CANON MV830 User Manual [sv]

Digital Video Software
Användarhandbok
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Sv
Da
Su
Den hr anvndarhandboken beskriver installation av programvaran, anslutning av kameran till en dator och nedladdning av bilder frn ett minneskort till en dator. Fr mer information om hanteringen, se anvndar handboken i PDF-format som finns p Instr uction Manual PDF Format disk.
Denne vejledning forklarer installation af softwaret, tilslutning af videokameraet til en computer og indlsning af billeder fra et hukommelseskort til en computer. For en mere udf¿rlig betjenings­vejledning henvises til manualen i PDF format, som findes p Instruction Manual PDF Fo rmat disk.
Tss kyttoppaassa selitet n ohjelmiston asentaminen, kameran liittminen tietokoneeseen ja kuvien lataaminen muistikortista tietokoneeseen. Tarkempia ohjeita saat PDF-muodossa olevast a oppaasta, joka on Instruction Manual PDF Format disk -levyll .
Om du anvnder en dator med Windows operativsystem, anvnd den medlevere rade DIGI TAL VIDEO SOLUTION DISK för Windows. Om du anvnder en dator med Macintosh operativsystem, anvnd den medlevererade DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK för Macintosh.
Hvis du benytter Windows operativsystem, skal du benytte den medf¿lgende DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK for Windows. Hvis du benytter Macintosh operativsystem, skal du benytte den medf¿lgende DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK for Macintosh.
Jos kytss on Windows-k yttjrjestelm, kyt kameran mukana toimitettua DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows-levyä. Jos kytss on Macintosh-kyttj rjestelm, kyt kameran mukana toimitettua DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Macintosh -levyä.
Version 14
14 .udgave
Versio 14
Digital videokamera
Mini
Digital Video Cassette
Bruksanvisning
Svenska
Digital-Videokamera
Betjeningsvejledning
Digitaalinen videokamera
Käyttöopas
Dansk
Suomi
Sv
Läs också följande bruksanvisning.
Da
Su
Lue myös seuraavat käyttöohje.
• Digital Video Software
PAL
Inledning
Viktiga anvisningar för användningen
VAR NIN G!
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR, TA INTE BORT LUCKOR ELLER BAKSTYCKEN. INGEN SERVICE AV KAMERAN KAN UTFÖRAS AV ANVÄNDAREN. ÖVERLÅT ALL SERVICE AV KAMERAN TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
VAR NIN G!
FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OCH ELEKTRISKA STÖTAR: UTSÄTT INTE KAMERAN FÖR REGN ELLER FUKT.
VAR NIN G:
FÖR ATT UNDVIKA ELEKTRISKA STÖTAR OCH STÖRNINGAR: ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR.
VAR NIN G:
DRA UT NÄTKONTAKTEN FRÅN ELUTTAGET NÄR PRODUKTEN INTE ANVÄNDS.
CA-570 har en typskylt på undersidan.
2

Användning av bruksanvisningen

Inst
llning a
tidsz
n, da
tum oc
kloc
ksla
YSTE
ZONE
/DST
PARISIS
A
Tack för att du valde en Canon MV850i/MV830i/MV830. Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder kameran och spara den för framtida användning.
Du kan ändra menyspråket ( 73).
Symboler och hänvisningar i bruksanvisningen
: Försiktighetsåtgärder för hanteringen av kameran. : Extra anvisningar för hanteringen av kameran. : Sidhänvisningar.Stora bokstäver i texten betecknar knappar på kameran eller fjärrkontrollen. [ ] betecknar menyalternativ som visas i sökarinformationen."Sökarinformationen" anger meddelanden i LCD-monitorn eller sökaren.Illustrationerna visar i huvudsak modellen MV850i.
Inst
ällning a
v tidsz
on, da
tum oc
kloc
ksla
g
Ställ in tidszon, datum och klockslag innan du börjar använda kameran eller om klockan har grundinställts när du har bytt backupbatteri.
rbetssätt (se nedan)
Menyalternativ visas i grundinställning
Knappar och omkopplare för manövreringen
Inställning av tidszon och sommartid
CAMERA PLAY (VCR)
MENY
SYSTE
M T.T.ZONE
(37)
1. Tryck på knappen MENU för att öppna menyn.
2. Vrid inställningsratten för att välja [SYSTEM] och tryck in inställningsratten.
3. Vrid inställningsratten för att välja [T.ZONE/DST] och tryck in inställningsratten.
Den inställda tidszonen visas (se tabellen på nästa sida).
CARD CAMERA CARD PLAY
Om arbetssätten
Arbetssättet styrs av lägena för strömbrytaren POWER och omkopplaren TAPE/CARD.
Arbetssätt POWER strömbrytare TAPE/CARD omkopplare
CAMERA CAMERA (TAPE)
PLAY (VCR) PLAY (VCR) (TAPE)
CARD CAMERA CAMERA (CARD)
CARD PLAY PLAY (VCR) (CARD)
h
/DST
•••
PAR
Sv

Inledning

CAMERA
CAMERA
Erkännande av varumärken
är ett varumärke.
är ett varumärke.
• Windows
• Macintosh och Mac OS är varumärken för Apple Computer Inc. och registrerat i USA och
®
är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke för Microsoft Corporation i
USA och/eller andra länder.
andra länder.
: Funktionen kan användas med det här arbetssättet.
: Funktionen kan inte användas med det här arbetssättet.
• Andra namn och produkter som inte nämns ovan kan vara registrerade varumärken eller varumärken för sina respektive företag.
3

Innehåll

Inledning
Användning av bruksanvisningen....................................................................3
Kontroll av medlevererade tillbehör.................................................................6
Delarnas namn ................................................................................................7
Grundläggande hantering
Förberedelser
Förberedelser av strömkällan........................................................................11
Isättning och urtagning av kassetten.............................................................14
Installation av backupbatteriet.......................................................................15
Iordningställande av kameran .......................................................................16
Användning av fjärrkontrollen........................................................................18
Inställning av LCD-monitorn ..........................................................................19
Inställning av tidszon, datum och klockslag...................................................20
Inspelning
Inspelning av videofilmer på band.................................................................23
Zoomning.......................................................................................................27
Tips för bättre videofilmer..............................................................................29
Uppspelning
Uppspelning av ett band................................................................................30
Inställning av ljudvolymen..............................................................................32
Uppspelning i en TV ......................................................................................33
Avancerade funktioner
Menyer och inställningar................................................................................36
Inspelning
Inspelningsprogrammen................................................................................44
Inspelning i svagt ljus ....................................................................................47
Funktionen för hudåtergivning.......................................................................49
Exponeringskompensation ............................................................................50
Manuell fokusering ........................................................................................51
Vitbalansering................................................................................................53
Inställning av slutartid....................................................................................55
Självutlösaren................................................................................................57
Inställning av inspelningssätt (SP/LP) ...........................................................58
Ljudinspelning................................................................................................59
Användning av digitala effekter .....................................................................60
16:9 (filmning i bredbildsformat) ....................................................................65
Uppspelning
Bildvisning med zoom....................................................................................66
Visning av datakod ........................................................................................67
Slutsökning....................................................................................................69
Återgång till ett förmarkerat läge ...................................................................70
Datumsökning................................................................................................71
Övriga funktioner
Gör kameran personlig..................................................................................72
Val av menyspråk ..........................................................................................73
Övriga kamerainställningar............................................................................74
4
Redigering
Kopiering till en videobandspelare eller digital videoenhet............................76
Inspelning från analoga videoenheter
(videobandspelare, TV eller videokamera) .................................................78
Inspelning från digitala videoenheter (DV-dubbning) .........79
AD-omvandling
(omvandling av analoga signaler till digitala) ..............................................81
Ljuddubbning.................................................................................................83
Överföring av videoinspelningar till en dator .................................................86
Användning av minneskort
Isättning och urtagning av minneskort...........................................................87
Val av bildkvalitet och filstorlek......................................................................88
Filnummer......................................................................................................90
Registrering av stillbilder på ett minneskort...................................................91
Visning av en stillbild direkt efter fotograferingen..........................................95
Registrering av videoscener på ett minneskort .............................................96
Val av fokuseringspunkt.................................................................................98
Registrering av panoramabilder (med Stitch Assist)......................................99
Uppspelning av ett minneskort ....................................................................101
Skydd av bilder............................................................................................103
Radering av bilder .......................................................................................104
Kombination av bilder (Card Mix) ................................................................105
Formatering av ett minneskort.....................................................................109
Skapa en startbild........................................................................................110
Direktutskrift
Utskrift av stillbilder......................................................................................111
Val av utskriftsinställningar ..........................................................................114
Utskrift med DPOF-inställning .....................................................................118
Överföring av bilder
Överföring av bilder på minneskort till en dator...........................................120
Direktöverföring ......................................................................121
Val av bilder för överföring (överföringsorder) .............................................123
Övrig information
Sökarinformation .........................................................................................124
Meddelanden...............................................................................................127
Underhåll/Övrigt...........................................................................................130
Felsökning ...................................................................................................136
Systemdiagram (alla tillbehör säljs inte i alla länder)...................................140
Extra tillbehör...............................................................................................141
Tekniska data...............................................................................................143
Register .......................................................................................................145
Sv
Inledning
5

Kontroll av medlevererade tillbehör

CA-570 Nätaggregat (inkl. nätkabel)
Litiumbatteri CR2025 för fjärrkontrollen
PC-A10 Scartadapter* IFC-300PCU USB-
WA-28 Vidvinkelkonverter
NB-2LH Batteri Litiumbatteri CR1616 WL-D85 Fjärrkontroll
Objektivlock med fästsnöre
kabel
* Endast för Europa.
SS-900 Axelrem STV-250N
SDC-8M SD minneskort
Stereovideokabel
DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK För Windows För Macintosh
6

Delarnas namn

MV850i/MV830i/MV830
REC SEARCH – snabbsökning ( 26) /
(snabbkontroll av scenslut) ( 26) /
(snabbspolning bakåt) ( 30) / CARD – knapp ( 101) REC SEARCH + snabbsökning ( 26) /
(snabbspolning framåt) ( 30) / CARD + knapp ( 101) LCD BACKLIGHT displaybelysning ( 19) WIDESCREEN bredbild ( 65) / DATA CODE datakod ( 67) NIGHT MODE kvällsmotiv ( 47) /
(stopp) ( 30)
FOCUS ( 51) /
/ (uppspelning/paus) ( 30) DIGITAL EFFECTS ON/OFF ( 60)
* Endast MV850i/MV830i.
Sv
Inledning
AE SHIFT exponeringskompensation ( 50) / END SEARCH slutsökning ( 69) CARD MIX kortmix ( 105) /
(stitch assist) ( 99) / REC PAUSE pausläge för inspelning* ( 78) / SLIDE SHOW diavisning ( 102) Högtalare ( 32) LCD-monitor ( 19) SET inställningsratt ( 36) CHARGE laddningsindikator ( 11) / Indikator för kortåtkomst ( 91) Programväljare ( 44) EASY Enkel filmning Programautomatik Backupbatteriutrymme ( 15) Minneskortplats ( 87)
7
Dioptriinställningsarm ( 16) Sökare ( 16) BATT. frigöringsknapp för batteriet ( 11) POWER strömbrytare ( 3) Lucka för kassettutrymmet ( 14) Kassettutrymme ( 14) OPEN/EJECT kassettutmatning ( 14) Zoomreglage ( 27)
8
Fingerstöd TAPE/CARD omkopplare ( 3)
Med band
Med minneskort PHOTO stillbildsavtryckare ( 91) Remfäste ( 17)
Grepprem ( 16)
Avtryckare ( 23, 96)
Sv
Inledning
Kontaktlucka Fjärrkontrollsensor ( 18)
Hjälpbelysning ( 47)
Stereomikrofon
AV-kontakt ( 33) DV-kontakt ( 76) USB-kontakt ( 111, 120) Stativgänga ( 29)
9
Fjärrkontroll WL-D85
START/
STOP
DATE SEARCH
REW
PAUSE
AUDIO DUB.
WIRELESS CONTROLLER WL
CARD
PHOTO
PLAY
STOP
SLOW
ZERO SET
MEMORY
ZOOM
FF
TV SCREEN
-
D85
Sändare ZERO SET MEMORY återgång till ett
förmarkerat läge ( 70) Avtryckare ( 23, 96) CARD –/+ knappar ( 101) PHOTO stillbildsavtryckare ( 91) DATE SEARCH / datumsökning
Zoomreglage ( 27) ( 71) REW snabbspolning bakåt ( 30) PLAY uppspelning ( 30) –/ knapp ( 31) FF snabbspolning framåt ( 30) PAUSE paus ( 31) STOP stopp ( 30) SLOW slow motion ( 31) +/ enbildsmatning framåt ( 31) AUDIO DUB. ljuddubbning ( 83) x 2 hastighet ( 31)
TV SCREEN info i TV ( 124)
10
Grundläggande hantering Förberedelser

Förberedelser av strömkällan

Fastsättning av batteriet
1. Ställ strömbrytaren POWER på OFF.
2. Sätt fast batteriet på kameran.
• Ta bort kontaktskyddet på batteriet.
• Tryck batteriet lätt mot kameran och
skjut det i pilens riktning tills det fastnar med ett klick.
Batteriladdning
1. Anslut nätkabeln till nätaggregatet.
2. Anslut nätkabeln till ett eluttag.
3. Anslut nätaggregatet till kamerans DC IN-kontakt.
Laddningsindikatorn CHARGE börjar blinka. Den lyser stadigt när laddningen är klar.
4. Lossa nätaggregatets kabel från kameran när laddningen är klar. Lossa nätkabeln från eluttaget och nätaggregatet.
5. Stäng av kameran och ta bort batteriet efter användningen.
Tryck på knappen BATT. för att ta bort batteriet.
CHARGE laddningsindikator
DC IN spännings­kontakt

Förberedelser

Sv

Grundläggande hantering

11
Drift med nätspänning
Driv kameran med nätaggregatet när det är möjligt och du vill undvika att strömmen bryts för att batteriladdningen tar slut. Batteriet kan vara fastsatt på kameran; batteriladdningen förbrukas inte.
1. Ställ strömbrytaren POWER på OFF.
2. Anslut nätkabeln till nätaggregatet.
3. Anslut nätkabeln till ett eluttag.
4. Anslut nätaggregatet till kamerans DC IN-kontakt.
Stäng av kameran innan du ansluter eller bryter anslutningen till nätaggregatet.Om nätaggregatet är nära en TV, kan det ge störningar i bilden. Flytta i så fall
nätaggregatet längre från TV:n eller antennkabeln.
Anslut endast uttryckligen rekommenderade produkter till kamerans DC IN
spänningsutgång eller till nätaggregatet.
Ljud kan höras från nätaggregatet under användning. Detta är inget fel.Lossa inte nätkabeln och sätt fast den igen medan du laddar ett batteri. Det kan
orsaka att laddningen avbryts. Batteriet kanske inte blir korrekt laddat även om laddningsindikatorn CHARGE lyser stadigt. Detta kan också hända om det blir ett elavbrott i elnätet under laddningen. Ta i så fall bort batteriet från kameran och sätt fast det igen.
Om nätaggregatet eller batteriet är felaktiga blinkar laddningsindikatorn
CHARGE snabbt (cirka 2 gånger per sekund) och laddningen avbryts.
Laddningsindikatorn CHARGE visar batteriets tillstånd.
0-50 %: Blinkar en gång per sekund Mer än 50 %: Blinkar två gånger per sekund 100 %: Lyser stadigt
12
Laddnings-, inspelnings- och uppspelningstider
De nedanstående tiderna är ungefärliga och varierar med förhållandena under laddning, inspelning och uppspelning.
Batteri NB-2LH NB-2L BP-2L12 BP-2L14 Laddningstid 130 min 115 min 205 min 235 min Max. inspelningstid
Sökare 135 min 115 min 245 min 300 min LCD normal 95 min 80 min 170 min 210 min
extra ljusstark
Typisk inspelningstid*
Sökare 75 min 60 min 130 min 160 min LCD normal 55 min 45 min 95 min 120 min
extra ljusstark
Uppspelningstid 100 min 85 min 175 min 220 min
* Ungefärliga tider för inspelning med upprepad manövrering av till exempel start/
stopp, zoomning och påsättning och avstängning av strömmen. De faktiska tiderna kan vara kortare.
Vi rekommenderar att du laddar batteriet i temperaturer mellan 10° C och 30° C
. Utanför temperaturområdet 0° C till 40° C blinkar laddningsindikatorn CHARGE snabbt och laddningen avbryts.
Ett litiumjonbatteri kan laddas även om det inte är urladdat. Det behöver alltså
inte laddas ur helt före laddningen.
Vi rekommenderar att du tar med batterier för två till tre gånger den planerade
inspelningstiden.
För att spara batteriladdningen bör du stänga av kameran i stället för att låta
kameran stå i pausläge när du inte spelar in.
85 min 70 min 145 min 185 min
50 min 40 min 85 min 105 min
Förberedelser
Sv
Grundläggande hantering
13

Isättning och urtagning av kassetten

Använd endast videokassetter som är märkta med logotypen .
1. Skjut knappen OPEN/EJECT och öppna luckan till kassettutrymmet.
Kassettutrymmet öppnas automatiskt.
2. Sätt i eller ta ur kassetten.
• Sätt i kassetten med fönstret vänt mot
greppremmen.
• Dra kassetten rakt ut för att ta ut den.
3. Tryck på markeringen på kassettutrymmet tills du hör ett klick.
4. Vänta tills kassettutrymmet har stängts automatiskt och stäng sedan luckan för kassettutrymmet.
Inspelningsspärr
14
Hindra inte kassettutrymmets rörelser medan det öppnas eller stängs och
försök inte att stänga luckan förrän kassettutrymmet är helt stängt.
Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna med luckan till kassettutrymmet.
Om en strömkälla är ansluten till kameran kan du sätta i eller ta ur en kassett även om strömbrytaren POWER står på OFF.

Installation av backupbatteriet

Backupbatteriet (ett litiumbatteri CR1616) driver kamerans klocka och kalender ( 20) och andra inställningar när ingen strömkälla är ansluten till kameran. Anslut en strömkälla till kameran för att bevara kamerans inställningar när du byter backupbatteriet.
1. Öppna luckan till backupbatteriet
2. Sätt i backupbatteriet med sidan + vänd utåt.
3. Stäng luckan.
Backupbatteriet har en livslängd av cirka ett år. “ ” blinkar med röd färg när backupbatteriet behöver bytas.
Förberedelser
Sv
Grundläggande hantering
15

Iordningställande av kameran

Sökarinställning (inställning av synskärpan)
1. Sätt på strömmen till kameran och låt LCD-monitorn vara stängd.
2. Dra ut sökaren.
3. Ställ in armen för sökarinställning.
4. Skjut in sökaren igen.
Gör objektivlocket i ordning
1. Sätt fast fästsnöret på objektivlocket.
2. Trä greppremmen genom öglan på snöret.
Tryck in knapparna på objektivlocket när du sätter fast eller tar av det. Haka fast objektivlocket på greppremmen när du filmar och sätt fast det på objektivet när du slutar filma.
Sätt fast greppremmen
Håll kameran med höger hand och ställ in greppremmen med vänster hand.
Ställ in greppremmen så att du når zoomreglaget och stillbildsavtryckaren PHOTO med pekfingret och avtryckaren med tummen.
16
Sätt fast axelremmen
Trä ändarna genom remfästena och ställ in en bekväm längd.
SS-900 Axelrem
Fastsättning av vidvinkelkonvertern
Vidvinkelkonverter WA-28 ökar bildvinkeln till exempel för interiörer och utsikter (brännvidden förkortas 0,6x). Vidvinkelkonvertern är avsedd att användas med maximal vidvinkelinställning av objektivet.
Skruva fast vidvinkelkonvertern till stopp i objektivets filtergänga.
Förberedelser
Sv
Grundläggande hantering
Se inte direkt mot solen eller någon annan stark ljuskälla genom
vidvinkelkonvertern. Det kan skada din syn.
Om du zoomar mot tele kommer bilden inte att bli skarp.Vidvinkelkonvertern kan skymma fjärrkontrollsensorn (så att arbetsområdet blir
kortare) eller skymma belysningen och ge skuggor i bilden.
Filter kan inte användas med vidvinkelkonvertern.Om damm samlas på vidvinkelkonvertern eller objektivet, ta bort det försiktigt
med en blåsborste.
Ta aldrig på linsytorna med fingrarna.Förvara inte vidvinkelkonvertern i fuktiga utrymmen eftersom mögel kan bildas
på linsytorna.
17

Användning av fjärrkontrollen

Rikta fjärrkontrollen mot kamerans fjärrkontrollsensor när du trycker på knapparna.
Isättning av batteriet
Fjärrkontrollen drivs av ett litiumbatteri CR2025.
1. Dra ut batterihållaren.
2. Sätt i litiumbatteriet med sidan + vänd uppåt.
3. Sätt i batterihållaren.
18
Det kan hända att fjärrkontrollen inte fungerar när fjärrkontrollsensorn är belyst
av en stark ljuskälla eller direkt solljus.
Om fjärrkontrollen inte fungerar, kontrollera att fjärrkontrollsensorn inte är
inställd på [OFF ] (
Byt batteriet om fjärrkontrollen inte påverkar kameran eller om den bara kan
användas på mycket korta avstånd.
74).

Inställning av LCD-monitorn

Vridning av LCD-monitorn
Fäll ut LCD-monitorn 90 grader.
• Du kan vrida LCD-monitorn 90 grader
nedåt.
• Du kan vrida LCD-monitorn 180 grader
framåt.
LCD-monitorns bakgrundsbelysning
LCD BACKLIGHT knapp
Du kan ändra LCD-monitorns ljusstyrka mellan normal och extra ljusstark genom att trycka på knappen LCD BACKLIGHT. Det kan vara värdefullt när du filmar utomhus.
Tryck på knappen LCD BACKLIGHT.
Inställningen påverkar inte bilden som spelas in eller sökaren.När du driver kameran med ett batteri behåller kameran inställningen även om
du ändrar läget för strömbrytaren POWER.
Batteriet laddas ur snabbare när du ställer in extra ljusstark
bakgrundsbelysning i LCD-monitorn ( 13).
Förberedelser
Sv
Grundläggande hantering
19

Inställning av tidszon, datum och klockslag

Ställ in tidszon, datum och klockslag innan du börjar använda kameran eller om klockan har grundinställts när du har bytt backupbatteri.
Inställning av tidszon och sommartid
CARD CAMERA CARD PLAY
•••
PARIS
MENY
( 36)
CAMERA
SYSTEM T.ZONE/DST
PLAY (VCR)
1. Tryck på knappen MENU för att öppna menyn.
2. Vrid inställningsratten för att välja [SYSTEM] och tryck in inställningsratten.
3. Vrid inställningsratten för att välja [T.ZONE/DST] och tryck in inställningsratten.
Den inställda tidszonen visas (se tabellen på nästa sida). Grundinställningen är Paris (samma som för Sverige).
4. Vrid inställningsratten för att ställa in din hemtidszon och tryck in inställningsratten.
Om du vill justera för sommartid, välj tidszonen med bredvid området.
Inställning av datum och klockslag
PLAY (VCR)
MENY
( 36)
CAMERA
SYSTEM
5. Vrid inställningsratten för att välja [D/TIME SET] och tryck in inställningsratten.
Årtalet börjar blinka i sökarinformationen.
6. Vrid inställningsratten för att ändra årtalet och tryck in inställningsratten.
• Nästa del av datumvisningen börjar blinka.
• Ställ in månad, dag, timme och minut på samma sätt.
CARD CAMERA CARD PLAY
D/TIME SET 12:00 AM
•••
1.JAN.2005
20
7. Tryck på knappen MENU för att stänga menyn och starta klockan.
16
20
19
18
15
14
17
21
1
24
23
22
24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1314 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Nr. Tidszon Nr. Tidszon
1
LONDON WELLGTN (Wellington)
2
PARIS SAMOA
3
CAIRO HONOLU. (Honolulu)
4
MOSCOW ANCHOR. (Anchorage)
5
DUBAI L.A. (Los Angeles)
6
KARACHI DENVER
7
DACCA CHICAGO
8
BANGKOK N.Y. (New York)
9
H. KONG (Hong Kong) CARACAS
10 22
TOKYO RIO (Rio de Janeiro)
11 23
SYDNEY FERNAN. (Fernando de Noronha)
12 24
SOLOMON AZORES
4
2
3
6
5
13 14 15 16 17 18 19 20 21
Sv
7
9
10
8
12
11
13
Grundläggande hantering
Förberedelser
När du har ställt in din hemtidszon och datum och klockslag, behöver du inte ställa om datum och klockslag, när du reser till en annan tidszon. Ställ bara in tidszonen för platsen som du reser till, så ändras klockan och visar tiden på den platsen.
21
Visning av datum och klockslag under inspelning
Du kan visa tidszon, datum och klockslag i nedre vänstra hörnet av bilden.
CARD CAMERA
MENY
( 36)
CAMERA
DISPLAY SETUP/ D/T DISPLAY••OFF
PLAY (VCR)
1. Tryck på knappen MENU för att öppna menyn.
2. Vrid inställningsratten och välj [DISPLAY SETUP/ ] och tryck in inställningsratten.
3. Vrid inställningsratten för att välja [D/T DISPLAY] och tryck in inställningsratten.
4. Vrid inställningsratten för att välja [ON].
5. Tryck på knappen MENU för att stänga menyn.
CARD PLAY
22

Inspelning

Inspelning av videofilmer på band

Innan du startar en inspelning
Gör en provinspelning och kontrollera att kameran fungerar. Gör ren videohuvudena om du misstänker att de kan vara smutsiga ( 131).
Inspelning
1. Ta av objektivlocket.
2. Ställ in kameran på CAMERA.
Ställ strömbrytaren POWER på CAMERA och omkopplaren TAPE/CARD på .
3. Öppna LCD-monitorn.
4. Tryck på avtryckaren för att starta inspelningen.
Tryck på avtryckaren igen för att ställa kameran i pausläge för inspelning.
POWER
PLAY (VCR)
OFF
CAMERA
Sv
Grundläggande hantering
Inspelning
När du har avslutat en inspelning
1. Ställ strömbrytaren POWER på OFF.
2. Stäng LCD-monitorn.
3. Sätt på objektivlocket.
4. Ta ur videokassetten.
5. Ta bort strömkällan.
23
Om LCD-monitorn och sökaren: Skärmarna är tillverkade med extremt
hög precision och mer än 99,99 % av bildpunkterna fungerar korrekt. Färre än 0,01 % av bildpunkterna kan ibland tändas felaktigt eller visas som svarta eller gröna punkter. Detta har ingen inverkan på inspelningen och innebär inget fel i utrustningen.
Om du lämnar kameran i pausläge för inspelning stängs den av efter 5
minuter för att skydda bandet och videohuvudena. “ AUTO POWER OFF” visas cirka 20 sekunder innan kameran stängs av. För att ställa kameran i pausläge för inspelning igen, ställ strömbrytaren POWER på OFF och därefter på CAMERA igen.
Vänta tills bandräkneverket har stannat helt innan du startar inspelningen.Om du inte tar ut kassetten, kan du fortsätta med nästa scen utan att det blir
något brus eller ett tomt parti mellan scenerna, även om du stänger av kameran.
Det kan vara svårt att använda LCD-monitorn i starkt ljus. Använd sökaren i så
fall.
Om du spelar in starka ljud (till exempel från fyrverkerier, trummor eller
konserter) kan ljudet bli förvrängt eller spelas in med en annan ljudnivå. Detta är inget fel.
Visning av bilden framåt
Du kan vrida LCD-monitorn så att den blir riktad rakt framåt. Sökaren tänds så att du kan se bilden bakom kameran och människor i motivet kan se sig själva i monitorn.
När du vänder LCD-monitorn rakt framåt visas bilden spegelvänd (LCD MIRROR ON). Du kan också välja att visa bilden rättvänd (LCD MIRROR OFF).
CARD CAMERA
MENY
( 36)
CAMERA
PLAY (VCR)
DISPLAY SETUP/ LCD MIRROR
1. Tryck på knappen MENU för att öppna menyn.
2. Vrid inställningsratten och välj [DISPLAY SETUP/ ] och tryck in inställningsratten.
3. Vrid inställningsratten för att välja [LCD MIRROR] och tryck in inställningsratten.
24
•••
CARD PLAY
ON
4. Vrid inställningsratten för att välja [OFF].
5. Tryck på knappen MENU för att stänga menyn.
När [LCD MIRROR] är inställd på [ON] visas en del av sökarinformationen spegelvänd.
Sökarinformation under inspelning
Återstående batteriladdning
Batterisymbolerna indikerar laddningsnivån i batteriet.
• “ ” börjar blinka med röd färg när batteriet är urladdat.
• Om du sätter fast ett batteri med svag laddning på kameran och sätter på
Tidskod
Visar inspelningstiden i timmar, minuter och sekunder.
Återstående bandtid
Indikerar den återstående speltiden på bandet i minuter. “ ” rör sig under inspelning. “ END” blinkar när bandet är slut.
• Om den återstående bandtiden är kortare än 15 sekunder kan det hända att den återstående bandtiden inte visas.
• Det kan hända att visningen av återstående bandtid inte fungerar korrekt med vissa bandtyper.
strömmen kan det hända att den stängs av utan att “ ” visas.
• Den faktiska batteriladdningen kanske inte visas korrekt beroende på förhållanden vid användningen.
Om “ ” blinkar
” blinkar med röd färg om backupbatteriet är förbrukat eller inte isatt.
Scenlängdstimer
Kameran räknar från 1 till 10 sekunder när du startar en inspelning. Det är en hjälp att inte ta för korta scener.
Sv
Grundläggande hantering
Inspelning
25
Kontroll och sökning under inspelning
REC SEARCH – snabbsökning/
REC SEARCH + snabbsökning
Snabbkontroll av scenslut
(snabbkontroll av scenslut)
CAMERA
När kameran står i pausläge för inspelning kan du använda den här funktionen för att kontrollera de sista sekunderna av den föregående scenen så att den avslutas korrekt.
PLAY (VCR)
CARD CAMERA CARD PLAY
Tryck på knappen (snabbkontroll) och släpp ut den.
Kameran återspolar bandet ett stycke och visar de sista sekunderna av den föregående scenen. Därefter återgår kameran till pausläge för inspelning.
Snabbsökning
CAMERA
När kameran står i pausläge för inspelning, kan du använda snabbsökningen för att hitta en punkt på bandet där du vill fortsätta med nästa scen.
PLAY (VCR)
CARD CAMERA CARD PLAY
Tryck in knappen REC SEARCH + (framåt) eller – (bakåt) och håll den intryckt.
• Släpp knappen vid punkten där du vill fortsätta att spela in nästa scen.
• Kameran återgår till pausläge för inspelning.
26

Zoomning

Kameran har optisk zoom och digital zoom.
Zooma in
Optisk zoom
22x optisk zoom 20x optisk zoom
Zooma ut
Zoomreglage
Sv
Grundläggande hantering
Inspelning
CAMERA
PLAY (VCR)
CARD CAMERA
Tryck zoomreglaget mot W för att zooma ut (mot vidvinkel). Tryck zoomreglaget mot T för att zooma in (mot tele).
Tryck lätt på zoomreglaget för långsam zoom. Tryck hårdare för snabbare zoom.
Du kan också använda knapparna T och W på fjärrkontrollen. Du kan dock inte
styra zoomhastigheten med fjärrkontrollen.
Gå inte närmare motivet än 1 meter om du vill använda alla brännvidder. Med
vidvinkel kan du ställa in skärpan så nära objektivet som 1 cm.
Zoomhastigheten är lite högre i pausläge för inspelning.
CARD PLAY
27
Digital zoom
När den digitala zoomen är aktiverad växlar kameran automatiskt mellan optisk zoom och digital zoom. Med digital zoom blir bildupplösningen lägre ju mer du zoomar in.
88x/440x digital zoom
(88x med CARD CAMERA)
CAMERA
MENY
( 36)
CAMERA SETUP D.ZOOM
PLAY (VCR)
80x/400x digital zoom
(80x med CARD CAMERA)
CARD CAMERA
•••••••
OFF
1. Tryck på knappen MENU för att öppna menyn.
2. Vrid inställningsratten för att välja [CAMERA SET
UP] och tryck in inställningsratten.
3. Vrid inställningsratten för att välja [D.ZOOM] och
tryck in inställningsratten.
4. Vrid inställningsratten för att välja en inställning.
5. Tryck på knappen MENU för att stänga menyn.
Digital zoom kan inte användas med Kvällsmotiv ("Night") och Super Night.Digital zoom kan inte användas med Stitch Assist eller med multibildsvisning.En zoomindikator visas under 4 sekunder. Den förlängs med ljusblå färg när
den digitala zoomen är inställd på 88x (MV850i) eller 80x (MV830i/MV830) och förlängs ytterligare med mörkblå färg när den är inställd på 440x (MV850i) eller 400x (MV830i/MV830).
CARD PLAY
28

Tips för bättre videofilmer

Håll kameran stadigt
Det är viktigt att du håller kameran stadigt för att filmerna ska bli stabila och tydliga. Håll kameran med höger hand och tryck höger armbåge mot kroppen. Stöd kameran med vänster hand när det behövs. Var försiktig så att du inte rör mikrofonen eller objektivet med fingrarna.
För stabilare inspelningar
Luta dig mot en vägg Ställ kameran på ett bord
Ligg ned och stöd dig
på armbågarna
Ställ dig på ett knä Använd ett stativ
Belysning
Välj i allmänhet att filma med solen snett bakom dig.
Sv
Grundläggande hantering
Inspelning
Om du använder ett stativ, tänk på att inte lämna kameran med sökaren i starkt
solljus. (Sökarokularet kan fungera som ett brännglas och smälta sökaren).
Använd inte stativ med längre fästgänga än 5,5 mm
eftersom det kan skada kameran.
29

Uppspelning av ett band

Om den uppspelade bilden är distorderad, gör ren videohuvudena med en Canon Digital Head Cleaning Cassette eller en annan rengöringskassett för digitala videohuvuden med ett annat välkänt märke ( 131).
1. Ställ in kameran på PLAY (VCR).
Ställ strömbrytaren POWER på PLAY (VCR) och omkopplaren TAPE/CARD på
.
2. Öppna LCD-monitorn.
Du kan också fälla in LCD-monitorn med bildsidan utåt.
3. Tryck på knappen för att
återspola bandet.
4. Tryck på knappen / för att
starta uppspelningen.
5. Tryck på knappen för att stoppa
uppspelningen.
30
Stäng LCD-monitorn om du vill använda sökaren.Om sökarinformationen: Under uppspelning visar tidskoden timme, minut,
sekund och frame-nummer. Om den återstående bandtiden är kortare än 15 sekunder kan det hända att den återstående bandtiden inte visas.
Loading...
+ 117 hidden pages