Canon LBP-5300 User Manual [it]

Canon LBP-5300 User Manual

Guida per l'utente

IMPORTANTE:

Leggere questo manuale prima di utilizzare questa stampante.

ITA

Conservarlo per riferimento futuro.

Stampante laser LBP5300 Guida per l'utente

Manuali per la stampante

I manuali di questa stampante sono suddivisi come descritto di seguito. Consultarli per informazioni dettagliate sull'unità.

 

Le guide contrassegnate con questo simbolo sono manuali in formato PDF inclusi nel CD-ROM fornito in dotazione con la stampante.

CD-ROM

 

 

 

Installazione

Funzionamento di base

Risoluzione dei problemi

Impostazione dell'ambiente di rete per la stampa

Gestione della stampante nell'ambiente di rete

Guida per l'utente (questo manuale)

Guida per la rete

CD-ROM

CD-ROM

Utilizzo/impostazione della stampante dal browser Web

Guida dell'IU Remota

CD-ROM

Per visualizzare il manuale in formato PDF, è necessario avere Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader. Se Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader non è installato nel sistema usato, scaricarlo dal sito di Adobe Systems Incorporated.

Come è organizzato questo manuale

Capitolo 1 Prima di iniziare

Capitolo 2 Installazione della stampante

Capitolo 3 Caricamento e uscita della carta

Capitolo 4 Impostazione dell'ambiente di stampa

Capitolo 5 Stampa di un documento

Capitolo 6 Manutenzioni ordinarie

Capitolo 7 Risoluzione dei problemi

Capitolo 8 Installazione degli accessori opzionali

Capitolo 9 Appendice

Ogni sforzo è stato fatto per garantire che il presente manuale sia privo di imprecisioni e omissioni. Tuttavia, Canon è costantemente impegnata nel migliorare i propri prodotti. Se occorre ottenere informazioni specifiche, contattare Canon.

Sommario

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix Come usare questo manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix

Simboli utilizzati in questo manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix Tasti e pulsanti utilizzati in questo manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix Videate utilizzate in questo manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x Illustrazioni utilizzate in questo manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x Abbreviazioni usate in questo manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi

Avvertenze legali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii

Nome modello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii FCC (Commissione Federale per le Comunicazioni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii Direttiva EMC (Modello 220 - 240 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Sicurezza laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv Programma International Energy Star . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv Direttiva WEEE (RAEE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv Marchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi Diniego di responsabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii Limitazioni legali sull'uso del vostro prodotto e l'uso di immagini. . . . . . . . . . xvii

Istruzioni importanti per la sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xviii

Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii Alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx Manipolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi Manutenzione e controlli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiii Consumabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv

Capitolo 1 Prima di iniziare

Caratteristiche e vantaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4

Installazione del CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5

Componenti e loro funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1-7

Unità stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7

Vista anteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Vista posteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Vista interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9

Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10

Accessori opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12

Alimentatore carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12

ii

Capitolo 2 Installazione della stampante

Procedura di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Luogo di installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3

Ambiente di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3

Condizioni di temperatura/umidità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3 Requisiti di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4 Requisiti di installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4

Spazio di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6

Spazio periferico richiesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6 Posizioni dei piedini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7

Controllo del contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8

Trasporto della stampante sul luogo di installazione e rimozione del materiale di imballaggio dall'esterno della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9

Installazione delle cartucce del toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15 Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-26 Collegamento del cavo di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-27 Collegamento a un computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-29

Uso di un cavo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-29 Uso di un cavo LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-31

Impostazione dell'ambiente di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-33 Accensione e spegnimento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-34

Accensione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-34 Spegnimento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-35 Risparmio energetico (modalità diattesa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-36

Capitolo 3 Caricamento e uscita della carta

Requisiti della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2

Carta utilizzabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2

Formato carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2 Tipo di carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3 Abbreviazioni dei formati della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7

Area stampabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7 Carta non utilizzabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8 Conservazione della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9 Conservazione delle stampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10

Alimentazione carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11

Tipo di alimentazione carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12 Capacità dell'alimentazione carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12 Selezione di un'alimentazione carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13 Precauzioni per la manipolazione del vassoio multiuso e del cassetto

della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-15

iii

Vassoio di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17

Vassoio di uscita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Capacità del vassoio di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18

Caricamento della carta nel cassetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19

Per il caricamento di carta in formato standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Per il caricamento di carta in formato personalizzato

(formato non standard) oppure di carta di dimensioni 8,5 x 13 o 16K . . . . . 3-27

Per il caricamento di carta nel vassoio multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35

Per il caricamento di carta comune, carta spessa, lucidi, etichette e

carta in formato patinata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37 Per il caricamento di Buste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43 Per il caricamento di carta in formato personalizzato

(formato non standard). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48

Impostazione del driver della stampante e stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55 Stampa fronte/retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61

Capitolo 4 Impostazione dell'ambiente di stampa

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2

Dopo avere installato la stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Operazioni da eseguire a ogni stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2

Installazione del software CAPT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4-5

Installazione da Installazione del CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Installazione di tipo Plug & Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15

In Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 In Windows XP/Server 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21 In Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27 In Windows 98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32

Installazione dalla cartella [Stampanti e fax] o dalla cartella [Stampanti]. . . 4-40

In Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40 In Windows XP/Server 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47 In Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-53 In Windows 98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-59

Dopo aver completato l'installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-64

In Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-64 In Windows XP/Server 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-65 In Windows 98/Me/2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-66

Controllo del funzionamento tramite Stampa pagina

di configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-67

Stampa da un computer in rete con condivisione della stampante . . . . . . 4-70

Impostazioni del server di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-71 Installazione sui client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-80

Installazione da Installazione del CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-81

iv

Installazione dalla cartella [Stampanti e fax] o dalla cartella

[Stampanti]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-88 Installazione da [Esplora risorse]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-92

Disinstallazione del software CAPT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-94

Capitolo 5 Stampa di un documento

Impostazione delle informazioni della stampante prima di avviare

la stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3 Stampa da un'applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5 Impostazione delle preferenze di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9

In Windows 2000/XP/Server 2003/Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9

Visualizzazione della finestra di dialogo [Proprietà documento]

da un'applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9 Visualizzazione della finestra di dialogo [Proprietà documento]

dalla cartella [Stampanti e fax] o [Stampanti] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-11 Visualizzazione della finestra di dialogo [Proprietà stampante]

dalla cartella [Stampanti e fax] o [Stampanti] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12

In Windows 98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14

Visualizzazione della finestra di dialogo [Proprietà documento]

da un'applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14 Visualizzazione della finestra di dialogo [Proprietà stampante]

dalla cartella [Stampanti] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-16

Eliminazione/interruzione/ripresa di un processo di stampa . . . . . . . . . . . .5-17

Eliminazione/Interruzione/Ripresa di un processo di stampa utilizzando

la finestra di stato della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17 Annullamento di un processo di stampa utilizzando il tasto

Annulla processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19

Uso delle diverse funzioni di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20

Uso di opzioni di stampa diverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20 Schede del driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-27

Scheda [Imposta pagina] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-29 Scheda [Finitura] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-35 Scheda [Alimentazione carta] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-41 Scheda [Qualità] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-43 Scheda [Configurazione]/[Impostazioni periferica] . . . . . . . . . . . . . . . . .5-49 Scheda [Profilo] (solo Windows 2000/XP/Server 2003/Vista) . . . . . . . . .5-50

Anteprima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-52 Stampa di più pagine su un singolo foglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-54 Impostazione delle proporzioni di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-56

Proporzione automatica di un documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-56 Proporzione manuale di un documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-57

Stampa di poster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-58 Stampa di filigrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-59

Stampa di filigrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-59 Modifica delle filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-60

v

Stampa di bordi e di date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-61 Selezione di uno stile di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-63 Stampa con rilegatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-65 Selezione del metodo di uscita della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-66 Stampa iniziando dalla parte sinistra superiore del foglio . . . . . . . . . . . . . . 5-67 Stampa ruotando-fascicolando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-69 Rifinitura di immagini sgranate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-70 Stampa con regolazione della densità del toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-72 Impostazioni manuali dei colori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Regolazione di luminosità e contrasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-76 Stampa di un esempio colore (solo Windows 2000/XP/Server 2003/

Vista) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-78 Impostazione dei profili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-79

Aggiunta di un "Profilo" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-80 Modifica/eliminazione dei profili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-82

Modifica dei processi di stampa con PageComposer . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-83

Uso della Guida in linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5-86

Visualizzazione della Guida in linea per le opzioni visualizzate a

schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-86 Visualizzazione della Guida in linea per le procedure operative . . . . . . . . . 5-87 Visualizzazione dell'opzione desiderata utilizzando parole chiave e visualizzazione della relativa Guida in linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-89

Manuali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-92

Installazione dei manuali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-92 Disinstallazione dei manuali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-95

Finestra di stato della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-96

Funzioni della Finestra di stato della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-96 Visualizzazione della Finestra di stato della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . 5-99 Menu [Preferenze] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-101 Menu [Consumabili/Contatori] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-102 Menu [Utilità] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-103 Menu [Impostazioni periferica] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-104 [Aggiorna]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-105 [Risolvi errore] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-105 Visualizzazione dello stato della stampante quando si utilizza un

server di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-106

Capitolo 6 Manutenzioni ordinarie

Sostituzione delle cartucce del toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2

Quando viene visualizzato un messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Sostituzione delle cartucce del toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Precauzioni per la manipolazione delle cartucce del toner . . . . . . . . . . . . . 6-15 Conservazione delle cartucce del toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17

Calibrazione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18

Esecuzione manuale della calibrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18

vi

Esecuzione automatica della calibrazione all'orario stabilito . . . . . . . . . . . . .6-19 Esecuzione della calibrazione immediatamente dopo l'accensione

della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-21

Correzione del fenomeno dei "colori fuori registro" della stampante . . . . .6-23 Pulizia del rullo di fissaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-25 Regolazione della posizione di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-27

Verifica della posizione di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-27 Regolazione della posizione di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-30

Pulizia dell'esterno della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-34 Spostamento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-37 Manipolazione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-45

Capitolo 7 Risoluzione dei problemi

Mappa di risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2 Inceppamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-3

Area di inceppamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-6 Procedura per la rimozione della carta inceppata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-7 Quando il messaggio che indica un inceppamento carta non scompare . . .7-21

Quando l'unità fronte/retro non è installata correttamente . . . . . . . . . . . . . .7-26 La spia Allarme è accesa/lampeggiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-32

La spia Allarme è accesa (viene segnalato un errore servizio) . . . . . . . . . . .7-33 La spia Allarme lampeggia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-36

Problemi nella qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-37 Problemi della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-49 Problemi di installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-51

Problemi durante l'installazione locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-52 Problemi di installazione quando la stampante è condivisa in rete . . . . . . . .7-53 Stampare una pagina di prova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-55 Se la disinstallazione non riesce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-56 Disinstallazione del driver USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-58

Quando alla stampante non vengono inviati dati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-62

Quando stampante e computer sono collegati tramite un cavo USB. . . . . . .7-62 Quando la stampante è condivisa in rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-64

Problemi vari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-67 Verifica delle impostazioni della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-69

Capitolo 8 Installazione degli accessori opzionali

Alimentatore carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2

Spostamento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3 Rimozione del materiale di imballaggio e installazione dell'alimentatore

carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-8 Rimozione dell'alimentatore carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-14

vii

Capitolo 9 Appendice

Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9-2

Caratteristiche tecniche dell'hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Caratteristiche tecniche del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5

Dimensioni delle singole parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Informazioni sulla stampa a colori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8

I tre colori primari della luce e il colore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 Metodo di espressione dei colori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 Informazioni sulla stampa a colori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 Ottenere stampe dai colori più belli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11

NetSpot Device Installer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14 Print Monitor Installer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15 Windows Firewall. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16

Configurazione di Windows Firewall per sbloccare la comunicazione

con i computer client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17 Configurazione di Windows Firewall per bloccare la comunicazione

con i computer client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19 Configurazione di Windows Firewall per sbloccare la comunicazione

con il server di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21

Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23 Ubicazione del numero di serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28

viii

Introduzione

Grazie per aver acquistato la stampante Canon LBP5300.

Prima di utilizzare la stampante, leggere attentamente questo manuale per acquisire familiarità con le funzioni e utilizzarle al meglio.

Dopo averlo letto, conservare questo manuale in un posto sicuro per riferimento futuro.

Come usare questo manuale

Simboli utilizzati in questo manuale

I seguenti simboli vengono utilizzati in questo manuale per spiegare procedure, limitazioni, precauzioni nella manipolazione e istruzioni che devono essere osservate per motivi di sicurezza.

AVVISO

Indica un avviso relativo a operazioni che potrebbero provocare morte

 

o lesioni alle persone, se non eseguite correttamente.

 

Per un uso sicuro della stampante, prestare sempre attenzione a

 

questi avvisi.

ATTENZIONE Indica un avvertimento relativo a operazioni che potrebbero provocare lesioni alle persone o danni alle cose, se non eseguite correttamente. Per un uso sicuro della stampante, prestare sempre attenzione a questi avvertimenti.

IMPORTANTE Indica restrizioni e requisiti operativi.

 

Per un uso corretto della stampante e per evitare di danneggiarla,

 

leggere queste sezioni con molta attenzione.

NOTA

Indica un chiarimento di un'operazione o contiene una spiegazione più

dettagliata di una procedura.

 

 

La lettura di queste note è vivamente consigliata.

Tasti e pulsanti utilizzati in questo manuale

Qui di seguito troverete alcuni esempi di nomi di tasti e pulsanti che mostrano il modo in cui vengono indicati i tasti e i pulsanti da premere in questo manuale:

Tasti del pannello di controllo: icona + (nome tasto) Esempio: (Annulla processo)

Pulsanti visualizzati nelle schermate del computer: [Nome pulsante] Esempio: [OK]

[Dettagli]

ix

Videate utilizzate in questo manuale

Le schermate utilizzate in questo manuale possono variare rispetto a quelle del computer utilizzato, a seconda del sistema operativo utilizzato.

I pulsanti da premere sono contrassegnati da come mostrato in basso.

Quando sulla schermata è possibile premere più pulsanti, sono contrassegnati tutti. Selezionare il pulsante secondo le proprie necessità.

9 Fare clic su [Avanti].

Fare clic su questo pulsante per il funzionamento.

Illustrazioni utilizzate in questo manuale

I nomi di indicatore e tasto, sebbene non indicati nelle illustrazioni del pannello di controllo di questo manuale, sono presenti sopra le rispettive icone a seconda del Paese o della regione.

x

Sebbene il cavo di alimentazione utilizzato in questo manuale è simile a quello utilizzato nella seguente illustrazione, la forma del cavo di alimentazione potrebbe variare a seconda del paese.

Abbreviazioni usate in questo manuale

In questo manuale, i nomi dei prodotti e dei modelli sono abbreviati come segue:

Sistema operativo Microsoft® Windows® 95:

Windows 95

Sistema operativo Microsoft® Windows® 98:

Windows 98

Sistema operativo Microsoft® Windows® Millennium Edition:

Windows Me

Sistema operativo Microsoft® Windows® 2000:

Windows 2000

Sistema operativo Microsoft® Windows® XP:

Windows XP

Sistema operativo Microsoft® Windows ServerTM 2003:

Windows Server 2003

Sistema operativo Microsoft® Windows VistaTM:

Windows Vista

Sistema operativo Microsoft® Windows®:

Windows

xi

Avvertenze legali

Nome modello

Per le regolamentazioni di sicurezza in ogni area di vendita di questa stampante laser possono essere forniti i seguenti nomi.

Modello 110 - 127 V: L11181A

Modello 220 - 240 V: L11181E

FCC (Commissione Federale per le Comunicazioni)

Stampante laser, modello L11181A

Questa periferica è conforme alla parte 15 della Direttiva FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo apparecchio non può causare interferenze dannose, e (2) deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, inclusa l'interferenza che può causare un funzionamento non desiderato.

Questa apparecchiatura è stata testata e riscontrata conforme ai limiti prescritti per i dispositivi digitali di Classe B, conformemente alla Parte 15 del Regolamento FCC. Questi limiti sono stabiliti per fornire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose, quando l'apparecchiatura viene utilizzata in un ambiente residenziale. Questa apparecchiatura genera, usa e può irradiare energia a radiofrequenza, e se non viene installata ed utilizzata conformemente al manuale dell'operatore, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non c'è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione.

Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione della radio o della televisione, che possono essere determinate dallo spegnimento ed accensione dell'apparecchiatura stessa, l'utente è invitato a provare a correggere l'interferenza tramite una o più misure riportate di seguito:

Orientare di nuovo o spostare l'antenna ricevente.

Aumentare lo spazio di separazione tra l'apparecchiatura e il ricevitore.

Collegare l'apparecchiatura a una presa elettrica a muro su un circuito differente rispetto a quello in cui è collegato il ricevitore.

Consultare il rivenditore autorizzato o un tecnico radio/TV qualificato per eventuale supporto.

In conformità ai requisiti tecnici previsti dalla Direttiva FCC con la limitazione della classe B nella Sottoparte B della Parte 15, si richiede l'uso di un cavo schermato.

xii

Non eseguire nessun cambiamento o modifica all'apparecchiatura, se non espressamente specificato nel manuale. In caso di cambiamenti o modifiche, potrebbe essere richiesto di arrestare il funzionamento dell'apparecchiatura.

Canon U.S.A. Inc.

One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.

Tel N. (516) 328-5600

Direttiva EMC (Modello 220 - 240 V)

"Questa apparecchiatura è stata testata in un sistema tipico per soddisfare i requisiti tecnici della direttiva EMC."

L'uso di cavi schermati è necessario per soddisfare i requisiti tecnici della direttiva EMC.

Il prodotto è conforme alla direttiva EMC con allacciamento a rete nominale di 230 V, 50 Hz anche se la potenza nominale del prodotto è 220 - 240 V, 50/60 Hz.

Il contrassegno C-tick sull'etichetta dei valori nominali serve ad indicare che il prodotto si ritiene conforme ai requisiti relativi all'allacciamento a rete nominale di 230 V, 50 Hz, pur essendo la potenza nominale del prodotto 220 - 240 V, 50/60 Hz.

xiii

Sicurezza laser

Questo prodotto è conforme al 21 CFR Capitolo 1 Sottocapitolo J come prodotto laser di Classe I nell'ambito del Radiation Performance Standard dell'U.S. Department of Health and Human Services (DHHS), in accordo con il Radiation Control for Health and Safety Act del 1968. Inoltre, il prodotto è certificato come prodotto laser di Classe 1 nell'ambito di IEC60825-1:1993 e EN60825-1:1994. Questo significa che l'unità non produce radiazioni laser pericolose.

Dato che le radiazioni emesse all'interno del prodotto sono completamente confinate all'interno degli alloggiamenti protettivi e nei coperchi esterni, il raggio laser non può fuoriuscire dall'unità durante qualsiasi fase dell'uso da parte dell'utente. Non rimuovere gli alloggiamenti protettiti o i coperchi esterni, eccetto quanto spiegato dai manuali dell'apparecchio.

L'etichetta raffigurata sotto è attaccata all'unità scanner laser interna alla macchina.

CLASS 1 LASER PRODUCT

LASER KLASSE 1

APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1

APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1

PRODUCTO LASER DE CLASE 1

APARELHO A LASER DE CLASSE 1

ATTENZIONE

L'utilizzo di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate in questo manuale può provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.

xiv

Programma International Energy Star

In qualità di partner di ENERGY STAR, Canon Inc. ha stabilito che il presente prodotto è conforme al Programma ENERGY STAR relativamente all'efficienza energetica.

Il programma International ENERGY STAR per le apparecchiature per l'Ufficio è un programma internazionale che promuove il risparmio energetico tramite l'uso di computer e altre apparecchiature per l'ufficio.

Il programma promuove lo sviluppo e la diffusione di prodotti con funzioni che riducono efficacemente il consumo di energia. Si tratta di un programma aperto, a cui le aziende possono partecipare volontariamente.

I prodotti obiettivo del programma sono le apparecchiature per ufficio come ad esempio computer, monitor, stampanti, fax e fotocopiatrici. Gli standard e i logo sono uniformati per tutti i paesi partecipanti.

Direttiva WEEE (RAEE)

Solo per Unione Europea (ed AEE).

Questo simbolo indica che il prodotto non può essere eliminato come rifiuto ordinario in conformità alla Direttiva WEEE (2002/ 96/EC) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta differenziata, ad esempio un distributore autorizzato che applichi il principio del "vuoto a rendere", ovvero del ritiro delle vecchie apparecchiature elettriche al momento dell'acquisto delle nuove, o un deposito autorizzato allo smaltimento dei rifiuti derivanti dal disuso delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle sostanze potenzialmente pericolose prodotte dalle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni sui centri di raccolta e recupero dei rifiuti derivanti dal disuso delle apparecchiature, consultare la Direttiva WEEE e rivolgersi alle autorità competenti. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 50 e seguenti del D.Lgs. 22/97. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei prodotti WEEE, visitare il sito www.canon-europe.com/environment.

(AEE: Norvegia, Islanda e Liechtenstein)

xv

Marchi

Canon, il logo di Canon, LBP, NetSpot e PageComposer sono marchi di fabbrica di Canon Inc.

Adobe, Adobe Acrobat e Adobe Reader sono marchi di fabbrica di Adobe Systems Incorporated.

Apple e TrueType sono marchi di fabbrica di Apple Computer Inc.

IBM è un marchio di fabbrica di International Business Machines Corporation.

Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.

Windows Server e Windows Vista sono marchi di fabbrica di Microsoft Corporation.

Ethernet è un marchio di fabbrica di Xerox Corporation.

Gli altri nomi di prodotti e di società citati nel presente documento sono marchi dei rispettivi proprietari.

Copyright

Copyright 2006 by Canon Inc. All rights reserved.

Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico o meccanico, includendo la fotocopia e la registrazione, o tramite qualsiasi sistema di memorizzazione di informazioni o di acquisizione, senza la preventiva autorizzazione scritta della Canon Inc.

xvi

Diniego di responsabilità

Le informazioni riportate nel presente documento sono soggette a cambiamenti senza preavviso.

CANON INC. NON RICONOSCE GARANZIE DI ALCUN TIPO RIGUARDO IL PRESENTE MANUALE, ESPLICITE O IMPLICITE, ECCETTO IN BASE A QUANTO PREVISTO NEL PRESENTE DOCUMENTO, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE DI SORTA GARANZIE RIGUARDO A VENDIBILITÀ, COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO D'USO O CONTRO VIOLAZIONE DI QUALSIASI DIRITTO. CANON INC. NON SI RITERRÀ RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO DIRETTO, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE DI QUALSIASI NATURA, O PERDITE O SPESE DERIVANTI DALL'USO DI QUESTO MANUALE.

Limitazioni legali sull'uso del vostro prodotto e l'uso di immagini

L'uso del vostro prodotto per la scansione, la stampa o altra riproduzione di determinati documenti, e l'uso di tali immagini scansionate, stampate o altrimenti riprodotte mediante il presente prodotto, possono essere proibite dalla legge, e possono essere considerate un crimine e/o concernenti la responsabilità civile. Un elenco incompleto di tali documenti è riportato di seguito. Tale elenco serve solo come guida di riferimento. Se non si è certi della legalità d'uso del vostro prodotto per la scansione, la stampa o altra riproduzione di particolari documenti, e/o dell'uso delle immagini scansionate, stampate o altrimenti riprodotte, consultare anticipatamente il vostro consulente legale per eventuale consiglio.

Banconote

Ordini monetari

Certificati di deposito

Francobolli (annullati o non annullati)

Cartellini o insegne di identificazione

Cambiali

Assegni o cambiali rilasciati da agenzie governative

Travelers Checks

Buoni pasto

Passaporti

Documenti di immigrazione

Marche da bollo nazionali (annullate o non annullate)

Obbligazioni o altri certificati di debito

Certificati azionari

Patenti di guida e certificati di titoli

Lavori/Opere d'arte protetti da

 

copyright, senza il permesso del

 

possessore del copyright

xvii

Istruzioni importanti per la sicurezza

Prima di utilizzare la stampante, leggere attentamente queste "Istruzioni importanti per la sicurezza". Queste istruzioni hanno lo scopo di evitare lesioni all'utente e a terzi e danni alle cose; per questa ragione, prestarvi sempre attenzione. Inoltre, non eseguire alcuna operazione se non indicato nel manuale, onde evitare lesioni o incidenti imprevisti. Un uso errato dell'unità può essere causa di ferite alle persone e/o danni richiedenti vaste riparazioni che possono non essere coperte dalla Garanzia limitata.

Installazione

AVVISO

Non installare la stampante nelle vicinanze di alcol, solventi o altre sostanze infiammabili. Se una sostanza infiammabile viene a contatto con i componenti elettrici interni alla stampante, può verificarsi un incendio o una scossa elettrica.

Non appoggiare alcuno dei seguenti oggetti sulla stampante. Se uno di questi oggetti viene a contatto con l'area ad alta tensione nella stampante, può verificarsi un incendio o una scossa elettrica.

Se questi oggetti cadono o entrano nella stampante, spegnere immediatamente il pulsante di accensione a e scollegare il cavo USB, se collegato b. Quindi, scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica c e contattare il il rivenditore autorizzato Canon di zona.

- Collane e altri oggetti metallici

xviii

- Tazze, vasi, vasi da fiori, ed altri contenitori riempiti con acqua o liquidi

a

a

 

 

b

 

c

ATTENZIONE

 

Non installare la stampante in luoghi instabili, come piattaforme poco solide o superfici inclinate o in luoghi soggetti a vibrazioni eccessive, poiché ciò potrebbe provocare la caduta o il ribaltamento della stampante, con conseguenti lesioni personali.

Non ostruire le aperture di ventilazione della stampante. Queste consentono la corretta ventilazione all'interno della stampante. Non appoggiare mai la stampante su superfici morbide, come divani o tappeti. L'ostruzione delle aperture di ventilazione potrebbe provocare il surriscaldamento della stampante, con possibilità di sviluppo di incendi.

Non installare la stampante nelle seguenti tipologie di ambienti poiché potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche:

-Luoghi umidi o polverosi.

-Luoghi esposti a fumo o vapore, come ad esempio nelle vicinanze di fornelli e umidificatori

-Luoghi esposti a pioggia o neve.

-Luoghi vicino a rubinetti d'acqua o ad acqua.

-Luoghi esposti alla luce solare diretta.

-Luoghi soggetti a elevate temperature.

-Luoghi esposti alle fiamme.

Quando si installa la stampante, appoggiarla delicatamente sul pavimento o su un'altra macchina evitando di restare intrappolati con le mani, poiché ciò potrebbe provocare lesioni personali.

xix

Durante la connessione del cavo di interfaccia, collegarlo correttamente seguendo le istruzioni riportate nel presente manuale. In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche o malfunzionamenti.

Per spostare la stampante, seguire le istruzioni fornite in questo manuale per installarla correttamente. La mancata osservanza delle istruzioni potrebbe provocare la caduta della stampante, con conseguente possibilità di lesioni personali. (Vedere "Spostamento della stampante" a pag. 6-37)

Alimentazione

AVVISO

Non danneggiare o modificare il cavo di alimentazione. Inoltre, non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione né tirarlo o piegarlo, poich* ciò potrebbe causare danni elettrici e scosse.

Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore; in caso contrario, il rivestimento del cavo potrebbe fondere, causando incendi o scosse elettriche.

Non collegare o scollegare la spina di alimentazione con le mani bagnate, poiché ciò può provocare scosse elettriche.

Non collegare il cavo di alimentazione a piattine a presa multipla, poiché ciò può provocare incendi o scosse elettriche.

Non avvolgere o annodare il cavo di alimentazione, poiché ciò può provocare incendi o scosse elettriche.

Inserire completamente la spina di alimentazione nella presa elettrica; in caso contrario, si possono verificare incendi o scosse elettriche.

Non utilizzare cavi di alimentazione diversi da quello fornito, poiché ciò può provocare incendi o scosse elettriche.

In generale, non utilizzare prolunghe su piattine multiple. Se è necessario utilizzare una prolunga o effettuare il collegamento a una piattina multipla, tuttavia, utilizzarla osservando i seguenti punti a responsabilità dell'utente. L'uso errato di prolunghe potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.

-Non collegare una prolunga a un'altra.

-Assicurarsi che la tensione nominale della spina di alimentazione corrisponde a quella indicata sull'etichetta dei valori nominali (attaccata sul retro della stampante).

-Utilizzare una prolunga in grado di reggere una corrente elettrica maggiore rispetto al valore riportato sull'etichetta dei valori nominali (attaccata sul retro della stampante).

-Quando si utilizza una prolunga, svolgere il cavo ed inserire la spina di alimentazione completamente nella presa della prolunga, per assicurare un collegamento stabile tra il cavo di alimentazione della stampante e la prolunga stessa.

-Controllare periodicamente che la prolunga non si riscaldi troppo.

xx

ATTENZIONE

Non utilizzare alimentazioni diverse da quelle indicate, poiché ciò può provocare incendi o scosse elettriche.

Per scollegare il cavo di alimentazione, afferrarlo dalla spina. Se si scollega il cavo di alimentazione tirandolo, il filo interno potrebbe esporsi o rompersi o comunque danneggiare il cavo stesso. Se il cavo di alimentazione si rompe, potrebbero verificarsi dispersioni di corrente, provocando incendi o scosse elettriche.

Lasciare sufficiente spazio attorno alla spina di alimentazione in modo da poterla staccare facilmente. Se attorno alla spina di alimentazione c'è qualche ostacolo, potrebbe non essere possibile staccarla rapidamente in caso di emergenza.

Manipolazione

AVVISO

Non tentare di smontare o modificare la stampante. All'interno dell'unità sono presenti componenti ad alta tensione e temperatura che possono provocare incendi o scosse elettriche.

Le apparecchiature elettriche possono essere pericolose, se non usate correttamente. Per evitare lesioni, non permettere ai bambini di accedere a parti interne a prodotti elettrici né di toccare i contatti elettrici o le parti esposte.

Se la stampante produce rumori strani, fumo, calore eccessivo o odori insoliti, spegnere immediatamente il pulsante di accensione e scollegare il cavo USB, se collegato. Quindi, scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il il rivenditore autorizzato Canon di zona. In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.

Non utilizzare spray altamente infiammabili nelle vicinanze della stampante. Se un gas di tali spray viene a contatto con i componenti elettrici interni alla stampante, può verificarsi un incendio o una scossa elettrica.

Prima di spostare la stampante, spegnere sempre il pulsante di accensione e scollegare i cavi di interfaccia. In caso contrario, il cavo di alimentazione o i cavi di interfaccia potrebbero rompersi e provocare incendi o scosse elettriche.

Non far cadere fermagli, puntine o altri oggetti metallici all'interno della stampante. Inoltre, non versare acqua, liquidi o sostanze infiammabili (alcol, benzene, diluenti e così via) all'interno della stampante. Se uno di questi oggetti viene a contatto con l'area ad alta tensione nella stampante, può verificarsi un incendio o una scossa elettrica. Se questi oggetti cadono o entrano nella stampante, spegnere immediatamente il pulsante di accensione e scollegare il cavo USB, se collegato. Quindi, scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il il rivenditore autorizzato Canon di zona.

Quando si collega o si scollega il cavo USB con la spina di alimentazione collegata a una presa elettrica, non toccare la parte metallica del connettore poiché ciò potrebbe provocare scosse elettriche.

xxi

ATTENZIONE

Non appoggiare oggetti pesanti sulla stampante, poiché potrebbero cadere e provocare lesioni personali.

Per ragioni di sicurezza, spegnere il pulsante di accensione se si prevede di non utilizzare la stampante per un certo periodo di tempo, ad esempio durante la notte. Inoltre, per ragioni di sicurezza, quando la stampante non è utilizzata per un periodo prolungato, ad esempio durante le vacanze, spegnere il pulsante di accensione sul lato destro della stampante e scollegare la spina di alimentazione.

Tenere le mani e i vestiti lontani dal rullo che si trova nell'area di uscita. Anche se la stampante non sta stampando, un'improvvisa rotazione del rullo potrebbe intrappolare le mani o i vestiti e provocare un infortunio.

La luce laser può essere dannosa per il corpo umano, Poiché le radiazioni emesse all'interno della stampante sono completamente confinate negli alloggiamenti di protezione e nelle coperture esterne, il fascio laser non può fuoriuscire dalla stampante in alcuna fase del funzionamento. Leggere le seguenti istruzioni per la sicurezza.

-Non aprire i coperchi se non quelli indicati in questo manuale.

-Non rimuovere l'etichetta di avvertimento applicata all'unità scanner laser all'interno della stampante.

-Se il raggio laser fuoriesce dalla stampante, l'esposizione può causare seri danni agli occhi.

xxii

Manutenzione e controlli

AVVISO

Per pulire la stampante, spegnere il pulsante di accensione, rimuovere il cavo USB e scollegare la spina di alimentazione. La mancata osservanza di tali precauzioni potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.

Scollegare regolarmente la spina di alimentazione dalla presa elettrica e pulire l'area attorno alla base dei pin metallici della spina e la presa elettrica con un panno asciutto, rimuovendo tutta la polvere. Se la spina di alimentazione è collegata per un lungo periodo in un ambiente umido, polveroso o fumoso, attorno a essa può accumularsi della polvere e la spina può diventare umida. Ciò può provocare cortocircuiti e incendi.

Pulire la stampante utilizzando un panno leggermente inumidito con acqua o un detergente delicato diluito con acqua. Non fare uso di alcol, benzene, solventi, solventi o altre sostanze infiammabili. Se una sostanza infiammabile viene a contatto con i componenti elettrici interni alla stampante, può verificarsi un incendio o una scossa elettrica.

Alcune aree interne alla stampante sono ad alta tensione. Quando si rimuove carta inceppata o si ispeziona l'interno della stampante, evitare che collane, braccialetti o altri oggetti metallici tocchino l'interno della stampante poiché ciò può provocare scottature o scosse elettriche.

Non gettare le cartucce del toner usate nel fuoco, poiché ciò potrebbe provocare l'accensione del toner residuo nella cartuccia, e causare scottature o incendi.

ATTENZIONE

Non tentare mai di riparare personalmente questa stampante, eccetto per le operazioni descritte in questo manuale. All'interno della stampante non ci sono parti riparabili dall'utente. Regolare solo quei controlli che sono riportati nelle istruzioni d'uso. Regolazioni errate possono essere causa di ferite alle persone e/o danni richiedenti vaste riparazioni che possono non essere coperte dalla vostra Garanzia Limitata.

xxiii

L'unità di fissaggio e l'area circostante all'interno della stampante si surriscaldano durante l'uso. Quando si rimuove carta inceppata o si ispeziona l'interno della stampante, non toccare l'unità di fissaggio o le parti circostanti poiché ciò può provocare scottature o scosse elettriche.

Quando si rimuove carta inceppata o si sostituisce una cartuccia del toner, fare attenzione a non toccarlo con le mani o con i vestiti, poiché questi ne sarebbero macchiati. Se le mani o i vestiti si sporcano di toner, lavarli immediatamente con acqua fredda. Il lavaggio con acqua fredda fissa il toner e ne rende impossibile la rimozione.

Quando si rimuove carta rimasta inceppata nella stampante, procedere con delicatezza per evitare che il toner sulla carta si sparga e entri a contatto con gli occhi o con la bocca. Se il toner viene a contatto con gli occhi o con la bocca, lavare immediatamente con acqua fredda e consultare immediatamente un medico.

Durante il caricamento della carta o durante la rimozione della carta inceppata, fare attenzione a non tagliarsi le mani con i bordi della carta.

Quando si rimuove una cartuccia del toner usata dallo slot, rimuoverla con attenzione per evitare che il toner si disperda e venga a contatto con occhi o bocca. Se il toner viene a contatto con gli occhi o con la bocca, lavarlo immediatamente con acqua fredda e consultare immediatamente un medico.

xxiv

Consumabili

AVVISO

Non gettare cartucce del toner usate in fiamme libere, poiché ciò può provocare l'accensione del toner residuo nella cartuccia, con scottature o incendi.

Non conservare cartucce del toner o carta copiativa in luoghi esposti a fiamme libere, poiché ciò può provocare l'accensione della carta o del toner residuo nella cartuccia, con scottature o incendi.

ATTENZIONE

Tenere le cartucce del toner e altri materiali di consumo fuori della portata dei bambini. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico.

xxv

xxvi

 

 

 

 

 

 

Prima di iniziare

1

 

 

CAPITOLO

 

 

 

 

Questo capitolo descrive le caratteristiche principali e le funzioni di base della stampante.

Caratteristiche e vantaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2

CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4

Installazione del CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5

Componenti e loro funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7

Unità stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7

Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10

Accessori opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12

Alimentatore carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12

1-1

Loading...
+ 484 hidden pages