CANON MD255 User Manual [hu]

Digitális videokamerák
Használati útmutató
Kérjük, olvassa el a Digital Video szoftver használati útmutatóját is (PDF fájl).
Magyar
PAL
CEL-SH5QA2M0

Bevezetés

A videofejek tisztítása
A digitális videokamerák nagyon vékony sávokra (vékonyabb, mint egy hajszál 1/8-a) rögzítik a felvételeket a kazettán. A következő hibák akkor léphetnek fel, ha a videofej akár egy kicsit is elszennyeződik.
• Mozaikosodás vagy egyéb képzavarok (1. ábra), vagy sávosodás (2. ábra) a képen lejátszás közben.
• A hang torzul, illetve nincs hang egyáltalán a lejátszás közben.
• Megjelenik a “PISZKOS FEJEK, HASZNÁLJON FEJTISZTÍTÓ KAZETTÁT” üzenet.
Ha a fenti jelenségeket tapasztalja, tisztítsa meg a videofejet Canon DVM-CL digitális fejtisztító kazettával* vagy hasonló, a kereskedelemben kapható száraz fejtisztító-kazettával. Ha a jelenség a tisztítás után újra fellép, akkor lehet, hogy a kazetta hibásodott meg. Cserélje ki egy új kazettára.
* Területenként különböző termékek érhetők el.
A videofej az alábbi körülmények között szennyeződhet el:
• Ha párás, forró helyen használja a kamerát.
• Ha sérült, vagy szennyeződött kazettát használ.
• Ha poros helyen használja a kamerát.
• Ha hosszú ideje nem tisztította meg a videofejet.
MEGJEGYZÉSEK
•Mielőtt fontos felvételeket készítene, tisztítsa meg a videofejet, és készítsen próbafelvételt. Ajánlott a fejet a felvételkészítés után is megtisztítani, a kamera tárolása előtt.
• Ne használjon nedves típusú tisztítókazettát, mert ez a kamera károsodásához vezethet.
•Előfordulhat, hogy a fejtisztítás után sem lehet visszajátszani olyan felvételt, amelyet szennyezett videofejjel készített.
1. ábra
2. ábra
2
Fontos tudnivalók a használatról
FIGYELEM!
FIGYELEM!
VIGYÁZAT:
VIGYÁZAT:
MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATI KÁBELT A KONNEKTORBÓL, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET!
A hálózati kábel szolgál a készülék leválasztására a hálózatról. A hálózati kábelnek mindig elérhető és kihúzható módon kell elhelyezkednie, ha pl. baleset történik.
A hálózati adaptert ne takarja le ruhával, és ne helyezze szűk, bezárt helyre. Túlzott hő termelődhet, a műanyag burkolat deformálódhat, és ez áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
A CA-590E azonosító tábla a készülék alján található.
Csak az Európai Unió (és az EEA) esetén:
újrafeldolgozásáról . Ilyen hulladék nem megfelelő kezelése negatív hatással lehet a környezetre és az emberi egészségre a potenciálisan veszélyes anyagok miatt, melyeket általában az elektronikai és elektromos berendezésekben (EEE) használnak. Ugyanakkor az Ön együttműködése a termék megfelelő újrafeldolgozásában segít a természeti erőforrások hatékony kihasználásában is. További információkat a használt készülékek megsemmisítésével kapcsolatban a helyi önkormányzatnál, hulladékkezelő szervezetnél, vagy arra feljogosított WEEE vagy háztartási hulladékfeldolgozónál kaphat. További információkért a WEEE termékek visszaszállításával és újrafeldolgozásával kapcsolatban látogasson el az alábbi címre: www.canon-europe.com/environment (EGT: Norvégia, Izland és Liechtenstein)
AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ HÁZILAG JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST MINDIG MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGŰ SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE EL.
A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.
AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE MIATT, ÉS AZ INTERFERENCIA ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
A CA-590E kompakt hálózati adaptertől eltérő típusú eszköz használata a kamera meghibásodását okozhatja.
Ez a szimbólum azt jelöli, hogy a terméket nem szabad a háztartási szeméttel együtt kidobni, ahogy azt a WEEE direktíva (2002/96/EC) és a nemzeti törvények előírják. A terméket a kijelölt gyűjtőhelyeken, vagy egy hasonló új termék esetében egy-az-egyben csere formájában, vagy egy arra felhatalmazott gyűjtőponton le kell adni, ahol gondoskodnak az elektronikai és elektromos berendezések (EEE) megfelelő
.
HU
3

Tartalomjegyzék

Bevezetés ___________________________
8 A használati útmutatóról
9 A kamera megismerése
9 A mellékelt tartozékok 10 Részegységek és kezelőszervek 13 A képernyőn megjelenő kijelzések
Előkészületek ________________________
16 Előkészületek
16 Az akkumulátor töltése 18 A memóriaelem behelyezése 18 A tartozékok és a vezeték nélküli távirányító előkészítése
20 A kamera alapvető használata
20 Üzemmódok 20 A botkormány és a botkormány-segéd 21 A menük használata
23 Beállítások az első bekapcsoláskor
23 A nyelv beállítása 23 Az időzóna kiválasztása 24 A dátum és az idő beállítása
24 Előkészületek a felvétel elkezdéséhez
24 Az objektívfedél nyitása és a LCD képernyő beállítása 26 Kazetta behelyezése és kivétele 27 A memóriakártya behelyezése és kivétele
4
Tartalomjegyzék
Videó ______________________________
28 Felvételi alapműveletek
28 Filmfelvétel 30 Zoom: Optikai, összetett és digitális zoom 31 A Gyorsindítás funkció 32 Az utoljára rögzített jelenet ellenőrzése
33 Lejátszási alapműveletek
33 Filmfelvételek lejátszása 34 Visszatérés megjelölt pozícióhoz 35 Dátum első felvételének megkeresése 35 Az utolsó jelenet végének megkeresése 36 Kijelzések a képernyőn (adatkód)
37 Különleges funkciók
37 : Különleges téma módú felvételi programok: 39 Rugalmas felvételkészítés: A záridő megváltoztatása 40 LCD video megvilágítás 40 Időzítő 41 Hangfelvételi mód 41 Hanglejátszási módok 42 Kézi élességbeállítás 43 Kézi expozíció állítás 44 Fehér-egyensúly 45 Képeffektusok 45 Digitális effektusok
HU
5
Fényképek készítése __________________
47 Felvételi alapműveletek
47 Fényképek készítése 48 A képméret és minőség kiválasztása 49 Kép törlése vagy védelmének bekapcsolása közvetlenül
a felvétel után
49 Lejátszási alapműveletek
49 Fényképek lejátszása 50 Fényképek nagyítása lejátszáskor 51 Képek törlése
52 További funkciók
52 Automatikus fókuszprioritás 52 Fényképek védelme 53 A memóriakártya inicializálása
54 Fényképek nyomtatása
54 Fényképek nyomtatása - Közvetlen nyomtatás 54 Nyomtatási beállítások 56 Nyomtatási előrendelések
Külső eszközök csatlakoztatása _________
58 Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz
59 Csatlakoztatási diagramok 60 Lejátszás a TV képernyőjén 60 Felvétel másolása külső videó felvevő eszközre 61 Digitális videó másolás 63 Hang utólagos felvétele
64 Csatlakoztatás számítógéphez
64 Számítógépes csatlakoztatási diagramok 65 Videófelvételek átvitele 66 Fényképek átvitele - Közvetlen adatátvitellel 68 Átviteli előrendelések
6
Tartalomjegyzék
További információk __________________
69 Melléklet: A menüpontok listája
69 FUNC. MENÜ 70 Beállítás menü 70 A kamera beállításai (összetett zoom,
képstabilizátor stb.) 71 Videófelvevő beállításai (felvételi mód, TV típusa stb.) 72 Hang beállítás (audio-mód, szélszűrő stb.) 73 Kártyaműveletek (kártya inicializálása stb.) 73 Megjelenítési beállítások (LCD fényerő, nyelv stb.) 74 Rendszerbeállítás (Energiatakarékosság,
csipogás stb.) 75 Dátum és idő beállítása
76 Hibakeresési útmutató
76 Hibakeresés 79 Az üzenetek listája (Ábécé szerint)
83 Mire kell ügyelni?
83 Kíméletes bánásmód 86 Karbantartás, egyebek 87 A kamera használata külföldön
88 Általános információk
88 Rendszertérkép (Az egyes területeken az elérhetőség
eltérő lehet) 89 Külön megvásárolható kiegészítők 92 Műszaki adatok 95 Tárgymutató
HU
7
Bevezetés

A használati útmutatóról

Köszönjük, hogy a Canon MD265/MD255 készülékét választotta. Kérjük, a kamera használata előtt alaposan olvassa át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is bármikor fellapozhassa. Ha a kamera valamilyen okból nem működne, olvassa el a Hibakeresés című részt ( 76).
A használati útmutatóban alkalmazott jelölések
FONTOS: A kamera használatával kapcsolatos előírások.
MEGJEGYZÉSEK: Egyéb témák, amelyek kiegészítik az alapvető műveletek leírását.
ELLENŐRIZNI: A leírt funkcióval kapcsolatos megkötések, követelmények.
: Hivatkozott oldalszám.
: Az ikon a bizonyos modellre vonatkozó szöveget jelöli.
• A „képernyő” megjelölés az LCD kijelzőt és a kereső kijelzőjét is jelentheti.
• Az útmutató képei fényképezőgéppel felvett fotók alapján készült szimulációk.
Használandó gombok és kapcsolók
A kijelzőn megjelenő menüpontokat zárójellel [ ] és nagybetűs nevekkel jelöljük. A táblázatokban az alapbeállítást vastagon szedtük. Például: [BE] , [KI].
A gombokat és kapcsolókat (kivéve a navigációs gombokat) “gombkerettel” jelöljük. Például: .
FUNC.
8

A kamera megismerése

A mellékelt tartozékok

Lítium gombelem
(CR1616)
IFC-300PCU USB
kábel
CA-590E kompakt
hálózati adapter
(tápkábellel együtt)
WL-D85 Vezetéknélküli
távirányító
STV-250N sztereó
videokábel
(ferrit maggal)
Szoftver CD-ROM*
DIGITAL VIDEO
Solution Disk
BP-2L5 akkumulátor
Lítium gombelem
(CR2025) a vezeték
nélküli távirányítóhoz
* Tartalmazza a Digital Video Software leírásának elektronikus verzióját PDF formátumban.
HU
9
Bevezetés

Részegységek és kezelőszervek

Bal oldali nézet
Jobb oldali nézet
Elölnézet
Objektívfedél kapcsoló ( 28, 47) ( nyitva, zárva)
DV csatlakozó ( 59, 64) USB csatlakozó ( 64) AV csatlakozó ( 59) CARD kártyahozzáférés-jelző ( 47)/
CHARGE töltésjelző ( 16) Hangszóró Módválasztó kapcsoló ( 29)
Könnyű felvétel
Felvételi programok
/
(kazetta/kártya) kapcsoló
( 20) Kézpánt ( 19) Szíj rögzítési pontja Rögzítőgomb
kapcsoló ( 20)
Sztereó mikrofon
A gombokat és kapcsolókat (kivéve a botkormányt) “gombkerettel” jelöljük (például: ).
FUNC.
( 90)
10
Hátulnézet
Felülnézet
Alulnézet
Botkormány ( 20) FUNC. gomb ( 21, 69) D.EFFECTS gomb ( 45) Távérzékelő ( 19) Kereső ( 29) Dioptriaállító kar ( 29) QUICK START gomb ( 31) Start/Stop gomb ( 28, 47) DC IN aljzat ( 16) Memóriaelem tartója ( 18) Gyártási szám
Akku helye ( 16) LCD képernyő ( 24) Kazettatartó Kazettatartó fedele Zoom kar ( 30) OPEN/EJECT kapcsoló Állványmenet Memóriakártya-foglalat ( 27) BATT. (akku kioldó) retesz ( 16)
A gombokat és kapcsolókat (kivéve a botkormányt) “gombkerettel” jelöljük (például: ).
( 26)
( 26)
( 26)
( 19)
FUNC.
HU
11
Bevezetés
WL-D85 vezeték nélküli távvezérlő
START/
STOP
DATE SEARCH
REW
PAUSE
AUDIO DUB.
WIRELESS CONTROLLER WL-D85
CARD
PHOTO
PLAY
STOP
SLOW
ZERO SET
MEMORY
ZOOM
FF
TV SCREEN
START/STOP gomb ( 28) CARD –/+ gomb ( 49) DATE SEARCH / gomb ( 35) REW gomb ( 33)
gomb ( 33) PAUSE gomb ( 33) SLOW gomb ( 33) AUDIO DUB. gomb ( 63) ZERO SET MEMORY gomb ( 34) PHOTO gomb ( ( 47) Zoom gombok ( 30) PLAY gomb ( 33) FF gomb ( 33) STOP gomb ( 33)
gomb ( 33)
gomb ( 33)
TV SCREEN gomb ( 74)
12

A képernyőn megjelenő kijelzések

Videók rögzítése
Filmek lejátszása
Zoom ( 30), Expozíció ( 43) Felvételi program ( 37, ) Fehéregyensúly ( 44) Képeffektus ( 45) LCD video megvilágítás ( 40) Digitális effektusok ( 45) Páralecsapódás jelzése ( 86) Záridő ( 39) Időzítő ( 40) Expozíció beállítás ( 43) Kézi élességállítás ( 42) Képstabilizátor ( 71) Rögzítési mód ( 72) Szalagműveletek ( 15) Időkód (óra : perc : másodperc) Hátralévő szalag ( 15) Akku maradék töltöttségi idő ( 15) Szélzajcsökkentés ki ( 72) Hang rögzítési mód ( 41) Távérzékelő ki ( 74) Memóriaelem figyelmeztetés ( 18) Szintjelző ( 74) Rögzítési emlékeztető ( 15) Üzemmód ( 20) Hang lejátszási mód ( 42) Hangszóró hangerő ( 33) Keresési funkció állapot
END SEARCH( 35)/ DATE SEARCH( 35)
Lejátszási idő (óra : perc : másodperc : képkocka)
Botkormány-segéd ( 20) Adatkód ( 36)
HU
13
Bevezetés
Fényképek készítése
Állóképek megjelenítése
Zoom ( 30), Expozíció ( 43) Felvételi program ( 37) Fehéregyensúly ( 44) Képeffektus ( 45) LCD video megvilágítás ( 40) Digitális effektusok ( 45) Állókép minősége/mérete ( 48) Időzítő ( 40) A kártyán található fényképek száma 15 AF keret ( 52) Botkormány-segéd ( 20) Figyelmeztetés a berázásra ( 71) Diavetítés ( 50)
Írásvédettség jelző ( 52) Kép száma ( 15, 75) Aktuális kép/Összes kép száma Képméret Adatkód ( 36)
14
Szalagműveletek
Némelyik lejátszási és keresési funkciót csak a vezeték nélküli távirányítóval lehet használni.
Felvétel, Felvételi szünet,
Stop, Kazetta kiadása,
Gyors előre, Visszatekercselés,
Lejátszás, Lejátszási szünet,
Szünet hátra lejátszásban,
x1 Lejátszás (normál sebesség),
x1 Lejátszás hátra (normál sebesség),
x2 Lejátszás (kétszeres sebesség),
x2 Lejátszás hátra (kétszeres sebesség),
Gyors lejátszás előre,
Gyors lejátszás hátra, Lassított lejátszás, Lassított lejátszás hátra,
Képkocka léptetése, Képkocka léptetése hátra,
/ Dátum keresése ( 35),
/ Memória nullázása ( 34)
Hátralévő idő a szalagon
Percekben jelzi a fennmaradó szalaghosszt. A ikon mozog felvétel közben. A szalag végének elérésekor megjelenik a “ VÉGE” felirat.
• Ha a hátralévő idő kevesebb, mint 15 másodperc, akkor előfordulhat, hogy a fennmaradó idő nem jelenik meg.
• A kazetta típusától függően a hátralevő idő pontatlanul jelenhet meg. Ettől függetlenül a kazettára annyi percnyi anyagot rögzíthet, amennyi a kazetta címkéjén fel van tüntetve (például 85 percet).
Akkumulátor töltöttsége
• Ha lemerült akkumulátort helyez fel a kamerára, a kamera az ikon megjelenítése nélkül kikapcsolódik.
• A tényleges akkumulátor-töltöttség kijelzése nem mindig pontos, az akkumulátor és a kamera pillanatnyi használati körülményeitől függ.
Felvétel emlékeztető
A kamera egytől tíz másodpercig számlál, amikor megkezdi a felvételt. Ez a funkció segít elkerülni a túlságosan rövid felvételek készítését.
A kártyán található fényképek száma
pirosan villog: nincs kártya zölden világít: 6 vagy több kép sárgán világít: 1-5 kép pirosan világít: nem rögzíthető több
kép.
• A képek megjelenítése során a képernyő mindig zöld színű.
• A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a rögzíthető képek száma az újabb kép elkészítésekor nem csökken, illetve egyszerre kettővel csökken.
Kártya hozzáférés jelző
A látható a felvételek száma mellett, amikor a kamera a memóriakártyára ír.
Kép azonosító
A kép azonosító a képfájl nevét és a memóriakártyán levő helyét jelöli. Például, a 101-0107 kép fájlneve “IMG_ tárolási helye a “DCIM\
0107
101
CANON” mappa.
HU
.JPG”, és a
• Ha a pirosan villog, cserélje ki az akkumulátort egy feltöltöttre.
15

Előkészületek

Ez a fejezet az olyan alapvető műveleteket mutatja be, mint például a menüben való navigálás, és az első beállítások, és segíti a kamera megismerését.

Előkészületek

Előkészületek

Az akkumulátor töltése

A kamera üzemeltethető akkumulátorról, vagy közvetlenül a kompakt hálózati tápegységről. Használat előtt töltse fel az akkumulátort.
A töltési időkről és a feltöltött akkumulátorral elérhető felvételi/ lejátszási időkről a táblázatot a következő oldalon találja: 90.
Vegye le a védőfedelét az akkumulátorról mielőtt a kamerára teszi.
Retesz
1 Kapcsolja ki a kamerát. 2 Helyezze fel az akkumulátort a
kamerára.
Nyomja be óvatosan az akkumulátort, és csúsztassa felfelé kattanásig.
CHARGE töltésjelző
DC IN bemenet
3 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a
kompakt hálózati adapterhez.
4 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a
konnektorhoz.
5 Csatlakoztassa a kompakt hálózati
tápegységet a kamera DC IN egyenáramú bemenet aljzatához.
• A CHARGE töltésjelző villogni kezd. Ha a töltés befejeződött, a LED folyamatosan világít.
16
• A kompakt hálózati tápegységet akkor is használhatja, ha nincs akkumulátor a kamerában.
• Ha a kompakt hálózati tápegységet csatlakoztatta, a kamera az akkumulátort egyáltalán nem fogja használni.
HA AZ AKKUMULÁTOR
FELTÖLTŐDÖTT
1 Bontsa a kompakt hálózati adapter
és a kamera csatlakozását.
2 Húzza ki a tápkábelt a
konnektorból és a kompakt hálózati adapterből.
AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA
A gomb megnyomásával
BATT.
oldja ki az akkumulátor rögzítését. Csúsztassa lefelé az akkumulátort, és húzza ki a helyéről.
FONTOS
• A kompakt hálózati adapter halk zajt adhat használat közben. Ez nem hibajelenség.
• Az akkumulátor töltését ajánlatos 10 °C és 30 °C között végezni. A 0 °C - 40 °C hőmérséklettartományon kívül a töltés nem indul el.
• A pontosan megnevezett tartozékokon kívül semmilyen más elektromos eszközt ne csatlakoztasson a kamera DC IN egyenáramú aljzatához, vagy a kompakt hálózati adapterhez.
• Az eszköz túlmelegedésének és meghibásodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a mellékelt kompakt hálózati adaptert külföldi
utazásokhoz forgalmazott feszültségátalakítókhoz, illetve olyan különleges áramforrásokhoz, mint amilyenek a repülőgépeken vagy hajókon találhatók, különféle DC-AC (egyenáram-váltakozó áram) átalakítókhoz stb.
MEGJEGYZÉSEK
• A CHARGE jelző az akkumulátor töltési állapotát jelzi becsléssel. Folyamatosan ég Két gyors villanás 1 másodpercenként Az akkumulátor töltöttsége legalább 50%-os. Ha lámpa villog, de nem pontosan ilyen ütemben, keressen magyarázatot a Hibakeresés c. részben ( 76). Egy villanás másodpercenként akkumulátor töltöttsége 50% alatt van.
• Javasoljuk, hogy legalább 2-szer vagy 3-szor annyi időre készítsen elő az akkumulátort, mint amennyire első becslés szerint szüksége lenne.
: Teljes feltöltöttség.
: Az
:
HU
17
Előkészületek

A memóriaelem behelyezése

A memóriaelem (CR1616 típusú lítium gombelem) segítségével őrzi meg a kamera a dátumot, az időt ( egyéb beállításokat olyankor is, amikor nincs energiaforráshoz csatlakoztatva. A memóriaelem cseréjénél csatlakoztassa energiaforráshoz a kamerát, a beállítások megőrzése érdekében.
24), és
1 Ha van a kamerán akkumulátor,
akkor először vegye le.
2 Nyissa ki az elemtartó fedelét. 3 Helyezze be az elemet a
+ jellel kifelé.
MEGJEGYZÉSEK
A memóriaelem élettartama kb. 1 év. A ikon pirosan villog, ha a memóriaelem nincs a kamerában vagy cserélni kell.

A tartozékok és a vezeték nélküli távirányító előkészítése

Először helyezze bele a mellékelt lítium gombelemet (CR2025) a távirányítóba.
Fül
1 Nyomja a fület a nyíl irányába, és
húzza ki az elemtartót.
2 Tegye be a lítium elemet a + felével
felfelé.
3 Tolja vissza az elemtartót.
4 Csukja vissza a fedelet.
18
A VEZETÉK NÉLKÜLI TÁVIRÁNYÍTÓ
Tartozékok
Irányítsa a távirányítót a kamera érzékelőjére, amikor használja a gombokat.
Megfordíthatja az LCD kijelzőt 180 fokkal és a kamera eleje felől irányíthatja a vezeték nélküli távirányítóval.
MEGJEGYZÉSEK
•Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli távirányító nem működik megfelelően, ha a távérzékelőt erős fény vagy közvetlen napfény éri.
• Ha a távirányító nem működik, ellenőrizze, hogy a [TÁVIRÁNYÍTÓ] beállítás nincs-e [ KI ] értékre állítva ( 74). Ha nincs, cserélje ki az elemet.
Rögzítse a kézpántot.
Állítsa be úgy a kézpántot, hogy könnyedén elérje a zoom kart a mutatóujjával, a gombot pedig
Start/Stop
a hüvelykujjával.
HA ÁLLVÁNYRA HELYEZI A
KAMERÁT
Ne tegye ki a keresőt közvetlen napfénynek, mert a lencse összegyűjtheti a napsugarakat és a kereső a koncentrált napsugaraktól megolvadhat.Ne használjon olyan állványt, melynek rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél hosszabb, különben megsérülhet a kamera.
19
HU
Előkészületek

A kamera alapvető használata

A kamera alapvető használata

Üzemmódok

A kamera működési módját a és a
/ kapcsolók állása határozza
meg.Ebben az útmutatóban a ikon azt jelzi, hogy az adott funkció a feltüntetett módban használható, a ikon pedig azt, hogy az adott módban nem használható. Ha nincs üzemmódot jelző ikon, akkor az adott funkció minden üzemmódban elérhető.
A botkormány és a botkormány­segéd
A botkormánnyal kezelheti a kamera menürendszerét.
Elem kiválasztásához vagy beállítások módosításához nyomja a botkormányt fel, le, balra vagy jobbra ( , ).
Ha benyomja magát a botkormányt ( ), azzal jóváhagyhat egy műveletet, vagy elmenthet egy beállítást. A menü képernyőkön ezt a ikon is jelzi.
A botkormányt a botkormány-segéddel együtt használva további funkciókat működtethet. A ( megjelenítheti és elrejtheti a botkormány-segédet. (Felvételben a botkormány-segéd csak a módválasztó kapcsoló botkormány-segéd hatására megjelenő funkciók változnak a működési módtól függően.
) lenyomásával
állásában jelenik meg.) A
Üzemmód
20
kapcsoló
/
kapcsoló
(Kazetta)
(Kártya)
(Kazetta)
(Kártya)
Ikon Művelet
Videók rögzítése a kazettára
Képfelvétel a memóriakártyára
Videók lejátszása a kazettáról
A memóriakártyán lévő képek megjelenítése
28
47
33
49

A menük használata

A FUNC. gombbal ( ) megjeleníthető menükben végezhetők el a kamera beállításai. A menüopciókkal és beállításokkal kapcsolatos részleteket olvassa el a mellékletek Menüpontok listája című fejezetében ( 69).
FUNC.
A FUNC. menü használata
3 Válassza ki ( ) a kívánt beállítást
a rendelkezésre állók közül az alsó menüsorról.
• A kiválasztott opció világoskék színű lesz. A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg.
• Bizonyos beállításoknál további pontokat kell kiválasztani és/vagy megnyomni a billentyűt. Kövesse a képernyőn megjelenő további utasításokat (például botkormány ikon , kis nyilak stb.).
4 Nyomja meg a gombot a
beállítások mentéséhez és a menü bezárásához.
FUNC.
A gomb lenyomásával bármikor bezárhatja a menüt.
A Beállítás menü pontjainak kiválasztása
FUNC.
HU
1 Nyomja meg a gombot.
FUNC.
2 Válassza ki ( ) a funkció ikonját
a baloldali oszlopból, ahol módosítani kíván a beállításokon.
A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg.
21
Előkészületek
1 Nyomja meg a gombot.
FUNC.
Az állóképek index képernyőjén megnyílik a beállítás menü. Ugorjon a 3. lépésre.
2 Válassza ki ( ) a ikont, és a
( ) megnyomásával lépjen be a beállítás menübe.
3 Válassza ki ( ) a kívánt menüt a
baloldali oszlopból, majd nyomja le a ( ) gombot.
A kiválasztott menü címe megjelenik a képernyő tetején, alatta pedig a menü beállításai.
4 Válassza ki ( ) a módosítani
kívánt beállítást, majd nyomja le a ( ) gombot.
• A kiválasztott menüpontot narancssárga keret jelöli. A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg.
• A menü kiválasztó képernyőre úgy térhet vissza, ha kiválasztja ( ) a [ VISSZATÉRÉS] opciót, majd megnyomja a
( )-t.
5 Válassza ki ( ) a kívánt opciót,
majd a beállítás elmentéséhez nyomja meg a ( ) gombot.
6 Nyomja meg a gombot.
FUNC.
A gomb lenyomásával bármikor bezárhatja a menüt.
FUNC.
A menük kiválasztásának rövid leírása
Ebben a kézikönyvben a nyilat használjuk a menü kiválasztás leírásának rövidítésére. Az alábbi példa a beállítás menü megváltoztatását mutatja.
FUNC.
[ MENÜ] [ KIJELZŐ BEÁLL/ ] [NYELV] A kívánt nyelv
FUNC.
A FUNC. menü esetén a rövid forma mindig a kezdeti alapbeállítást fogja mutatni. Rögzítési módban ennek ikonja a bal oldali oszlopban fog megjelenni, mikor először megnyitja a menüt. Ha a beállítás megváltozik, az éppen kiválasztott lehetőség ikonja jelenik meg helyette.
FUNC.
[ KÉPEFFEKTUS KI] A kívánt effektus
FUNC.
MEGJEGYZÉSEK
Az 1. és 2. pontban leírtak helyet a gomb 1 másodpercen túli lenyomva tartásával közvetlenül a beállítás menübe juthat.
FUNC.
22

Beállítások az első bekapcsoláskor

Beállítások az első bekapcsoláskor

A nyelv beállítása

A képernyőn megjelenő szövegek és menük nyelve módosítható. A nyelvek választéka attól függ, melyik országban vásárolta a kamerát.
"A" nyelvválaszték
, arab, cseh, francia, görög, lengyel,
Angol magyar, német, olasz, orosz, perzsa, román, spanyol, török, ukrán.
"B" nyelvválaszték
, egyszerűsített kínai, hagyományos
Angol kínai, maláj és thai.
FUNC.
( 21)
FUNC.
[ MENÜ] [ KIJELZŐ BEÁLL/ ] [NYELV] A kívánt nyelv
FUNC.
Alapértelmezett érték

Az időzóna kiválasztása

Beállíthatja tartózkodási helyének megfelelő időzónát.Az alapértelmezett beállítás a vásárlás helyétől függően Párizs vagy Szingapúr.
FUNC.
(21)
FUNC.
[ MENÜ] [ DÁTUM/IDŐ BEÁLL] [IDŐZÓNA/DST] A kívánt időzóna*
FUNC.
* A nyári időszámításra való átálláshoz
válassza ki az időzónát a terület mellett a
jel segítségével.
A Föld időzónái
Ha beállította az időzónát, a dátumot és az időt, nem szükséges minden alkalommal újra beállítania utazásai során, ha másik időzónába lép. Válassza ki a helyi időnek megfelelő időzónát tartózkodási helyén a kijelzőn megjelenített dátum és idő alapján.
HU
MEGJEGYZÉSEK
• Ha véletlenül nem a megfelelő nyelvet állította be, a menüpont melletti jel segítségével tudja megváltoztatni a beállítást.
• A mely bizonyos menü képernyőkön megjelenik, a kamerán lévő gomb nevére utal, ezért a nyelv kiválasztásától függetlenül azonos marad.
23
Előkészületek

A dátum és az idő beállítása

Előkészületek a felvétel elkezdéséhez

Előkészületek a felvétel elkezdéséhez
FUNC.
(21)
1 Nyissa meg a dátum és idő
beállítási képernyőt.
FUNC.
[ MENÜ]
[ DÁTUM/IDŐ BEÁLL] [DÁTUM/IDŐ] A dátum első mezője körül villogó nyilak jelennek meg.
2 Módosítsa a dátum egyes mezőit a
botkormány ( ) irányú mozgatásával, a ( ) irányúval pedig továbbléphet a következő mezőre.
3 A ( ) megnyomásával
elindíthatja az órát.
4 Nyomja meg a gombot a
menü bezárásához.
MEGJEGYZÉSEK
A dátum formátuma módosítható ( 75).
FUNC.

Az objektívfedél nyitása és a LCD képernyő beállítása

A felvétel elkezdése előtt nyissa ki az objektív fedelét.
Tolja le az objektívvédő fedél kapcsolóját a jel felé a fedél kinyitásához.
Az LCD képernyő beállítása
90 fokkal hajtsa ki az LCD panelt.
A panel lefelé is elforgatható 90 fokkal.
180°
24
90°
A panel 180 fokkal az objektív irányába is elforgatható (lehetővé téve, hogy a felvétel alanya láthassa magát az LCD képernyőn, amíg Ön a felvétel elkészítéséhez a keresőt használja). Ez
az egyetlen helyzet, amikor a keresőt és az LCD képernyőt egyszerre is használhatja. Az LCD 180 fokos elfordítása hasznos lehet a következő esetekben:
• amikor az időzítőt használja és önmaga is a képen kíván szerepelni
• amikor a vezeték nélküli távirányítóval kezeli a kamerát.
A felvétel alanya láthatja magát az LCD képernyőn
MEGJEGYZÉSEK
Az LCD képernyőről és a keresőről:
Ezek a képernyők rendkívül nagy pontosságú gyártási technológiával készülnek, amely során a képpontok 99,99%-a megfelel a specifikációnak. A képpontok kevesebb mint 0,01%-a hibásan világíthat, esetleg fekete, piros, kék vagy zöld pontként jelenik meg. Ennek nincs hatása a rögzített felvételre, és nem jelent működési hibát.
LCD háttérvilágítás
Az LCD fényerejét normál vagy magas fényerőre állíthatja.
FUNC.
(21)
FUNC.
[ MENÜ] [ KIJELZŐ BEÁLL/ ] [ELLENFÉNY] Kívánt lehetőség
FUNC.
MEGJEGYZÉSEK
• Ez a beállítás nem érinti a felvétel, illetve a kereső világosságát.
• Az akkumulátor használati ideje csökken, ha a [VILÁGOS] beállítást használja.
HU
25
Előkészületek

Kazetta behelyezése és kivétele

Csak logoval ellátott videokazettákat használjon.
1 Csúsztassa a
kapcsolót a nyíl irányába, és nyissa ki a kazettatartó fedelét.
A kazettatartó automatikusan kinyílik.
OPEN/EJECT
2 Helyezze be a kazettát.
• A kazetta ablaka a kézpánt felé nézzen.
• Kivételkor húzza ki a kazettát egyenesen.
3 Nyomja meg a jelnél a
kazettatartót, amíg kattanást hall.
4 Várja meg, amíg a kazettatartó
automatikusan visszahúzódik, majd csukja be a fedelet.
FONTOS
• Ne érjen a kazettatartóhoz, amikor az éppen visszahúzódik vagy kinyílik, és ne próbálja becsukni a fedelet addig, amíg a kazettatartó teljesen vissza nem húzódott.
• Legyen óvatos, nehogy a kazettatartó fedele becsípje az ujját.
MEGJEGYZÉSEK
Ha a kamerát áramforráshoz csatlakoztatta, a kazetta behelyezése vagy kivétele a kapcsoló állásában is lehetséges.
26

A memóriakártya behelyezése és kivétele

A kamerában csak SDHC (nagy
kapacitású SD)
memóriakártyákat vagy MultiMediaCard (MMC) kártyákat használhat.
és SD
1 Kapcsolja ki a kamerát. 2 Nyissa ki a memóriakártya-foglalat
fedelét.
3 Egyenesen tartva, ütközésig
csúsztassa be a memóriakártyát a foglalatba.
4 Csukja vissza a fedelet.
A kártya nem megfelelő behelyezése esetén ne próbálja erővel becsukni a foglalat fedelét.
FONTOS
• A memóriakártya első használata előtt
inicializálja a kamerában ( 53).
• A memóriakártyának elülső és hátsó
oldala van, amelyek nem cserélhetők fel. Ha fordítva teszi be a kártyát, az a kamera meghibásodását is okozhatja.
MEGJEGYZÉSEK
• Nem biztos, hogy minden SD, SDHC és
MMC memóriakártya használható.
Az SDHC memóriakártyákról: Az
SDHC olyan SD memóriakártya, melynek kapacitása nagyobb, mint 2 GB. Az SDHC kártyák műszaki paraméterei eltérnek a normál SD kártyákétól, ezért azokban az eszközökben, amelyek csak az SD kártyákkal működnek, az SDHC kártyák nem használhatók. Az SDHC kártyákkal működő eszközök (beleértve ezt a kamerát is) viszont visszafelé kompatibilisek, így normál SD kártyák is használhatók bennük.
HU
A MEMÓRIAKÁRTYA KIVÉTELE
A kártya kioldásához nyomja be azt a foglalatba, majd húzza ki a kártyát.
27

Videó

Ez a fejezet a mozgóképek felvételéről és lejátszásáról szól; az alapopktól az összetettebb kézi beállításokig.

Felvételi alapműveletek

Felvételi alapműveletek

Filmfelvétel

Mielőtt megkezdi a felvételt
Készítsen először egy tesztfelvételt, és ellenőrizze, megfelelően működik-e a kamera. Ha szükséges, tisztítsa meg a videofejeket ( 2).
( 20)
1 Tolja le az objektívvédő fedél
kapcsolóját a jel felé a fedél kinyitásához.
2 A / kapcsolót állítsa
(kazetta) állásba.
3 A rögzítőgomb benyomva tartása
mellett állítsa a kapcsolót CAMERA állásba.
4 Nyomja le a gombot a
felvétel megkezdéséhez.
Nyomja meg ismét a gombot a felvétel szüneteltetéséhez.
HA BEFEJEZTE A FELVÉTELT
1
Csukja be az objektívvédő
és az 2 Kapcsolja ki a kamerát. 3 Vegye ki a kazettát. 4 Húzza ki a tápegység dugóját, és
vegye le az akkumulátort is.
FONTOS
A felvétel közben próbáljon nyugodt, stabil képet rögzíteni.
Ha túl sokat mozgatja a kamerát, vagy gyorsan közelít majd eltávolodik a témáról, azzal ugráló, kapkodó lesz a felvétel. Extrém esetben az ilyen felvételek megtekintése vizuálisan indukált hányingert is okozhat. Ha ilyet tapasztal, azonnal hagyja abba a lejátszást, és tartson szünetet.
Start/Stop
LCD kijelzőt
Start/Stop
fedelet,
.
28
MEGJEGYZÉSEK
A felvételi időről: A felvételi mód
kiválasztásával módosíthatja a videó minőségét, és így a rögzíthető időt is ( 72).
• Ha egy korábbi felvételre rávesz, akkor az már nem lesz visszaállítható. A felvétel megkezdése előtt keresse meg a legutóbbi felvétel végét ( 35).
• A kazetta és a videofejek védelmében a kamera stop módba ( ) vált, ha több, mint 4 perc 30 másodpercig felvételi szünet módban ( ) hagyják. A felvétel folytatásához nyomja meg a
Start/Stop
Az energiatakarékos üzemmódról: Ha a kamerát akkumulátorról üzemelteti, akkor energiatakarékossági okokból a kamera automatikusan kikapcsolódik, ha 5 percig nem használja ( 75). A visszakapcsoláshoz először kapcsolja ki, majd újra be a kamerát.
• Ha nagyon hangos helyen (pl. tűzijáték közben, koncerten stb.) készít felvételt, akkor a hang eltorzulhat, illetve nem a beállított jelszinttel kerülhet rögzítésre. Ez nem hibajelenség.
gombot.
A módválasztó kapcsoló és a felvételi programok
A módválasztó kapcsoló állásában a kamera végez el minden beállítást, a felhasználónak csak a témára kell koncentrálnia.
A kereső használata
Ha nagyon világos helyen dolgozik, előfordulhat, hogy a kép nem látszik jól az LCD képernyőn. Ilyenkor állítsa be az LCD képernyő fényét ( 25, 74) vagy használja a keresőt. A kereső használatához csukja be az LCD képernyőt*.
Állítsa be a keresőt igény szerint a dioptria korrekciós karral.
* Az LCD képernyő és a kereső
egyszerre úgy használható, ha az LCD panelt 180 fokkal megfordítja az alany felé ( 24).
HU
Felvételi program használatához állítsa a kapcsolót állásba. A Különleges Téma módok ( 37) optimális beállítást biztosítanak különleges felvételi helyzetekben. Az [ AE-PROGRAM] felvételi program ( 39) lehetővé teszi a záridő kiválasztását és egyéb beállításokra is lehetősége van.
29
Videó

Zoom: Optikai, összetett és digitális zoom

Film felvételre három zoom módot használhat: optikai, összetett és digitális zoom. ( módban csak az optikai zoom használható.) Beállíthatja a zoom változásának sebességét is.
A Zoom típusának kiválasztása
( 20)
Opciók
[OPTIKAI] (37x)
A zoom tartományát az objektív nagyítási aránya határozza meg.
[ADVANCED] (Összetett zoom)
Az optikai zoom tartományán túl a kamera a képet digitálisan nagyítja, a képminőséget nem rontva. 16:9 oldalarányú felvétel esetén a látómező (látószög) változik. Lásd a megjegyzések táblázatát.
[DIGITÁLIS] (2000x)
Ha ez ki van választva, a kamera digitális zoomra (világoskék a zoom jelzőn) kapcsol, ha az optikai zoom határát meghaladná (fehér terület a zoom jelzőn). A digitális zoom használata esetén a kamera digitális feldolgozásnak veti alá a képet, így gyengébb a képminőség, minél jobban ráközelít a témára.
FUNC.
(21)
Alapértelmezett érték
FUNC.
[ MENÜ] [ KAMERA-BEÁLLÍTÁS] [ZOOM TÍPUSA] Kívánt lehetőség
FUNC.
MEGJEGYZÉSEK
Az összetett zoom átfogása változik a jelenet oldalarányától függően
[SZÉLESVÁSZNÚ] [ BE] (16:9) állásban
* A látószög nagyobb mind tele, mind a
legnagyobb látószögű állásban.
[SZÉLESVÁSZNÚ] [ KI] (4:3) állásban
45x*
46x
( 71).
A Zoom sebessége
( 20)
Opciók
[ VÁLTOZÓ]
A zoom sebessége attól függ, milyen gyorsan mozgatja zoom kart: Nyomja finoman lassú zoomhoz; ha erősebben nyomja, a változás gyorsabb. Ezt kiválasztva a zoom sebessége nagyobb lesz felvételi szünet módban.
[ 1. SEBESSÉG], [ 2. SEBESSÉG], [ 3. SEBESSÉG]
Állandó zoom sebességek. A [ 3. SEBESSÉG] a leggyorsabb, az [ 1. SEBESSÉG] a leglassúbb.
Alapértelmezett érték
30
Loading...
+ 68 hidden pages