Canon MINI X Instruction Manual [es]

CEL-SV2YA2A0
Videocámara HD
Manual
de instrucciones

Instrucciones de uso importantes

Complies with IDA Standards DB007671
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Y REDUCIR INTERFERENCIAS MOLESTAS, UTILICE ÚNICAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS.
PRECAUCIÓN: DESCONECTE EL ENCHUFE DE LA VIDEOCÁMARA DE LA CORRIENTE CUANDO NO LA ESTÉ UTILIZANDO.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no exponga este producto a salpicaduras ni mojaduras.
El enchufe a la corriente de la videocámara se usa para desconectar el aparato. El enchufe a la corriente deberá encontrarse accesible para su desconexión en caso de accidente.
La placa de identificación CA-110E está situada en la parte inferior.
Este producto se ha instalado con el módulo WLAN, que está certificado que cumple los estándares establecidos por IDA Singapore.
Cuando utilice el adaptador compacto de corriente, no lo envuelva ni lo cubra con un paño, ni lo coloque en un espacio estrecho y pequeño.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein)
la Directiva sobre Pilas y Acumuladores, significa que la pila o el acumulador contiene metales pesados (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Plomo) en una concentración superior al límite especificado en dicha directiva.
Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE (2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la legislación nacional. Si aparece un símbolo químico bajo este icono, de acuerdo con
2
Este producto deberá entregarse en un punto de recogida designado, por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al adquirir un producto nuevo similar o en un centro autorizado para la recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías y acumuladores. La gestión incorrecta de este tipo de residuos puede afectar al medio ambiente y a la salud humana debido a las sustancias potencialmente nocivas que suelen contener estos aparatos. Su cooperación en la correcta eliminación de este producto contribuirá al correcto aprovechamiento de los recursos naturales. Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores o baterías usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas, acumuladores y baterías incluye el coste de la gestión medioambiental de su desecho, y no es necesario mostrar la cuantía de dicho coste en la información y la factura suministradas a los usuarios finales. Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos o visite www.canon-europe.com/weee
REGIONES DE USO
La LEGRIA mini X cumple (desde enero de 2014) las normas sobre señales de radio de las siguientes regiones. Para obtener más información sobre otras regiones en las que puede utilizarse, pregunte a los contactos que aparecen al final de este manual de instrucciones (A 306).
REGIONES
Alemania, Australia, Austria, Bélgica, Bulgaria, China (República Popular China continental), Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Nueva Zelanda, Países Bajos, Polonia, Portugal, Región Especial Administrativa de Hong Kong, Reino Unido, República Checa, Rumanía, Rusia, Singapur, Suecia y Suiza
Declaración sobre la directiva de la CE
Por la presente, Canon Inc. declara que este RF401 cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Póngase en contacto con la siguiente dirección para conseguir la declaración de conformidad original: CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
, o www.canon-europe.com/battery.
3
Modelo ID0037: LEGRIA mini X
Reconocimiento de marcas comerciales
• Los logotipos de SD, SDHC y SDXC son marcas comerciales de SD-3C, LLC.
• Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation, registradas en los Estados Unidos y/o en otros países.
• App Store, iPad, iPhone, iTunes y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países.
• HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y en otros países.
• “AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son marcas registradas de Panasonic Corporation y Sony Corporation.
• Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
• Google, Android, Google Play y YouTube son marcas comerciales de Google Inc.
• Facebook es una marca comercial registrada de Facebook Inc.
• IOS es una marca comercial o una marca comercial registrada de Cisco en los EE. UU. y en otros países, y se utiliza con licencia.
• Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 y el logotipo de Wi-Fi Certified son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance.
• Las siglas WPS que aparecen en los ajustes de la videocámara, en las pantallas y en este manual significan configuración protegida Wi-Fi (Wi-Fi Protected Setup).
• Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark es una marca de Wi-Fi Alliance.
• Otros nombres y otros productos no mencionados anteriormente podrían ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías.
• Este dispositivo lleva incorporada la tecnología exFAT con licencia de Microsoft.
• “Full HD 1080” se refiere a videocámaras Canon compatibles con vídeo de alta definición compuesto por 1080 píxeles verticales (líneas de barrido).
• This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard. * Aviso mostrado en inglés según lo requerido.
4

Cómo usar este manual y esta videocámara

Muchas gracias por comprar la Canon LEGRIA mini X. Antes de utilizar la videocámara, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas. Si su videocámara dejara de funcionar correctamente, consulte Solución de problemas (A 246).
Símbolos y referencias utilizados en este manual
Precauciones importantes relacionadas con el uso de la videocámara.
Notas y temas adicionales que complementan los procedimientos básicos de uso.
Restricciones, requisitos o condiciones indispensables relativas a la función descrita.
A
>
• Los siguientes términos se utilizan en este manual:
número de página de referencia en este manual. Esta flecha se utiliza para abreviar las selecciones del
menú. Para obtener una explicación detallada sobre el uso de los menús, consulte Uso de los menús (A 46).
“Escena” hace referencia a una porción de grabación de vídeo desde el momento en que se pulsa el botón de inicio/parada o se toca [Ü] para comenzar a grabar, hasta que se vuelve a pulsar el botón de inicio/parada o a tocar [Ñ] para parar la grabación.
5
“Foto” y “Fotografías” se utilizan indistintamente con el mismo significado.
• Para hacer referencia a los controles en pantalla sobre los que hay que pulsar (menús, botones, etc.), así como a los mensajes tal y como se muestran en la pantalla, se utilizan corchetes [ ].
• Las fotos que se incluyen en este manual son fotos simuladas tomadas con una cámara fotográfica.
• Puede que en las ilustraciones de las pantallas de la videocámara o del ordenador que se incluyen en este manual se muestren solamente las partes pertinentes de esas pantallas.
Botones de navegación: La barra de navegación que aparece en la parte inferior de la página contiene hasta cuatro botones que permiten acceder rápidamente a la información que se desea buscar.
Salta al índice general. Abre una lista de funciones seleccionadas agrupadas
por su uso en situaciones reales. Este índice alternativo puede resultar muy útil a los principiantes que desean resolver una dificultad concreta pero no están seguros de qué función deben utilizar.
Salta al índice alfabético.
6
El botón que lleva un número va directamente al principio del capítulo actual, donde encontrará una descripción general de la información y las funciones relacionadas que se abordan en él. Tenga en cuenta que el icono cambia en función del capítulo que se está leyendo.
• Tome las siguientes precauciones mientras el indicador ACCESS de la videocámara esté iluminado o parpadeando. Si no lo hiciera, podrían perderse datos de forma definitiva o dañar la tarjeta de memoria.
- No abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
- No desconecte la fuente de alimentación ni apague la
videocámara.
- No mantenga pulsado el botón ^.
7
Índice
Instrucciones de uso importantes............................... 2
Cómo usar este manual y esta videocámara .............. 5
Funciones de la videocámara en
situaciones reales ..................................................... 14
Funciones exclusivas para casos especiales ............ 14
Cómo conseguir el aspecto perfecto........................ 15
Sujetos y condiciones de grabación complicados .... 16
Reproducción, edición y otras opciones................... 17
Funciones inalámbricas ............................................ 18
Conociendo la videocámara ..................................... 20
Accesorios suministrados......................................... 20
Nombres de los componentes ................................. 21
Preparativos ........................................................ 28
Carga de la batería.................................................... 30
Uso de una tarjeta de memoria................................. 35
Tarjetas de memoria compatibles con
la videocámara......................................................... 35
8
Inserción y extracción de una tarjeta de memoria ..... 37
Ajustes iniciales......................................................... 39
Configuración básica................................................ 39
Ajuste de la zona horaria .......................................... 42
Inicialización de una tarjeta de memoria ................... 43
Funciones básicas de la videocámara...................... 45
Uso de la pantalla táctil ............................................ 45
Uso de los menús .................................................... 46
Modos de trabajo..................................................... 53
Selección del formato de grabación de vídeo
(AVCHD/MP4) ........................................................... 55
Grabación y reproducción básicas .................... 56
Grabación básica ...................................................... 57
Grabación de vídeo .................................................. 57
Cambio del campo de visión .................................... 59
Cómo hacer fotos .................................................... 62
Modo AUTO............................................................. 64
Reproducción básica ................................................ 67
Reproducción de vídeo ............................................ 67
Visionado de fotos.................................................... 75
Borrado de escenas y fotos ..................................... 79
División de escenas.................................................. 83
Recorte de escenas ................................................. 85
Presentación en diapositivas .................................... 86
9
Funciones avanzadas ......................................... 88
Calidad de vídeo y modos de grabación .................. 90
Selección de la calidad de vídeo............................... 90
Selección del tamaño de las fotos............................ 92
Selección del modo de grabación ............................ 93
Modos de grabación especial................................... 97
Grabación a intervalos.............................................. 97
Cámara lenta y rápida ............................................ 101
Instantánea de vídeo .............................................. 104
Pregrabación.......................................................... 105
Funciones prácticas ................................................ 108
Autodisparador ...................................................... 108
Decoración: cómo añadir un toque personal .......... 109
Giro e inversión de imágenes ................................. 113
Grabación de audio................................................. 116
Uso de un micrófono externo ................................. 116
Escenas de audio (micrófono incorporado)............. 118
Nivel de grabación de audio ................................... 124
Pantalla antiviento (micrófono incorporado) ............ 126
Atenuador de micrófono (micrófono incorporado)... 127
Ecualizador de audio (micrófono incorporado)........ 129
Direccionalidad del micrófono
(micrófono incorporado) ......................................... 130
Atenuador del micrófono (micrófono externo) ......... 131
Filtro de corte bajo (micrófono externo) .................. 132
10
Cambio de entrada (micrófono externo).................. 133
Mezcla de audio..................................................... 134
Limitador de audio ................................................. 135
Compresor de audio .............................................. 135
Uso de auriculares ................................................. 137
Cuando desee más control..................................... 139
Balance de blancos................................................ 139
Exposición ............................................................. 141
Detección caras ..................................................... 144
Captura de escenas de instantáneas de vídeo
y fotos a partir de un vídeo ..................................... 147
Conexiones externas ........................................ 150
Terminales de la videocámara ................................ 151
Diagramas de conexión.......................................... 152
Reproducción en la pantalla del televisor................ 154
Cómo guardar y compartir grabaciones ................. 156
Conversión de vídeos a formato MP4..................... 156
Cómo guardar las grabaciones en un ordenador.... 159
Copia de grabaciones en una grabadora
de vídeo externa..................................................... 167
Cómo subir grabaciones a la Web.......................... 168
Funciones Wi-Fi ................................................ 170
Descripción general de las funciones Wi-Fi
de la videocámara................................................... 172
11
Funciones Wi-Fi de la videocámara........................ 178
Uso de un dispositivo iOS o Android como
mando a distancia.................................................. 178
Exploración remota: visualización de grabaciones mediante un navegador web en un dispositivo
iOS o Android ........................................................ 188
Almacenamiento de grabaciones y carga de vídeos en la web mediante un dispositivo iOS ... 191 Cómo compartir grabaciones con CANON
iMAGE GATEWAY.................................................. 193
Reproducción inalámbrica en un ordenador ........... 201
Conexión y ajustes Wi-Fi ........................................ 204
Conexión Wi-Fi mediante un punto de acceso ....... 204
Visualización y cambio de los ajustes de Wi-Fi ....... 213
Información adicional ....................................... 217
Apéndice: Listas de opciones del menú ................. 219
Menús [1 Otros ajustes] ....................................... 222
Apéndice: Informaciones y símbolos en pantalla ... 236
Problemas ............................................................... 246
Solución de problemas........................................... 246
Lista de mensajes .................................................. 259
A tener en cuenta .................................................... 278
Precauciones en el manejo..................................... 278
Mantenimiento/Otros .............................................. 285
12
Limpieza ................................................................ 285
Condensación........................................................ 286
Uso de la videocámara en el extranjero .................. 287
Información general ................................................ 288
Accesorios opcionales ........................................... 288
Especificaciones .................................................... 292
Tablas de referencia................................................ 299
Índice alfabético...................................................... 302
13
Funciones de la videocámara
en situaciones reales

Funciones exclusivas para casos especiales

Cambie el campo de visión que se grabará entre el gran angular de tipo ojo de pez y el primer plano central.
Campo de visión (A 59)
Grabe el mejor sonido posible según la situación de que se trate, por ejemplo una reunión de trabajo o una actuación musical.
Escenas de audio (A 118)
Grabe un interesante vídeo secuencial o utilice la cámara lenta para comprobar si su swing en el golf es correcto.
Grabación a intervalos (A 97)Grabación a cámara lenta o rápida (A 101)
14
Grabe una imagen invertida de sus ensayos de danza para poder practicar mientras reproduce la escena.
Giro automático e inversión de la imagen (A 113)
Decore los vídeos con gráficos y sellos.
Decoración (A 109)
Cree una secuencia dinámica de montaje con atajos.
Instantánea de vídeo (A 104)

Cómo conseguir el aspecto perfecto

Consiga vídeos y fotos preciosos sin preocuparse de los ajustes.
 Modo N (A 57)
Aclare u oscurezca la imagen respecto a la exposición ajustada por la videocámara.
Exposición (A 141)
15
Cree una copia de sus vídeos
Filtro cinematográfico
[FILTER 2] (Vívido)
aplicando un original filtro cinematográfico.
Conversión
y redimensionamiento de vídeos (A 156)
Elija si desea grabar vídeos en formato AVCHD o MP4.
Selección del formato de grabación (A 55)

Sujetos y condiciones de grabación complicados

Grabe vídeos increíbles en situaciones de escenas especiales con un mínimo de ajustes.
Modos de grabación (A 93)
Obtenga colores de aspecto natural incluso en condiciones de iluminación especiales.
Balance de blancos (A 139)
Optimice la exposición del sujeto deseado con solo pulsar sobre la pantalla.
AE Táctil (A 143)
16
Optimice la exposición durante todo el proceso de grabación de un sujeto en movimiento.
Detección y seguimiento de caras (A 144)
Concédase tiempo para entrar en la imagen.
Autodisparador (A 108)

Reproducción, edición y otras opciones

Guarde partes de sus vídeos como fotos o breves escenas de instantánea de vídeo.
Cómo captar fotos o escenas de instantánea
de vídeo (A 147)
Convierta las escenas a un tamaño de archivo más reducido para subirlas a la Web.
Conversión de vídeos a formato MP4 (A 156)
Reproduzca una presentación en diapositivas de las fotos.
Presentación en diapositivas (A 86)
Disfrute de sus grabaciones en un televisor.
Conexión HDMI (A 152)Reproducción (A 154)
17
Guarde las grabaciones en el ordenador y súbalas a la Web.
Almacenamiento de las grabaciones (A 159)

Funciones inalámbricas

Use el teléfono inteligente o la tableta como mando a distancia mientras graba.
Mando a distancia Wi-Fi (CameraAccess plus) (A 178)
Utilice el navegador web del teléfono inteligente o de la tableta para acceder a las grabaciones de la videocámara y reproducirlas.
Exploración remota y Reproducción vía navegador (A 188)
18
Use una aplicación iOS para transferir grabaciones al dispositivo iPhone/iPad y subirlas a la Web a través de la red inalámbrica.
Movie Uploader (A 191)
Comparta sus grabaciones en álbumes web mediante CANON iMAGE GATEWAY.
CANON iMAGE GATEWAY (A 193)
Conecte la videocámara a su red doméstica y transmita las grabaciones de manera inalámbrica mediante streaming.
Servidor multimedia (A 201)Conexión Wi-Fi a un punto de acceso (A 204)
Revise y modifique los ajustes Wi-Fi (para usuarios avanzados).
Ajustes Wi-Fi (A 213)
19

Conociendo la videocáma ra

Accesorios suministrados

Los siguientes accesorios vienen con la videocámara:
Adaptador compacto
de corriente CA-110E (incluye cable de alimentación)
Batería NB-12L
Cable USB IFC-300PCU/S
Correa de muñeca WS-DC11
Cómo empezar
Guía de inicio
de Transfer Utility LE*
* En esta guía se explica cómo descargar el software Transfer
Utility LE de PIXELA, que le permite guardar sus vídeos AVCHD y transferir archivos de música a una tarjeta de memoria. Si desea obtener información detallada sobre el uso del software, consulte la Guía de software de Transfer Utility LE incluida con el software descargado.
20

Nombres de los componentes

Vista lateral izquierda
123
7
1 Botón de inicio/parada (A 57, 62) 2 Tapa de terminales 3 Panel LCD (A 26) 4 ^ botón (modo de reproducción) (A 67) 5 Terminal HDMI (A 151, 152) 6 Terminal USB (A 151, 153) 7 Soporte ajustable (A 26)
4
56
21
Vista lateral derecha
8 9 10 11 12 13
8 Dial MIC LEVEL (nivel de grabación de audio) (A 124) 9 Terminal DC IN (A 30) 10 × Terminal (auriculares) (A 137) 11 Terminal MIC (micrófono) (A 116) 12 Indicador de alimentación/carga (A 30) 13 Selector de encendido (ON/OFF) (A 57, 62)
22
Vista frontal Vista superior
14
15
16 17
14 Tapa del objetivo 15 Micrófono estéreo (A 118) 16 Altavoz (A 69) 17 Pantalla LCD táctil (A 27, 45)
23
Vista inferior Vista posterior
18 19 20
21 22
2324
25
26
18 Número de serie
19 Rosca de trípode (A 281) 20 Tapa del compartimiento de la batería/Tapa de la ranura
de la tarjeta de memoria (A 37)
21 Ranura de la tarjeta de memoria (A 37) 22 Pestillo de liberación de la batería (A 30) 23 Compartimiento de la batería (A 30) 24 Indicador ACCESS (acceso a la tarjeta) (A 57, 62)
24
25 Antena Wi-Fi (A 172) 26 Enganches de la correa (A 27)
25
Ajuste de la posición de la videocámara
La videocámara tiene un soporte ajustable (7) y un panel LCD articulado (3) que le permiten ajustar su posición con toda facilidad para adaptarla a las condiciones de grabación. A continuación se muestran las posiciones de grabación habituales (las medidas en grados son aproximadas):
80° 90°
123°
123
26
17 Pantalla LCD táctil
• las pantallas se fabrican según técnicas industriales de extrema precisión, ajustándose a las especificaciones más del 99,99% de los píxeles. Menos del 0,01% de los píxeles pueden fallar ocasionalmente o figurar como puntos negros, rojos, azules o verdes. Esta circunstancia no afecta a la imagen grabada y no constituye una anomalía.
• Para obtener más información sobre los cuidados de la pantalla táctil, consulte Precauciones en el manejo (A 278), Limpieza (A 285).
• Puede ajustar la luminosidad de la pantalla mediante la configuración 1 > q > [Brillo de LCD] e [Iluminación fondo LCD].
26 Enganches de la correa
Puede enganchar la correa de muñeca suministrada a uno de los laterales de la videocámara.
27

Preparativos

303539
Carga de la batería
El primer paso para utilizar la videocámara es preparar el suministro de alimentación. En esta sección se explica cómo cargar la batería.
Uso de una tarjeta de memoria
A continuación, deberá preparar una tarjeta de memoria en la que se grabarán los vídeos y las fotos. En esta sección se explican los tipos de tarjetas de memoria que se pueden utilizar y cómo introducirlas en la videocámara.
Ajustes iniciales
Ahora que la videocámara tiene batería y tarjeta de memoria, puede encenderla y completar la configuración básica. Esto incluye seleccionar el idioma de la videocámara y configurar la fecha y hora.
28
Funciones básicas de la videocámara
45
55
En esta sección obtendrá más información sobre las operaciones básicas, como el uso de la pantalla táctil, el cambio del modo de trabajo y el uso de los menús.
Selección del formato de grabación de vídeo (AVCHD/MP4)
Antes de empezar a grabar, puede decidir si grabar en formato AVCHD o MP4.
29

Carga de la batería

3
1
21
3
2
Carga de la batería
La videocámara puede alimentarse con una batería o directamente utilizando el adaptador compacto de corriente. Para conocer los tiempos de carga aproximados y los tiempos de grabación/reproducción con una batería completamente cargada, consulte Tiempos de carga (A 300).
1 Conecte el cable de alimentación al adaptador
compacto de corriente.
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma
de corriente.
3 Conecte el adaptador compacto de corriente
al terminal DC IN de la videocámara.
30
Loading...
+ 276 hidden pages