Přečtěte si prosím také příručku Digital
Video Software (v souboru PDF).
Česky
PAL
CEL-SH5QA2M0
Úvod
Čištění videohlav
Digitální videokamery zaznamenávají videosignály na pásek ve velmi tenkých řadách
(širokých pouze 1/8 šířky vlasu). Pokud jsou videohlavy zašpiněné (i velmi málo),
může docházet k následujícím projevům.
• Mozaikové artefakty a jiné podobné blokování videa (obr. 1)
nebo páskování (obr. 2) v přehrávaném obrazu.
Pokud dojde k takovýmto projevům, očistěte videohlavy čisticí
kazetou na videohlavy Canon DVM-CL Digital Video Head
Cleaning Cassette* nebo jinou komerčně dostupnou kazetou na
suché čištění videohlav.
Pokud k projevům dojde krátce po vyčištění, může být chyba na
straně videokazety. Přestaňte ji používat.
* Dostupnost se liší podle oblasti.
Videohlavy se mohou ušpinit za těchto okolností:
• Když se používá videokamera na vlhkých nebo horkých místech.
• Když se používají kazety s poškozeným nebo zašpiněným páskem.
• Když se používá videokamera na prašných místech.
• Když se dlouhodobě nečistí videohlavy.
POZNÁMKY
•Před pořizováním důležitých záznamů očistěte videohlavy a zhotovte nejdříve zkušební
záznam. Doporučujeme očistit videohlavy i po používání videokamery, před jejím
uložením.
• Nepoužívejte mokře pracující čistící kazety, mohly by videokameru poškodit.
• Ani po vyčištění videohlav nemusíte být schopni bezproblémově přehrát pásky, na které
bylo nahráváno se špinavými videohlavami.
Obr. 1
Obr. 2
2
Dbejte těchto upozornění
VAR OVÁNÍ !
VAR OVÁNÍ !
UPOZORNĚNÍ:
UPOZORNĚNÍ:
POKUD PŘÍSTROJ NEPOUŽÍVÁTE, ODPOJTE ZÁSTRČKU ZE SÍŤOVÉ ZÁSUVKY.
Síťová zástrčka slouží rovněž k odpojení zařízení od napájení. Síťová zástrčka by měla být vždy
přístupná, aby ji bylo možné odpojit od zásuvky v případě nehody.
Když používáte kompaktní napájecí adaptér, nezabalujte jej ani nepřikrývejte např. látkou, a ani
jej nemějte v příliš těsných prostorách. Mohlo by dojít ke vzniku tepla s následnou deformací
plastového pouzdra, což by mohlo vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Identifikační štítek CA-590E se nachází dole.
Pouze EU (a EHP).
elektrického a elektronického zařízení (EEE). Nesprávné zacházení s tímto typem odpadu by
mohlo mít negativní vliv na životní prostředí a popř. lidské zdraví v důsledku potencionálně
nebezpečných substancí, které jsou obecně spojovány s EEE. Současně vaše spolupráce při
řádné likvidaci tohoto produktu bude přispívat k efektivnímu využití přírodních zdrojů. Další
informace, kam je možné předat toto zařízení při likvidaci za účelem recyklace, se dozvíte u
místní samosprávy, instituce zabývající se odpady v souladu se schématem WEEE nebo u
místní služby pro likvidaci domovního odpadu. Další informace v souvislosti s odevzdáním a
recyklací produktů WEEE naleznete na stránkách:
www.canon-europe.com/environment
(EHP: Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ STĚNU), ZABRÁNÍTE TÍM RIZIKU ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ
BY MOHL UŽIVATEL OPRAVOVAT. K TOMU JE OPRÁVNĚN POUZE
KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PRACOVNÍK.
NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI ANI VLHKOSTI, HROZÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM.
POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ, ZAMEZÍTE TÍM RIZIKU
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM A MAXIMÁLNĚ OMEZÍTE MOŽNOST
RUŠENÍ.
Jakékoli jiné zařízení než kompaktní napájecí adaptér CA-590E může videokameru
poškodit.
Tento symbol označuje, že likvidace tohoto produktu není možná formou odpadu
z domácností, podle direktivy WEEE (2002/96/EC) a národního zákona. Tento produkt
by měl být předán k likvidaci na určeném sběrném místě, např. v autorizovaném místě
umožňujícím při zakoupení nového podobného produktu produkt odevzdat k likvidaci
(formou kus za kus) nebo na autorizovaném sběrném místě pro recyklaci likvidovaného
.
CS
3
Obsah
Úvod _______________________________
8Poznámky k tomuto návodu
9Seznámení se s videokamerou
9Dodané příslušenství
10Průvodce díly
13Zobrazované informace
20Provozní režimy
20Joysticku a pomocník k joysticku
21Používání nabídek
23První nastavení
23Změna jazyka
23Změna časového pásma
24Nastavení data a času
24Příprava ke spuštění natáčení
24Otevření krytu objektivu a seřízení LCD obrazovky
26Vložení a vyjmutí pásku
27Vložení a vyjmutí paměťové karty
4
Obsah
Video ______________________________
28Základní nahrávání
28Záznam videa
30Zoom: Optický, zdokonalený a digitální zoom
31Funkce Quick Start
32Prohlížení poslední zaznamenané scény
33Základní přehrávání
33Přehrávání videozáznamu
34Návrat na předem označenou pozici
35Vyhledání začátku data nahrávání
35Vyhledání konce poslední scény
36Zobrazování informací (datový kód)
37Rozšířená funkce
37: Programy nahrávání speciální scény (motivové programy)
39 Flexibilní nahrávání: Změna rychlosti závěrky
40LCD videosvětlo
40Samospoušť
41Režim nahrávání audia
41Režimy zvukového přehrávání
42Ruční nastavení zaostření
43Ruční nastavení expozice
44Vyvážení bílé
45Obrazové efekty
45Digitální efekty
CS
5
Fotografie ___________________________
47Základní nahrávání
47Fotografování
48Výběr velikosti a kvality fotografie
49Smazání nebo ochrana fotografie bezprostředně po záznamu
49Základní přehrávání
49Prohlížení fotografií
50Zvětšení fotografií při přehrávání
51Smazání fotografií
stabilizátor obrazu atd.)
71Nastavení VCR (Režim nahrávání, typ TV atd.)
72Nastavení zvuku (Zvukový režim, větrný filtr atd.)
73Operace s kartou (Inicializace karty atd.)
73Nastavení zobrazování (Jas LCD, jazyk atd.)
74Nastavení systému (tón, úspora energie atd.)
75Nastavení data/času
76Problém?
76Odstraňování problémů
79Seznam hlášení (v abecedním pořadí)
83Co dělat a co nedělat
83Upozornění k obsluze
86Údržba/Další
87Používání videokamery v zahraničí
88Obecné informace
88Obrázek videosystému (Dostupnost komponent nemusí
být ve všech oblastech stejná)
89Volitelné příslušenství
92Specifikace
95Rejstřík
CS
7
Úvod
Poznámky k tomuto návodu
Děkujeme, že jste si zakoupili videokameru Canon MD265/MD255. Tento návod si
pozorně přečtěte, než začnete videokameru používat, a bezpečně ho uschovejte pro
případné další použití. V případě, že videokamera nebude fungovat správně,
postupujte podle informací v tabulce Odstraňování problémů ( 76).
Značky a pojmy používané v tomto návodu
•DŮLEŽITÉ: Upozornění související s obsluhou videokamery.
•POZNÁMKY: Dodatečná vysvětlení vztahující se k postupům při základní
obsluze.
•CO ZKONTROLOVAT: Omezení nebo požadavky týkající se popsané funkce.
• : Odkazová stránka.
• : Text, který se týká pouze modelu/modelů znázorněných ikonou.
• „Obrazovka“ označuje LCD a hledáček.
• Fotografie uváděné v tomto návodu jsou simulované obrázky pořízené
fotoaparátem.
Tlačítka a spínače, které se mají stisknout
Závorky [ ] a velká písmena slouží k označení voleb
nabídky zobrazovaných na obrazovce. V tomto
návodu je výchozí hodnota uváděna tučným písmem.
Například [ZAP], [VYP].
Názvy tlačítek a spínačů jiných než joysticku jsou
indikovány v rámečku „tlačítka“.
Například .
FUNC.
8
Seznámení se s videokamerou
Dodané příslušenství
Lithiová knoflíková
baterie (CR1616)
Kabel USB
IFC-300PCU
Kompaktní napájecí
adaptér CA-590E
(včetně síťové šňůry)
Dálkový ovladač
WL-D85
Stereofonní videokabel
STV-250N
(včetně feritového
jádra)
Disk CD-ROM* se
softwarem
DIGITAL VIDEO
Solution Disk
Napájecí akumulátor
BP-2L5
Lithiová knoflíková
baterie (CR2025) pro
dálkový ovladač
* Obsahuje elektronickou verzi návodu k používání softwaru Digital Video ve formátu PDF.
/ Vyhledávání data ( 35),
/ Paměť nulového nastavení
počítadla ( 34)
Zbývající pásek
Indikuje zbývající čas pásku v minutách.
se během nahrávání posouvá. Po
dosažení konce pásku se indikace změní
na „KON”.
• Pokud je čas pro zbývající pásek kratší
než 15 sekund, nemusí být zobrazován.
• V závislosti na typu pásku nemusí být
zobrazovaný zbývající čas správný.
V tomto případě budete schopni nahrávat
na pásek tolik minut, kolik je uvedeno na
štítku na kazetě (např. 85 minut).
Zůstatková kapacita akumulátoru
• Pokud „“ začne blikat červeně,
vyměňte akumulátor za plně nabitý.
• Vložíte-li vybitý akumulátor, může se
napájení vypnout bez zobrazení ikony.
• V závislosti na podmínkách, při nichž se
používá akumulátor a videokamera,
nemusí být kapacita akumulátoru
správně indikována.
Počítadlo snímání
Videokamera po začátku nahrávání počítá
1 až 10 s, aby vám pomohla vyvarovat se
příliš krátkým scénám.
Počet dostupných nepohyblivých
snímků na paměťové kartě
blikající červená: Bez karty
zelená: 6 a více snímků
žlutá: 1 až 5 snímkůčervená: Nelze nahrát další snímky
•Při prohlížení nepohyblivých snímků
bude vždy v zelené barvě.
• V závislosti na podmínkách nahrávání se
nemusí počet dostupných nepohyblivých
snímků zmenšit, přestože byl proveden
záznam, nebo může najednou klesnout
o 2.
Indikátor práce s kartou
se zobrazuje vedle počtu
dostupných snímků, když videokamera
zapisuje na paměťovou kartu.
Číslo snímku
Číslo snímku označuje název a umístění
souboru na paměťové kartě. Například
název souboru snímku 101-0107 je
„IMG_0107.JPG“ a je uložený ve složce
„DCIM\101CANON“.
CS
15
Příprava
Tato kapitola vás seznámí se základními postupy při obsluze
videokamery, jako je například navigace nabídkami a první nastavení.
Seznámení s přístrojem
Seznámení s přístrojem
Dobíjení napájecího akumulátoru
Videokamera může být napájena
akumulátorem nebo přímo pomocí
kompaktního napájecího adaptéru.
Před používáním akumulátor nabijte.
Přibližné hodnoty doby nabíjení a doby
záznamu/přehrávání s plně nabitým
akumulátorem jsou uvedeny
v tabulkách na straně 90.
Před nasazením
akumulátoru sejměte
kryt kontaktů.
Spínač BATT.
1 Videokameru vypněte.
2 Připojte akumulátor
k videokameře.
Mírně přitlačte na akumulátor
a posunutím nahoru jej zajistěte.
Indikátor
CHARGE
Zdířka
DC IN
3 Konec síťové šňůry zapojte do
kompaktního napájecího adaptéru.
4 Zástrčku síťové šňůry zapojte do
zásuvky.
5 Kompaktní napájecí adaptér
zapojte do zdířky DC IN
videokamery.
• Rozbliká se indikátor CHARGE.
Po skončení nabíjení bude
indikátor svítit souvisle.
16
• Kompaktní napájecí adaptér
můžete rovněž používat bez
nasazeného akumulátoru.
• Když je kompaktní napájecí
adaptér připojen s nasazeným
akumulátorem, nebude
z akumulátoru spotřebovávána
žádná energie.
PONABITÍAKUMULÁTORU
1 Odpojte kompaktní napájecí
adaptér od videokamery.
2 Nakonec síťovou šňůru vytáhněte
ze zásuvky i z kompaktního
napájecího adaptéru.
VYJMUTÍ NAPÁJECÍHO
AKUMULÁTORU
nebo speciální napájecí zdroje, např.
zdroje na palubě letadla nebo lodi,
DC/AC invertory apod.
POZNÁMKY
• Indikátor CHARGE rovněž umožňuje
hrubý odhad stavu nabití akumulátoru.
Trvale svítí
nabitý.
Blikne 2x za 1 sekundu
minimálně z 50 % nabit. Pokud indikátor
bliká rychle, nikoli však přesně v tomto
rytmu, viz Odstraňování problémů
( 76).
Blikne 1x za 1 sekundu
akumulátor je nabitý méně než z 50 %.
• Doporučujeme mít v zásobě
akumulátory na dvojnásobný až
trojnásobný provoz, než předpokládáte.
: Napájecí akumulátor je plně
: Akumulátor je
: Napájecí
Stisknutím uvolněte
BATT.
akumulátor. Akumulátor posuňte
dolů a potom vyjměte.
DŮLEŽITÉ
• Kompaktní napájecí adaptér může za
provozu vydávat zvuky. Nejedná se
o chybnou funkci.
• Akumulátor doporučujeme napájet
v rozsahu teplot 10 až 30 °C. Mimo
rozsah teplot 0 až 40 °C se akumulátory
nenabíjejí.
•Do zdířky DC IN videokamery nebo na
kompaktní napájecí adaptér nezapojujte
žádné jiné elektrické zařízení než
jmenovitě uvedené pro tuto
videokameru.
• Abyste zabránili poruše zařízení nebo
nadměrnému zahřívání, nepřipojujte
dodaný kompaktní napájecí adaptér na
napěťové konvertory pro cesty do zámoří
CS
17
Příprava
Instalace zálohovací baterie
Zálohovací baterie (lithiová knoflíková
baterie CR1616) umožňuje videokameře
pamatovat datum, čas a další nastavení
v době (
zdroj. Při výměně zálohovací baterie mějte
videokameru připojenu na napájení,
abyste uchovali nastavení.
Životnost zálohovací baterie je přibl. jeden
rok. bliká červeně, když není lithiová
knoflíková baterie nainstalována nebo
když je nutné ji vyměnit.
Příprava dálkového ovladače
a příslušenství
Nejdříve do dálkového ovladače vložte
dodanou lithiovou knoflíkovou baterii
(CR2025).
Úchytka
1 Přitlačte na úchytku ve směru
šipky a potom vytáhněte držák
baterie.
2 Lithiovou knoflíkovou baterii
vložte kladnou (+) stranou nahoru.
3 Vraťte zpět držák baterie.
4 Zavřete kryt.
18
POUŽÍVÁNÍDÁLKOVÉHOOVLADAČE
Příslušenství
Před stisknutím tlačítek nasměrujte
ovladač na infračervený senzor
dálkového ovládání videokamery.
LCD panel můžete otočit o 180°, abyste
mohli používat dálkový ovladač a přitom
stát před kamerou.
POZNÁMKY
• Dálkový ovladač nemusí řádně pracovat,
pokud na senzor dálkového ovládání
svítí silné světlo nebo dopadají sluneční
paprsky.
• Pokud dálkové ovládání nefunguje,
zkontrolujte, zda není položka
[DÁLKOVÉ OVL] nastavena na
[VYP ] ( 74). Jinak vyměňte
baterii.
Seřiďte přídržný řemen.
Řemen seřiďte tak, abyste
ukazováčkem dobře dosáhli na páčku
zoomu a palcem na tlačítko .
Start/Stop
PŘI NASAZENÍ VIDEOKAMERY NA
STATIV
Nenechávejte hledáček
vystavený přímému
slunečnímu záření; mohl by
se roztavit (v důsledku
koncentrace světla optikou).
Nepoužívejte stativy, které
mají zajišťovací šrouby delší
než 5,5 mm. Mohli byste videokameru
poškodit.
CS
19
Příprava
Základní obsluha videokamery
Základní obsluha
videokamery
Provozní režimy
Provozní režim videokamery je určen
polohami spínačů
V návodu indikuje , že funkce je
dostupná v zobrazeném provozním
režimu, a
dostupná. Není-li uvedena žádná ikona
provozního režimu, funkce je dostupná ve
všech režimech.
a / .
indikuje, že funkce není
Joysticku a pomocník k joysticku
Nabídky videokamery ovládejte
joystickem.
Přitlačením joysticku nahor u, dolů, doleva
nebo doprava (, ) vyberte
položku nebo změňte nastavení.
Stisknutím joysticku () uložíte
nastavení nebo potvrdíte činnost. Na
obrazovkách nabídky je toto indikováno
ikonou .
Provozní
režim
20
Spínač Spínač /
(Pásek)
(Karta)
(Pásek)
(Karta)
Joysticku je rovněž možné použít
v kombinaci s pomocníkem k joysticku za
účelem ovládání dalších funkcí.
Stisknutím (
) zobrazte/skryjte
pomocníka joysticku (při nahrávání se
pomocník k joysticku zobrazí pouze, když
je přepínač režimů v poloze
). Funkce
zobrazované v pomocníku k joysticku
jsou dány provozním režimem.
Zobrazo-
vaná
ikona
Operace
Záznam filmů na pásek
Záznam nepohyblivých
snímků na paměťovou
kartu
Přehrávání filmů na
pásku
Přehrávání
nepohyblivých snímků z
paměťové karty
28
47
33
49
Používání nabídek
Většinu z funkcí videokamery lze
upravovat z nabídek, které se otevřou
po stisknutí tlačítka FUNC. (
Podrobnosti o dostupných volbách
nabídky a nastaveních viz dodatek
Seznam voleb nabídky ( 69).
FUNC.
).
Výběr volby nabídky FUNC.
3 Vyberte () požadované
nastavení z dostupných voleb na
dolní liště.
• Vybraná volba bude zvýrazněna
světle modrou barvou. Nedostupné
položky nabídky se budou
zobrazovat šedě.
•U některých nastavení budete
muset provést další výběr anebo
stisknout (). Řiďte se podle
dodatečných pokynů k obsluze
zobrazovaných na obrazovce
(např. ikona joysticku , malé
šipky atd.).
4 Stisknutím uložte nastavení
a nabídku zavřete.
Kdykoli stisknete , nabídka se
zavře.
Výběr volby z nabídek nastavení
FUNC.
FUNC.
CS
1 Stiskněte .
FUNC.
2 Ze sloupce nalevo vyberte ()
ikonu funkce, kterou chcete
změnit.
Nedostupné položky nabídky se
budou zobrazovat šedě.
21
Příprava
1 Stiskněte .
FUNC.
V indexovém zobrazení nepohyblivých
snímků se otevřou nabídky nastavení.
Přejděte ke kroku 3.
2 Vyberte () ikonu
a stisknutím () otevřete nabídky
nastavení.
3 Vyberte () požadovanou
nabídku ze sloupce nalevo
a stiskněte ().
Nadpis vybrané nabídky se
zobrazuje v záhlaví obrazovky, pod
ním seznam nastavení.
4 Vyberte () nastavení, které
chcete změnit, a stiskněte ().
• Oranžový rámeček indikuje
aktuálně vybranou položku
nabídky. Nedostupné položky
nabídky se budou zobrazovat
šedě.
• Chcete-li se vrátit na obrazovku
výběru nabídky, zvolte ( )
[RETURN] a stiskněte
().
5 Vyberte () požadovanou volbu
a stisknutím () nastavení
uložte.
6 Stiskněte .
Kdykoli stisknete , nabídka se
zavře.
FUNC.
FUNC.
Zkratka výběrů nabídek v tomto
návodu
V tomto návodu slouží šipka jako
zkratka indikace výběrů nabídek. Dále
je uveden příklad změny volby
v nabídkách nastavení.
FUNC.
[ MENU]
[ NAST. DISPLEJE/]
[JAZYK]
Požadovaný jazyk
FUNC.
V případě výběrů v nabídce FUNC.
bude zobrazovaná forma vždy ukazovat
počáteční výchozí hodnotu. V režimu
nahrávání se při prvním otevření
nabídky tato ikona zobrazí ve sloupci
nalevo. Pokud dojde ke změně
nastavení, bude se zobrazovat aktuálně
vybraná volba.
FUNC.
[ OBR. EFEKTY VYPNUTY]
Požadovaný obrazový efekt
FUNC.
POZNÁMKY
Místo provedení kroků 1 a 2 můžete
rovněž déle než 1 sekundu přidržovat
FUNC.
, a tím přímo otevřít obrazovku
nabídek nastavení.
22
První nastavení
První nastavení
Změna jazyka
Jazyk pro indikaci a nabídky
zobrazované na obrazovkách lze
změnit. Seznam dostupných jazyků je
dán regionem, kde jste videokameru
zakoupili.
pásmo tak, aby se vedle oblasti zobrazovala
značka .
Světová časová pásma
Po výběru časového pásma a nastavení
data a času nemusíte hodiny
nastavovat znovu při každé změně časového pásma. Vyberte časové
pásmo odpovídající vašemu místnímu
času. Přitom sledujte datum a čas
zobrazované na obrazovce.
CS
23
Příprava
Nastavení data a času
Příprava ke spuštění natáčení
Příprava ke spuštění
natáčení
FUNC.
(21)
1 Otevřete obrazovku pro nastavení
data a času.
FUNC.
[ MENU]
[ NASTAV. DAT./ČAS]
[DATUM/ČAS]
Blikající šipky budou okolo prvního
pole data.
2 Změňte jednotlivá pole data a času
pomocí joysticku () a
přemístěte se ( ) na následující
pole.
Otevřete kryt objektivu posunutím
spínače krytu objektivu do polohy
.
Otáčení LCD panelu
Otevřete LCD panel do úhlu 90°.
Panelem můžete otočit o 90° ve směru
od videokamery.
180°
24
90°
Panel lze natočit o 180 stupňů směrem
k objektivu (snímaná osoba tak může
sledovat LCD obrazovku a nahrává se
pomocí hledáčku). Toto je jediný případ,
kdy můžete současně používat
hledáček a LCD obrazovku. Otočit LCD
panel o 180° může být užitečné v těchto
případech:
• Když chcete být i vy součástí záběru
pořizovaného se samospouští.
• Když chcete videokameru ovládat
dálkovým ovladačem zepředu.
Snímaná osoba může
sledovat LCD obrazovku.
POZNÁMKY
LCD obrazovka a obrazovka hledáčku:
Obrazovky jsou zhotovovány s použitím
mimořádně přesných výrobních technik,
které zajišťují správnou funkci 99,99 %
obrazových bodů (pixelů). Méně než
0,01 % obrazových bodů se může
příležitostně zobrazovat chybně nebo se
mohou jevit jako černé, červené, modré
nebo zelené body. Toto však nemá žádný
negativní dopad na kvalitu
zaznamenávaného snímku a nejedná se
o chybnou funkci zařízení.
Podsvětlení LCD
Jas LCD obrazovky můžete přepínat
mezi normálním nastavením nebo
jasným nastavením.
• Toto nastavení nemá vliv na jas
nahrávky nebo na jas pole hledáčku.
• Používání nastavení [JASNÝ] zkrátí
efektivní dobu využitelnosti akumulátoru.
CS
25
Příprava
Vložení a vyjmutí pásku
Používejte pouze videokazety s logem
.
4 Vyčkejte, až se oddělení
videokazety automaticky zasune,
potom zavřete jeho kryt.
•Při automatickém otevírání nebo
zavírání oddělení videokazety mu
nebraňte v pohybu a také se nesnažte
zavírat kryt, dokud není oddělení
videokazety úplně zasunuto.
• Dbejte na to, aby vám kryt oddělení
1 Úplně posuňte ve
směru šipky a otevřete kryt
oddělení videokazety.
Oddělení videokazety se automaticky
otevře.
OPEN/EJECT
2 Vložte kazetu.
• Kazetu vkládejte zorientovanou
okénkem k přídržnému řemenu.
• Chcete-li odebrat kazetu, vytáhněte ji
přímým pohybem.
videokazety nezachytil prsty.
Pokud je videokamera připojena na
napájecí zdroj, mohou být kazety
vkládány/vyjímány, i když je spínač
nastaven na .
3 Zatlačte na značku oddělení
videokazety. Při správném zavření
zaslechnete zvuk zaklapnutí.
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKY
26
Vložení a vyjmutí paměťové karty
S touto videokamerou používejte
komerčně dostupné pamě ové karty
SDHC
SD ové karty SD nebo karty
MultiMediaCard (MMC).
Kryt nezavírejte silou, paměťová karta
nemusí být řádně vložena.
DŮLEŽITÉ
•Před používáním paměťových karet v
této videokameře se ujistěte, že jsou
inicializovány ( 53).
•Paměťové karty mají přední a zadní
stranu, které nejsou zaměnitelné.
Vložení špatně zorientované paměťové
karty může způsobit chybnou funkci
videokamery.
POZNÁMKY
• Kompatibilitu se všemi paměťovými
kartami SD, SDHC nebo MMC nelze
zaručit.
• Poznámka k paměťovým kartám SDHC: SDHC je nový typ paměťové
karty SD s kapacitou přes 2 GB. Mějte
na paměti, že specifikace paměťových
karet SDHC jsou odlišné od klasických
paměťových karet SD a že nebudete
moci používat paměťové karty s
kapacitou přes 2 GB na zařízeních
nepodporujících SDHC. Zařízení SDHC
(včetně této videokamery) jsou ale
zpětně kompatibilní a podporují běžné
paměťové karty SD.
CS
VYJÍMÁNÍ PAMĚŤOVĚ KARTY
Nejdříve zatlačením paměťovou
kartu uvolněte a potom ji
vytáhněte.
27
Video
Tato kapitola se zabývá funkcemi souvisejícími s nahráváním a
přehráváním filmů – od základního nahrávání a zoomu po složitější
ruční nastavování obrazu.
Základní nahrávání
Základní nahrávání
Záznam videa
Před nahráváním
Nejdříve proveďte malý test, abyste si
ověřili správnou činnost videokamery.
Podle potřeby očistěte videohlavy ( 2).
Při nahrávání filmů se snažte zachovat
klidný, stabilní záběr.
Nadměrné pohyby s videokamerou při
nahrávání a přílišné používání rychlého
zoomu a sledování pohybujících se
objektů (panning) může způsobit, že
natočené scény budou prudké a trhané.
V mimořádných případech může
přehrávání takto zaznamenaných scén
vyvolat nevolnost z pohybu. Pokud k tomu
dojde, okamžitě zastavte přehrávání a
podle potřeby si udělejte přestávku.
Start/Stop
kryt objektivu a
Start/Stop
LCD panel
.
28
POZNÁMKY
• Poznámka k době nahrávání: Změnou
režimu nahrávání můžete změnit kvalitu
videa a ve svém důsledku také
dostupnou dobu nahrávání ( 72).
• Nahrávky přepsané novým záznamem
nelze obnovit. Než začnete nahrávat,
vyhledejte si konec posledního záznamu
( 35).
• V zájmu ochrany pásku a videohlav
videokamera přepne do režimu stop
( ), pokud se ponechá v režimu pauzy
nahrávání () po dobu 4 min 30 s.
Nahrávání obnovíte stisknutím
Start/Stop
• Režim úspory energie: V zájmu úspory
energie se videokamera napájená z
akumulátoru automaticky vypne, pokud
je ponechána bez obsluhy po dobu
5 minut ( 75). Chcete-li obnovit
napájení, vypněte videokameru a potom
ji znovu zapněte.
• Záznamy pořízené na velmi hlučných
místech (např. ohňostroje nebo
koncerty) mohou mít zkreslený zvuk
nebo nemusí být zvuk zaznamenán ve
skutečné hlasitosti. Nejedná se o
chybnou funkci.
.
Přepínač režimů a programy nahrávání
Po nastavení přepínače režimů na
videokamera provede všechna nastavení za
vás. Poté pouze musíte namířit videokameru
a spustit snímání.
Používání hledáčku
Na místech s intenzívním osvětlením
může být natáčení s pomocí LCD
obrazovky obtížné. Pokud tomu tak
bude, změňte úroveň jejího jasu
( 25, 74) nebo natáčejte s pomocí
hledáčku. Chcete-li používat
hledáček, zavřete LCD panel*.
Podle potřeby nastavte optiku
hledáčku páčkou dioptrického
seřízení.
* LCD obrazovku a hledáček lze
používat současně pouze, když je
LCD panel otočen o 180° směrem ke
snímanému objektu ( 24).
CS
Chcete-li zvolit některý z programů nahrávání, nastavte přepínač
režimů na .
Programy nahrávání speciální scény ( 37) představují pohodlný
způsob výběru optimálních nastavení pro natáčení ve speciálních
podmínkách. Program nahrávání [ PROGRAM AE] ( 39) na
druhé straně umožňuje vybrat požadovanou rychlost závěrky nebo využívat
flexibility změny nastavení.
29
Video
Zoom: Optický, zdokonalený
a digitální zoom
Při nahrávání filmů vám nabízí
videokamera tři typy zoomu: optický,
zdokonalený a digitální zoom.
(V režimu je dostupný pouze
optický zoom.) Změnit můžete rovněž
rychlost zoomu.
Výběr typu zoomu
( 20)
Volby
[OPTICKÝ] (37x)
Rozsah zoomu je omezen na rozsah
optického zvětšení objektivu.
[ADVANCED] (Zdokonalený zoom)
Kromě rozsahu optického zoomu
videokamera zpracovává obraz digitálně
s cílem dosáhnout většího rozsahu
zoomu bez zhoršení kvality obrazu. Při
nahrávání filmů s poměrem stran obrazu
16 : 9 se zorné pole (úhel záběru) změní.
Více viz tabulka POZNÁMKY.
[DIGITÁLNÍ] (2000x)
Při výběru této volby videokamera
přepne na digitální zoom (světle modrá
oblast v indikátoru zoomu), když
dosáhne nastavení zoomu hranice
optického rozsahu zoomu (bílá oblast
v indikátoru zoomu). Při digitálním
zoomu se obraz digitálně zpracovává,
proto se s rostoucím přiblížením
zhoršuje kvalita obrazu.
Rozsah zoomu v režimu zdokonaleného
zoomu se bude měnit v závislosti na
poměru stran obrazu pro snímanou scénu
( 71)
.
Položka [ŠIROKOÚHLÁ] nastavena na
[ ZAP] (16 : 9)
* Úhel záběru bude širší při úplném
přiblížení i při plném širokoúhlém záběru.
Položka [ŠIROKOÚHLÁ] nastavena na
[ VYP] (4 : 3)
45x*
46x
Výběr rychlosti zoomu
( 20)
Výchozí hodnota
Volby
[ PROMĚNNÁ]
Rychlost změny zoomu při nastavení
Proměnná závisí na způsobu ovládání
páčky zoomu: Mírným stisknutím se
bude měnit zoom pomalu; silnější
stisknutí znamená rychlejší zoom. U této
volby dosáhnete vyšší rychlosti zoomu
v režimu pauzy nahrávání.
[ RYC HLOS T 1], [ RYCHLO ST 2] ,
[ RYCHLOST 3]
Konstantní rychlosti zoomu.
[ RYCHLOST 3] je největší
a [ RYCHLOST 1] je nejmenší.
30
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.