP-
Guide
L'appa
mode de c
conne
nnexion à l'
xion à l'ord
st hors te
primante, c
conne
ph
xion
L'appa
e mode de c
ante à bulle
mode de c
Im
d
ation
G
orange
ar
d'alimenta
es
f.
n / mo
es
orange
Mise sous / hors tension
Le témoin d'alimentation / mode est allumé lorsque l'appareil photo est sous tension. Le témoin d'alimentation / mode indique l'état de l'appareil photo comme suit.
Orange : Mode de prise de vu
'imprimante
ode
1
1
uvrez le prot
rise de vue.
z la commande alimen
l
osition jusqu'
pparaisse sur l'
e
ez-la.
• L'appareil photo se met sous tension en mode ecture
• Le témoin d'alimentation / mode s'allume en vert.
ce qu'une ima
cran LCD, pui
z-la
ctionnez de nouveau la comman
imentation / lecture vers la droite.
• L'appareil est hors tension.
04 Basic_027-040 29/03/02, 17:1427
nctions de
8
base
ise sous / hors tension (suite
)
s
)
(Sortie A/V) est branchée à un téléviseur.
é
A
(Affichage) et maintenez-le, puis mettez l'appareil sous tension.
conomie d'
à une commande de l'appareil. Le moniteur LCD s'éteint
e
de
de l'appareil même si la fonction d'économie d'énergie est
.
à une commande de l'apparei
à une commande sur l'appareil ou après une impression sur
'imprimante.
Affiche un message d'avertissement sur l'écran de
commande. L'appareil photo se met hors tension si aucune
c
e
suppl
.
sur le secteur.
.
.
e
eau la commande a
tation / lecture vers la droite.
é
d
i
r
é
conom
hoto est éq
prise de vue :
ichag
é
Mise ho
photo s
chée à un
l'image
ue l'appa
l'image
photo s
é
e
Mise ho
conom
prise de vue :
to e
à une comm
Affiche un m
de l app
on environ
de sur l'ap
de l app
se hors te
à une comm
m
une com
'impriman
Affiche un
Vous entendrez un son de déclenchement et verrez une première image lors de la mise
ous tension. (Pour modifier le son et l'image de démarrage, voir ci-dessous et les
ages 41 et 139.
tension ou lorsque la prise
ppuyez sur le bouton
nviron trois minutes après le dernier accès à une comman
désactivée
Mode de connexion à l'imprimante :
L'alimentation peut être rétablie comme suit – Si la fonction d'économie d'énergie est activée en mode de prise de vue, appuyez
sur le déclencheur à mi-course
– Si la fonction d'économie d'énergie est activée en mode de lecture, actionnez d
nouv
Veuillez noter que l'appareil photo continue de consommer une petite quantit
'énergie même lorsque la fonction d'économie d'énergie provoque sa mise hors
on.
tens La fonction d'économie d'énergie est désactivée lors de la lecture d'un diaporama su l'appareil photo (p. 99). Vous pouvez arrêter la fonction d'économie d'énergie dans le menu
(Configuration)] (p. 138).
2
nctions de
04 Basic_027-040 29/03/02, 17:1428
ommande n'est utilisée après l'écoulement d'une minut
émentaire
lle n’est pas activée lorsque l’appareil photo est alimenté
limen
Loading...
+ 129 hidden pages