Передача даних сканування на комп’ютер
Використання різних функцій сканування
Друк із комп'ютера
Друк фотографій (Easy-PhotoPrint EX)
Друк документів (Windows)
Друк документів (Macintosh)
Додаток
Законодавчі обмеження щодо експлуатації
виробу та використання зображень
Поради щодо використання апарата
Повний посібник
Усунення неполадок
> Огляд апарата
Зміст
Огляд апарата
У цьому розділі описані назви компонентів апарата та основні функції, з якими потрібно
ознайомитися перед його використанням.
Основні компоненти
Вигляд спереду
Вигляд ззаду
Внутрішній вигляд
Панель керування
Як вибирати меню на дисплеї
Вибір меню на екрані Головний (HOME)
Вибір елементів настроювання
Інші операції
Стор. 3 із 964Огляд апарата
На початок сторінки
Повний посібник
Усунення неполадок
УВІМК.
Стор. 4 із 964Основні компоненти
Зміст
>
Оглядапарата
> Основнікомпоненти
Основні компоненти
Вигляд спереду
Вигляд ззаду
Внутрішній вигляд
Панель керування
Вигляд спереду
(1)
Кришкадляпритисненнядокументів
Відкрийте її, щоб розмістити оригінал на склі експонування.
(2)
Підпорадляпаперу
Підніміть та посуньте її назад, щоб завантажити папір у задній лоток.
(3)
Напрямникидляпаперу
Посуньте, щоб вирівняти обидві сторони стосу паперу.
(4) Задній лоток
Завантажуйте фотопапір або конверти, які можна використовувати в апараті. Одночасно можна
завантажувати два або кілька аркушів одного формату та типу. Вони подаються автоматично по
одному аркушу.
Див. розділ
(5)
РК-дисплей (рідкокристалічний)
Слугує для відображення повідомлень, пунктів меню та стану виконання операцій. На РК-дисплеї
також можна переглянути фотографії перед друком.
Завантаження паперу
.
Примітка
РК-дисплей вимикається, якщо апарат не використовується протягом близько 5
хвилин. Для відновлення роботи дисплея натисніть будь-яку кнопку, окрім
(ON)
, абоздійснітьопераціюдруку.
(6)
Панелькерування
Використовується для зміни параметрів апарата або для керування ним.
Див. розділ Панель керування
Індикатор Wi-Fi
(7)
Світиться або блимає синім, вказуючи на стан підключення до безпроводової локальної мережі.
Світиться: вибрано Wireless LAN active.
Блимає: друк або сканування через безпроводову локальну мережу. Також блимає під час пошуку
точки доступу до безпроводової локальної мережі під час настроювання та підключення до точки
доступу.
(8)
Лотоквиведенняпаперу
Відкривається автоматично на початку копіювання або друку та під час виведення роздруківки.
.
(9) Подовжувач вивідного лотка
Відкривайте для підтримки роздруківок. Відкривайте його під час друку або копіювання.
Стор. 5 із 964Основні компоненти
(10)
Склоекспонування
Завантажуйте оригінал для копіювання або сканування.
Касета
(11)
Завантажте звичайний папір формату A4, B5, A5 або Letter та вставте його в апарат. Одночасно
можна завантажувати два або кілька аркушів одного формату. Вони подаються автоматично по
одному аркушу.
* Пристрій Bluetooth недоступний у продажу в деяких країнах або регіонах. Це залежить від місцевих
законів та постанов. Для отримання докладнішої інформації зверніться до сервісного центру.
Друк фотографій безпосередньо з цифрової камери або мобільного телефону
Встановлення флеш-пам’яті USB
.
Застереження
Не приєднуйте інше обладнання, окрім PictBridge-сумісних пристроїв, додаткового
пристрою Bluetooth BU-30 та флеш-пам’яті USB, до порту прямого друку апарата. Це
може спричинити пожежу, ураження електричним струмом або пошкодження
апарата.
Сканує оригінали. Відкривайте її, якщо потрібно замінити чорнильниці, перевірити індикатори
чорнила або видалити з апарата зім’ятий папір. Під час відкривання модуля сканування (кришки)
переконайтеся, що кришку для притиснення документів закрито.
(21) Гніздо карти пам’яті
Вставте карту пам’яті.
Див. розділ Встановлення карти пам’яті
Індикатордоступу
(22)
Світиться або блимає, вказуючи на стан карти пам’яті.
Див. розділ Встановлення карти пам’яті
.
.
Примітка
Докладніше про встановлення друкуючої головки та чорнильниць див. у друкованому
посібнику:
Посібник для початку роботи
.
Панелькерування
Стор. 7 із 964Основні компоненти
(1)
КнопкаУВІМК. (ON)
Вмикає та вимикає живлення. Перш ніж увімкнути живлення, обов’язково закрийте кришку для
притиснення документів.
Важливо
Від’єднання шнура живлення
Від’єднуючи шнур живлення після вимкнення живлення апарата, переконайтеся, що
індикатор
електричної розетки, коли індикатор
вдасться правильно виконати друк, оскільки друкуюча головка не захищена.
Указують кількість копій для копіювання або друку.
Живлення
непідсвічується. Якщовід’єднатишнурживленнявід
Живлення світитьсяабоблимає, можливо, не
.
(4) Кнопка Стоп (Stop)
Скасовує операцію в процесі виконання завдання друку, копіювання або сканування.
(5)
ІндикаторПопередження
Світиться або блимає жовтогарячим кольором, коли виникає помилка, наприклад, коли закінчився
папір або чорнило.
(6)
ІндикаторЖивлення
Спочатку блимає, а потім світиться зеленим, коли вмикається живлення.
(7)
КнопкаКолір (Color)
Розпочинає кольоровий друк, копіювання або сканування.
(8)
КнопкаЧорний (Black)
Розпочинає чорно-біле копіювання, сканування тощо.
(9)
КнопкаОК
Вибір меню або пункту меню. Див. Як вибирати меню на дисплеї
Слугує для усунення помилки в процесі виконання завдання друку або відновлення нормального
режиму роботи апарата після усунення зім’ятого паперу.
.
Стор. 8 із 964Основні компоненти
На початок сторінки
Повний посібник
Усунення неполадок
Стор. 9 із 964Як вибирати меню на дисплеї
Зміст
>
Оглядапарата
> Яквибиратименюнадисплеї
Як вибирати меню на дисплеї
За допомогою цього апарата можна друкувати фотографії, збережені на карті пам’яті або флешпам’яті USB, створювати копії або сканувати оригінали без комп’ютера. Для керування апаратом
можна використовувати
,
або
-дисплеї, потімнатиснутикнопку
У цьому розділі описано основну операцію з вибору меню на екрані
Друк форм шаблонів, наприклад паперу формату блокнота
.
.
,
Чищенняроликаподаванняпаперу
.
(B) можнатакожвибиратименю.
.
,
Параметри
.
.
Вибірелементівнастроювання
Відображуваний екран відрізняється залежно від вибраного меню, але операція залишається
такою самою.
У цьому розділі для прикладу описано процедуру вибору елемента настроювання за допомогою
операції для змінення якості друку на екрані підтвердження друку в пункті Select and print меню
Memory card.
Задопомогою
1.
коліщаткапростоїпрокрутки
значення Standard танатиснітькнопку
(кнопок
ОК (C).
та
) (B) виберіть
Стор. 11 із 964Як вибирати меню на дисплеї
За допомогою
2.
коліщаткапростоїпрокрутки
(кнопок
(quality-priority) танатиснітькнопку ОК.
Відбудетьсяперехіддоекранапідтвердженнядрукувменю Select and print.
Іншіоперації
та ) виберіть High
Вибір елементів у нижній частині РК-дисплея
Для вибору елементів, що відображаються в нижній частині РК-дисплея, можна
використовувати дві кнопки
Можна натиснути праву кнопку
Функція (Function)
Функція (Function)
(F).
, щобвибратиелементправоруч, ілівукнопку
Стор. 12 із 964Як вибирати меню на дисплеї
Функція (Function)
залежно від екрана.
Перехід до попереднього екрана
Щоб повернутися до попереднього екрана, можна натиснути кнопку
settings в Device settings меню Settings наекраніпараметра Read/write attribute значення Not writable from PC.
* Данізображеннянафлеш-пам’яті USB можнадрукувати.
Докладнішівідомостідив. в on-screen manual: Повний посібник
На екрані Memory card menu можна вибрати різні компонування. Можна також вибрати параметр
DPOF print.
Layout print
Sticker print Captured info print
Photo index printPrint all photos
ID photo size print
Calendar print
Зміна відображення
Можна змінити вигляд фотографій, натиснувши ліву кнопку
екрана з’являється Change display. Можна також вибрати Slide show.
Thumbnail display
Full-screen display
Функція (Function)
, коливнижнійчастині
Enlarged display
Обтинання фотографій/Пошук фотографій за вказаною датою
Вказати функцію можна, натиснувши праву кнопку
з’являється меню Edit.
Функція (Function)
, коливнижнійчастиніекрана
Wide (16:9)Standard (4:3)
Trimming
Стор. 21 із 964Використання різних функцій
Search
Корекція зображень
Виправити зображення можна, натиснувши ліву кнопку
після появи Advanced в нижній частині екрана. Корекцію зображень можна виконати автоматично
або вручну, наприклад настроїти яскравість, контраст і відтінок кольору або додати ефекти до
зображень.
Auto photo fix ON (за промовчанням)
Функція (Function)
длявибору Auto photo fix
Друкфотографійіздатоюзйомкиабономеромфайлу
Можна друкувати фотографії з датою зйомки або номером файлу, натиснувши ліву кнопку
(Function)
частиніекрана.
длявиборупараметра Date setting або File no.setting післяпояви Advanced внижній
Функція
Date settingFile no.setting
Стор. 22 із 964Використання різних функцій
На початок сторінки
Повний посібник
Усунення неполадок
Стор. 23 із 964Встановлення карти пам’яті
Зміст
>
Друкізкартипам’яті
> Встановленнякартипам’яті
Встановлення карти пам’яті
Перед встановленням карти пам’яті
З апаратом сумісні наведені нижче типи карт пам’яті та даних зображення.
Важливо
Якщо фотографії були зроблені та збережені на карті пам’яті, що належить до типу, який не
підтримується цифровою камерою, дані зображення можуть не відкритися на цьому апараті
або бути пошкодженими. Для отримання відомостей щодо карт пам’яті, робота яких
підтримується цифровою камерою, див. інструкції з експлуатації, які входять до комплекту
Використовуйтеспеціальнийадаптердлякартформату Duo абоповнорозмірнийадаптер.
*3
*4
Данізображеннядлядруку
Цей апарат можна використовувати для друку зображень, знятих за допомогою цифрової
камери, сумісної із системою DCF (Design rule for Camera File system) (Exif 2.2/2.21), TIFF (Exif
2.2/2.21). Інші типи зображень та відеороликів, такі як зображення формату RAW, не можна
надрукувати.
Встановлення карти пам’яті
Важливо
Коли в гніздо вставлено карту пам’яті, загорається індикатор
індикатор
не торкатися області біля гнізда карти пам’яті.
Якщо Read/write attribute встановлено на Writable from USB PC або Writable from LAN PC, друк
даних зображення з карти пам’яті або збереження зісканованих даних на карту пам’яті за
допомогою панелі керування апарата виконати не можна. Після використання гнізда карти
пам’яті в якості відповідного дисковода комп’ютера вийміть карту пам’яті, виберіть
Головний
встановіть для параметра Read/write attribute значення Not writable from PC. Докладніші
відомості див. в on-screen manual:
Під час використання комп’ютера для редагування або обробки фотографій, збережених на
карті пам’яті, друкувати їх можна тільки з комп’ютера. У випадку використання панелі
керування фотографії можуть друкуватися некоректно.
Повний посібник
.
(HOME), потім
1. Приготуйте картупам’яті.
У разі необхідності приєднайте спеціальний адаптер до карти пам’яті.
Див. розділ Карти пам’яті, які потребують адаптер
Місце для встановлення карти пам’яті залежить від її конкретного типу. Вставляйте карту пам’яті рівно
СТОРОНОЮ З ЕТИКЕТКОЮ ВЛІВО у гніздо згідно з нижченаведеними ілюстраціями.
Якщо карту встановлено правильно, загориться індикатор
Переконайтеся, що для нижчеперелічених карт пам’яті з позначкою
адаптер, і лише після цього вставляйте їх у гніздо.
Для Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo,
або Memory Stick Micro (з адаптером для карт формату Duo)
Доступу
(A).
(зірочка), використовується
:
Стор. 25 із 964Встановлення карти пам’яті
Для карт пам’яті SD Secure Digital, SDHC, MultiMediaCard, MultiMediaCard Plus,
карт miniSD , miniSDHC
карт microSD
Memory Stick, Memory Stick PRO,
Memory Stick Micro (зповнорозмірнимадаптером)
або RS-MMC:
, microSDHC
,
,
,
Для карти Compact Flash (CF), Microdrive,
карт xD-Picture , xD-Picture типу M
або xD-Picture типу H
:
Важливо
Частина карти пам’яті неповністю входить у гніздо, не намагайтеся проштовхнути її
далі. Це може призвести до пошкодження апарата або карти пам’яті.
Переконайтеся, що карта пам’яті вставляється у гніздо правильним боком. Якщо
проштовхнути карту пам’яті у гніздо неправильним боком, можна пошкодити карту пам’
яті або апарат.
Не вставляйте більше однієї карти пам’яті одночасно.
4.
Закрийте кришку гнізда карти пам’яті.
Стор. 26 із 964Встановлення карти пам’яті
Вийманнякартипам’яті
Важливо
Якщо гніздо карти пам’яті використовувалося як диск комп’ютера, перед фізичним
вийманням карти з апарата слід здійснити її «безпечне видалення» на комп’ютері.
- У середовищі Windows, якщо апарат приєднується за допомогою кабелю USB, клацніть
правою кнопкою миші піктограму знімного диска та клацніть Витягти (Eject). Якщо Витягти
(Eject) не відображається на екрані, переконайтеся, що індикатор
чого вийміть карту пам’яті. Якщо гніздо карти пам’яті використовувалося через локальну
мережу, не потрібно виконувати операцію «безпечне видалення» на комп’ютері.
- У середовищі Macintosh перетягніть піктограму
1.
Відкрийте кришку гнізда карти пам’яті.
Переконайтеся, що індикатор
2.
Щоб вийняти карту пам’яті, візьміть її за частину, що виступає з апарата, та витягніть її прямим рухом.
Доступу
(Підключенийдиск) докошика.
горить, івиймітькартупам’яті.
Доступу
Важливо
Невиймайтекартупам’яті, якщоблимаєіндикатор
Доступу вказує на те, що відбувається читання даних з карти чи запис даних на карту
пам’яті. Якщо вийняти карту пам’яті або вимкнути апарат, коли блимає індикатор
Невиймайтефлеш-пам’ять USB іневимикайтеживлення, докиапаратпрацює.
Примітка
У разі використання флеш-пам’яті USB з індикатором доступу див. посібник з
експлуатації, що входить до комплекту постачання флеш-пам’яті USB, щоб
переконатися у тому, що завдання читання або записування завершено.
2. Вийміть флеш-пам’ять USB.
Тримаючи флеш-пам’ять USB рівно, вийміть її з апарата.
Стор. 28 із 964Встановлення флеш-пам’яті USB
На початок сторінки
Повний посібник
Усунення неполадок
> Копіювання
Зміст
Копіювання
Копіювання можна виконувати різними методами: збільшення/зменшення чи копіювання двох
сторінок оригінального документа на один аркуш паперу.
Створення копій
Змінення параметрів
Використання різних функцій копіювання
На початок сторінки
Стор. 29 із 964Копіювання
Повний посібник
Усунення неполадок
>
Зміст
Копіювання > Створення копій
Створення копій
У цьому розділі описано процедуру копіювання документа формату A4 на звичайному папері.
Для виконання процедури див. примітки та опис процедури на довідковій сторінці.
Потрібно приготувати:
Оригіналидлякопіювання. Див. Оригінальні документи, якіможназавантажувати
.
Стор. 30 із 964Створення копій
Папір для друку. Див. розділ
1.
Підготуйтесядокопіювання.
Увімкнітьживлення.
(1)
Див. розділПанель керування
Завантажтепапір.
(2)
Див. розділ
Переконайтеся, що в касету завантажено звичайний папір формату A4.
Завантаження паперу
Примітка
Завантажте в касету аркуш звичайного паперу формату A4, B5, А5 або Letter.
Завантажте інші формати або типи паперу в задній лоток.