Canon S30 Instruction Manual [es]

D
A
Gu í
d
d l
c
á
mara
.
.
E
ANON INC.
.
s
C
O
y
)
0
2
,
é
50
r
H
y
d
.
y
F
4
t
.
8
5
t
.
g
m
4
7
.
g
2
0
.
s
4
l
/S
k
k
k
5
o
OY
d
)
i
lpdesk
7
e
(SC
G
835-61 6
Fax 01-835-6
6
0
h
Austria
ia
8
t
.
l
1
pt
G
0-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, apan
ANON EUROPA N.V
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherland
ANON (UK) LTD
For technical support, please contact the
. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK
P. Tel: (08705) 143723 (Calls ma
ax: (08705) 14334 or sales enquiries, please call on (0121) 666-626
anon Help Desk:
be recorded
ANON COMMUNICATION & IMAGE
RANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle 92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France T
l: 01.41.99.70.70Fax: 01.41.99.79.
ttp://www.canon.f
ANON DEUTSCHLAND GMB
Postfach 100401, 47704 Krefeld, German
ustomer Hotline: (02151) 349-555
www.canon.
e
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherland Tel.: 023 – 5 670 123Fax: 023 – 5 670 12
elpdesk: 023 – 5 681 681
ttp://www.canon.n
asekær 12, DK-2730 Herlev, Denmar Phone: +45 44 88 24 00 E-mail: helpdesk@canon.d
ttp://www.canon.d
Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 1 E-mail: helpdesk@canon.no
ttp://www.canon.n
ornetintie 3, 00380 Helsinki, Finlan Puhelin: 010 54420 Fax 010 544 4382 HelpDesk 0600 0 22606 (9,95 mk/min+pvm)
elpDesk 0600 0 22666 (enint. 40 mk/puhelu+pvm ähköposti: helpdesk@canon.f ttp://www.canon.fi
ANON ITALIA S.P.A
Palazzo L, Strada 6, 20089 Milanofiori - Rozzano (MI), Ital
el: 02/8248.1 Pronto Canon: 02/8249.2000 E-mail: supporto@canon.i
ttp://www.canon.it
ax: 02/8248.460
ANON ESPAÑA S.A
/Joaquin Costa, 41 – 28002 Madrid, Spain
el: (91) 538 4500Fax: (91) 411 544 Tel. Atención al Cliente: 901.301.301 Help Desk: 906.30.12.5 E-mail: helpdesk1@btlink.ne
ANON BELGIUM N.V. / S.A
Bessenveldstraat 7, B – 1831 Die
el.: (02) 722.04.11Fax: (02) 721.32.7
elpdesk : 0900-1062
ttp://www.canon.be
em, Belgiu
ANON LUXEMBOURG S.A
ue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembour
el.: (352) 48 47 961Fax: (352) 48 47 9623 Helpdesk : 900-7410
ttp://www.canon.lu
ustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden e
ttp://www.canon.s
onsumer Imaging Group
otline 0900 57 55 2
ttp://www.canon.c
etschegasse 11, A - 1230 Wien, Austr
Helpdesk Tel.: 01 66 146 412
ax: 01 66 146 30 ttp://www.canon.a
SEQUE SOC.NAC.EQUIP., LDA
r. Alegria, 58-2 el: +0121 324 28 30Fax: +0121 347 27 5 ttp://www.seque.
ANON NEDERLAND N.V
ANON DANMARK A
ANON NORGE as
ANON
ANON SVENSKA AB
: 08-744 86 20Fax 08-744 852
ANON
. 01-
HWEIZ) A
1
4 2
ANON GES.M.B.H.
C, 1269-149 Lisboa, Portuga
IGITAL CAMER
a e usuario
e a
ESPAÑOL
Guía de usuario
Organigrama y Guía de referencia
Esta guía
Toma de fotografías con la cámara
Guía de iniciación al software
Instalación del software
Guía de iniciación al software
Conexión de la cámara a un ordenador
Guía de iniciación al software
Para descargar imágenes en un ordenador
Esta gu
maras digitales PowerShot S30 y PowerShot S40 Para empezar, lea la seccin Precauciones, al dorso de esta cubierta. Consulte la
EL-SD2UA2A2 © 2002 CANON INC. IMPRESO EN U
00 S30-40_Spa_cover_CEL_EU 2/04/02, 17:031
uía del usario que acomp
a cada impresora
Precauciones
p
)
tes de usar la cámara.
ato de
deo
.
a
a
a
da
4
.
.
n
r
.
o
s
econoc
cas comerciales
.
g
ecauciones
s
.
e
cas distintas de Canon.
e
que la
Temperatura del cuerpo de la cámara
Si utiliza la cámara durante períodos prolongados, el cuerpo de la misma puede llegar a calentarse. Tenga esto en cuenta y extreme las precauciones cuando utilice la cámara durante largos períodos.
Acerca de la pantalla LCD
La pantalla LCD está fabricada con técnicas de alta precisión. Más del 99,99% de los píxeles funcionan con arreglo a las especificaciones. Menos del 0,01% de los píxeles podría fallar ocasionalmente o aparecer como puntos negros o rojos. Esto no afecta en absoluto a la imagen grabada y no es un fallo de funcionamiento.
Lea atentamente la información contenida en “Lea esta sección antes de em
n
Form
de usarla con un televisor (p. 138).
Ajustes de idioma
Consulte la página 25 para cambiar los ajustes de idioma
ezar” (p. 4
arga de la batería de fecha y hor
• La cámara tiene una batería de litio recargable integrada que mantiene la fecha, la hor y otros ajustes de la cámara. Esta batería se recarga cuando la batería principal se insert en la cámara. Cuando utilice por primera vez la cámara, coloque una batería carga en su interior o use el kit adaptador de CA (se vende por separado) durante al menos horas para cargar la batería de fecha y hora. Se cargará incluso con la cámara apagada.
spectos legales
omisiones que pudiera haber
las especificaciones del hardware y software aquí descritos
• Queda prohibida la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento e sistemas de consulta y traducción a cualquier idioma, en cualquier forma y po cualquier medio, sin la previa autorización escrita de Canon Inc
• Canon Inc. no asume ninguna responsabilidad por los daños ocasionados por datos defectuosos o perdidos debido a una operación errónea o a un mal funcionamient de la cámara, el software, las tarjetas CompactFlash™ (tarjetas CF), los ordenadore o los dispositivos periféricos, o al uso de tarjetas CF que no sean de la marca Canon.
R
Canon, PowerShot y Bubble Jet son marcas comerciales de Canon Inc CompactFlash es una marca comercial de SanDisk Corporation. Es posible que otros nombres y productos no mencionados anteriormente también
sean marcas re
opyright © 2002 Canon Inc. Todos los derechos reservados.
imiento de mar
istradas o marcas comerciales de sus empresas respectivas.
r
sta cámara digital está diseñada para obtener un rendimiento óptimo si se utiliza con lo
accesorios para cámaras digitales Canon (“Accesorios originales Canon”)
uede utilizar accesorios de otras marcas con esta cámara digital. Sin embargo, Canon no ofrece ninguna garantía ni se hace responsable de los daños derivados del uso de accesorios d mar
01 PS S30-40_cover2-3_EU_CEL 2/04/02, 12:121
do
Tabla de contenido
4
8
0
0
oles
2
odo
ple
26
27
29
30
3
44
odo Automático
6
9
9
50
V
50
51
52
53
56
a fuen
uste del i
y hora
.............
............
.............
..
............
............
.............
............
............
.....
.....
.........
y hor
la fuen
(distancia fo
.......
...
...
..........
(distancia fo
cámara
cción de m
Lea esta sección antes de empezar...........................................
Iniciación rápida .........................................................................
uía de componentes .............................................................. 1
Vista frontal................................................................................ 1
Vista posterior/inferior ................................................................... 11
ntr
..................................................................................... 1
Dial de m Funcionamiento del controlador múlti
Carga de la batería
.................................................
.....................................................................
ctivación y desactivación de la alimentación
....................
ulsación del botón de disparo
.....
automáticamente el ajuste.......................................................
M
Comprobación de una imagen justo después de disparar
Uso del flash
Modo Retrato ...................................................................... 4
Modo Paisaje...................................................................... 4
Modo Escena nocturna.......................................................
elocidad rápida.................................................................
Velocidad lenta....................................................................
ambio del efecto de color..................................................
odo Ayuda de Stitch........................................................
odo Película
odo Macro.......................................................................57
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:431
.................... 4
.............................................................. 44
.............. 4
....................................................................... 47
.....................................................................
la de conteni
do
Temporizador
58
59
60
1
ato de arc
n
a
0
...................... 73
7
8
n
Visualización de imágenes una a una
93
Visualización de nueve imágenes a un tiempo
Salto entre imágenes
95
Visualización de películas
96
d
98
99
4
05
06
07
fig
09
n
com
o del ajus
de blanc
del flash
.....
........
..............
.de....
del flash
lizaci
S
..
....a.......
sparo
modo
....
Sa
Modo Continuo
oom digital................................................................................
......................................................................
..................................................................
oma de fotografías - cambio de ajustes................................ 6
ambio de resolución y compresión ..............................................61
mbio de form
Programa AE .......................................................................65
Ajuste de la velocidad de obturació Ajuste de la abertur
eajuste del número de archivo
hivo.....................................................64
..... 7
......... 7
............................ 7
.............. 79
......................82
............84
Reproducció
iro de imágenes en la pantalla
Cómo agregar anotaciones
eproducción automatizada (Muestra de diapositivas)....................
rotección de imágenes............................................................. 103
Borrado.................................................................................. 10
orrado de imágenes una a una orrado de todas las imágenes
Cómo dar formato a una tarjeta CF
Ajustes de impresión (Ajustes de impresión DPOF)................ 1
Selección de imágenes para su impresión Con
uración del estilo de impresión .......................................... 1
Cómo eliminar los ajustes de impresió
Tabla de conteni
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:432
........................................92
.....................................................
.....................................................94
.......................................................
..............................................................
...................................................97
e sonido a las imágenes .....................
................................................. 104
................................................... 1
............................................ 1
.................................... 107
do
Impresión con una impresora compatible con impresión directa
2
a
114
9
bbl
n
)
ecta a la cámara
30
33
ón
a
s
3
151
55
o
.
s
cos de funcionamiento
.
transfere
cia DP
los ajustes
....
a transfe
ón DPOF
............
............
............
............
............
DP
....
ene
................
.
....
................
bl
............
opcional)................................................................................ 11
Conexión de una impresora compatible con impresión directa a l
cámara...................................................................................... 112
Impresión ...................................................................................
Impresión con ajustes de impresión DPOF.................................... 11
Impresión con una impresora Bu
e Jet compatible co
mpresión directa (Opcional
ir
Impresión
......................................... 1
................................... 132
..................................................... 133
........................................................................ 1
enú Reproducción
nú Personalizaci nú Mi cámar
.................... 141
Apéndice
ndice...................................................................................... 1
onvenciones de los iconos del text
Esta marca indica problemas que pueden afectar al funcionamiento de la cámara
Esta marca indica los temas adicionales que complementan a los procedimiento
i
Esta marca señala las sugerencias relativas a la cámara y la toma de fotografías
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:433
....................................... 14
..........................................................................
.
la de conteni
Lea esta sección antes de empezar
ba
e
o
n
.
Advertencia sobre el incumplimiento de la ley de copyrig
a
a
.
e la garant
a uso p
s leyes y re
cámara
deberán
deberán
cámara
ar i
n de la ley
segurida
a cámara
segurida
Lea
Tomas de prue
ntes de intentar fotografiar una imagen importante, le recomendamos qu
otografíe varias imágenes de prueba para confirmar que el funcionamiento y el us
e la cámara son correctos. Canon Inc., sus filiales y sus distribuidores no se hace
responsables de ningún daño derivado de la mala utilización de una cámara o
se grabe o lo haga en un formato inteligible
arranty System (EWS).
objetivo enseñarle a manejar la cámara y sus accesorios de forma correcta y segur para evitar posibles daños a su persona, a terceros o a otros equipos.
En las próximas páginas, el término "equipo" se refiere fundamentalmente a l cámara y sus accesorios de alimentación, así como al alimentador de corriente opcional
Lea esta sección antes de empezar
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:434
Precauciones de seguridad
Advertencias
,
o
l
a
stencia al cliente de Cano
o.
uía. Desm
de alta ten
ningu
el Servicio
as repar
dicha ac
dicha ac
iño p
na pieza
el Servicio
o cam
ar el equipo
a batería
Ve
a
dud
ses tóxicos
on más cerc
pue
Acuda al
toma eléc
No apunte con la cámara directamente al sol o a otras fuentes de luz intensa que pudieran dañarle la vista.
No dispare el flash cerca de los ojos de personas o animales. La exposición a la luz
ntensa que produce el flash podría dañarle la vista. Para mayor seguridad
manténgase al menos a un metro (39 pulgadas) de distancia de los niños cuand
aya a utilizar el flash.
e la pared. Acuda al distribuidor de la cámara o al Servicio de asistencia al cliente de
non más cercano.
Tenga cuidado de no mojar o sumergir el equipo en agua u otros líquidos. No permita que entre líquido en la cámara. La cámara no está impermeabilizada. Si e exterior de la cámara entra en contacto con líquidos o con aire salado, séquela con
n paño suave y absorbente. En caso de que caiga agua o alguna substancia extraña
en el interior de la cámara, apáguela inmediatamente y extraiga la batería o
esenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica de la pared. Si continú tilizando el equipo podría producirse fuego o descargas eléctricas. Acuda al istribuidor de la cámara o al Servicio de asi
No utilice productos que contengan alcohol, benceno, disolventes u otras sustancias
nflamables para la limpieza o el mantenimiento del equipo. Su uso podría ocasionar
n incendio.
Lea esta sección antes de empezar
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:435
n más cercan
p
Quite el cable de alimentación con cierta regularidad para limpiar el polvo y
la
r
n
cas
.
e
s
a
ados al efecto.
a
q
e, podría
fe el cab
desench
esepoqu
terías cerca d
a.
r la
la batería
a b
ón. Lave
la batería.
bater
s, lávelos con
lávelos c
ingún corto
suciedad acumulada en el enchufe, el exterior de la toma eléctrica y la zona próxima.
n entornos polvorientos, húmedos o grasientos, el polvo que se acumula alrededo
el enchufe a lo largo del tiempo, puede llegar a saturarse con la humedad y
producir un cortocircuito, que podría originar un incendio. No corte, deteriore o manipule el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados
sobre él. Cualquiera de estas acciones podría provocar un cortocircuito y producir u
ncendio o una descarga eléctrica.
ri
.
otros problemas graves.
uemaduras y otros daños. Utilice la tapa del terminal suministrada para almacenar
o transportar la batería Antes de tirar la batería, cubra los terminales con cinta adhesiva u otro aislant
para evitar que entren en contacto directo con otros objetos. El contacto con lo componentes metálicos de otros materiales en los contenedores de basura puede dar
ugar a incendios y explosiones. Tire las baterías en los contenedores de su zon
in
Utilice solo baterías NB-2L. El uso de baterías no recomendadas expresamente par este equipo, podría dar lugar a explosiones o fugas que podrían desembocar en
uego, lesiones y daños al entorno.
Utilice el cargador de batería que se suministra para cargar la batería NB-L2. El uso
e otros cargadores de baterías puede causar el sobrecalentamiento y la deformación e la unidad, lo que podría ocasionar incendios o descargas eléctricas.
6 Lea esta sección antes de em
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:436
ezar
Desconecte el cargador de batería o el alimentador de corriente de la cámara y de
la
é
.
e
e
.
e
s
.
a batería q
or inten
den lug
r que se
s a la luz
plo el salpi
s puede
lor inten
com
durante p
és de to
podrían no
q
u
someterla
equ
ut
odrían n
durante p
uente de alimentación después de haber recargado la batería y cuando no est
tilizando la cámara, con el fin de evitar fuegos y otros peligros
El cargador de la batería y el terminal de la cámara del alimentador de corrient opcional están diseñados para el uso exclusivo con esta cámara. No los utilice con otros productos o baterías. Existe riesgo de fuego y otros problemas.
Mantenga siempre limpios los terminales del cargador de la batería. No coloqu
Precauciones
ncendios, descargas eléctricas y otros problemas
Cómo prevenir los fallos de funcionamiento
vite acercarse a campos magnéticos fuertes
Nunca coloque la cámara cerca de motores eléctricos u otros equipos que generen campos electromagnéticos fuertes. La exposición a campos magnéticos fuertes pued causar averías o afectar a los datos de las imágenes.
vite los problemas relacionados con la condensación
Someter el equipo a cambios bruscos de temperatura podría causar condensación
pequeñas gotas de agua) en las superficies externas e internas. Esto se puede evitar colocando el equipo en una bolsa hermética de plástico y dejando que se adapte a lo cambios de temperatura lentamente antes de sacarlo.
Si la condensación tiene lugar dentro de la cámara
eje de utilizar el equipo inmediatamente si detecta condensación. Si continúa tilizando la cámara podría estropearla. Extraiga la tarjeta CF , y las baterías o la fuente e alimentación doméstica de la cámara y espere hasta que la humedad se haya
evaporado completamente antes de volver a utilizar el equipo
Lea esta sección antes de empezar
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:437
Iniciación rápida
)
la
g
ete el cierre de la batería en la dirección de la
).
odo Toma de
f
]
a
n
(
es
de la b
17
la
CF (p. 21
CF (p. 21
1
2
3
Indicador de carga
Cargue la batería (p. 15
Cargue la batería con el cargador de batería que
e suministra. La carga está terminada cuando
uz del indicador pasa de naranja a verde.
• Observe que la forma del car
Terminal
ador de batería
4
5
Iniciación rápida
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:438
Abra la tapa del objetivo (p. 27
cámara se enciende en el m
fotografías.
• Si aparece el menú [Ajuste de en la pantalla LCD, ajuste la fecha y la hor (p. 24).
Coloque el Dial de modo en la posició
p. 44).
echa y hora
a
6
)
n
s
.
V
).
en el controlador múltiple mientras se
e
imagen visualizada.
ulse el botó
mientras se muestra la imagen.
e
botó
completa
zar el d
el obtur
paro se
completa
en e
g
magen p
ha
ndos aprox
g
ha
en e
7
Enfoque (p. 34
riente la cámara y pulse ligeramente el botó
e disparo hasta la mitad. Sonarán dos zumbido
cuando se haya realizado el enfoque automático
8
Para eliminar inmediatament
1. P
2. Confirme que [Borrar] está seleccionado y puls el
n
n
del controlador múltiple.
isualice la imagen obtenida (p. 46
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:439
Iniciación rápid
0
Guía de componentes
odo
V
)
o
)
a
)
)
)
)
)
l
te
.
)
)
ra
el tempo
auxil
Vista frontal
entana del visor óptico (p. 36
ial de m
otón de dispar
p. 34
Palanc
zoom
(p. 37, 39
apa de
a lente
. 27
Flash (p. 47
ltavoz
Tapa de
rminal
Terminal
(salida
de audio/vídeo
p. 142
erminal*
* Para conectar la cámara a un ordenador o a una impresora, utilice uno de los cables
uientes Ordenador: Cable interfaz USB IFC-300PCU (suministrado con la cámara Impresora compatible con impresión directa (opcional): Cable de conexión directa
IF-100 (se suministra con una impresora compatible con impresión directa
Impresora Bubble Jet compatible con impresión directa (opcional): Cable de
onexión de la impresora Bubble Jet a una cámara digital (suministrado con
a impresora Bubble Jet compatible con impresión directa)
1
uía de componentes
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:4310
Visor (p. 36)
Vista posterior/inferio
r
C
p. 36)
apa del cable del acoplador
D
. 19)
Tapa de la ranura de la tarjeta CF/ Tapa de la batería (p. 17, 21)
osca de trípode
La pantalla LCD está recubierta por una fina película plástica que la protege
ontra arañazos durante el transporte. Quítela antes de usar la cámara.
uía de componentes
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:4311
otón
(
e
(
n
)
)
/
ón
(
)
ón
(
)
/
(Saltar)
(Medición de
(Micrófono)
(Enfoque manual) /
(Borrado de imagen una
ón
)
)
r
de
)
/
a
)
)
cado
or
l
,
)
ntrol
es
lador mú
(M
, 8
(M
, 8
B
blancos) / de la exposición con flash) (p. 73, 74,
7, 78
(Exposición) /
AEB) / (Compensació
Bot (Índice) (p. 47, 94
otón
la luz) /
Bot
Balance d
Flash) /
Macro
ndicador de encendido/modo (p. 27
Palanca de encendido
Bot
(Menú) (p. 38
(Pantalla) (p. 30
Indicador superio
os indicadores se encienden o parpadean cuando se pulsa el botón
isparo o mientras están en curso las siguientes operaciones.
• Verde: Preparada para grabar / Preparada para comunicarse (durante la
• Indicador verde Encendido/Grabación en la tarjeta CF /Leyendo la tarjeta CF parpadeando: Borrando de la tarjeta CF/ Transmitiendo datos (durante un
• Naranja: Preparada para grabar (flash activado)
• Indicador naranja Preparado para grabar (aviso de movimiento de la cámara parpadeando:
Indi
Amarillo: Modo Macro / Modo Enfoque Manua
• Indicador amarillo Dificultad para enfocar (aunque puede pulsar el botón de disparo, parpadeando: pruebe a usar el bloqueo de enfoque o ajuste el foco manualmente
uía de componentes
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:4312
r inferi
antalla LCD (p. 30)
onexión del ordenador
onexión a un ordenador
. 86
3
o
g
s
e
a
t
v
-
co
ial de modo
.
: Automático (p. 44)
: Retrato (p. 49
: Paisaje (p. 49
: Escena nocturna (p. 50)
: Velocidad de obturación rápida (p. 50)
: Velocidad de obturación lenta (p. 51)
)
)
eativa
: Programa AE (p. 65)
: AE con prioridad a la velocidad de obturación
(p. 66)
: AE con prioridad a la abertura (p. 68)
co
Retrat
Paisaje
: Velocid
iona au
e la imag
ente los
n
Retrat
Paisaje
: Escena
: Velocida
: Ve
Programa
(p. 66)
lograr ef
la
la a
lograr ef
a expo
(p. 66)
Program
AE con p
(p. 66)
Utilice el Dial de modo para alternar entre los modos de disparo
Auto
ti
Zona de imágenes
: Efecto de color (p. 52) : Ayuda de Stitch (p. 53 : Película (p. 56
•Zona cr
: Exposición manual (p. 70)
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:4313
uía de componentes 1
uncionamiento del controlador múltiple
la
.
.
ce
o
para seleccionar un elemento de
.
ce
o
.
o
de la p
.
la p
ra
alla
la
e
controlador múltiple se utiliza para seleccionar opciones, imágenes y menús de
pantalla LCD y para confirmar la selección
arriba y abajo
ili
arriba y abajo
ili
enú de la pantalla LCD
para seleccionar un elemento de
uía de componentes
02 TOC-Q-C_001-014 2/04/02, 13:4314
a
Preparación de la cámara
o
r
pa
)
a
toma e
ica.
y
ja
f
g
a
a
).
de
.
ga
bater
e bater
bate
ter
CB
ate
e
im
cable
C
Carga de la bater
argue la bater B-2LTE antes de usar la cara la primera vez y, posteriormente , cuando
parezca el mensaje
NB-2L (suministrada) con el cargador de bater CB-2LT
Cargue la bate
1
espu
2
B-2LT
ndicador de car
B-2LTE
cargador de bater vara seg los
Para CB-2LT
l
r
nch
en naran mientras se carga la bater verde
ija cuando se haya completado la carga.
na vez terminada la carga, desenchufe el
ador de bater
car
a. Cambiar
y extraiga de
y,
.
en un
a una luz
l
Para proteger y prologar la duraci
urante m
a bater es de ion-litio, lo que evita la necesidad de usarla por completo o
escargarla antes de volver a cargarla. Se puede cargar en cualquier momento.
e tarda aproximadamente 80 minutos en cargar la bater
e descarga completa (seg las condiciones de pruebas estdar de Canon).
tiempo de carga var dependiendo de la humedad ambiente y del estado
arga de la bater
Durante la carga oir
03 Preparing_015-026 2/04/02, 13:4315
de 24 horas seguidas.
uela dentro de un intervalo de temperatura de entre 5 y 40 C (32 y 104
un sonido. No constituye un fallo de funcionamiento
n de la bater
a, se recomienda no cargarl
a a partir de un estado
reparaci
de la cmar
F
6
a
Carga de la bater
)
r
(
recalentarse y provocar un
o.
instalada en la c
a
est
apagada. Esto acorta la vida de la bater
,
a
C/86
est
g
d
,
d
de
a bater
y
tes de
ir
l
n
r
,
.
t
nstalada e
trado pa
r
tarse y p
rec
r
o en el c
la
puede aco
b
completa
ue vaya a
a
ran
af
completa
nte cargad
a
a
recauciones de manipulaci para bate
Mantenga la bater momento. Unos terminales c
eficiente entre la bater
a y los terminales de la cmara
ara sucios podr
a y la cara. L
rapo seco antes de cargar o usar la bater
o cubra el cargador de bater con ningú
incendi
limpios en todo
an provocar un contacto
entras est
ima de energa, incluso aunque l
mara
ambiente (30
unque las bater
natural. Es aconsejable que cargue la bater
F o menos) en un lugar seco. Cguela antes de usarla.
n cargadas, continuar
n descar
el
un
iempo (alrededor de 1 a
í
l
uela completamente
ra al menos una vez al a an
Si est
encendida, la c
ninguna funci
mara consum
a carga de la batera aunque no se utilice
. Para conservar la carga de la bater
pagar la c
unque el intervalo m
scila entre 0 y 40
y 30C (50 y 86
ximo de temperatura de funcionamiento de la bate
C (32 y 104F), el intervalo
timo est comprendido entre
F). Si se utiliza a bajas temperaturas, por ejemplo, al esquiar
rendimiento disminuir temporalmente, lo que reducir
e recargarla
i el tiempo de uso de la bater
a disminuye considerablemente aunque es
completamente cargada, deber reemplazarla.
a, la bater
. Extr
ala de la c
ara
uela a temperatur
ara
C/86º
o menos). Si no usa
, tenga especial cuidado e
el tiempo de uso antes
1
reparaci
03 Preparing_015-026 2/04/02, 13:4316
de la cmar
a
nstalacin de la bater
).
iluminado.
la
ecci
a
l.
f
t
la
cuando no utilice la c
ido
ice la tap
qu
de la fle
la bater
ins
h
la bater
ins
h
de la fle
la f
bat
nstale la bater
ontinuacin. Utilice una fuente de alimentaci de uso domtico para alimentar
cara durante perdos prolongados (p. 19).
pague la cmara (p. 27, 29
a NB-2L (suministrada) en la cara como se describe a
1
2
3
ir
a en la direccin de
a en
a, suelte el cierre de la
4
argue la bater antes de utilizarla por primera vez (p. 15). Cuando el indicador superior de color verde del lado izquierdo del visor parpadee, signi
ica que se est ransmitiendo datos. Por lo tanto, no se debe apagar la c arjeta CF/tapa de la bater mientras el indicador verde est parpadeando.
xtraiga la bater
03 Preparing_015-026 2/04/02, 13:4317
Cierre la tapa de la ranura de la tarjet CF/tapa de la bater y, despu
eslcela hasta su posici origina
escribiendo o borrando datos en la tarjeta CF o que se le es
ara ni abrir la tapa de
.
reparaci
de la cmar
8
a
Instalacin de la bate
r
)
stado de bate
est
.
no es suficiente para que la c
.
.
T
l
valor m
ximo de teleobjetivo a intervalos de 20 segundos utilizando flash en uno de cada
e
da
.
e
car
apagada
apagada
no es
a de la ba
carg
rendimiento e
atu
xim
a b
e d
ambiente (23
0 im
ambiente (23
rendimiento e
s
xim
a
E
r
os iconos y/o los mensajes siguiente aparecen cuando la bater
agotarse
largo.
ambi
Número de disparos de imagen
PowerShot S30 PowerShot S40
e los ajustes y las condiciones de disparo
No se incluyen los datos de pel
oma de fotograf
culas
Pantalla LCD encendida
Aprox. 160 imágenes Aprox. 180 imágenes
C, 73º F), alternando el valor mximo de gran angular y e
Pantalla LCD apagada
Aprox. 390 imágenes Aprox. 420 imágenes
a punto de
mara pueda
.
Tiempo de reproducción
Aprox. 150 minutos Aprox. 150 minutos
en un bolsillo antes de usarla.
ara cada ocho disparos. Con uso d
eproducci
1
03 Preparing_015-026 2/04/02, 13:4318
: A temperatura ambiente (23ºC, 73º F), reproducci continua de una imagen ca
reparaci
segundos. Con uso de tarjeta CF
de la cmar
a
9
so de la fuente de alimentaci
o
y ench
r
.
l
,
de
bate
a
tac
ca
r
l
y en
imenta
).
de alimenta
or de c
imenta
to
y en
DR
d
de
n de
so dom
ara per
1
nexi
limen
2
tic
dos prolongados de uso y al conectar la cmara a una impresora,
ó
n a l
i
ri
3
Cierre de la bate
4
Tapa del cable del acoplador DC
03 Preparing_015-026 2/04/02, 13:4319
ater
y, despu, inserte el acoplado
DC hasta que quede cerrado
Presione y sujete la tapa del cable de acoplador DC con el cable y, despu cierre la ranura de la tarjeta CF/tapa
r
Desconecte el cable de alimentació
uente de alimentaci
despus de usarlo.
reparaci
de la cmar
s
de la
1
0
a
so de la fuente de alimentacin de uso domtico (conti
n
c
CA
CA
pague siempre la c
ara antes de conectar o desconectar el alimentador de
rriente.
causar fallos de funcionamiento en la
2
reparaci
03 Preparing_015-026 2/04/02, 13:4320
de la cmar
a
Instalaci
F
).
.
de
a
al
.
de
est
r
.
a
est
ectada la a
tac
ot
de la
ranura
tapa.
tapa.
de la
ta CF
ierdo del vis
de la tarje
y saque
de la tarje
y saque
la ta
r la tarj
de una tarjeta C
Apague la c
1
ompruebe que el indicador de encendido/modo no está encendido
2
3
ara (p. 27, 29
í
Inserte la tarjeta CF con la etiquet
acia fuera y la flecha selando
nterior
n
xpulsi
de
B
mara
od
- No mueva la c
- No desconecte la fuente de alimentaci ni abra la tapa de la ranura de l tarjeta CF o de la bater No extraiga la tarjeta CF.
o abra nunca la tapa de la ranura de la tarjeta CF o de la bater si
n
Te nga en cuenta que las tarjetas CF formateadas o editadas en c
plicaciones de otros fabricantes pueden no funcionar correctamente en la
ra.
03 Preparing_015-026 2/04/02, 13:4321
mara
limen
:
i
aras o
reparaci
de la cmar
a
Instalacin de una tarjeta CF (conti
n
)
n
como del modo de disparo.
ximos aproximados de grabaci
:
120 segundos. Los valores m
),
(M
xima) y
(
xxex
x 240
n l
condiciones de
30
paro y del ob
3
1
condiciones de
120 segu
Tarjetas CF y capacidades estimadas (im
FC-8M
PowerShot S30
2048 x 1536 píxeles
L
(Grande)
M 1
(Media)
M 2
(Media)
S
(Pequeña)
RAW
Película
: 30 segundos,
(Extra-m
PowerShot S40
2272 x 1704 píxeles
1600 x 1200 xeles
1024 x 768 píxeles
640 x 480 píxeles
PowerShot S30
2048 x 1536 píxeles
PowerShot S40
2272 x 1704 píxeles
320 x 240 píxeles 160 x 120 píxeles
xima
30 seg. 112 seg.
ximos del grfico indican el modo de disparo continuo.
Normal) indican el
genes grabables
FC-16M 4 8
16
3 6
13
7
13 26 12 23 42 29 47 83
2
1
1
dice de compresi
8 16 32
7 13 26 14 26 52 25 46 84 58 94
165
5
4
61 seg.
223 seg.
124 seg. 457 seg.
para las secuencias de pelculas
n relativa.
FC-32M
18 33 68 14 27 54 30 54
108
53
94 174 120 196 337
11
10
FC-64M
38 68
136
30 54
110
61 109 217 107 189 349 241 394 677
24
20
250 seg. 916 seg.
FC-128M
76 137 274
61 110 220 123 219 435 215 379 700 483 789
1355
49
42
502 seg.
1834 seg.
reparaci
03 Preparing_015-026 2/04/02, 13:4322
de la cmar
a
3
recauciones de manipulaci
,
.
,
provocar aver
m
jela adaptarse poco a poco a la nueva temperatura. Si se forma
sac
jela a un lado hasta que las gotas de agua se hayan
.
Zonas en las que haya polvo o aren
Zonas con mucha humedad y altas temperaturas
CF en l
olvo o are
tarjeta C
ueva t
F en el e
tarjeta C
tenga cu
s ta
ad, e
tenga cu
as tarjetas CF son dispositivos electr
n para tarjetas CF
icos de alta precisi
uerce ni someta a golpes o vibraciones
o intente desmontar o alterar una tarjeta CF.
i se somete a una tarjeta CF a cambios r
se puede producir condensaci
en la tarjeta, lo que podr
ara impedir que se forme condensaci
e pltico cerrada her
emperatura y d
nden
i
en la tarjeta, d
evaporado completamente
algo m
morias flash m
rabar o reproducir imenes.
. No las doble
pidos y extremos de temperatura
.
con un disco duro. Destacan por
03 Preparing_015-026 2/04/02, 13:4323
reparaci
de la cmar
2
a
Ajuste de fecha y hora
g
.
bot
el men
[
(Grabaci
(Reproducci
eccione e
en
.
t
tambi
alternar
del
e
o
del
o del
.
.
se
t
para cerrar la
bate
n
n
Grab
[
os
ede ser dist
el
l menAjuste de fecha y hora aparecer la primera vez que se conecte la
imentacin de la cmara o siempre que la carga de la bater
inte
rada estbaja. Comience desde el paso 5 para ajustar la fecha y la hora
a recargable de litio
ncienda la c
ara (p. 27).
1 2
3
4
5
lse el
arecer
l
l m
el controlador mtiple
i pulsa el bo
entre los men
ú
juste la fecha y la hora.
eleccione el elemento con
controlador m
stablezca los valores con
tiple
La fecha puede ajustarse hasta el a
tiple.
[ (Establ.)] con
n podrá
controlador
2030
e
(Grabaci.
rica para el formato d
Pul
6
03 Preparing_015-026 2/04/02, 13:4324
espu de haber realizado los ajustes, pulse el bo
entana de men
i se extrae la
reparaci
r
de la cmar
s de tres semanas, deber
restablecer la fecha y la hora.
a
Ajuste del idioma
c
).
t
[
(Establ.)] con
t
tambi
ar
de
m
o
se
t
d
t
a
t
conectada.
(
el men
u o o
ple.
pulse
un
ncienda la
1
Pulse el bo
2
parecer
Reproducci)].
el men
3
i pulsa el bo ntre los men
Seleccione [Idioma] con
4
controlador
.
5
ara (p. 27
(Grabaci o
tiple.
podr altern
en
Grabaci
n).
6
03 Preparing_015-026 2/04/02, 13:4325
l
espu de haber realizado los ajustes, pulse el bo
ventana
El idioma puede cambiarse en el modo Reproducci si mantiene pulsado el bot
CP-10 (opcional) o la impresora Bubble Jet (opcional) es
e menú
y pulsa el bo
para cerrar la
, excepto cuando la foto-impresora para tama
reparaci
de la cmar
o tarjet
25
6
a
Montaje de la corre
a
o
u
av
del
y pase el lazo grande por el peque
e
lleva
transportar la c
la
tarjeta CF.
de la correa.
eng
enga
l
no balanc
de la correa.
trans
tarjeta
rtar la c
ra,
he bland
trans
e
tarje
Deslice el lazo peque
la correa de m
o del extrem
a tr
enganche de la correa de la c
asta que
st
sitio mientras la
y
2
reparaci
03 Preparing_015-026 2/04/02, 13:4326
de la cmar
cas
Funciones básicas
i
la
taci
t
ectada a la a
tac
cador de encendido/modo
estado
.
Verde: Modo Reproducc
a la impresora*
desconectada.
a
a
aci
a.
odo
fotograf
.
c
modo Reproducci
/
y
de.
e
.
Para
Jet con
al o
desc
la impre
desc
a
mpresi
o: M
Jet con l
Para
or de
ente.
a
Activac
y desactivacin de
limen
indicador de encendido/modo permanece encendido mientras la cmara es
n
la cmara de la forma siguiente
limen
i
. El indi
de inici
informa del
con la foto-impresora para tam
n de impresi
n acerca del modo de conexi consulte
n al software que se incluye con la c
n con la impresora
n directa (opcional) (p. 121).
mara en el m
de
1
a l
r
1
04 Basic_027-040 2/04/02, 13:4327
se desconecta
de la
en el
eslice la palanca de encendido
eproducci
n hacia la derecha
antngala en esa posicin hasta que
parezca una imagen en la pantalla
LCD; a continuaci sutela.
a c
ara se enciende en el modo Reproducci El indicador de encendido/modo se ilumina en ver
eslice nuevamente la palanca d
ncendido/reproducci hacia la derecha.
a alimentaci se desconecta
.
nciones bi
8
cas
Acti
vacin y desactivacin de la alimentacin (contina
)
taci
formaci
)
esta conectado a un televisor.
despu
i
c
o
ajustado en [Off], la alimentaci
despu
haber accedido al
o
r
e
est
desactivada.
i
d
i
e
se
l
ol.
de
taci
uso do
uac
Si la funci
est
activada
est
Si la funci
en
i
a.
de
a
uede desactiva
[
).
p
viene equ
y desp
a
alimenta
alimenta
p
viene equi
ex
energ
d
desactiv
necta
ac
desactiv
acee
de
un
g
Oir un sonido de inicio y aparecer la imagen de inicio cuando se conecte la
imen
in
n. (Para cambiar el sonido y la imagen de inicio, consulte la
n siguiente y las pinas 41 y 139.
rminal
Encendido de la cá
unc
utom
se desactiva en funci
a. Si [Apagad
n de las
as: La alimentaci se desconectaraproximadamente 3
minutos
de
im
accedido al
s de habe
Modo Reproducc
aproximadamente 5
timo control.
Mo
o Conex
aproximadament
ltimo
ltimo control. La c
transcurrido aproximadamente 1 minuto si
A contin
i
n se indican las posibles maneras de restaurar la alimentaci. n de ahorro de energ
modo Toma de fotograf
n de ahorro de energ
no se uti No se activarcuando la c
as, pulse el bot de disparo hasta la mitad.
iza ningn contr
mara se alimente des
na fuente de alimen
de
mientras la cmara
a est activada mientras la cmara est
m
modo Reproducci, deslice nuevamente la palanca de encendido/reproducc hacia la derech
Te nga en cuenta que la cmara continuarconsumiendo una cantidad m
energa aunque se haya apagado con la funci de ahorro de energ.
La funci
de ahorro de energ se desactiva mientras se reproduce una muestr
de diapositivas en la cmara (p. 99).
P
r la funcin de ahorro de energ
en el men
(Establ.)] (p. 138
n d
ico.
en el
nima
04 Basic_027-040 2/04/02, 13:4328
2
nciones bi
Loading...
+ 129 hidden pages