Страница 1 от 1004 странициCanon MP640 series On-screen Manual
Как се използва това ръководство
Отпечатване на това ръководство
MC-4218-V1.00
Основно ръководство
Описва накратко този
продукт.
Разширено
ръководство
Описва подробно
функциите на този продукт.
Отстраняване на
неизправности
Как се използва това
ръководство
Отпечатване на това
ръководство
Отпечатване на DVD/CD
дискове
MP-3857-V1.00
Съдържание
Страница 2 от 1004 странициMP640 series Основно ръководство
Разширено ръководство
Общ преглед на машината
Основни компоненти
Придвижване в менютата на
течнокристалния дисплей
Печатане от карта с памет
Отпечатване на снимки, записани на карта с
памет/ USB флаш устройство
Използване на различни функции
Поставяне на карта с памет
Поставяне на USB флаш устройство
Копиране
Копиране
Използване на различни функции за
копиране
Печатане на снимки от отпечатани
снимки
Други начини на работа
Отпечатване на шаблонни форми като лист
от тетрадка
Печатане на снимки директно от цифровия
фотоапарат или мобилния телефон
Настройки на машината
Полезни софтуерни приложения
Зареждане на хартия/оригинали
Зареждане на хартия
Зареждане на оригинали
Редовна поддръжка
Смяна на резервоар за мастило
Когато разпечатката стане бледа или
цветовете не са правилни
Почистване на ролката за подаване на
хартия
Почистване на тампона в касетата
Повторно отпечатване на отпечатани снимки
Използване на различни функции
Сканиране
Препращане на сканираните данни до
компютъра
Използване на различни функции за
сканиране
Печатане от компютъра
Печатане на снимки (Easy-PhotoPrint EX)
Печатане на документи (Windows)
Печатане на документи (Macintosh)
Приложение
Законови ограничения върху използването
на продукта и използването на
изображенията
Съвети за използване на машината
Страница 3 от 1004 странициОбщ преглед на машината
Разширено ръководствоОтстраняване на неизправности
Съдържание
> Общ преглед на машината
Общ преглед на машината
Този раздел дава имената на компонентите на машината и описва основните операции, с които
трябва да се запознаете, преди да я ползвате.
Основни компоненти
Изглед отпред
Изглед отзад
Изглед отвътре
Операционен панел
Придвижване в менютата на течнокристалния дисплей
Избор на менютата в екрана НАЧАЛО
Избор на настройки
Други операции
Начало на страницата
Страница 4 от 1004 странициОсновни компоненти
Разширено ръководствоОтстраняване на неизправности
Съдържание
>
Общпрегледнамашината
Основни компоненти
Изглед отпред
Изглед отзад
Изглед отвътре
Операционен панел
Изгледотпред
> Основникомпоненти
Капакзадокументи
(1)
Отворете, за да заредите оригинал на стъклото на скенера.
(2)
Операционенпанел
Използвайте за промяна на настройките на машината или за работа с нея.
Вижте Операционен панел
(3)
LCD (течнокристалендисплей)
Показване на съобщения, избрани менюта и работното състояние. Можете също така да
преглеждате снимки на течно кристалния дисплей, преди да ги отпечатате.
.
Забележка
Дисплеят се изключва, ако машината е неактивна около 5 минути. За да се включи
дисплеят отново, натиснете произволен бутон, с изключение на бутона
ВКЛЮЧВАНЕ
Подложка за хартия
(4)
Вдигнете и наклонете назад, за да заредите хартия в задната тава.
Водачизахартия
(5)
Плъзнете, за да ги изравните с двете страни на топчето хартия.
Заднатава
(6)
Заредете фотохартия или пликове, които може да използвате в машината. Два или повече листа
от един и същ формат и тип хартия могат да се заредят наведнъж и да се подават автоматично
, или извършете операцията за печатане.
за
един по един.
Удължение на изходната тава
Отворете, за да поставите карта с памет.
Зареждане на хартия
Вижте
Изходнатава
(7)
Отваря се автоматично, когато започне печатането или копирането и отпечатаните листове
Заредете обикновена хартия с размер A4, B5, A5 или Letter и поставете касетата в машината.
Могат да се заредят наведнъж два или повече листа обикновена хартия с еднакъв размер и да се
подават автоматично един по един.
Зареждане на хартия
Вижте
(11)
Изводзадиректенпечат
Свържетесъвместимос PictBridge устройство, напримерцифровфотоапаратилидопълнителния
Bluetooth модул BU-30*, задапечататедиректно.
Печатане на снимки директно от цифровия фотоапарат или мобилния телефон
Вижте
Можете да поставите USB флаш устройство в този порт.
Вж. Поставяне на USB флаш устройство
* Bluetooth модулът не се предлага в някои страни или региони в зависимост от местните
нормативни разпоредби. За подробности се свържете с вашия сервизен център.
.
.
Предупреждение
Не свързвайте друго оборудване, освен съвместими с PictBridge устройства,
допълнителния Bluetooth модул BU-30 и USB флаш устройства към извода за
директен печат на машината. Това може да предизвика пожар, токов удар или
повреда на машината.
използвайте USB кабел, който е по-дълъг от около 10 фута/3 метра, тъй като може
да повлияе върху работата на други периферни устройства.
(12)
Инфрачервенпорт
Използвайте този порт за отпечатване от мобилен телефон чрез безжична инфрачервена
комуникация.
Вж.
Печатане на снимки от устройство за безжична комуникация
(13) Капак на гнездото за карти
.
Страница 6 от 1004 странициОсновни компоненти
ВижтеПоставяне накартаспамет
.
(14) Бутон за откриване на сканиращия модул
Заключва сканиращия модул (капака), когато е отворен капакът за документи. Когато капакът за
документи е затворен, бутонът е натиснат надолу, за да можете да отворите сканиращия модул
(капака). (Няма нужда да натискате бутона.)
За информация за сканиращия модул (капак) вижте
Сканиращ модул (капак)
.
Изгледотзад
(15)
Съединителзакабелнамрежа
Включете мрежовия кабел, за да свържете машината към мрежата.
Важно
Недокосвайтеметалниякорпус.
Забележка
Свалете капачката на съединителя за кабелна мрежа, преди да свържете
мрежовия кабел.
(16) USB порт
Включете USB кабела за свързване на машината с компютър.
Важно
Недокосвайтеметалниякорпус.
Невключвайтеинеизключвайте USB кабела, докатомашинатапечатаилисканира
оригиналискомпютъра.
(17)
Заденкапак
Откача се, за да се извади заседналата хартия.
(18)
Изводзазахранващиякабел
Включетедоставениязахранващкабел.
Изгледотвътре
(19) Лампи за мастило
Свети или мига в червено, за да укаже състоянието на резервоара за мастило.
Сканиране на оригинали. Отворете го, за да смените резервоарите за мастило, да проверите
лампите за мастило или да извадите заседнала в машината хартия. Когато отваряте сканиращия
модул (капак), го вдигайте със затворен капак за документи.
(23)
Вътрешенкапак
Затворете го, когато печатате върху хартия.
(24)
Гнездозакарти
Поставете карта с памет.
Вижте Поставяне на карта с памет
.
(25) Лампа за достъп
Свети или мига, за да обозначи състоянието на картата с памет.
Вижте Поставяне на карта с памет
.
Забележка
За подробности относно поставянето на печатащата глава и резервоарите за мастило
вижте печатното ръководство: Ръководство за начално запознаване
.
Операционенпанел
БутонВКЛЮЧВАНЕ
(1)
Включва или изключва захранването. Преди да включите захранването, проверете дали капакът за
документи е затворен.
Важно
Изключване на щепсела
Когато изключвате щепсела, след като сте изключили захранването, се уверете, че
бутонът
на стената, докато лампата
машината да не може да печата правилно, докато печатащата глава не бъде
Страница 11 от 1004 странициПридвижване в менютата на течнокристалния дисплей
Завъртете
2.
колелцето
(B), за да изберете желаното за използване меню, а
след това натиснете бутона
Можете да използвате бутона
Ще се появи избраният екран с меню.
Следните менюта са налични на екрана НАЧАЛО
Copy
Memory card
Easy photo reprint
Settings
Photo index sheet
Scan
:
:
:
:
или
Можете да промените мащаба на копиране или да
изтриете тъмната рамка или затъмняването на
очертаната част, докато копирате дадена книга. Също
така можете да копирате оригинал в различни
оформления.
Вижте Копиране
Можете да отпечатвате снимки, запаметени на карта с
памет на вашия цифров фотоапарат или USB флаш
устройство.
Вижте Печатане от карта с памет
:
:
Можете лесно да сканирате отпечатани снимки и да ги
отпечатвате. Можете да укажете броя на копията за
всяка снимка. Можете също така да отпечатвате снимки
на хартия за лепенки.
Вижте
Можете да поддържате състоянието на машината, да
конфигурирате безжичната мрежа, да променяте
настройките на машината или да отпечатвате шаблонни
форми, като например лист от тетрадка и т.н.
Вижте Когато разпечатката стане бледа или цветовете
не са правилни, Почистване на ролката за подаване на
хартия
шаблонни форми като лист от тетрадка
За подробна информация относно инсталирането на
безжична мрежа вж. печатното ръководство:
Ръководство за начално запознаване
Можете лесно да печатате снимки на картата с памет
или USB флаш устройството с помощта на индекса на
снимките.
Вижте
печатане
Можете да препратите сканираните данни на компютъра
или да ги запишете на карта с памет или на USB флаш
устройство, поставени в машината, с операционния
панел.
Вижте Сканиране
(C).
OK
на колелцето
Печатане на снимки от отпечатани снимки
,
Настройки на машината
Използване на листа за индекс на снимките за
.
(B), задаизберетеменюто.
.
.
.
.
или
Отпечатванена
.
.
.
Изборнанастройки
Появилият се екран е различен в зависимост от избраното меню, но операцията е една и съща.
В този раздел е описана процедурата за избиране на настройка, с помощта на действието за
Страница 12 от 1004 странициПридвижване в менютата на течнокристалния дисплей
промянанакачествотонапечатнаекраназапотвърждаваненапечатав Select and print на
Memory card катопример.
1.
Използвайте
което натиснете бутона
2.
Използвайте
priority), следкоетонатиснетебутона OK.
Екранътщесевърнекъмекраназапотвърждаваненапечатв Select and print.
колелцето
колелцето
(бутонът
OK (C).
(бутонът
или
или
) (B), задаизберете Standard, след
), задаизберете High(quality-
Другиоперации
Избираненаелементиотдолниякрайнатечнокристалния
Страница 13 от 1004 странициПридвижване в менютата на течнокристалния дисплей
използвани функции, като просто следвате инструкциите, показани на екрана. Можете да
покажете информацията за функциите или инструкциите за това как се поставя хартия.
НАВИГАЦИЯ
(NAVI) (H), задаизпълнявателесночесто
1. Натиснете бутона
Щесепокажеекранът NAVI.
(НАВИГАЦИЯ)
(NAVI) (H).
Забележка
Когато натиснете бутона Назад (Back)
екранът
2.
Използвайте
НАЧАЛО
това натиснете бутона
Следвайте указанията на течнокристалния дисплей.
.
колелцето
OK
(бутонът
.
, докатосепоказваекрана NAVI щесепокаже
или
), задаизберетеелемент, аслед
Отмянанапечат, копиранеилисканиране
Можете да натиснете бутона
или сканиране.
Стоп (Stop)
(I), за да отмените текущо задание за печат, копиране
Начало на страницата
Страница 14 от 1004 странициПечатане от карта с памет
Разширено ръководствоОтстраняване на неизправности
Съдържание
> Печатане от карта с памет
Печатане от карта с памет
Можете да прегледате всяка снимка от дадена карта с памет или USB флаш устройство на
течнокристалния дисплей, за да изберете и отпечатате желаната снимка.
Можете също така да отпечатате вашите предпочитани снимки в различни шаблони или да ги
използвате, за да направите календар или лепенка.
Отпечатване на снимки, записани на карта с памет/ USB флаш устройство
Промяна на настройките
Използване на различни функции
Печатане на снимки с различни оформления
Промяна на дисплея
Изрязване на снимки/ Търсене на снимки по определена дата
Коригиране на изображения
Отпечатване на снимки с дата на заснемане или номер на файла
Поставяне на карта с памет
Преди да поставите карта с памет
Поставяне на карта с памет
Изваждане на карта с памет
Поставяне на USB флаш устройство
Поставяне на USB флаш устройство
Изваждане на USB флаш устройството
Начало на страницата
Хартия за фотопечат. Вижте
Страница 15 от 1004 странициОтпечатване на снимки, записани на карта с памет/ USB флаш у...
Разширено ръководствоОтстраняване на неизправности
Съдържание
устройство
>
Печатанеоткартаспамет
> Отпечатваненаснимки, записанинакартаспамет/ USB флаш
Отпечатване на снимки, записани на карта с памет/ USB
флаш устройство
Прегледайте всяка снимка от дадена карта с памет или USB флаш устройство на течнокристалния
дисплей, за да изберете и отпечатате желаната снимка.
Този раздел описва процедурата за отпечатване на снимки без полета на фотохартия с размер 4"
x 6" / 10 x 15 см.
За работа вижте бележките и процедурата за извършване на операцията, описани в страницата за
изображението, когато е избрано Borderless, дела на изображението може да не се
отпечата, в зависимост от размера на използвания носител.
Paper source
(5)
На екрана се появяват източникът на хартия за избрания размер на страница и типът на носителя.
Когато е избрана обикновена хартия с размер A4 или Letter ще се появи Cassette.
Когато са избрани други размери или типове хартия, ще се покаже Rear tray.
Проверете дали избраната хартия е заредена в източника, показан на екрана.
За подробности за настройките за източник на хартия вижте екранното ръководство:
ръководство
Забележка
Настройките на размера на страницата, типа на носителя, качеството на печат,
печатането без полета, корекцията на изображението и пр. се запазват и тези
настройки ще се появят следващия път, когато Memory card menu бъде избрано, дори
ако захранването е било изключено и включено отново.
В зависимост от съответната функция, комбинацията на някои елементи не може да
се задава.
.
Разширено
Използване на листа за индекс на снимките за печатане
Миниатюри на снимките от картата с памет или USB флаш устройството се отпечатват на лист с
формат A4 или Letter (този отпечатан лист се нарича лист за индекс на снимките). Можете да
изберете снимките, броя на копията, размера на страницата, и др. на този лист и да ги отпечатате.
Изберете Photo index sheet
на екрана
НАЧАЛО
и Index sheet print
За подробности относно операцията вж. екранното ръководство.: Разширено ръководство
.
.
Началонастраницата
Страница 21 от 1004 странициИзползване на различни функции
Разширено ръководствоОтстраняване на неизправности
Съдържание
>
Печатанеоткартаспамет
> Използваненаразличнифункции
Използване на различни функции
Можете да отпечатвате снимки по различни начини, когато изберете Memory card
Можете да посочите функцията, като натиснете десния
долната част на екрана.
функционален
бутон, когатосепояви Edit в
Wide (16:9)Standard (4:3)
Trimming
Страница 22 от 1004 странициИзползване на различни функции
Search
Коригиране на изображения
Можете да коригирате изображенията, като натиснете левия функционален
Auto photo fix, докато се покаже Advanced в долната част на екрана. Можете да коригирате
изображенията автоматично или ръчно, като регулирате яркостта, контраста и цветовете или като
добавите ефекти към, изображенията.
Auto photo fix ON (поподразбиране)
бутон, задаизберете
Отпечатваненаснимкисдатаназаснеманеилиномерна
файла
Можете да отпечатвате снимки с дата на заснемане или номер на файла, като натиснете левия
функционален
долнатачастнаекрана.
бутон, задаизберете Date setting или File no. setting, докатосепояви Advanced в
Страница 23 от 1004 странициИзползване на различни функции
Date setting
File no. setting
Начало на страницата
Ако някоя от следните карти с памет бъде поставена без адаптер, може да не успеете
Страница 24 от 1004 странициПоставяне на карта с памет
Разширено ръководствоОтстраняване на неизправности
Съдържание
>
Печатане от карта с памет > Поставяне на карта с памет
Поставяне на карта с памет
Преди да поставите карта с памет
Дадените по-долу типове карти с памет и данни от изображения са съвместими с машината.
Важно
Ако сте направили и записали снимки на карта с памет от тип, чиято работа не е
гарантирана на цифровия фотоапарат, данните от изображението може да не се четат от
машината или да се повредят. За информация за картите с памет, чиято работа е
гарантирана с цифровия фотоапарат, вижте ръководството към цифровия фотоапарат.
Ако сте използвали гнездото за карти по мрежа, няма нужда да извършвате операцията „
Хванете частта на картата с памет, която стърчи, и я извадете от машината право напред.
Важно
Част от картата с памет ще стърчи от гнездото за карти, но не я натискайте по-
навътре. Това може да повреди машината или картата с памет.
Проверете дали картата с памет е правилно ориентирана, преди да я поставяте в
гнездото за карти. Ако насила поставите картата с памет в гнездото за карти с грешна
ориентация, картата с памет или машината могат да се повредят.
Не поставяйте повече от една карта с памет едновременно.
4.
Затворете капака на гнездото за карти.
Страница 27 от 1004 странициПоставяне на карта с памет
Изважданенакартаспамет
Важно
Ако сте използвали гнездото за карти като устройство с памет от компютър, трябва да
извършите операцията „безопасно изваждане“ от компютъра, преди физически да извадите
картата с памет от машината.
- В Windows, ако свързвате машината с USB кабел, щракнете с десния бутон върху иконата
на сменяем диск и след това щракнете върху Изваждане (Eject). Ако Изваждане (Eject)
не се появява на екрана, уверете се, че лампата за достъп свети и след това извадете
картата с памет.
безопасно изваждане“ от компютъра.
- В Macintosh плъзнете с мишката и пуснете
1.
Отворете капака на гнездото за карти.
Уверете се, че лампата
2.
задостъп
Важно
Не изваждайте картата с памет, докато лампата за достъп
мига, докато машината чете или записва данни от или на картата с памет. Ако
извадите картата с памет или изключите захранването, докато лампата
мига, данните, записани на картата с памет, могат да се повредят.
(монтиранотоустройство) вкошчето.
свети, иизвадетекартатаспамет.
мига. Лампата
за достъп
за достъп
3.
Затворете капака на гнездото за карти.
Страница 28 от 1004 странициПоставяне на карта с памет
Начало на страницата
2.
Извадете USB флаш устройството
Страница 29 от 1004 странициПоставяне на USB флаш устройство
Разширено ръководствоОтстраняване на неизправности
Съдържание
>
Печатанеоткартаспамет
> Поставянена USB флашустройство
Поставяне на USB флаш устройство
Поставянена USB флашустройство
Забележка
Преди да поставите USB флаш устройството
Ако вашето USB флаш устройство не може да се постави в порта за директен печат на
машината, може да се наложи да използвате удължаващ кабел за USB флаш устройство.
Можете да го купите от магазините за електроника.
Някои USB флаш устройства може да имат проблем при разпознаването, така че тези
устройства не могат да гарантират правилната работа на машината.
Възможноеданеуспеетедаползвате USB флашустройствасфункциязазащита.
Заинформациязаданнизаизображението, коитомогатдасеотпечататстазимашина, вж.
Данниотизображението, коитомогатдасепечатат
1.
Поставете USB флаш устройството в извода за директен печат.
Проверете дали USB флаш устройството е правилно ориентирано, преди да го поставите направо в
извода за директен печат.
в "Предидапоставитекартаспамет".
Изважданена USB флашустройството
1.
Проверете дали устройството не чете или записва данни от/в USB флаш
устройството.
Проверете дали операцията за четене или запис е завършила на течнокристалния дисплей.
Важно
Не изваждайте USB флаш устройството и не изключвайте захранването, докато
устройството работи.
Забележка
Ако вашето USB флаш устройство има индикатор за достъп, вижте ръководството за
инструкции, предоставено с USB флаш устройството, ако дейностите за четене и
записване се извършват на USB флаш устройството.
Хванете USB флаш устройството и го издърпайте от машината право напред.
Страница 30 от 1004 странициПоставяне на USB флаш устройство
Начало на страницата
Loading...
+ 974 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.