Canon LASER SHOT LBP-1120 User Manual [ru]

RUS
LBP-1120
Лазерный принтер
Руководство
пользователя
Руководства к принтеру
Для настоящего принтера подготовлены нижеуказанные руководства. Подробная информация приведена в них.
Руководства, отмеченные этой пиктограммой, составлены в виде книги.
Установка принтера
Подключение принтера к компьютеру
Установка драйвера принтера
Использование принтера
Настройка принтера
Техобслуживание и способы устранения неисправностей
Руководства, отмеченные этой пиктограммой, составлены в виде PDF-файла, запомненного на прилагаемом к принтеру
CD-ROM
CD-ROM.
Руководство по
начапу работы
Руководство
пользователя
(Настоящее
руководство)
CD-ROM
CD-ROM
Иллюстрация на обложке настоящего руководства может отличаться от принтера, приобретенного вами, незначительно.
Структура руководства
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Перед приступлением к работе с принтером
Подача и вывод бумаги
Использование системы печати САРТ
Техническое обслуживание
Устранение неполадок
Приложение
Технические характеристики, глоссарий и предметный указатель
Некоторые данные, указанные в настоящем руководстве, могут не соответствовать полностью данным последней модели продукции, охватываемой настоящим руководством. В случае, если вам нужны точные технические характеристики, то обращайтесь, пожалуйста, к фирме Canon.
Никакая часть настоящего руководства не должна быть фотокопирована, воспроизведена или переведена на какой-либо язык, если на то нет письменного разрешения фирмы Canon Inc.
СОДЕРЖАНИЕ
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Как пользоваться настоящим руководством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Пиктограммы, примененные в настоящем руководстве . . . . . . . . . . . . . . .vii
Аббревиатуры, примененные в настоящем руководстве. . . . . . . . . . . . . . viii
Правовая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
По правилам FCC (Federal Communications Commission). . . . . . . . . . . . . . . ix
По директиве по электромагинтной совместимости (ЕМС)
(Для модели на 220 - 240 В) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
По правилам безопасности по работе лазерной аппаратуры
(Для моделей на 100 - 127 В/220 - 240 В). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Международная программа Energy Star . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xii
Торговые марки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xii
Авторское право . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xii
Освобождение от ответственности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Правовое ограничение по использованию вашего устройства и
изображений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Важные инструкции по обеспечению безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Установка принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Электропитание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Обращение с принтером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xvii
Техобслуживание принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Расходные детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Глава 1 Перед приступлением к работе с принтером
Отличительные особенности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Онструкция принтера и функции составных деталей . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Конструкция принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Внутри передней крышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Включение/выключение питания принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Включение питания принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Выключение питания принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Глава 2 Подача и вывод бумаги
Требования к бумаге. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Виды используемой бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Неиспользуемая бумага. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Хранение бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
iv
v
Обращение с бумагой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Вывод бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Выбор направления вывода бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Вывод бумаги печатью вниз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Вывод бумаги печатью вверх . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Загрузка бумаги в универсальный лоток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Загрузка бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Загрузка конвертов в универсальный лоток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Подготовка конвертов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Загрузка конвертов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Подача бумаги в лоток ручной подачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Глава 3 Использование системы печати САРТ
Установка САРТ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Для Windows 98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Для Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Для Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-29
Использование принтера в сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Подсоединение LBP-1120 в качестве сетевого принтера . . . . . . . . . . . . 3-39
Соединение с LBP-1120, который уже подключен к сети . . . . . . . . . . . .3-44
Группа Canon LASER SHOT LBP-1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
Удаление CAPT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47
Печать документа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
Отмена задания на печать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
Доступ к диалоговому окну Свойства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51
Для Windows 98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51
Для Windows 2000/XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-52
Использование опций печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54
Для Windows 98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54
Для Windows 2000/XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-61
Печать множества страниц на одном листе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-69
Масштабирование документа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-71
Выбор пользовательского размера бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-73
Печать с наложением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-74
Задание параметров качества печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-78
Задание плотности тонера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-79
Использование технологии Автоматического улучшения
изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-81
Использование конфигураций для печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-82
Просмотр параметров принтера/Восстановление параметров
по умолчанию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-84
Проверка состояния задания на печать. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-86
Использование окна состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-86
vi
Открывание окна состояния. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-88
Закрывание окна состояния. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-88
Параметры состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-88
Состояние сетевого принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-90
Глава 4 Техническое обслуживание
Замена тонерного картриджа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Перед заменой тонерного картриджа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Замена тонерного картриджа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
Функция очистки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Правила обращения с картриджем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Правила хранения картриджа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Очистка и обращение с принтером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Очистка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Обращение с принтером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Глава 5 Устранение неполадок
При возникновении неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Неисправности и их устранения без сообщений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Неисправности по качеству печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Неисправности собственно принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Неисправности системы САРТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Устранение замятия бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Перед устранением замятия бумаги в принтере. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13
Замятие бумаги в зоне подачи бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Замятие бумаги около зоны формирования изображений . . . . . . . . . . . 5-17
Замятие бумаги в зоне вывода лицевой стороной вниз . . . . . . . . . . . . .5-18
Замятие бумаги в зоне вывода лицевой стороной вверх . . . . . . . . . . . .5-19
Использование программы устранения неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Особенности программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-21
Запуск программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-22
Принимаемые меры к сообщениям об ошибке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25
Глава 6 Приложение
Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Глоссарий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Предметный указатель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Введение
Благодарим вас за покупку лазерного принтера LBP-1120 фирмы Canon. Прочитайте, пожалуйста, настоящее руководство перед приступлением к работе с принтером для знакомства с его обширными функциями и другими техническими возможностями. После чтения сохраняйте руководство на случай необходимости советоваться с ним в будущем.
Как пользоваться настоящим руководством
Пиктограммы, примененные в настоящем руководстве
В настоящем руководстве применены нижеуказанные пиктограммы, которыми отмечены пояснения процедур, ограничения, предупреждения по обращению с принтером, а также инструкции, которые должны быть соблюдены для обеспечения безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этой пиктограммой отмечены предупреждения по операциям, неправильное выполнение которых может привести к смерти или получению травмы. Всегда надо обращать внимание на эти предупреждения для обеспечения безопасности работы с принтером.
ВНИМАНИЕ
ВАЖНО
ПРИМЕЧАНИЕ
Этой пиктограммой отмечены предупреждения по операциям, неправильное выполнение которых может привести к получению травмы или повреждению оборудования. Всегда надо обращать внимание на эти предупреждения для обеспечения безопасности работы с принтером.
Этой пиктограммой отмечены требования и ограничения по операциям. Обязательно надо прочитать их внимательно для того, чтобы принтер работал правильно без повреждения.
Этой пиктограммой отмечены дополнительные пояснения и информация об операциях и процедурах. Убедительно рекомендуется прочитать эти примечания.
vii
Аббревиатуры, примененные в настоящем руководстве
В настоящем руководстве названия изделий и моделей обозначены, как ниже указано.
Операционная система Windows Лазерный принтер LASER SHOT LBP-1120 фирмы Canon обозначен как LBP-1120.
®
фирмы Microsoft
®
обозначена как Windows.
viii
Правовая информация
По правилам FCC (Federal Communications Commission)
Модель на 110 - 127 В
Лазерный принтер модели L10577
Настоящее устройство было тестировано и в результате было подтверждено, что оно находится в пределах, предусмотренных для цифровой аппаратуры класса В в соответствии с Правилами FCC, часть 15. Эти пределы установлены для обеспечения разумной защиты против вредных помех, когда устройство работает в жилых кварталах. Устройство генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию, которая может служить вредными помехами радиосвязи, если оно не установлено и не работает согласно Руководству оператора. Вместе с тем, нет никаких гарантий того, что устройство не создает вредных помех в особых условиях установки. В случае, если оно создает вредные помехи радио- или телеприему, определяемые за счет включения и выключения устройства, то пользователь должен пытаться устранять их, принимая нижеуказанные меры.
Изменить направление приемной антенны или установить ее в другом месте.
Увеличить расстояние между устройством и ресивером.
Подключить устройство к сети, иной чем у ресивера.
Посоветоваться с местным официальным дилером фирмы Canon или опытным радио-/телетехником.
Использование экранированного кабеля требуется для приведения в соответствие с пределами класса В, предусмотренными в разделе В части 15 Правил FCС.
Никакая переделка или модификация устройства не разрешается, если иначе не указано в настоящем руководстве. Если осуществляется такая переделка или модификация, вам может быть потребовано прекращение работы устройства.
ix
Canon U.S.A. Inc. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. Tel No. (516)328-5600
Модель на 220 - 240 В
Настоящее устройство было тестировано и в результате было подтверждено, что оно находится в пределах, предусмотренных для цифровой аппаратуры класса А в соответствии с Правилами FCC, часть 15. Эти пределы установлены для обеспечения разумной защиты против вредных помех, когда устройство работает в коммерческих условиях. Устройство генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию, которая может служить вредными помехами радиосвязи, если оно не установлено и не работает согласно Руководству по эксплуатации. Применение устройства в жилых кварталах может вызывать вредные помехи и в этом случае пользователю будет потребовано устранение помех за его счет.
Использование экранированного кабеля требуется для того, чтобы соответствовать пределам, предусмотренным для класса А по Правилам FCC, часть 15, раздел В.
Никакая переделка или модификация устройства не разрешается, если иначе не указано в настоящем руководстве. Если осуществляется такая переделка или модификация, вам может быть потребовано прекращение работы устройства.
По директиве по электромагинтной совместимости (ЕМС) (Для модели на 220 - 240 В)
"Настоящее устройство было тестировано в типовой системе и, в результате, было подтверждено, что оно соответствует техническим требованиям директивы по ЕМС."
Использование экранированного кабеля требуется для удовлетворения технических требований Директивы по ЕМС.
x
По правилам безопасности по работе лазерной аппаратуры (Для моделей на 100 - 127 В/220 - 240 В)
Лазерное излучение может быть опасным для организма человека. По этой причине лазерное излучение, испускающееся внутри принтера, закрывается в его защитном корпусе и наружной панелью. Никакое излучение не может проникать из принтера в условиях, когда пользователь работает с принтером нормально.
Настоящий принтер относится к классу 1 лазерной аппаратуры по IEC60825-1:1993, EN60825-1:1994, а в США - к классу 1 по правилам Code of Federal Regulations, 1040.10 of Title 21.
DANGER
- Invisble laser radiation when open. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
- INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
CAUTION
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
- RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.
ATTENTION
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFNET.
-
VORSICHT
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ATTENZIONE
- RADIAZIONE LASER INVISIBLE IN CASO DI APERTURA. EVITARE L’ESPOSIZIONE AL FASCIO.
- RADICION LASER INVISIBLE CUANDO SE ABRE.
PRECAUTION
EVITAR EXPONERSE AL RAYO.
VARO!
- AAVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
VARNING!
- OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
- USYNLIG LASER STRÅLING, NÅR DENNE ER ÅBEN.
ADVARSEL!
UNDGÅ BESTRÅLING.
- USYNLIG LASERSTRÅLING, NÅR DEKSEL ÅPNES.
ADVARSEL
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
RS5-8169
Настоящий принтер классифицирован по IEC60825-1:1993, EN60825-1:1994 и относится к следующему классу:
Лазерная аппаратура класса 1 LASER KLASSE 1 APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 (Для для модели на 220 - 240 В)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Работа в процедурах, иных чем указанные в настоящем руководстве может привести к опасной диффузии излучения.
xi
Международная программа Energy Star
Фирма Canon USA, Inc., являясь партнером по программе ENERGY STAR соответствует программе ENERGY STAR использованию энергии.
Международная программа ENERGY STAR оборудованию - это программа, содействующая энергосбережению при использовании компьютеров и другого офисного оборудования. Программа содействует развитию и распространению изделий, оснащенных функциями, обеспечивающими эффективное снижение энергопотребления. Она представляет собой открытую систему, в которой добровольно могут участвовать предприниматели. К охватываемым программой изделиям относятся компьютеры, мониторы, принтеры, факсимильные аппараты, копировальные машины и другое офисное оборудование. Стандарты и логотипы применяются единые в странах-участниках.
®
, подтверждает, что данное изделие
®
по эффективному
®
по офисному
Торговые марки
LBP, Canon, LASER SHOT и логотип Canon являются торговыми марками фирмы Canon Inc.
Microsoft или торговыми марками фирмы Microsoft Corporation в США и/или в других странах.
®
и Windows
®
являются зарегистрированными торговыми марками
Другие марки и названия изделий являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих фирм.
Авторское право
Авторское право
Никакая часть настоящего издания не может быть воспроизведена или передана в какой то ни было форме и какими то ни было средствами, будь то электронные или механические, включая фотокопирование и запись, а также системы хранения или поиска информации, если на то нет письменного разрешения фирмы Canon Inc.
xii
®
2002 by Canon Inc. Все права защищены.
Освобождение от ответственности
Информация, приведенная в настоящем документе, может изменяться без извещения.
ФИРМА CANON INC. НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ ОТНОСИТЕЛЬНО НАСТОЯЩЕГО МАТЕРИАЛА, БУДЬ ТО ВЫРАЖЕННО ИЛИ КОСВЕННО, ЗА ПРЕДЕЛАМИ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ, ВКЛЮЧАЯ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ ГАРАНТИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ, ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ, ИЛИ ПРОТИВ НАРУШЕНИЯ КАКОГО-ЛИБО ПАТЕНТА. ФИРМА CANON INC. НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ-ЛИБО ПРЯМЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ ПОТЕРИ, ВОЗНИКШИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НАСТОЯЩЕГО МАТЕРИАЛА.
Правовое ограничение по использованию вашего устройства и изображений
Использование вашего устройства для воспроизведения некоторых документов сканированием, печатинием или другими методами и использование изображений, воспроизведенных сканированием, печатанием и другими методами на вашем устройстве, могут запрещаться по закону и могут привести к привлечению к уголовоной и/или гражданской ответственности. Ниже приведен неисчерпываемый перечень таких документов. Этот перечень служит только для справок. Если вам не известна законность использования вашего устройства для воспроизведения сканированием, печатанием и другими методами и/или использования изображений, воспроизведенных сканированием, печатанием и другими методами, то вы должны обратиться к советнику по юридическим вопросам.
Банкноты
Платежные поручения
Дорожные чеки
Талоны на льготную покупку продуктов
Депозитарные сертификаты Почтовые марки
Паспорта
Иммиграционные документы
(погашенные и непогашенные)
Идентификационные знаки или
знаки различия
Билеты по военной службе Облигации и другие сертификаты
Гербовые марки (погашенные и
непогашенные)
задолженности
xiii
Чеки или вексели, выданные
государственным агентством
Водительские права и
сертификаты должностей
Сертификаты о праве
собственности на акции
Произведения/Произведения
искусства, на которые распространено авторское право, при отсутствии разрешения авторов
xiv
Важные инструкции по обеспечению
безопасности
Перед приступлением к работе с принтером прочитайте, пожалуйства, "Важные инструкции по обеспечению безопасности" тщательно. Всегда надо учитывать эти инструкции, поскольку они составлены для защиты пользователя и других людей от получения травмы, а также во избежание разрушения имущества. Нельзя выполнять какие-либо операции, не указанные в настоящем руководстве, поскольку это может привести к непредсказуемой аварии или получению травмы. Неправильные операции или неправильное использование принтера может привести к получению травмы и/или повреждению, требующему крупного ремонта, не охватываемого полученной вами ограниченной гарантией.
Установка принтера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается устанавливать принтер вблизи от места со спиртом,
растворителем и другими воспламеняемыми веществами. Соприкосновение воспламеняемых веществ с электрическими деталями внутри принтера может привести к пожару или поражению электрическим током.
Нельзя класть нижеуказанные предметы на принтер. Если они
соприкасаются с высоковольтной зоной внутри принтера, то это может привести к пожару или поражению электрическим током.
В случае, если они попадают в принтер, следует выключить выключатель
питания незамедлительно и вынуть штепсель шнура питания из сетевой розетки, а затем обратиться к официальному дилеру фирмы Canon.
- Цепочка и другие металлические изделия
- Чашки, вазы, цветочные горшки и другие емкости, заполненные водой или другими жидкостями
xv
ВНИМАНИЕ
Не следует устанавливать принтер на неустойчивой поверхности, в том
числе и на неустойчивой платформе и наклонном полу, а также в месте с интенсивной вибрацией, в противном случае может возникнуть падение или опрокидывание принтера и, в результате, получение травмы.
Не следует закрывать вентиляционные отверстия и жалюзи принтера,
предусмотренные для обеспечения вентилируемости работающих деталей внутри принтера. В противном случае может возникнуть перегрев принтера. Не следует устанавливать принтер на мягкую поврехность, в том числе и диван и толстый коврик.
Не следует устанавливать принтер в месте:
- с высокой влажностью и запыленностью;
- где вблизи имеется источник дыма или пара, в том числе и печка и увлажнитель;
- где принтер подвергается воздействию дождя или снега;
- близком от водопроводного крана или воды;
- где принтер подвергается воздействию непосредственных солнечных излучений;
- с высокой температурой;
- с открытым пламенем.
Во избежание повреждения принтера и получения травмы переноску
принтера следует осуществлять, как указано на нижеприведенном рисунке. Держите принтер с боковых сторон надежно в обеих руках.
Соединительный кабель следует соединять правильно в соответствии с
рисунком, приведенным в настоящем руководстве. В противном случае может возникнуть неполадка принтера или поражение электрическим током.
При переноске принтера следует держать его правильно, соблюдая
инструкции, данные в настоящем руководстве. В противном случае может возникнуть падение принтера и, в результате, получение травмы..
Электропитание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не следует повреждать или модифицировать шнур питания. А также не
следует класть тяжеловесный предмет на шнур, натягивать или изгибать его излишно, в противном случае может возникнуть электрическое повреждение и, в результате, пожар или поражение электрическим током.
xvi
Шнур питания должен находиться вдали от источника теплоты, в
противном случае может возникнуть расплавление покрытия шнура и, в результате, пожар или поражение электрическим током.
Не следует вставлять или вынимать штепсель шнура питания из сетевой
розетки мокрой рукой, в противном случае может возникнуть пожар или поражение электрическим током.
Не следует подключать принтер к электросети через многоштепсельное
разветвление, в противном случае может возникнуть пожар или поражение электрическим током.
Не следует образовывать пучок или узел на шнуре, в противном случае
может возникнуть пожар или поражение электрическим током.
Следует вставлять шнур питания до отказа в сетевую розетку, в
противном случае может возникнуть пожар или поражение электрическим током.
В принципе, не следует использовать удлинительный шнур. Его
использование может привести к пожару или поражению электрическим током. Однако, при непременной необходимости следует использовать шнур на 230 В или больше, снять обвязочную ленточку с пучка шнура и вставить штепсель шнура в розетку удлинительного шнура полностью для обеспечения надежного соединения между ними.
ВНИМАНИЕ
Напряжение электросети должно соответствовать указанному в
настоящем руководстве, иначе может возникнуть пожар или поражение электрическим током.
При отсоединении шнура питания всегда следует держать его за
штепсель. Если притягивать сам шнур, может возникнуть обнажение или обрыв жилы, а также другие повреждения шнура. Повреждение шнура может привести к утечке тока и, в результате, к пожару или поражению электрическим током.
Следует оставлять достаточное пространство вокруг штепселя шнура и
гнезда питания так, чтобы легко можно было вынимать его. Если установлены предметы вокруг штепселя, вы не можете вынуть его в аварийном случае.
Обращение с принтером
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не следует пытаться разбирать или модифицировать принтер. Внутри
него установлены высокотемпературные и высоковольтные детали, которые могли бы вызывать пожар или поражение электрическим током..
Электрические аппараты могут создавать опасность, если они не
используются правильно. Во избежание получения травмы нельзя позволять детям иметь доступ к внутренности электрических аппаратов, а также соприкасаться с их электрическими контактами и зубчатыми передачами, находящимися в обнаженном состоянии.
xvii
При ненормалном уровне шума и наличии дыма, теплоты или
ненормального запаха следует выключить питание и отсоединить шнур питания незамедлительно, а затем обратиться к вашему местному официальному дилеру фирмы Canon. Продолжительная работа в этом состоянии может привести к пожару или поражению электрическим током.
Нельзя использовать легковоспламеняемые распылители вблизи от
принтера. Если газ из этих распылителей попадают на электрические детали внутри принтера, то может возникнуть пожар или поражение электрическим током.
Во избежание повреждения шнура питания и создания пожароопасности
обязательно следует выключать главный выключатель питания и отсоединять соединительный кабель при переноске принтера. В противном случае может возникнуть повреждение шнура питания и соединительного кабеля и, в результате, пожар или поражение электрическим током.
Нельзя ронять канцелярские скрепки, скобки или другие металлические
предметы в принтер. А также нельзя проливать воду или другие жидкости, в том числе и воспламеняемые (спирт, бензин, растворитель и т.д.) в принтер. Попадание их в высоковольтный участок принтера может привести к пожару или поражению электрическим током. В случае их попадания в принтер следует выключить главный выкллючатель питания и отсоединить шнур питания от сети незамедлительно, а затем обратиться к вашему местному официальному дилеру фирмы Canon.
При отсоединении USB-кабеля при включенном выключателе питания не
следует соприкасаться с разъемами. В противном случае может возникнуть поражение электрическим током.
xviii
ВНИМАНИЕ
Нельзя класть тяжеловесные предмены на принтер, в противном случае
могут возникнуть опрокидывание или падение принтера и, в результате, получение травмы.
Следует выключать главный выключатель питания, установленный на
задней поверхности принтера, при неиспользовании его на длительное время, в том числе на ночь. А при неиспользовании на длительнее время, например, на последовательные выходные дни, помимо выключения главного выключателя питания следует отсоединять шнур питания для обеспечения безопасности.
Лазерное излучение может быть вредным для организма человека.
Поскольку излучение, испускающееся внутри принтера, закрывается полностью в защитных корпусах и наружными панелями, оно не может проникать из принтера на любых этапах работы пользователя. Тем не менее следует читать нижеуказанные примечания и инструкции для обеспечения безопасности.
Не следует открывать панели за исключением указанных в настоящем
руководстве.
Не следует удалять табличку с предупредительными указаниями,
наклеенную на узел сканирования внутри принтера.
В случае проникновения лазерного излучения из принтера и подвергания
его воздействию может вызвать серьезный травматизм глаз.
Техобслуживание принтера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для очистки принтера прежде всего следует выключать главный
выключатель питания, а затем отсоединять шнур питания. В случае несоблюдения этого может возникнуть пожар или поражение электрическим током.
Следует вынимать штепсель шнура питания из гнезда питания
периодически и очищать участок вокруг основания под штыри и гнездо питания сухой ветощью для полного удаления пыли и грязи. В случае, когда принтер установлен в подключенном к сети состоянии в влажном, пыльном или дымном месте в течение длительного времени, пыль, накопленная вокруг штепселя, может увлажняться, что может привести к короткому замыканию и, в результате, пожару.
Внутри принтера имеются участки, к которым прилагается высокое
напряжение. При удалении застрявшей бумаги или проверке внутри принтера не следует давать цепочке, браслету и другим металлическим предметам соприкасаться с внутренними деталями принтера. В противном случае может возникнуть получение ожога или поражение электрическим током.
Не следует выбрасывать отработанные картриджи тонера в прямой огонь.
Оставшееся в них тонер зажигается, что может привести к получению ожога или пожару.
ВНИМАНИЕ
Пользователю самому нельзя пытаться обслуживать принтер за
исключением случаев, указанных в настоящем руководстве. Внутри принтера установлены детали, не обслуживаежмые пользователем. Разрешается только регулировка органов управления, охватываемых инструкциями по операциям. Неправильная регулировка может привести к получению травмы и/или повреждению, требующему крупного ремента, не охватываемого данной вам ограниченной гарантией.
xix
Узел закрепления и участок вокруг него внутри принтера нагревается во
время работы. При удалении застрявшей бумаги или проверке внутри принтера не следует соприкасаться с узлом закрепления и участком вокруг него. В противном случае может возникнуть получение ожога или поражение электрическим током.
CAUTION
HOT SURFACE AVOID CONTACT
PRECAUCION /ATTENZIONE!
ACHTUNG!
ALTA TEMPERATURA
HEISSER BEREICH
ATTENTION
TEMPERATURE ELEVEE
При удалении застрявшей бумаги или замене картриджа тонера следует
обращать внимание, чтобы тонер не попал на ваши руки или одежду. Загрязненные тонером руки или одежду следует промыть в холодной воде незамедлительно. Использование теплой воды приводит к прилипанию тонера, который невозможно будет удалить.
Для удаления бумаги, застрявшей внутри принтера, следует извлекать ее
осторожно во избежание разлета тонера с бумаги и попадания в ваши глаза или рот. В случае попадания его в глаза или рот следует промыть их в холодной воде и обратиться к врачу незамедлительно.
При загрузке бумаги и удалении застрявшей бумаги следует обращать
внимание, чтобы не обрезать ваши руки кромками бумаги.
При удалении отработанного картриджа тонера следует извлекать его из
щели внимательно во избежание разлета тонера и попадания его в глаза или рот. В случае попадания в глаза или рот следует промыть их в холодной воде и обратиться к врачу незамедлительно.
Расходные детали
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нельзя выбрасывать отработанный картридж тонера прямо в огонь.
Оставшийся в картридж тонер зажигается, что может привести к получению ожога или пожару.
Нельзя хранить картриджи тонера и бумаги в месте, где находится
открытое пламя. В противном случае тонер или бумага зажигается, что может привести к получению ожога или пожару.
ВНИМАНИЕ
Следует хранить тонер и другие расходные детали в месте, недоступном для малышей. В случае попадания в организм следует обратиться к врачу незамедлительно.
xx
Перед приступлением к работе с принтером
Настоящая глава посвящена основным отличительным особенностям и функциям принтера и операциям его включения и выключения.
Отличительные особенности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Онструкция принтера и функции составных деталей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Конструкция принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Внутри передней крышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
Включение/выключение питания принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Включение питания принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Выключение питания принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
1
ГЛАВА
1-1
Отличительные особенности
1
Принтер LBP-1120представляет собой многоцелевую систему печати и обладает следующими отличительными особенностями:
Быстрый запуск
Принтер готовится к печати сразу после включения питания (Нулевое время запуска), и время выдачи первой страницы не превышает 17 сек. Это означает, что вы можете распечатывать документы быстро и эффективно.
Впечатляющее качество печати
CAPT (Canon Advanced Printing Technology) и разрешение в 600 dpi обеспечивают вам четкую и чистую печать, получаемую имеено лазерной технологией, при скорости 10 стр./мин.
Малое энергопотребление
Принтер оснащен системой эффективного управления энергопотреблением. Энергопотребление весьма мало, особенно в режиме ожидания.
Перед приступлением к работе с принтером
Изысканный компактный дизайн
Принтер, гладкий и изысканный по дизайну, отличается компактностью, легковесностью и простотой в управлении. Небольшие установочные размеры позовляют вам приобрести дополнительный простор рабочего места.
1-2
Программное обеспечение CAPT
CAPT представляет собой легко устанавливаемые программы, при помощи которых вы можете устанавливать форматы бумаги, перекрытие с побитовым отображением (Например, вы можете распечатывать логотип на каждой странице.), размещать до 9 страниц на одном листе бумаги и переключать сложные настройки с легкостью с использованием конфигурации, определяемой пользователем. Окно состояния показывает вам состояние о вашем задании печати по обратной связи в письменной или речевой форме, даже при сетевом режиме.
Бесшумная работа
Благодаря бесшумности работы этот принтер считается идеальным устройством вывода, в частности в неперегороженных условиях офиса.
Отличительные особенности
Гибкость в управлении бумагой
Как универсальный лоток, так и лоток ручной подачи принимают листы обычной бумаги различных форматов - Letter, Legal, A4, B5 и Executive, а также пленку,наклейки, конверты, открытки и другую специальную бумагу. Универсальный лоток имеет емкость до 125 листов обычной бумаги плотностью 64 г/м2с максимальной высотой стопки 12,5 мм. В лоток ручной подачи листы подаются по одному. Вывод бумаги может осуществляться как печатью вниз (для обычной бумаги), так и вверх (для всех видов бумаги).
Сетевое соединение
Возможен доступ к LBP-1120 по сети через сервер.
1
Отличительные особенности
Перед приступлением к работе с принтером
1-3
Онструкция принтера и функции составных деталей
1
целью, чтобы вы могли использовать все возможности принтера.
Конструкция принтера
Вид спереди
Перед приступлением к работе с принтером
aaaaУниверсальный лоток
Предназначается для подачи различных носителей таких, как обычная бумага, конверты, наклейки, пленка и бумага нестандартных форматов. Емкость лотка составляет примерно 125 листов обычной бумаги (64 г/ м2). (Смотрите "Загрузка бумаги в универсальный лоток" на стр. 2-11.)
bbbbНаправляющие бумаги
Предназначаются для регулировки ширины универсального лотка согласно загруженной бумаге. Их легко можно регулировать рукой.
ccccЛоток ручной подачи
Предназначается для подачи по одному листу вручную. (Смотрите "Подача бумаги в лоток ручной подачи" на стр. 2-19.)
ddddПереключатель направления вывода
Предназначается для выбора направления вывода бумаги печатью вверх или вниз. (Смотрите п. "Выбор направления вывода бумаги" на стр. 2-8)
eeeeЛоток вывода печатью вверх
Предназначается для вывода бумаги печатью вверх (Смотрите "Вывод бумаги печатью вверх" на стр. 2-10.)
В настоящем пункте описаны детали принтера и их различные функции с
h g
f
e
i
j
a
b
c
d
ffffПередняя крышка
Открывается для установки картриджа тонера, удаления застрявшей бумаги и техобслуживания принтера.
ggggСигнальная лампа питания
Загорается синим цветом при включении питания принтера.
hhhhЛоток вывода бумаги печатью вниз
Предназначается для вывода бумаги печатью вниз. (Смотрите "Вывод бумаги печатью вниз" на стр. 2-9.)
iiiiПодставка для бумаги, выводимой
печатью вниз
Поддерживает отпечатки, выводимые из лотка вывода бумаги печатью вниз, во избежание их зависания и изгиба.
jjjjВходная подставка для бумаги
Поддерживает стопку листов бумаги, загруженной в универсальный лоток, для того, чтобы листы могли подаваться в щель правильно.
1-4
Онструкция принтера и функции составных деталей
Вид сзади
de
a
aaaaВентиляционные отверстия
Предназначаются для выпуска воздуха, поданного вентилятором на охлаждение внутренних деталей принтера.
При установке принтера следует обращать внимание, чтобы не были закрыты эти отверстия.
bbbbТабличка с указанием номиналов
На табличке указан заводской № принтера для его идентификации. Следует указать его при обращении к обслуживающему персоналу. На табличке также указаны величина тока, напряжение и энергопотребление.
b
c
ccccРазъем порта USB
Предназначается для подсоединения соединительного USB-кабеля. Этот порт используется для подключения принтера к компьютеру кабелем принтера.
ddddВыключатель питания
Предназначается для включения/ выключения питания принтера. (Смотрите "Включение/выключение питания принтера" на стр. 1-7.)
eeeeГнездо питания
Предназначается для подключения принтера к сети перем.тока.
1
Перед приступлением к работе с принтером
Онструкция принтера и функции составных деталей
1-5
Внутри передней крышки
1
a
b
aaaaВалик переноса
Этот чувствительный валик должен быть защищен от отпечатков пальцев и масла во избежание ухудшения качества печати.
Перед приступлением к работе с принтером
bbbbУзел закрепления
Предназначается для фиксации тонера на носителе.
1-6
Онструкция принтера и функции составных деталей
Включение/выключение питания принтера
В настоящем пункте описаны операции включения и выключения питания принтера.
Включение питания принтера
Выполните нижеуказанные операции для включения питания принтера.
1
Переведите главный выключатель питания в положение включения ("I"). Выключатель питания установлен на задней поверхности принтера.
1
Перед приступлением к работе с принтером
ПРИМЕЧАНИЕ
Если питание не включится даже при принтере, подключенном к электросети, проверьте следующее:
- Закройте переднюю крышку, если она открыта.
- Убедитесь, что картридж ЕР-22 установлен.
- Если картридж ЕР-22 уже установлен, снимите и еще раз установите его.
- Для сброса принтера выключите питание при помощи выключателя питания и отсоедините шнур питания. Через 2 сек или больше подключите принтер к электросети еще раз.
Включение/выключение питания принтера
1-7
Выключение питания принтера
Выполните нижеуказанные операции для выключения питания принтера.
ВАЖНО
Если принтер объединен в сеть, то перед выключением питания следует
1
убеждаться, что он не печатает данные, поступающие с другого компьютера.
Не следует выключать питание, когда осуществляется печать.
Повторное включение принтера следует осуществлять примерно через 10 сек после его выключения.
1
Переведите выключатель питания в положение выключения (" ").Выкллючатель питания установлен на задней поверхности принтера.
Перед приступлением к работе с принтером
1-8
Включение/выключение питания принтера
Подача и вывод бумаги
В этой главе описаны виды бумаги, загружаемой в принтер и операции загрузки и вывода бумаги.
Требования к бумаге . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Виды используемой бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Неиспользуемая бумага . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Хранение бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Обращение с бумагой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Вывод бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Выбор направления вывода бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Вывод бумаги печатью вниз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Вывод бумаги печатью вверх . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Загрузка бумаги в универсальный лоток. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Загрузка бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Загрузка конвертов в универсальный лоток. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Подготовка конвертов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Загрузка конвертов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Подача бумаги в лоток ручной подачи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
2
ГЛАВА
2-1
Loading...
+ 175 hidden pages