Ознакомьтесь с разделом Прочитайте это в первую очередь (стр. 7).
Также ознакомьтесь с Вводным руководством
по программному обеспечению и Руководством
по прямой печати.
Порядок операций и справочные руководства
Настоящее Руководство
Съемка с помощью камеры
Вводное руководство по ПО
Установка программного обеспечения
Настоящее Руководство
Подключение камеры к компьютеру
Вводное руководство по ПО
Загрузка изображений в компьютер
Руководство по прямой печати
Руководство пользователя принтера
Использование принтера и печать
Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные
принадлежности компании Canon.
Данное изделие оптимизировано для работы с оригинальными дополнительными принадлежностями компании Canon. Компания Canon не
несет ответственности за любые повреждения данного изделия и/или
несчастные случаи, такие как возгорание и т.п., вызванные неполадками
в работе дополнительных принадлежностей сторонних производителей
(например, протечка и/или взрыв аккумулятора). Обратите внимание,
что гарантия не распространяется на ремонт, связанный с неправильной
работой дополнительных принадлежностей сторонних производителей,
хотя такой ремонт возможен на платной основе.
Температура корпуса камеры
Если камера используется в течение длительного времени, корпус камеры
может нагреваться. Помните об этом и соблюдайте осторожность при работе
с камерой в течение длительного времени.
ЖК-монитор
Жидкокристаллический монитор изготавливается с использованием высокопрецизионных технологий. Более 99,99% пикселов работают в соответствии
с техническими требованиями. Менее 0,01% пикселов могут иногда самопроизвольно загораться или отображаться в виде красных или черных точек.
Это не оказывает никакого влияния на записываемое изображение и не является
неисправностью.
Видеоформат
Перед использованием камеры совместно с телевизором установите в камере
тот формат видеосигнала, который используется в Вашем регионе (стр. 123).
Зарядка аккумулятора резервного питания
• Камера оснащена встроенным литиевым аккумулятором, обеспечивающим
сохранение даты, времени и других параметров камеры. Этот аккумулятор
заряжается, когда в камеру установлен основной аккумулятор. Купив новую
камеру, установите в нее заряженный основной аккумулятор не менее чем
на 4 ч, чтобы зарядить аккумулятор резервного питания. Он будет заряжаться,
даже если выключатель питания камеры установлен в положение «Off» (Выкл.).
• Если при включении камеры отображается меню «Date/Time» (Дата/время),
это означает, что разрядился аккумулятор резервного питания. Зарядите
его, как описано выше.
1
О данном Руководстве
Условные обозначения
: Этим символом обозначается важная информация, относящаяся
к работе камеры.
: Этим символом обозначаются сведения, дополняющие основные
операции.
В данном Руководстве карта памяти SD (Secure Digital, система защиты
авторских прав) называется «SD-карта».
Есть вопросы? См. следующие разделы
Какие установки доступны
для каждой из функций?
Сохранятся ли сделанные
установки после выключения
камеры?
• См. Списки меню и сообщений
(стр. 130).
• См. Меню функций (стр. 130).
Какие возможности
обеспечивают различные
функции?
• См. Меню съемки (стр. 132).
• См. Меню воспроизведения
(стр. 134).
• См. Меню настройки (стр. 136).
• См. Меню «Моя камера» (стр. 141).
Что означают символы,
перечисленные в
Руководстве пользователя
камеры?
2
• См. Информация, отображаемая
на ЖК-мониторе (стр. 37).
• См. Установки меню и заводские
установки (стр. 50).
Указатель на обрезе
Краткое руководство14
Подготовка камеры16
Основные функции32
Съемка53
Воспроизведение87
Стирание102
Параметры печати/Перенос106
Подключение камеры к компьютеру/телевизору
Параметры Моя камера124
Списки меню и сообщений
Приложение147
Поиск и устранение неполадок148
Технические характеристики152
118
130
3
Содержание
Разделы, выделенные серым фоном , содержат сводные перечни или таблицы
функций камеры или операций.
Прочитайте это в первую очередь
Обязательно прочитайте эти параграфы .................................................... 7
Меры предосторожности.............................................................................. 8
Функции, доступные в различных режимах съемки ...... 168
6
Прочитайте это в первую очередь
Обязательно прочитайте эти параграфы
Тестовые снимки
Перед съемкой важных сюжетов настояте льно рекомендуется снять несколько
пробных кадров, чтобы убедиться в правильности работы камеры.
Обратите внимание на то, что компания Canon, ее филиалы и дочерние компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ответственности за любой ущерб,
обусловленный какой-либо неисправностью камеры и ее принадлежностей
(включая карту памяти SD), приводящей к сбою в записи изображения или
к записи изображения не в том формате, на который рассчитан аппарат.
Предостережение в отношении нарушения авторских прав
Обратите внимание, что цифровые камеры Canon предназначены для личного
использования и ни при каких обстоятельствах не должны использоваться
для целей, нарушающих или противоречащих международным или местным
законам и положениям по защите авторских прав. Обратите внимание на то,
что в некоторых случаях копирование с помощью камеры или иного устройства
изображений, снятых во время спектаклей или выставок, а также снимков
объектов коммерческого назначения может являться нарушением авторских
прав или других установленных законодательством прав даже в том случае,
если съемка изображения была произведена в целях личного использования.
Ограничения действия гарантии
Условия гарантии на камеру см. в брошюре «Система европейской гарантии
Canon (EWS)», входящей в комплект поставки камеры.
Адреса службы поддержки клиентов Canon см. в конце данного
Руководства или в брошюре «Система европейской гарантии
Canon (EWS)».
7
Меры предосторожности
• Перед использованием камеры обязательно прочтите и уясните приведенные
ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил
надлежащего обращения с камерой.
• Приведенные ниже меры предосторожности позволяют обеспечить безопасную и правильную эксплуатацию камеры и ее принадлежностей с целью
предотвратить травмирование фотографа и прочих лиц, а также повреждение
оборудования.
• На нескольких следующих страницах под термином «оборудование»
понимается в основном камера и ее вспомогательные источники питания,
например, зарядное устройство.
Хранение карт SD
Карты памяти SD следует хранить в местах, недоступных для детей
иподростков.
Карту можно случайно проглотить. В этом случае немедленно обратитесь
к врачу.
Предостережения
• Запрещается направлять камеру непосредственно на солнце, а также
на другие яркие источники света — это может повредить зрение.
• Запрещается применять вспышку в непосредственной близости от глаз
человека или животного. Воздействие света повышенной интенсивности,
испускаемого вспышкой, может привести к ухудшению зрения. В частности,
при съемке детей минимально допустимое расстояние до ребенка составляет
один метр.
• Оборудование следует хранить в местах, недоступных для детей иподростков. Если ребенок случайно повредит камеру или элементы
питания, это может привести к серьезной травме. Кроме того, попадание
наручного ремня на шею ребенка может привести к удушению.
• Не пытайтесь разобрать или из менить какую-либо часть оборудования, если это не предписывается настоящим Руководством. Разборка или
модифицирование оборудования может привести к поражению электрическим
током высокого напряжения. Проверка, изменение и ремонт внутренних
деталей должны производиться только квалифицированным сервисным
персоналом, который уполномочен дистрибьютором или службой под держки
клиентов компании Canon.
8
• Для предотвращения риска поражения электрическим током не
прикасайтесь к деталям вспышки, если она повреждена. Запрещается
прикосновение к внутренним деталям оборудования, доступ к которым
оказался открыт в результате повреждения. Возможно поражение электрическим током высокого напряжения. При первой возможности обратитесь
к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки
клиентов компании Canon.
• Немедленно прекратите эксплуатацию оборудования в случае появления дыма или резкого запаха. Нарушение этого требования может привести
к возгоранию или поражению электрическим током. Немедленно выключите
камеру, извлеките из нее аккумулятор или отключите зарядное устройство
от электрической розетки. Убедитесь в том, что выделение дыма или запаха
прекратилось. Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon.
• Прекратите эксплуатацию оборудования, если оно упало или если поврежден корпус. Нарушение этого требования может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Немедленно выключите камеру,
извлеките из нее аккумулятор или отключите зарядное устройство от электрической розетки. Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее
отделение службы поддержки клиентов компании Canon.
• Не допускайте попадания воды или других жидкостей на оборудование и не погружайте оборудование в какие-либо жидкости. Не допускайте
попадания жидкости внутрь камеры. Камера не является водонепроницаемой.
В случае контакта наружной части камеры с жидкостью или содержащим
соль воздухом протрите камеру мягкой абсорбирующей тканью. В случае
попадания воды или прочих посторонних веществ внутрь камеры немедленно
выключите питание камеры, извлеките из нее аккумулятор или отключите
зарядное устройство от электрической розетки. Продолжение эксплуатации
оборудования может привести к возгоранию или поражению электрическим
током. Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение
службы поддержки клиентов компании Canon.
• Запрещается использовать вещества, содержащие спирт, бензин,
растворители или прочие горючие вещества для чистки и обслуживания
оборудования. Использование этих веществ может привести к возгоранию.
9
• Регулярно отсоединяйте кабель питания и удаляйте пыль и загрязнения,
скапливающиеся на вилке, внутренних поверхностях электрической
розетки и на окружающих областях. При повышенном содержании в воздухе
пыли, влаги или жира загрязнения, скапливающиеся за продолжительное
время вокруг вилки, могут стать влажными и привести к короткому замыканию
и последующему возгоранию.
• Запрещается отрезать, повреждать и изменять шнур сетевого адаптера, а также ставить на него тяжелые предметы. Любые подобные действия
могут вызвать короткое замыкание и привести к пожару или поражению
электрическим током.
• Запрещается прикасаться к сетевому кабелю влажными руками.
Это может привести к поражению электрическим током.
• Используйте только рекомен дованные источники питания. Использование
других источников питания, кроме специально рекомендованных для работы
с данным оборудованием, может привести к перегреву и деформации оборудования, возгоранию, поражению электрическим током или возникновению
иных опасных ситуаций.
• Запрещается оставлять аккумуляторы вблизи от источников тепла или подвергать их прямому воздействию огня или нагреванию. Запрещается
погружать элементы питания в воду. Подобные действия могут привести к
повреждению аккумуляторов или элементов питания и вытеканию вызывающей
коррозию жидкости, которая может явиться причиной пожара, поражения
электрическим током, взрыва или серьезной травмы.
• Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать элементы питания: существует риск получения травмы вследствие взрыва. Немедленно
промойте водой любой участок тела – особенно глаза и рот, а также одежду
в случае попадания на них содержимого аккумулятора. При попадании этих
веществ в глаза или в рот немедленно промойте их водой и обратитесь к врачу.
• Не допускайте падения элементов питания, а также значительных
механический воздействий на элементы питания, которые могут привести
к повреждению их корпуса. Это может вызвать утечку электролита и травмы.
• Запрещается закорачивать клеммы аккумулятора при помощи металлических пред метов, например, держателей к лючей. Это может привести
к перегреву, ожогам и прочим травмам. При транспортировке или хранении
аккумулятора используйте входящую в комплект поставки крышку для клемм.
10
• Перед тем как выбросить элемент питания, заклейте его клеммы лентой
или иным изоляционным материалом, чтобы предотвратить прямой
контакт с другими объектами. Соприкосновение с металлическими деталями
предметов в контейнере для мусора может привести к пожару или взрыву.
Элементы питания следует выбрасывать в специально отведенные для этого
места, если таковые предусмотрены в месте Вашего проживания.
• Следует использовать только рекомендуемые элементы питания и принадлежности. Использование любых других аккумуляторов, кроме
специально рекомендованных для данного оборудования, может вызвать
взрыв или утечку электролита, что может привести к пожару, нанесению
травмы или повреждению окружающих предметов.
• Заряжайте аккумулятор NB-3L с помощью рекомендованного зарядного устройства. Использование других зарядных устройств может привести к
перегреву, деформации оборудования, пожару или поражению электрическим
током.
• Во избежание пожара и прочих опасных ситуаций отсоединяйте
зарядное устройство от электрической розетки после завершения
зарядки. Непрерывное длительное использование устройства может
привести к его перегреву, деформации и возгоранию.
• Разъем для подключения камеры к зарядному устройству предназначен для использования исключительно с данной камерой. Его использование
с другими изделиями или аккумуляторами запрещено. Существует риск
возникновения пожара и прочих опасных ситуаций.
Предупреждение о воздействии магнитных полей
Не подносите предметы, чувствительные к магнитным полям (например,
кредитные карточки) к громкоговорителю камеры (стр. 16). В результате
возможна потеря данных или выход предмета из строя.
11
Меры предосторожности
• Не следует использовать, оставлять или хранить оборудование в местах,
подверженных воздействию интенсивного солнечного света или высокой
температуры, например, на приборном щитке или в багажнике автомобиля. Воздействие интенсивного солнечного света или тепла может привести
к утечке электролита из аккумулятора, перегреву или взрыву аккумулятора
и, как следствие, к пожару, ожогу или нанесению иных травм. Высокая
температура может также вызвать деформацию корпуса. При использовании
зарядного устройства для зарядки аккумуляторов необходимо обеспечить
хорошую вентиляцию.
• Запрещается хранить оборудование во влажных или запыленных местах.
Это может привести к пожару, поражению электрическим током и прочим
повреждениям.
• Оберегайте камеру от ударов, чрезмерных механических нагрузок и
тряски, которые могут привести к травме фотографа или повреждению
оборудования, переносимого или удерживаемого с помощью ремня.
• Не касайтесь внутренних деталей отсека для аккумулятора. Это может
привести к травмам или поломке камеры.
• Следите, чтобы в процессе съемки не закрывать вспышку пальцами или одеждой. Возможно повреждение вспышки, может ощущаться запах
дыма или будет слышен шум. Кроме того, не прикасайтесь к поверхности
вспышки после съемки нескольких кадров непосредственно друг за другом.
В обоих случаях можно обжечься.
• Не используйте вспышку, если ее линза испачкана, покрыта пылью или к ней прилипли другие предметы. В результате повышения температуры
возможно повреждение вспышки.
• Зарядное устройство необходимо подключать к розетке с указанным номинальным напряжением (не выше). Вид вилки зарядного устройства
зависит от региона.
• При использовании зарядного устройства его вилка должна быть
полностью вставлена в электрическую розетку.
• Не допускайте соприкасания металлических объектов (например,
булавок или ключей) с контактами или вилкой зарядного устройства,
а также загрязнения контактов или вилки.
• Если камера используется в течение длительного времени, корпус камеры
может нагреваться. Соблюдайте осторожность при работе с камерой в
течение длительного времени: нагревание камеры может вызывать ожоги
при прикосновении.
12
Предотвращение неисправностей
Избегайте сильных магнитных полей
Запрещается класть камеру в непосредственной близости от электродвигателей
и прочего оборудования, генерирующего сильные электромагнитные поля.
Воздействие сильных электромагнитных полей может привести к неисправности
или повреждению изображения.
Не допускайте образования конденсата во избежание
неполадок при работе с камерой
Быстрое перемещение оборудования из зоны высокой температуры в зону
низкой температуры и наоборот может привести к образованию конденсата
(капель воды) на внешних и внутренних поверхностях камеры. Для предотвращения этого явления можно поместить оборудование внутрь плотно
закрытого пластикового пакета и подождать медленного выравнивания
температур, после чего извлечь оборудование из пакета.
Если происходит образование конденсата внутри камеры
В случае обнаружения конденсата немедленно прекратите работу с камерой.
Продолжение эксплуатации оборудования может привести к выходу его из строя.
Прежде чем продолжить работу, извлеките из камеры SD-карту и аккумулятор,
затем подождите, пока влага полностью не испарится.
Длительное хранение
Если камера не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките
из нее аккумулятор и храните оборудование в надежном месте. При длительном
хранении камеры с установленным аккумулятором сокращается срок службы
аккумулятора и возможно повреждение камеры. Если камера хранится без
аккумулятора более трех недель, возможен сброс даты, времени и других
параметров камеры на значения по умолчанию. Для восстановления
требуемых параметров следуйте инструкциям из настоящего Руководства.
13
Краткое руководство
Краткое руководство
1
Индикатор зарядки
Фиксатор аккумулятора
1
2
2
3
Лицевая сторона
4
Зарядите аккумулятор (стр. 20).
Зарядите аккумулятор с п омощью входяще го
в комплект поставки зарядного устройства.
Зарядка завершена, если цвет индикатора
зарядки изменился с красного на зеленый.
Установите аккумулятор (стр. 23).
• Откройте крышку гнезда SD-карты/отсека
аккумулятора и установите аккумулятор,
удерживая нажатым его фиксатор.
• Для правильной установки аккумулятора
совместите стрелки на аккумуляторе и
камере.
Установите SD-карту и закройте
крышку гнезда SD-карты/отсека
аккумулятора (стр. 25).
• Установите SD-карту так, как показано на
внутренней стороне крышки отсека аккумулятора, до защелкивания фиксаторов.
• Не касайтесь контактов, расположенных на
обратной стороне SD-карты, и не допускайте
их контакта с металлическими предметами.
Установите переключатель режимов
в положение (Съемка) (стр. 34).
14
Включите питание (стр. 32).
5
Индикатор мигнет зеленым светом, затем
выключится.
Сфокусируйтесь (стр. 43).
6
Направьте камеру на объект и наполовину
нажмите кнопку спуска затвора. После
завершения автофокусировки подаются два
звуковых сигнала.
Произведите съемку (стр. 43).
7
Полностью нажмите кнопку спуска затвора.
В момент завершения съемки Вы услышите
звук закрывающегося затвора.
Просмотрите снятое изображение
8
(стр. 55).
Снятое изображение отображается в течение
приблизительно 2 с. Чтобы изображение
и далее оставалось на экране, удерживайте
нажатой кнопку спуска затвора или нажмите
кнопку SET при нажатой кнопке спуска
затвора, затем отпустите обе кнопки.
Удаление изображения, отображаемого на дисплее
1. Нажмите кнопку , пока изображение
отображается на дисплее.
2. Убедитесь, что выбран пункт [Erase]
(Стереть), и нажмите кнопку SET.
Краткое руководств о
Если откроется меню
•
установите дату и время (стр. 28).
• Можно изменить язык меню (стр. 30).
• Порядок просмотра других снятых изображений см. в разделе Воспроизведение
(стр. 87).
• После завершения работы с камерой выключите питание, нажав кнопку
ON/OFF.
Date/Time (Дата/время),
15
Элементы камеры и их назначение
Вид спереди
Громкоговоритель
Крепление ремня
Закрепление ремня
Вспышка (стр. 59)
Вспомогательный луч света для
автофокусировки (стр. 44)
Лампа уменьшения эффекта
«красных глаз» (стр. 60)
Лампа автоспуска (стр. 63)
Микрофон (стр. 97)
Объектив
*
* Держа камеру за ремень, не размахивайте камерой и оберегайте ее от ударов
о другие предметы.
16
Вид сзади
ЖК-монитор (стр. 35)
Штативное гнездо
Крышка разъемов
Разъем аудио/видео выхода A/V OUT (стр. 122)
Цифровой разъем DIGITAL (стр. 119)
Для подключения камеры к компьютеру или принтеру используются
перечисленные ниже кабели.
Компьютер (стр. 118)
Кабель интерфейса USB IFC-300PCU (входит в комплект камеры)
Кабель интерфейса USB IFC-300PCU (входит в комплект камеры) или кабель
непосредственного интерфейса DIF-100 (входит в комплект принтера).
• BJ-принтеры
- Принтеры, поддерживающие Canon Direct Print:
См. Руководство пользователя пузырьково-струйного принтера.
- Принтеры, поддерживающие PictBridge:
Кабель интерфейса USB IFC-300PCU (входит в комплект камеры)
• Принтеры других производителей (не Canon), поддерживающие PictBridge
Кабель интерфейса USB IFC-300PCU (входит в комплект камеры)
Информацию о принтерах, поддерживающих непосредственную печать,
см. в документе System Map (Состав системы) или в Руководстве по прямой печати, входящем в комплект поставки камеры.
широкоугольное положение (стр. 42)
Кнопка (Стирание одного изображения)
(стр. 102)
Кнопка
Кнопка (Автоспуск)
Кнопка
Кнопка SET (Установить)
Кнопка FUNC. (Функция) (стр. 45)
Кнопка
Съемка: положение
телефото (стр. 42)
Воспроизведение:
увеличение (стр. 88)
Кнопка
(стр. 63)
Названия кнопок SET и FUNC.
В данном руководстве название «кнопка SET/FUNC.» относится к инструкциям по съемке, а название «кнопка SET» относится ко всем остальным
инструкциям.
18
Индикатор
Индикатор горит или мигает при нажатии кнопки ON/OFF (Вкл./Выкл.) или кнопки
спуска затвора.
Зеленый:Готовность к съемке/ЖК-монитор выключен/
Подсоединение к компьютеру.
Мигающий зеленый:Включение/Запись на SD-карту/Считывание
с SD-карты/Стирание с SD-карты/Передача данных
(при подключении к компьютеру).
Оранжевый:Камера готова к съемке (вспышка включена).
Мигающий оранжевый: Камера готова к съемке (предупреждение
о сотрясении камеры).
* При возникновении сложностей с фокусировкой
камера подает один звуковой сигнал. Хотя при
мигающем оранжевом индикаторе можно все равно
нажать кнопку спуска затвора, рекомендуется
воспользоваться фиксацией фокусировки (стр. 71).
Как правильно держать камеру
Сотрясение камеры при нажатии кнопки спуска затвора приводит к смазыванию изображения. Во избежание сотрясения камеры при съемке держите
ее так, как показано ниже.
Крепко держите камеру обеими руками,
при этом локти должны быть прижаты
ктуловищу.
Держа камеру, положите палец на кнопку
спуска затвора.
• Убедитесь, что волосы или пальцы не перекрывают объектив, вспышку,
лампу автоспуска, микрофон или громкоговоритель.
• При съемке с фокусировкой на бесконечность или в местах с недостаточной освещенностью устанавливайте камеру на штатив.
Подготовка камер ы
19
Подготовка камеры
Зарядка аккумулятора
Перед первым включением камеры или при появлении сообщения «Change
the battery pack» (Замените аккумулятор) зарядите аккумулятор в соответствии
со следующими инструкциями.
Уста новите аккум улятор в зар ядное
1
устройство.
Для правильной ориентации аккумулятора
служат стрелки на аккумуляторе и зарядном
устройстве. Надежно установите аккумулятор.
Название и тип модели зарядного устрой-
2
ства зависит от географического региона.
(Для CB-2LU)
Подключите зарядное устройство
к электрической розетке.
Индикатор зарядки
(Для CB-2LUE)
Подсоедините кабель питания к
зарядному устройству и включите
его в электрическую розетку.
• Во время зарядки аккумулятора индикатор
зарядки светится красным светом. После
завершения зарядки индикатор горит
зеленым светом.
• После завершения зарядки отсоедините
зарядное устройство от сети и извлеките
аккумулятор.
20
Для защиты аккумулятора и продления срока его службы длительность непрерывной
зарядки не должна превышать 24 ч.
• Литиево-ионный аккумулятор не требует полной разрядки перед зарядкой.
Аккумулятор можно заряжать в любой момент. Однако в связи с тем, что максимальное количество циклов зарядки аккумулятора равно приблизительно 300,
для продления срока службы аккумулятора рекомендуется заряжать его только
после полной разрядки.
• Зарядка полностью разряженного аккумулятора занимает приблизительно
95 мин (измерено с использованием стандартов тестирования Canon). Зарядку
рекомендуется производить при температуре от 5 до 40 °C.
• Время зарядки зависит от температуры окружающей среды и степени разряженности аккумулятора.
•См. Емкость аккумулятора (стр. 155).
• Во время зарядки может быть слышен шум. Это не является неисправностью.
Правила обращения
! Содержите клеммы аккумулятора () в чистоте. Грязные клеммы
могут ухудшить контакт между аккумулятором и камерой. Перед зарядкой
или использованием аккумулятора протрите клеммы сухой тканью.
! Не следует быстро переворачивать или трясти зарядное устройство, если
в него установлен аккумулятор. Аккумулятор может выскочить.
! При низких температурах емкость аккумулятора может уменьшиться и
значок разряженного аккумулятора может появиться раньше, чем обычно.
В таких условиях непосредственно перед использованием аккумулятора
согрейте его в кармане. Обязательно убедитесь, что в кармане нет металлических предметов, могущих вызвать короткое замыкание (например,
связки ключей и т.п.).
! Во время зарядки не кладите на зарядное устройство никакие предметы
(например, скатерти, ковры, постельное белье или подушки). Возможно
возгорание в результате перегрева.
! В этом зарядном устройстве можно заряжать только аккумулятор NB-3L.
! Установленный в камеру или зарядное устройство аккумулятор медленно
разряжается, даже если питание камеры выключено. Это сокращает срок
службы аккумулятора.
Подготовка камер ы
21
! Не допускайте контакта метал-
лических предметов (например,
ключей) с клеммами и
(рис. A), так как это может привести
к повреждению аккумулятора.
При переноске или хранении
аккумулятора обязательно
устанавливайте на него крышку
клемм (рис. B) и храните аккумулятор в сухом прохладном месте.
Перед использованием полностью
зарядите аккумулятор.
! Поскольку заряженный аккумулятор постепенно самопроизвольно разряжается,
рекомендуется заряжать его в день использования или накануне, чтобы
обеспечить полный заряд.
! Так как длительное (около 1 года) хранение полностью заряженного акку-
мулятора может сократить срок его службы или негативно повлиять на его
технические характеристики, рекомендуется использовать аккумулятор
в камере до полной разрядки и хранить его при температуре, не превышающей нормальную (23°С). Если аккумулятор не используется в течение
длительного времени, то не менее одного раза в год полностью заряжайте
и полностью разряжайте его в камере.
! Значительное снижение емкости даже полностью заряженного аккумуля-
тора означает, что закончился срок службы аккумулятора и его необходимо
заменить.
Рис. AРис. B
22
Установка аккумулятора
Установите аккумулятор NB-3L (входит в комплект поставки).
Перед первым использованием аккумулятора зарядите его (стр. 20)
1
Фиксатор аккумулятора
Сдвиньте крышку гнезда SD-карты/
1
отсека аккумулятора в направлении
стрелок.
2
Нажмите фиксатор аккумулятора и
2
полностью установите аккумулятор
2
до щелчка в фиксаторах.
• Для правильной ориентации аккумулятора
совместите стрелки на задней панели
1
1
2
камеры и на аккумуляторе.
• Для снятия аккумулятора потяните его
наружу, нажав фиксатор аккумулятора
внаправлении ".
Закройте крышку гнезда SD-карты/
3
отсека аккумулятора.
.
Подготовка камер ы
23
• Не выключайте питание и не открывайте крышку гнезда SD-карты/отсека
аккумулятора, когда индикатор мигает зеленым цветом. Камера записывает,
считывает, стирает или передает изображение с SD-карты или на нее.
• Если камера не используется, извлеките из нее аккумулятор. Однако помните,
что если камера хранится без аккумулятора более трех недель, возможен сброс
даты, времени и других параметров камеры на значения по умолчанию.
Уровень заряда аккумулятора
При низком уровне заряда аккумулятора отображаются следующие значки
исообщения.
Аккумулятор разряжен. Если предстоит длительная съемка,
как можно быстрее перезарядите аккумулятор.
Если ЖК-монитор выключен, этот символ отображается при
нажатии любой кнопки, кроме кнопки
Change the
battery pack
(Замените
аккумулятор)
См. Емкость аккумулятора (стр. 155).
Уровень заряда аккумулятора недостаточен для работы
камеры. Немедленно замените аккумулятор.
ON/OFF
(Вкл./выкл.).
24
Установка SD-карты
Язычок защиты от записи
SD-карта оснащена язычком защиты от записи. Для предотвращения записи
новых данных и защиты существующих данных (например, изображений)
сдвиньте язычок вниз. Для записи на SD-карту, стирания с нее данных или
ее форматирования сдвиньте язычок вверх.
Выключите питание камеры и установите SD-карту в соответствии со следующими инструкциями.
Подготовка камер ы
1
Вид спереди
Сдвиньте крышку гнезда SD-карты/
1
отсека аккумулятора в направлении
стрелок.
2
Установите SD-карту.
2
• Установите SD-карту так, как показано на
внутренней стороне крышки отсека аккумулятора, до защелкивания фиксаторов.
• Не касайтесь контактов, расположенных на
обратной стороне SD-карты, и не допускайте
их соприкосновения с металлическими
предметами.
25
1
2
Закройте крышку гнезда SD-карты/
3
отсека аккумулятора.
Извлечение SD-карты
Нажмите на SD-карту до щелчка, затем отпустите ее.
• Мигающий зеленый индикатор означает, что камера записывает, считывает,
стирает или передает данные на или с SD-карты. В это время во избежание
повреждения данных изображений запрещается выполнять указанные ниже
операции:
- подвергать камеру вибрации или ударам;
- выключать питание или открывать крышку гнезда SD-карты/отсека
аккумулятора.
• Обратите внимание, что если SD-карта отформатирована с помощью камеры
другого производителя или на компьютере, либо отформатирована или
отредактирована с помощью прикладных программ, запись на такую SD-карту
может выполняться медленно или SD-карта может неправильно функционировать в этой камере.
• Рекомендуется использовать SD-карты, отформатированные в этой камере
(стр. 104). Карты, входящие в комплект поставки камеры, не требуют дополнительного форматирования.
26
См. SD-карты и их приблизительная емкость (стр. 156).
Меры предосторожности при работе с SD-картами
! SD-карты представляют собой высокотехнологичные электронные устройства.
Запрещается изгибать их, прикладывать к ним усилия или подвергать их
ударам и вибрации.
! Запрещается разбирать или вносить изменения в конструкцию SD-карты.
! Не допускайте загрязнения расположенных на обратной стороне карты
контактов, попадания на них воды или соприкосновения с посторонними
предметами. Не дотрагивайтесь до контактов руками или металлическими
предметами.
! Не удаляйте исходную этикетку SD-карты и не закрывайте ее другой
этикеткой или наклейкой.
! Надписи на SD-карте следует делать ручкой с мягким пишущим узлом
(например, с войлочным пишущим узлом). Ручка с твердым пишущим узлом
(например, шариковая ручка) или карандаш могут повредить SD-карту или
записанные данные.
! Так как некоторые или все данные, записанные на SD-карту, могут быть
повреждены или уничтожены в результате воздействия электрических
шумов, статического электричества или неполадок карты, рекомендуется
производить резервное копирование важных данных.
! Резкие перепады температуры могут привести к конденсации влаги в SD-карте
и ее неправильному функционированию. Для предотвращения конденсации
перед переносом карты в место с другой температурой поместите SD-карту
в плотно закрытый пластиковый пакет, а затем подождите, пока температура
карты сравняется с температурой окружающей среды.
! В случае, если на SD-карте образовался конденсат, храните SD-карту при
комнатной температуре до полного естественного испарения капель влаги.
! Не пользуйтесь SD-картами и не храните их в следующих местах:
- в местах с повышенным количеством пыли или песка;
- в местах с высокой влажностью и высокой температурой.
Подготовка камер ы
Предупреждение относительно мультимедийных карт
Данная камера оптимизирована для работы с оригинальными SD-картами
Canon. В камере можно использовать мультимедийные карты (MMC). Однако
компания Canon не дает никаких гарантий относительно использования
мультимедийных карт (MMC).
27
Установка даты и времени
При первом включении камеры или при разрядке встроенного аккумулятора
календаря отображается меню «Date/Time» (Дата/время). Для установки даты
и времени выполните операции, начиная с шага 5.
Нажимайте кнопку ON/OFF, пока не
1
начнет мигать зеленый индикатор.
Нажмите кнопку MENU.
2
На дисплей выводится меню записи (R ec.)
или воспроизведения (Play).
Кнопкой или выберите меню
3
(Настройка).
Кнопкой или выберите пункт
4
, затем нажмите кнопку SET.
28
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.