CANON MV790 User Manual [da]

Digital videokamera
Mini
Digital Video Cassette
Svenska
Digital-Videokamera
Betjeningsvejledning
Digitaalinen videokamera
Käyttöopas
Dansk
Suomi
PAL
Introduktion
Vigtige instruktioner
ADVARSEL!
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN) IKKE FJERNES. BRUGEREN KAN IKKE REPARERE DE INDVENDIGE DELE. ALT EFTERSYN BØR FORETAGES AF KVALIFICERET SERVICE-PERSONALE.
ADVARSEL!
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD MÅ UDSTYRET IKKE UDSÆTTES FOR REGN OG FUGT.
ADVARSEL:
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD OG FOR AT UNDGÅ GENERENDE FORSTYRRELSER BØR KUN DET ANBEFALEDE TILBEHØR ANVENDES.
ADVARSEL:
FJERN NETLEDNINGEN FRA STIKKONTAKTEN, NÅR DEN IKKE BENYTTES.
Identifikationspladen på CA-570 findes i bunden.
2

Om denne manual

YSTE
ZONE
/DST
PARISIS
Tak fordi du købte Canon MV800i/MV800/MV790. Du bør læse denne manual grundigt, før du benytter videokameraet, og beholde den som reference i fremtiden.
Skift sproget i displayet, før du begynder ( 65).
Symboler og referencer i denne vejledning
: Advarsler vedrørende videokameraets betjening. : Yderligere emner, der supplerer de grundlæggende betjeningsprocedurer. : Sidetal for reference.Store bogstaver benyttes som henvisning til taster på videokameraet. [ ] benyttes som henvisning til menupunkter, der vises på skærmen.“Skærm” henviser både til LCD skærmen og søgerens skærm.Bemærk venligst, at illustrationerne primært henviser til MV800i.
Indstilling af tidszone, dato og klokkeslæt
Indstil tidszonen, dato og klokkeslæt første gang, du benytter videokameraet, eller når du har udskiftet backup-batteriet.
Betjeningsmetoder (se nedenfor) Menupunkterne vises i deres
standardposition
Taster og omskiftere, der skal benyttes
Indstilling af tidszone og sommertid
CAMERA PLAY (VCR)
MENU
SYSTE
M T.T.ZONE
(37)
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
2. Drej SET hjulet for at vælge [SYSTEM], og tryk på SET hjulet.
3. Drej SET hjulet for at vælge [T.ZONE/DST], og tryk på SET hjulet.
Indstillingen for tidszonen fremkommer (se tabellen på næste
CARD CAMERA CARD PLAY
/DST
•••
PAR
Om betjeningsmetoderne
Betjeningsmetoden bestemmes af positionen af POWER omskifteren.
Betjeningsmetode POWER omskifter
CAMERA CAMERA
PLAY (VCR) PLAY (VCR)
CAMERA
CAMERA
: Funktionen kan benyttes i denne metode.
: Funktionen kan ikke benyttes i denne metode.
Da

Introduktion

Varemærker
er et varemærke.
• Windows
• Macintosh og Mac OS er varemærker fra Apple Computer, Inc., registreret i USA og andre
• Andre navne og produkter, som ikke er nævnt ovenfor, kan være registrerede varemærker
®
er enten et registreret varemærke eller et varemærke, der tilhører Microsoft
Corporation i USA og/eller andre lande.
lande.
eller varemærker fra deres respektive firmaer.
3

Indholdsfortegnelse

Introduktion
Om denne manual...........................................................................................3
Kontroller det medfølgende tilbehør ................................................................6
Oversigt over delene .......................................................................................7
Grundlæggende funktioner
Klargøring
Klargøring af strømforsyningen .....................................................................10
Isætning/Udtagning af en kassette................................................................13
Montering af backup-batteriet........................................................................14
Klargøring af videokameraet .........................................................................15
Justering af LCD skærmen............................................................................17
Indstilling af tidszone, dato og klokkeslæt.....................................................18
Optagelse
Optagelse af video på et bånd.......................................................................21
Zoom .............................................................................................................25
Forslag til bedre videooptagelser ..................................................................27
Afspilning
Afspilning af et bånd......................................................................................28
Justering af lydstyrken...................................................................................30
Afspilning på en TV skærm ...........................................................................31
Avancerede funktioner
Menuer og indstillinger ..................................................................................34
Optagelse
Anvend optagelsesprogrammer ....................................................................39
Anvend Night metoden..................................................................................42
Skin Detail funktion........................................................................................43
Eksponeringsjustering (AE Shift)...................................................................44
Manuel fokusering .........................................................................................45
Indstil hvidbalancen.......................................................................................47
Indstil lukkertiden...........................................................................................49
Anvend selvudløseren...................................................................................51
Ændring af optagelseshastigheden (SP/LP) .................................................52
Audio optagelse.............................................................................................53
Anvend digitale effekter.................................................................................54
Widescreen TV optagelse (16:9)...................................................................58
Afspilning
Forstørre billedet ...........................................................................................59
Visning af datakoden.....................................................................................60
Slutsøgning....................................................................................................62
Afspilning af et bånd med tilføjet lyd..............................................................63
Andre funktioner
Brugertilpasning af videokameraet................................................................64
Ændring af sproget i displayet.......................................................................65
Andre videokameraindstillinger .....................................................................66
4
Redigering
Optagelse til en VCR eller et digitalt videoudstyr ..........................................68
Optagelse fra analogt video-udstyr (VCR, TV eller videokamera)..70
Optagelse fra digitalt videoudstyr (DV Dubbing).............................71
Konvertering af analoge signaler til digitale signaler
(Analog-digital konvertering).......................................................................73
Overførsel af videooptagelser til en Computer..............................................75
Yderligere informationer
Skærmens informationer ...............................................................................76
Oversigt over meddelelser.............................................................................78
Vedligeholdelse/Andet...................................................................................79
Fejlfinding ......................................................................................................84
Videosystemet (Varierer fra land til land).......................................................87
Ekstratilbehør ................................................................................................88
Specifikationer...............................................................................................90
Indeks............................................................................................................92
Da
Introduktion
5

Kontroller det medfølgende tilbehør

CA-570 kompakt strømforsyning (inkl. netledning)
SS-900 skulderrem
* Kun Europa.
NB-2LH batteripakke Lithium-batteri CR1616 Objektivdæksel og snor
STV-250N stereo videokabel
PC-A10 SCART adapter*
6

Oversigt over delene

MV800i/MV800/MV790
Da
Introduktion
REC SEARCH – tast ( 24) /
(kontrol af optagelsen) tast ( 24) /
(tilbagespoling) tast ( 28)
REC SEARCH + tast ( 24) /
(hurtig fremspoling) tast ( 28) LCD BACKLIGHT tast ( 17) WIDESCREEN tast ( 58) / DATA CODE tast ( 60) NIGHT MODE tast ( 42) /
(stop) tast ( 28)
FOCUS tast ( 45) /
/ (play/pause) tast ( 28) DIGITAL EFFECTS ON/OFF tast ( 54)
AE SHIFT tast ( 44) / END SEARCH tast ( 62)
REC PAUSE tast ( 70) Højtaler ( 30) LCD skærm ( 17) SET hjul ( 34) CHARGE indikator ( 10) Programvælger ( 39)
EASY Basisprogram
Program AE Backup-batterirum ( 14) Monteringssted for batteri ( 10) / Serienummer DC IN bøsning ( 10) MENU tast ( 34)
7
Kontakt for dioptrijustering ( 15)
Søger ( 15) BATT. tast ( 10) POWER omskifter ( 3) Dæksel over kassetterum ( 13) Kassetterum ( 13)
8
OPEN/EJECT kontakt ( 13) Zoomkontrol ( 25) Fingerstøtte Øsken til rem ( 16)
Håndrem ( 15)
Start/stop tast ( 21)
Da
Introduktion
Dæksel
Stereo mikrofon AV bøsning ( 31)
DV bøsning ( 68) Stativgevind ( 27)
9
Grundlæggende funktioner Klargøring

Klargøring af strømforsyningen

Påsæt batteripakken
1. Drej POWER omskifteren til OFF.
2. Montér batteripakken på videokameraet.
• Fjern dækslet over kontaktpunkterne på
batteripakken.
• Tryk let på den, og skub den i pilens
retning, indtil den klikker.
Oplad batteripakken
1. Sæt netledningen i strømforsyningen.
2. Sæt netledningens stik i stikkontakten.
3. Tilslut strømforsyningen til videokameraets DC IN bøsning.
CHARGE indikatoren begynder at blinke. Den lyser konstant, når opladningen er færdig.
4. Fjern strømforsyningen fra videokameraet, når opladningen er afsluttet. Fjern netledningen fra stikkontakten, og afmontér den fra strømforsyningen.
5. Fjern batteripakken efter brug.
Tryk på BATT. tasten for at fjerne batteriet.
CHARGE indikator
DC IN bøsning
10
Tilslut videokameraet til lysnettet
Tilslut videokameraet til lysnettet for at anvende videokameraet uden at bekymre dig om batteriets kapacitet. Du kan lade batteripakken være påsat. Batteriets kapacitet bliver ikke brugt.
1. Drej POWER omskifteren til OFF.
2. Sæt netledningen i strømforsyningen.
3. Sæt netledningens stik i stikkontakten.
4. Tilslut strømforsyningen til videokameraets DC IN bøsning.
Sluk altid for videokameraet, før du tilslutter eller fjerner strømforsyningen.Hvis strømforsyningen benyttes tæt ved et TV, kan der opstå billedstøj. Flyt
strømforsyningen væk fra TV'et eller antennekablet.
Tilslut ikke noget andet udstyr til videokameraets DC IN bøsning eller
strømforsyning, end det der er eksplicit anbefalet.
Du kan høre nogen støj fra strømforsyningen under brug. Det er ikke en fejl.Du må ikke fjerne netledningen og tilslutte den igen under opladning af en
batteripakke. Opladningen kan blive afbrudt. Batteripakken er måske ikke opladet korrekt, selv om CHARGE indikatoren lyser konstant. Batteripakken bliver måske heller ikke opladet korrekt, hvis spændingen bliver afbrudt under opladningen. Fjern batteripakken og montér den på videokameraet igen.
Når strømforsyningen eller batteripakken er defekt, blinker CHARGE
indikatoren hurtigt (ca. 2 gange i sekundet), og opladningen standser.
CHARGE indikatoren fortæller om opladningens status.
0-50%: Blinker en gang hvert sekund Mere end 50%: Blinker to gange hvert sekund 100%: Lyser konstant
Da
Grundlæggende funktioner
Klargøring
11
Opladnings-, optagelses og afspilningstider
Tiderne nedenfor er cirka angivelser, og de varierer efter opladnings-, optagelses- eller afspilningsbetingelserne.
Batteripakke NB-2LH NB-2L BP-2L12 BP-2L14 Opladningstid 130 min. 115 min. 205 min. 235 min. Maks. optagelsestid
Søger 135 min. 115 min. 245 min. 300 min. LCD normal 95 min. 80 min. 170 min. 210 min.
kraftig 85 min. 70 min. 145 min. 185 min.
Typisk optagelsestid*
Søger 75 min. 60 min. 130 min. 160 min. LCD normal 55 min. 45 min. 95 min. 120 min.
kraftig 50 min. 40 min. 85 min. 105 min.
Afspilningstid 100 min. 85 min. 175 min. 220 min.
* Ca. tid for optagelse med gentagende operationer så som start/stop, zoom og
tænd/sluk. Den aktuelle tid kan være kortere.
Vi anbefaler at oplade batteripakken i temperaturintervallet mellem 10 °C og
30 °C. Udenfor temperaturintervallet mellem 0 °C til 40 °C, blinker CHARGE indikatoren hurtigt, og opladningen standser.
En lithium-ion batteripakke kan oplades når som helst. I modsætning til de
almindelige batteripakker behøver den ikke at være helt afladet før opladningen.
Vi anbefaler at klargøre batteripakker til 2 - 3 længere tid, end du påregner at
bruge.
For at spare på batterispændingen, sluk videokameraet i stedet for at efterlade
det i pause i optagelsen.
12

Isætning/Udtagning af en kassette

Benyt kun videokassetter forsynet med logoet.
1. Skub OPEN/EJECT kontakten for at åbne dækslet over kassetterummet.
Kassetterummet åbner automatisk.
2. Isæt eller udtag kassetten.
• Isæt kassetten med vinduet mod
håndremmen.
• Fjern kassetten ved at trække den lige
ud.
3. Tryk på mærket på kassetterummet, indtil det klikker.
4. Vent til kassetterummet automatisk er trukket tilbage, og luk dækslet over kassetterummet.
Båndets sikringstap
Da
Grundlæggende funktioner
Klargøring
Påvirk ikke den automatiske åbning og lukning af kassetterummet, og forsøg
ikke at lukke dækslet, før kassetterummet er trukket helt tilbage igen.
Få ikke fingrene i klemme i kassetterummet.
Hvis der er monteret en strømforsyning på videokameraet, kan kassetter isættes/ udtages, selv hvis POWER omskifteren står på OFF.
13

Montering af backup-batteriet

Backup-batteriet (lithium batteri CR1616) gør det muligt for videokameraet at huske dato, klokkeslæt ( Tilslut en strømforsyning til videokameraet, når nu udskifter backup-batteriet, for at beholde videokameraets indstillinger.
1. Åbn backup-batteridækslet.
2. Montér lithium-batteriet med + siden udad.
3. Luk dækslet.
18) og andre videokameraindstillinger, når strømforsyningen er fjernet.
Backup-batteriet har en levetid på ca. 1 år. “ ” blinker rødt for at fortælle, det skal udskiftes.
14

Klargøring af videokameraet

Justering af søgeren (Dioptri justering)
1. Tænd videokameraet, og hold LCD panelet lukket.
2. Træk søgeren ud.
3. Justér søgerens fokuseringskontakt.
4. Tryk søgeren ind igen.
Da
Montering af objektivdækslet
1. Montér snoren i objektivdækslets øje.
2. Træk håndremmen gennem øjet i snoren.
Tryk på fjederne på objektivdækslet, når du påsætter/aftager det. Anbring objektivdækslet på håndremmen, mens du optager, og sæt det tilbage på objektivet, når du er færdig.
Justering af håndremmen
Hold videokameraet med højre hånd, mens du justerer håndremmen med din venstre hånd.
Justér håndremmen, således du kan nå zoomkontrollen med din pegefinger, og start/ stop tasten med din tommelfinger.
Grundlæggende funktioner
Klargøring
15
Montering af skulderremmen
Placér remmens ender i øsknerne, og justér længden.
SS-900 Skulder­rem
16

Justering af LCD skærmen

Roter LCD skærmen
Åbn LCD panelet 90 grader.
• Du kan rotere panelet 90 grader udad.
• Du kan rotere panelet 180 grader indad.
Da
LCD baggrundsbelysning
LCD BACKLIGHT tast
Du kan skifte lysstyrken i LCD skærmen mellem normal og kraftig ved at trykke på LCD BACKLIGHT tasten. Dette er nyttig til udendørs optagelser.
Tryk på LCD BACKLIGHT tasten.
Denne indstilling påvirker ikke lysstyrken i optagelsen eller søgerens skærm.Når du benytter en batteripakke, husker videokameraet indstillingen, selv hvis
du skifter position af POWER omskifteren.
Batteriets brugstid er kortere, når LCD skærmens lysstyrke er indstillet til kraftig
( 12).
Grundlæggende funktioner
Klargøring
17

Indstilling af tidszone, dato og klokkeslæt

Indstil tidszonen, dato og klokkeslæt første gang, du benytter videokameraet, eller når du har udskiftet backup-batteriet.
Indstilling af tidszone og sommertid
PLAY (VCR)
•••
PARIS
MENU
( 34)
CAMERA
SYSTEM T.ZONE/DST
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
2. Drej SET hjulet for at vælge [SYSTEM], og tryk på SET hjulet.
3. Drej SET hjulet for at vælge [T.ZONE/DST], og tryk på SET hjulet.
Indstillingen for tidszonen fremkommer (se tabellen på næste side). Standardindstillingen er Paris.
4. Drej SET hjulet for at vælge den indstilling, der repræsenterer din tidszone, og tryk på SET hjulet.
Sommertid vælges ved at vælge den tidszone, der er markeret med ved siden af stednavnet.
Indstilling af dato og klokkeslæt
CAMERA
MENU
( 34)
SYSTEM
5. Drej SET hjulet for at vælge [D/TIME SET], og tryk på SET hjulet.
Årstallet begynder at blinke.
6. Drej SET hjulet for at vælge årstallet, og tryk på SET hjulet.
• Det næste afsnit af informationen begynder at blinke.
• Indstil måned, dag, timer og minutter på samme måde.
PLAY (VCR)
D/TIME SET 12:00 AM
•••
1.JAN.2005
18
7. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen og for at starte uret.
16
20
19
18
17
15
14
21
1
24
23
22
24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1314 15 16 17 18 19 20 21 22 23
4
2
3
6
7
9
10
5
8
11
Nr. Tidszone Nr. Tidszone
1
LONDON WELLGTN (Wellington)
2
PARIS SAMOA
3
CAIRO HONOLU. (Honolulu)
4
MOSCOW ANCHOR. (Anchorage)
5
DUBAI L.A. (Los Angeles)
6
KARACHI DENVER
7
DACCA CHICAGO
8
BANGKOK N.Y. (New York)
9
H. KONG (Hong Kong) CARACAS
10 22
TOKYO RIO (Rio de Janeiro)
11 23
SYDNEY FERNAN. (Fernando de Noronha)
12 24
SOLOMON AZORES
13 14 15 16 17 18 19 20 21
Når du har indstillet tidszonen, dato og klokkeslæt, behøver du ikke at indstille uret, hver gang du rejser til en anden tidszone. Du skal blot indstille tidszonen til den, der gælder på din destination, og videokameraet justerer automatisk uret.
Da
12
13
Grundlæggende funktioner
Klargøring
19
Visning af dato og klokkeslæt under optagelse
Du kan vise datoen og klokkeslættet i nederste venstre hjørne af skærmen.
PLAY (VCR)
MENU
( 34)
CAMERA
DISPLAY SETUP/ D/T DISPLAY••OFF
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
2. Drej SET hjulet for at vælge [DISPLAY SETUP/ ], og tryk på SET hjulet.
3. Drej SET hjulet for at vælge [D/T DISPLAY], og tryk på SET hjulet.
4. Drej SET hjulet for at vælge [ON].
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
20

Optagelse af video på et bånd

Før du starter optagelsen
Undersøg om videokameraet optager korrekt ved at lave en testoptagelse først. Om nødvendigt renses videohovederne ( 79).

Optagelse

1. Fjern objektivdækslet.
2. Indstil videokameraet til CAMERA metoden.
Indstil POWER omskifteren til CAMERA.
3. Åbn LCD panelet.
4. Tryk på start/stop tasten for at starte optagelsen.
Tryk på start/stop tasten igen for at lave en pause i optagelsen.
Når du har afsluttet optagelsen
1. Drej POWER omskifteren til OFF.
2. Luk LCD panelet.
3. Sæt objektivdækslet på igen.
4. Tag kassetten ud.
5. Fjern strømforsyningen.
PLAY (VCR)
OFF
CAMERA
POWER
Da
Grundlæggende funktioner
Optagelse
21
Om LCD og søgerskærmene: Skærmene er produceret med en ekstrem
højpræcisions fremstillingsteknik med mere end 99,99% af billedpunkterne, som virker efter specifikationerne. Mindre end 0,01% af billedpunkterne kan lejlighedsvis lyse tilfældigt eller fremkomme som sorte eller grønne prikker. Dette har ingen effekt på det billede, der optages, og det er ingen fejl.
Videokameraet vil slukke efter 5 minutter, når det er efterladt i pause
i optagelsen for at beskytte bånd og videohoveder. " AUTO POWER OFF" fremkommer 20 sekunder, før videokameraet slukker. Du vender tilbage til pause i optagelsen ved at dreje POWER omskifteren til OFF og derefter tilbage til CAMERA.
Vent indtil båndtælleren standser helt, før du starter optagelsen.Hvis du ikke fjerner kassetten, kan du optage næste scene uden at producere
støj eller blanke afsnit mellem optagelserne, selv hvis du slukker videokameraet.
Kraftigt lys kan gøre det vanskeligt at benytte LCD skærmen. I sådanne tilfælde
benyttes søgeren i stedet.
Ved optagelse nær kraftige lydkilder (f.eks. fyrværkeri, trommer eller koncerter),
kan lyden blive forvrænget eller optaget ved en anden lydstyrke end den aktuelle. Det er ikke en fejl.
Lad motivet iagttage optagelsen på LCD skærmen
Du kan dreje LCD panelet, således skærmen peger i samme retning som objektivet. Søgeren tændes, således du kan benytte søgeren, mens motivet kan iagttage billedet på skærmen.
Billedet fremkommer spejlvendt (LCD MIRROR ON). Du kan vælge at vise billedet, som det bliver optaget (LCD MIRROR OFF).
PLAY (VCR)
MENU
( 34)
CAMERA
DISPLAY SETUP/ LCD MIRROR
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
2. Drej SET hjulet for at vælge [DISPLAY SETUP/ ], og tryk på SET hjulet.
3. Drej SET hjulet for at vælge [LCD MIRROR], og tryk på SET hjulet.
4. Drej SET hjulet for at vælge [OFF].
22
•••
ON
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
Når [LCD MIRROR] er indstillet til [ON], vil nogle skærminformationer fremkomme spejlvendt.
Skærmens informationer under optagelse
Resterende batterikapacitet
Batterisymbolerne viser status for batteripakkens kapacitet.
• “ ” begynder at blinke rødt, når batteripakken er afladet.
• Når du påsætter en afladet batteripakke, kan strømmen afbrydes
Tidskode
Angiver optagelsestiden i timer, minutter og sekunder.
Resterende bånd
Angiver optagelsestiden på båndet i minutter.“ END” blinker, når båndet er udløbet.
• Når der er mindre end 15 sekunder tilbage, vil den resterende tid på båndet ikke fremkomme.
• Afhængig af båndtypen, er det ikke sikkert indikationen vises korrekt.
uden " " vises.
• Batteriets aktuelle status bliver måske ikke angivet præcist afhængig af de betingelser, batteripakken og videokameraet benyttes under.
Når “ ” blinker
” blinker rødt, når lithium-batteriet ikke er installeret, eller hvis det skal udskiftes.
Påmindelse om optagelsestiden
Videokameraet tæller fra 1 til 10 sekunder, når du starter optagelsen. Dette er en hjælp til at undgå scener, der er for korte.
Da
Grundlæggende funktioner
Optagelse
23
Kontrol af optagelsen og søgefunktionen under optagelse
REC SEARCH – tast/
(kontrol af optagelsen) tast
REC SEARCH + tast
Kontrol af optagelsen
CAMERA
Under pause i optagelsen kan du benytte denne funktion til at afspille de sidste få sekunder af din optagelse for at kontrollere, om den er optaget korrekt.
PLAY (VCR)
Tryk og slip tasten (kontrol af optagelsen).
Videokameraet spoler båndet tilbage og afspiller de sidst optagne sekunder og vender tilbage til pause i optagelsen.
Søgefunktionen
CAMERA
Under pause i optagelsen kan du benytte denne funktion til at afspille båndet (forlæns eller baglæns) for at finde det punkt, hvor du vil starte en ny optagelse.
PLAY (VCR)
Tryk og hold REC SEARCH + tasten (forlæns) eller – tasten (baglæns) nede.
• Slip tasten i det punkt, hvor du vil starte optagelsen.
• Videokameraet vender tilbage til pause i optagelsen.
24

Zoom

Videokameraet er forsynet med optisk og digital zoom.
Zoome ind
Zoome ud
Optisk zoom
20x optisk zoom 18x optisk zoom
Zoomkontrol
Da
Grundlæggende funktioner
Optagelse
CAMERA
PLAY (VCR)
Flyt Zoomkontrollen mod W for at zoome ud (vidvinkel). Flyt den mod T for at zoome ind (tele).
Tryk let på zoomkontrollen for at zoome langsomt. Tryk kraftigere for hurtigere zoom.
Hold en afstand på mindst 1 m til motivet. Ved vidvinkel kan du fokusere på et
motiv helt ned til 1 cm.
Zoomhastigheden er en anelse hurtigere i pause i optagelsen.
25
Digital zoom
Når den digitale zoom er aktiveret, skifter videokameraet automatisk mellem optisk og digital zoom. Med digital zoom bliver billedopløsningen lavere, jo mere du zoomer ind.
80x/400x digital zoom 72x/360x digital zoom
PLAY (VCR)
•••••••
OFF
MENU
( 34)
CAMERA
CAMERA SETUP D.ZOOM
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
2. Drej SET hjulet for at vælge [CAMERA SETUP], og tryk på SET hjulet.
3. Drej SET hjulet for at vælge [D.ZOOM], og tryk på SET hjulet.
4. Drej SET hjulet for at vælge en indstilling.
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
Digital zoom kan ikke benyttes i Night metoden.Digital zoom kan ikke benyttes, når multi-billedskærmen er valgt.En zoomindikator fremkommer i 4 sekunder. Den udvides i lyseblåt, når den
digitale zoom er indstillet til 80x (MV800i/MV800) eller 72x (MV790) og udvides yderligere i mørkeblå, når den er indstillet til 400x (MV800i/MV800) eller 360x (MV790).
26

Forslag til bedre videooptagelser

Greb om videokameraet
Du opnår størst mulig stabilitet ved at holde videokameraet med højre hånd og lade højre albue hvile mod kroppen. Om nødvendigt kan du støtte videokameraet med din venstre hånd. Vær sikker på, at dine fingre ikke berører mikrofonen eller objektivet.
For størst mulig stabilitet
Læn dig mod en væg Placer videokameraet på et bord
Hvil på din albue Knæl på et knæ Benyt et stativ
Lysforhold
Ved udendørs optagelser anbefaler vi, at du har solen i ryggen.
Da
Grundlæggende funktioner
Optagelse
Når du benytter et stativ, må du ikke efterlade søgeren, således den udsættes
for direkte solskin, da den kan smelte (lyset koncentreres af objektivet).
Benyt ikke stativer med befæstningsskrue længere
end 5,5 mm, da den beskadige videokameraet.
27

Afspilning af et bånd

Hvis der er støj i det billede, der afspilles, skal videohovederne renses med en Canon videohoved rensekassette eller en kommerciel tilgængelig videohoved rensekassette ( 79).
1. Indstil videokameraet til PLAY (VCR) metoden.
Indstil POWER omskifteren til PLAY (VCR).
2. Åbn LCD panelet.
Du kan også lukke LCD panelet, således skærmen peger udad.
3. Tryk på tasten for at spole båndet tilbage.
4. Tryk på / tasten for at starte afspilningen.
5. Tryk på tasten for at standse afspilningen.
28
For at benytte søgeren lukkes LCD panelet.Om skærmens display: Under afspilning angiver tidskoden timer, minutter,
sekunder og enkeltbilleder. Når den resterende tid er mindre end 15 sekunder, vil den resterende tid på båndet ikke fremkomme.
Specielle afspilningsmetoder
/ (Pause i afspilning)
Du får en pause i afspilningen ved at trykke på / tasten under normal afspilning.
(Hurtig forlæns afspilning) / (Hurtig baglæns afspilning)
Afspiller båndet 11,5 gange hurtigere end normal hastighed (forlæns eller baglæns). Tryk og hold tasten nede under normal afspilning eller hurtig fremspoling.
Der er ingen lyd under de specielle afspilninger.Der kan opstå billedstøj ved nogle af de specielle afspilningsmetoder.Videokameraet stopper båndet automatisk efter 5 minutters pause
i afspilningen for at beskytte bånd og videohoveder.
Da
Grundlæggende funktioner
Afspilning
29
Loading...
+ 65 hidden pages