Ознакомьтесь с разделом Прочитайте это в первую очередь (стр. 7).
Также ознакомьтесь с Вводным руководством по программному обеспечению и Руководством пользователя по прямой печати.
Порядок операций и справочные руководства
Настоящее Руководство
Съемка с помощью камеры
Вводное руководство по ПО
Установка программного обеспечения
Настоящее Руководство
Подключение камеры к компьютеру
Настоящее Руководство
Вводное руководство по ПО
Загрузка изображений в компьютер
Руководство по прямой печати
Руководство пользователя принтера
Использование принтера и печать
Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные
принадлежности компании Canon.
Данное изделие оптимизировано для работы с оригинальными дополнительными принадлежностями компании Canon. Компания Canon не
несет ответственности за любые повреждения данного изделия и/или
несчастные случаи, такие как возгорание и т.п., вызванные неполадками
в работе дополнительных принадлежностей сторонних производителей
(например, протечка и/или взрыв аккумулятора). Обратите внимание,
что гарантия не распространяется на ремонт, связанный с неправильной работой дополнительных принадлежностей сторонних производителей, хотя такой ремонт возможен на платной основе.
Температура корпуса камеры
Если камера используется в течение длительного времени, корпус камеры
может нагреваться. Помните об этом и соблюдайте осторожность при работе
с камерой в течение длительного времени.
ЖК-монитор
Жидкокристаллический монитор изготавливаются с использованием высокопрецизионных технологий. Более 99,99% пикселов работают в соответствии
с техническими требованиями. Менее 0,01 % пикселов могут иногда самопроизвольно загораться или отображаться в виде красных или черных точек.
Это не оказывает никакого влияния на записываемое изображение и не
является неисправностью.
Видеоформат
Перед использованием камеры совместно с телевизором установите в камере
тот формат видеосигнала, который используется в Вашем регионе (стр. 127).
Зарядка аккумулятора резервного питания
• Камера оснащена встроенным литиевым аккумулятором, обеспечивающим
сохранение даты, времени и других параметров камеры. Этот аккумулятор
заряжается, когда в камеру установлен основной аккумулятор. Купив новую
камеру, установите в нее заряженный основной аккумулятор или подключите
камеру к бытовой сети переменного тока с помощью сетевого блока питания
(приобретается отдельно) не менее чем на 4 ч, чтобы зарядить аккумулятор
резервного питания. Он будет заряжаться, даже если выключатель питания
камеры установлен в положение «Off» (Выкл.).
• Если при включении камеры отображается меню «Date/Time» (Дата/время),
это означает, что разрядился аккумулятор резервного питания. Зарядите
его, как описано выше.
1
О данном Руководстве
Условные обозначения
Символы с правого края заголовков обозначают соответствующие режимы
работы. В приведенном ниже примере выполнение операции возможно в
режиме (Авто), (Ручной), (Съемка панорам) или (Видео).
Использование автоспуска
: Этим символом обозначается важная информация, относящаяся
к работе камеры.
: Этим символом обозначаются сведения, дополняющие основные
операции.
Есть вопросы? См. следующие разделы
Какие установки доступны
для каждой из функций?
Сохранятся ли сделанные
установки после
выключения камеры?
• См. Функции, доступные в
различных режимах съемки
(стр. 160).
• См. Меню FUNC. (Функции)
(стр. 44).
Какие возможности
обеспечивают различные
функции?
• См. Меню съемки (стр. 47).
• См. Меню воспроизведения
(стр. 48).
• См. Меню настройки (стр. 48).
• См. Меню «Моя камера» (стр. 51).
Что означают символы,
перечисленные в
Руководстве пользователя
камеры?
2
• См. Информация, отображаемая
на ЖК-мониторе (стр. 35).
• См. Установки меню и заводские
установки (стр.47).
Указатель
на обрезе
Подготовка камеры18
Основные функции30
Съемка53
Воспроизведение89
Стирание105
Параметры печати/перенос108
Подключение камеры к компьютеру/телевизору
Параметры «Моя камера»129
Список сообщений
Поиск и устранение неполадок136
Приложение140
Советы и информация по фотосъемке153
118
134
3
Содержание
Разделы, помеченные символом , содержат сводные перечни или таблицы
функций камеры или операций.
Прочитайте это в первую очередь
Обязательно прочитайте эти параграфы .....................................................7
Меры предосторожности...............................................................................8
Функции, доступные в различных режимах съемки......... 160
6
Прочитайте это в первую очередь
Обязательно прочитайте эти параграфы
Тестовые снимки
Перед съемкой важных сюжетов настоятельно рекомендуется снять несколько
пробных кадров, чтобы убедиться в правильности работы камеры.
Обратите внимание на то, что компания Canon, ее филиалы и дочерние компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ответственности за любой
ущерб, обусловленный какой-либо неисправностью камеры и ее принадлежностей (включая CF-карту), приводящей к сбою в записи изображения или к
записи изображения не в том формате, на который рассчитан аппарат.
Предостережение в отношении нарушения авторских прав
Обратите внимание, что цифровые камеры Canon предназначены для личного
использования и ни при каких обстоятельствах не должны использоваться
для целей, нарушающих или противоречащих международным или местным
законам и положениям по защите авторских прав. Обратите внимание на то,
что в некоторых случаях копирование с помощью камеры или иного устройства
изображений, снятых во время спектаклей или выставок, а также снимков
объектов коммерческого назначения может являться нарушением авторских
прав или других установленных законодательством прав даже в том случае,
если съемка изображения была произведена в целях личного использования.
Ограничения действия гарантии
Условия гарантии на камеру см. в брошюре «Система европейской гарантии
Canon (EWS)», входящей в комплект поставки камеры.
Адреса службы поддержки клиентов Canon см. в конце данного Руководства или в брошюре «Система европейской гарантии Canon (EWS)».
7
Меры предосторожности
• Перед использованием камеры обязательно прочтите и уясните приведенные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением
правил надлежащего обращения с камерой.
• Приведенные ниже меры предосторожности позволяют обеспечить безопасную и правильную эксплуатацию камеры и ее принадлежностей с целью
предотвратить травмирование фотографа и прочих лиц, а также повреждение оборудования.
• На нескольких следующих страницах под термином «оборудование» понимается в основном камера и ее вспомогательные источники питания, такие,
как зарядное устройство и дополнительно приобретаемые компактный блок
питания или автомобильное зарядное устройство.
Предостережения
• Запрещается направлять камеру непосредственно на солнце, а также на
другие яркие источники света — это может повредить зрение.
•
Запрещается применять вспышку в непосредственной близости от глаз
человека или животного.
испускаемого вспышкой, может привести к ухудшению зрения. В частности, при
съемке детей минимально допустимое расстояние до ребенка составляет 1 м.
Оборудование следует хранить в местах, недоступных для детей и
•
подростков.
это может привести к серьезной травме. Кроме того, попадание наручного
ремня на шею ребенка может привести к удушению.
Не пытайтесь разобрать или изменить какую-либо часть оборудования, если
•
это не предписывается настоящим Руководством.
вание оборудования может привести к поражению электрическим током высокого напряжения. Проверка, изменение и ремонт внутренних деталей должны
производиться только квалифицированным сервисным персоналом, который
уполномочен дистрибьютором или службой поддержки клиентов компании
Canon.
Для предотвращения риска поражения электрическим током не прикасай-
•
тесь к деталям вспышки, если она повреждена.
к внутренним деталям оборудования, доступ к которым оказался открыт в результате повреждения. Возможно поражение электрическим током высокого
напряжения. При первой возможности обратитесь к дистрибьютору камеры или
в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon.
8
Если ребенок случайно повредит камеру или аккумулятор,
Воздействие света повышенной интенсивности,
Разборка или модифициро-
Запрещается прикосновение
•
Немедленно прекратите эксплуатацию оборудования в случае появления
дыма или резкого запаха.
горанию или поражению электрическим током. Немедленно выключите камеру,
извлеките из нее аккумулятор или отключите сетевой кабель от электрической
розетки. Убедитесь в том, что выделение дыма или запаха прекратилось. Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки
клиентов компании Canon.
Прекратите эксплуатацию оборудования, если оно упало или если повреж-
•
ден корпус.
поражению электрическим током. Немедленно выключите камеру, извлеките
из нее аккумулятор или отключите сетевой кабель от электрической розетки.
Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы
поддержки клиентов компании Canon.
Не допускайте попадания воды или других жидкостей на оборудование и не
•
погружайте оборудование в какие-либо жидкости.
жидкости внутрь камеры. Камера не является водонепроницаемой. В случае
контакта наружной части камеры с жидкостью или содержащим соль воздухом
протрите камеру мягкой абсорбирующей тканью. В случае попадания воды или
прочих посторонних веществ внутрь камеры немедленно выключите питание
камеры, извлеките из нее аккумулятор или отключите сетевой кабель от электрической розетки. Продолжение эксплуатации оборудования может привести к
возгоранию или поражению электрическим током. Обратитесь к дистрибьютору
камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании
Canon.
Запрещается использовать вещества, содержащие спирт, бензин,
•
растворители или прочие горючие вещества, для чистки и обслуживания
оборудования.
•
Регулярно отсоединяйте кабель питания и удаляйте пыль и загрязнения,
скапливающиеся на вилке, внутренних поверхностях электрической розетки
и на окружающих областях.
влаги или жира загрязнения, скапливающиеся за продолжительное время
вокруг вилки, могут стать влажными и привести к короткому замыканию
и последующему возгоранию.
Запрещается отрезать, повреждать и изменять шнур сетевого адаптера,
•
а также ставить на него тяжелые предметы.
могут вызвать короткое замыкание и привести к пожару или поражению
электрическим током.
Нарушение этого требования может привести к возгоранию или
Использование этих веществ может привести к возгоранию.
Нарушение этого требования может привести к воз-
Не допускайте попадания
При повышенном содержании в воздухе пыли,
Любые подобные действия
9
•
Запрещается прикасаться к сетевому кабелю влажными руками.
привести к поражению электрическим током. При отключении кабеля его следует
держать за штекер. Запрещается тянуть за гибкую часть кабеля, так как это
может привести к повреждению изоляции или оголению проводов, что является
потенциальным источником пожара или поражения электрическим током.
Используйте только рекомендованные источники питания.
•
других источников питания, кроме специально рекомендованных для работы
с данным оборудованием, может привести к перегреву и деформации оборудования, возгоранию, поражению электрическим током или возникновению
иных опасных ситуаций.
Запрещается оставлять аккумуляторы вблизи от источников тепла или
•
подвергать их прямому воздействию огня или нагреванию.
погружать аккумуляторы в воду. Подобные действия могут привести к повреждению аккумуляторов и вытеканию вызывающей коррозию жидкости, которая
может явиться причиной пожара, поражения электрическим током, взрыва или
серьезной травмы.
Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать аккумуляторы:
•
существует риск получения травмы вследствие взрыва. Немедленно промойте
водой любой участок тела – особенно глаза и рот, а также одежду в случае
попадания на них содержимого аккумулятора. При попадании этих веществ
в глаза или рот немедленно промойте их водой и обратитесь к врачу.
Не допускайте падения аккумуляторов, а также значительных механический
•
воздействий на аккумуляторы, которые могут привести к повреждению их
Это может вызвать утечку электролита и травмы.
корпуса.
Запрещается закорачивать клеммы аккумулятора при помощи металли-
•
ческих предметов, например, держателей ключей.
к перегреву, ожогам и прочим травмам. При транспортировке или хранении
аккумулятора используйте входящую в комплект поставки крышку для клемм.
Перед тем как выбросить аккумулятор, заклейте его клеммы лентой или
•
иным изоляционным материалом, чтобы предотвратить прямой контакт с
другими объектами.
в контейнере для мусора может привести к пожару или взрыву. Аккумуляторы
следует выбрасывать в специально отведенные для этого места, если таковые
предусмотрены в месте Вашего проживания.
Следует использовать только рекомендуемые аккумуляторы и принад-
•
лежности.
рекомендованных для данного оборудования, может вызвать взрыв или утечку
электролита и, как следствие, привести к пожару, травме или повреждению
окружающих предметов.
Использование любых других аккумуляторов, кроме специально
Соприкосновение с металлическими деталями предметов
Это может привести
10
Это может
Использование
Запрещается
•
Для зарядки аккумулятора NB-1LH или NB-1L используйте указанное
зарядное устройство.
привести к перегреву, деформации оборудования, пожару или поражению
электрическим током.
Когда зарядное устройство и компактный блок питания не используются,
•
во избежание пожара и прочих опасных ситуаций отсоединяйте их от
камеры и от электрической розетки после завершения зарядки аккуму-
Непрерывное длительное использование устройства может привести
лятора.
к его перегреву, деформации и возгоранию.
Подключаемый к камере разъем зарядного устройства и компактного
•
блока питания предназначен исключительно для работы с данной камерой.
Их использование с другими изделиями или аккумуляторами запрещено.
Существует риск возникновения пожара и прочих опасных ситуаций.
Использование других зарядных устройств может
Предупреждение о воздействии магнитных полей
Не подносите предметы, чувствительные к магнитным полям (например,
кредитные карточки) к громкоговорителю камеры (стр. 14). В результате
возможна потеря данных или выход предмета из строя.
11
Меры предосторожности
•
Не следует использовать, оставлять или хранить оборудование в местах,
подверженных воздействию интенсивного солнечного света или высокой
температуры, например, на п риборном щитке или в багажнике автомобиля.
Воздействие интенсивного солнечного света или тепла может привести к утечке
электролита из аккумулятора, перегреву или взрыву аккумулятора и, как следствие, к пожару, ожогу или нанесению иных травм. Высокая температура может
также вызвать деформацию корпуса. При использовании зарядного устройства
для зарядки аккумуляторов необходимо обеспечить хорошую вентиляцию.
Запрещается хранить оборудование во влажных или запыленных местах.
•
Это может привести к пожару, поражению электрическим током и прочим
повреждениям.
• Оберегайте камеру от ударов и чрезмерных механических нагрузок и
тряски, которые могут привести к травме фотографа или повреждению
оборудования, переносимого или удерживаемого с помощью ремня.
•
Следите, чтобы в процессе съемки не закрывать вспышку пальцами или
Возможно повреждение вспышки, может ощущаться запах дыма или
одеждой.
будет слышен шум. Кроме того, не прикасайтесь к поверхности вспышки после
съемки нескольких кадров непосредственно друг за другом. В обоих случаях
можно обжечься.
Не используйте вспышку, если ее линза испачкана, покрыта пылью или
•
к ней прилипли другие предметы.
возможно повреждение вспышки.
Зарядное устройство необходимо подключать к розетке с указанным
•
номинальным напряжением (не выше).
зависит от региона.
• Не используйте зарядное устройство или компактный блок питания, если
поврежден его кабель или вилка, либо если вилка не до конца вставлена
в электрическую розетку.
• Не допускайте соприкосновения металлических объектов (например,
булавок или ключей) с контактами или вилкой зарядного устройства,
а также загрязнения контактов или вилки.
•
Если камера используется в течение длительного времени, корпус камеры
может нагреваться.
длительного времени: нагревание камеры может вызывать ожоги при прикосновении.
Соблюдайте осторожность при работе с камерой в течение
В результате повышения температуры
Вид вилки зарядного устройства
12
Предотвращение неисправностей
Избегайте сильных магнитных полей
Запрещается класть камеру в непосредственной близости от электродвигателей и прочего оборудования, генерирующего сильные электромагнитные
поля. Воздействие сильных электромагнитных полей может привести к
неисправности или повреждению изображения.
Не допускайте образования конденсата во избежание
неполадок при работе с камерой
Быстрое перемещение оборудования из зоны высокой температуры в зону
низкой температуры и наоборот может привести к образованию конденсата
(капель воды) на внешних и внутренних поверхностях камеры. Для предотвращения этого явления можно поместить оборудование внутрь герметичного
пластикового пакета и подождать медленного выравнивания температур,
после чего извлечь оборудование из пакета.
Если происходит образование конденсата внутри камеры
В случае обнаружения конденсата немедленно прекратите работу с камерой.
Продолжение эксплуатации оборудования может привести к выходу его из
строя. Извлеките из камеры CF-карту, аккумулятор или компактный блок
питания; перед возобновлением использования камеры подождите, пока
влага полностью испарится.
Длительное хранение
Если камера не будет использоваться в течение длительного времени,
извлеките из нее аккумулятор и храните оборудование в надежном месте.
При длительном хранении камеры с установленным аккумулятором сокращается срок службы аккумулятора и возможно повреждение камеры. Если
камера хранится без аккумулятора более трех недель, возможен сброс даты,
времени и других параметров камеры на значения по умолчанию. Для восстановления требуемых параметров следуйте инструкциям из настоящего
Руководства.
• Принтеры других производителей (не Canon), поддерживающие PictBridge:
Интерфейсный кабель IFC-400PCU (входит в комплект камеры)
Информацию о принтерах, поддерживающих непосредственную печать,
см. в документе Состав системы или в Руководстве по прямой печати,
входящем в комплект поставки камеры.
Фиксатор крышки гнезда
CF-карты (стр. 23)
Крышка гнезда CF-карты
(стр. 23)
Крышка отсека
аккумулятора (стр. 21)
Крышка разъема
переходника
постоянного тока
(стр. 140)
15
Панель управления
Диск установки режима
съемки (стр. 53)
Индикаторы
(стр. 17)
Кнопка FUNC. (Функция) (стр. 43)/
Кнопка (Стирание одного изображения)
Кнопка DISP. (Индикация) (стр. 33)
Кнопка MENU (Меню)
Кнопка SET (Установить)
Индикатор питания
Загорается при включении питания или при завершении
подготовки к п ередаче (при подключении к компьютеру)
Кнопка ON/OFF (Вкл./Выкл.) (стр. 30)
Кнопка спуска затвора (стр. 41)
Кнопка (Экспозамер) (стр. 77)/
Кнопка
Кнопка (Вспышка) (стр. 58)/
Кнопка
(Непрерывная съемка)
Кнопка (Автоспуск)
Кнопка
Кнопка
Кнопка
(Макро)/ (Бесконечность)
Рычаг зуммирования
Съемка:
(Телефото)/
(Широкоугольный) (стр. 40)
Воспроизведение:
(Увеличение) (стр. 90)/
(Индексный режим) (стр. 91)
Переключатель режима
(стр. 32)
Кнопка Печать/
загрузка (см. ниже)
(стр. 63)/
(стр. 64)/
(стр. 60)/
(стр. 105)
Одним нажатием кнопки (Печать/загрузка) могут выполняться
следующие операции.
• Печать: см. Руководство по прямой печати (отдельный документ).
• Загрузка изображений (только Windows): см. стр. 118 данного Руководства
и Вводное руководство по программному обеспечению (отдельный документ)
При подключении к принтеру индикатор мигает или горит.
Синий: готов к печати/передаче изображений
Синий мигающий: печать/передача данных
16
Индикатор
Индикатор горит или мигает при нажатии кнопки ON/OFF (Вкл./Выкл.) или
кнопки спуска затвора.
Верхний индикатор
Зеленый:Камера готова к съемке.
Мигающий зеленый:Запись на CF-карту/Считывание с CF-карты/
Оранжевый:Камера готова к съемке (вспышка включена).
Мигающий оранжевый: Камера готова к съемке (предупреждение
Нижний индикатор
Желтый:Режим «Макро»/Режим «Бесконечность»/
Мигающий желтый:Сложности с фокусировкой (подается один
Стирание с CF-карты/Передача данных (при
подключении к компьютеру).
о сотрясении камеры).
Фиксация автофокусировки.
звуковой сигнал).
Хотя при мигающем желтом индикаторе
можно все равно нажать кнопку спуска затвора,
рекомендуется воспользоваться фиксацией
фокусировки или фиксацией автофокусировки
(стр. 72).
17
Подготовка камеры
Зарядка аккумулятора
Перед первым включением камеры или при появлении сообщения «Change
the battery pack» (Замените аккумулятор) зарядите аккумулятор в соответствии со следующими инструкциями.
Уста новите аккум улятор в зар ядное
1
устройство.
Для правильной ориентации аккумулятора
служат стрелки на аккумуляторе и зарядном
устройстве. Надежно установите аккумулятор.
Название и тип модели зарядного
2
устройства зависят от географического
региона.
(Для CB-2LS)
Подключите зарядное устройство
к электрической розетке.
Индикатор зарядки
(Для CB-2LSE)
Подсоедините кабель питания к
зарядному устройству и включите
его в электрическую розетку.
• Во время зарядки аккумулятора индикатор
зарядки светится красным светом. После
завершения зарядки индикатор горит
зеленым светом.
• После завершения зарядки отсоедините
зарядное устройство от сети и извлеките
аккумулятор.
18
Для защиты аккумулятора и продления срока его службы длительность
непрерывной зарядки не должна превышать 24 ч.
• Литиево-ионный аккумулятор не требует полной разрядки перед зарядкой.
Аккумулятор можно заряжать в любой момент. Однако в связи с тем, что
максимальное количество циклов зарядки аккумулятора равно приблизительно 300, для продления срока службы аккумулятора рекомендуется
заряжать его только после полной разрядки.
• Зарядка полностью разряженного аккумулятора занимает приблизительно
130 мин (измерено с использованием стандартов тестирования Canon).
Зарядку рекомендуется производить при температуре от 5 до 40°C.
• Время зарядки зависит от температуры окружающей среды и степени разряженности аккумулятора.
•См. Ресурс аккумулятора (стр. 147).
• Во время зарядки может быть слышен шум. Это не является неисправностью.
Правила обращения
!Содержите клеммы аккумулятора () в чистоте. Грязные клеммы
могут ухудшить контакт между аккумулятором и камерой. Перед зарядкой
или использованием аккумулятора протрите клеммы сухой тканью.
!Не следует быстро переворачивать или трясти зарядное устройство, если
в него установлен аккумулятор. Аккумулятор может выскочить.
!При низких температурах емкость аккумулятора может уменьшиться и
значок разряженного аккумулятора может появиться раньше, чем обычно.
В таких условиях непосредственно перед использованием аккумулятора
согрейте его в кармане. Обязательно убедитесь, что в кармане нет металлических предметов, могущих вызвать короткое замыкание (например,
связки ключей и т.п.).
!Во время зарядки не кладите на зарядное устройство никакие предметы
(например, скатерти, ковры, постельное белье или подушки). Возможно
возгорание в результате перегрева.
!В этом зарядном устройстве можно заряжать только аккумуляторы NB-1LH
или NB-1L.
!Установленный в камеру или зарядное устройство аккумулятор медленно
разряжается, даже если питание камеры выключено. Это сокращает срок
службы аккумулятора.
Подготовка камер ы
19
!Не допускайте контакта
металлических предметов
(например, ключей) с клеммами
и (рис. A), так как это
может привести к повреждению
аккумулятора. Во время переноски
или при длительном хранении
аккумулятора обязательно
устанавливайте крышку клемм
(рис. B).
!Поскольку заряженный
аккумулятор постепенно самопроизвольно разряжается, рекомендуется
заряжать его в день использования или накануне, чтобы обеспечить полный
заряд.
!Так как длительное (около 1 года) хранение полностью заряженного акку-
мулятора может сократить срок его службы или негативно повлиять на его
технические характеристики, рекомендуется использовать аккумулятор в
камере до полной разрядки и хранить его при температуре, не превышающей нормальную (23°С). Если аккумулятор не используется в течение
длительного времени, то не менее одного раза в год полностью заряжайте
и полностью разряжайте его в камере.
!Значительное снижение емкости даже полностью заряжен ного аккумулятора
означает, что закончился срок службы аккумулятора и его необходимо
заменить.
Рис. AРис. B
20
Установка аккумулятора
Установите аккумулятор NB-1LH (входит в комплект камеры), как показано
ниже. Для питания камеры можно также использовать аккумулятор NB-1L.
Перед первым использованием аккумулятора зарядите его (стр. 18)
Сдвиньте крышку отсека
1
2
аккумулятора в направлении
стрелок.
1
Нажмите фиксатор аккумулятора и
2
полностью установите аккумулятор
до щелчка в фиксаторах.
• Для правильной ориентации аккумулятора
совместите стрелки на камере и аккумуляторе.
Фиксатор
аккумулятора
1
2
• Для извлечения аккумулятора нажмите
фиксатор и потяните аккумулятор наружу.
Закройте крышку отсека
3
аккумулятора.
.
Подготовка камер ы
21
• Не выключайте питание и не открывайте крышку отсека аккумулятора, когда
верхний индикатор рядом с видоискателем мигает зеленым цветом. Камера
записывает, считывает, стирает или передает изображение на или с CF-карты.
• Если камера не используется, извлеките из нее аккумулятор. Однако помните,
что если камера хранится без аккумулятора более трех недель, возможен
сброс даты, времени и других параметров камеры на значения по умолчанию.
Для длительных сеансов работы с камерой используйте комплект питания
переменного тока ACK500 (продается отдельно) (стр. 140).
Уровень заряда аккумулятора
При низком уровне заряда аккумулятора отображаются следующие значки
исообщения.
Аккумулятор разряжен. Если предстоит длительная съемка,
как можно быстрее перезарядите аккумулятор.
Если ЖК-монитор выключен, этот символ отображается
при нажатии любой кнопки, кроме кнопки ON/OFF (Вкл./
Выкл.), SET или MENU.
Change the
battery pack
(Замените
аккумулятор)
См. Ресурс аккумулятора (стр. 147).
Уровень заряда аккумулятора недостаточен для работы
камеры. Немедленно замените аккумулятор.
22
Установка CF-карты
Выключите питание камеры и установите CF-карту в соответствии
со следующими инструкциями.
1
2
Этикетка
Извлечение CF-карты
Сдвиньте фиксатор вверх и откройте
1
крышку гнезда CF-карты.
Установите CF-карту этикеткой
2
вверх до полного выдвижения
кнопки выброса карты.
Полностью вставьте карту в гнездо в
соответствии со схемой на крышке гнезда
CF-карты.
Закройте крышку гнезда CF-карты.
3
Нажмите кнопку выброса карты и извлеките
CF-карту.
Подготовка камер ы
Кнопка выброса CF-карты
23
• Мигающий верхний зеленый индикатор рядом с видоискателем означает, что
камера записывает, считывает, стирает или передает данные на или с CF-карты.
В это время во избежание повреждения данных изображений запрещается
выполнять указанные ниже операции:
- подвергать камеру вибрации или ударам;
- выключать питание или открывать крышку отсека аккумулятора или гнезда
CF-карты.
• Обратите внимание, что если CF-карта отформатирована с помощью камеры
другого производителя или на компьютере, либо отформатирована или отредактирована с помощью прикладных программ, запись на такую CF-карту
может выполняться медленно или CF-карта может неправильно функционировать в этой камере.
• Рекомендуется использовать CF-карты, отформатированные в этой камере
(стр. 107). Карты, входящие в комплект поставки камеры, не требуют
дополнительного форматирования.
См. CF-карты и их приблизительная емкость (стр. 148).
24
Правила обращения с CF-картами
!CF-карты представляют собой высокотехнологичные электронные
устройства. Запрещается изгибать их, прикладывать к ним усилия или
подвергать их ударам и вибрации.
!Запрещается разбирать или вносить изменения в конструкцию CF-карты.
!Резкие перепады температуры могут привести к конденсации влаги в
CF-карте и ее неправильному функционированию. Для предотвращения
конденсации перед переносом карты в место с другой температурой поместите карту в плотно закрывающийся пластиковый пакет, а затем подождите,
пока температура карты сравняется с температурой окружающей среды.
!В случае, если на CF-карте образовался конденсат, храните CF-карту при
комнатной температуре до полного естественного испарения капель влаги.
!Не пользуйтесь CF-картами и не храните их в следующих местах:
- в местах с повышенным количеством пыли или песка;
- в местах с высокой влажностью и высокой температурой.
Подготовка камер ы
25
Установка даты и времени
При первом включении камеры или при разрядке встроенного аккумулятора
календаря отображается меню «Date/Time» (Дата/время). Для установки даты
и времени выполните операции, начиная с шага 5.
Индикатор питания
Нажмите кнопку ON/OFF (Вкл./
1
Выкл.) и удерживайте ее нажатой,
пока не загорится индикатор
питания.
Нажмите кнопку MENU.
2
На дисплей выводится меню (Съемка)
или (Воспроизведение).
Кнопкой или выберите меню
3
(Настройка).
Кнопкой или выберите пункт
4
, затем нажмите кнопку SET.
26
Установите дату и время.
5
• Для выбора поля (год, месяц, день, час,
минуты и формат даты) служит кнопка
или .
• Для изменения значения поля служит
кнопка или .
Нажмите кнопку SET.
6
Установка завершена.
Нажмите кнопку MENU.
7
На экран выводится меню съемки или
воспроизведения.
• Помните, что если камера хранится без аккумулятора более трех недель,
возможен сброс даты и времени на значения по умолчанию. В этом случае
установите их заново.
• Установка даты и времени не вызывает появления даты и времени на изображениях. Порядок печати изображений вместе с датой см. в Руководстве по прямой печати или во Вводном руководстве по программному обеспечению.
сохранение параметров камеры, например, даты и времени. Этот аккумулятор заряжается, когда в камеру установлен основной аккумулятор. Купив
новую камеру, установите в нее заряженный основной аккумулятор или
подключите камеру к бытовой сети переменного тока с помощью комплекта
адаптера переменного тока ACK500 (приобретается дополнительно) не менее
чем на 4 ч, чтобы зарядить аккумулятор резервного питания. Он будет
заряжаться, даже если питание камеры выключено.
- Если при включении камеры отображается меню «Date/Time» (Дата/время),
это означает, что разрядился аккумулятор резервного питания. Зарядите
его в соответствии с приведенными выше инструкциями.
Подготовка камер ы
27
Установка языка
Эта функция служит для выбора языка сообщений на ЖК-мониторе.
Индикатор питания
Нажмите кнопку ON/OFF (Вкл./
1
Выкл.) и удерживайте ее нажатой,
пока не загорится индикатор
питания.
Нажмите кнопку MENU.
2
На дисплей выводится меню (Съемка)
или (Воспроизведение).
Кнопкой или выберите меню
3
(Настройка).
Кнопкой или выберите пункт
4
, затем нажмите кнопку SET.
28
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.