CANON IXUS 130 User Manual [sk]

Užívateľská príručka
k fotoaparátu
SLOVENSKY
Túto príručku si prečítajte, skôr ako začnete používať fotoaparát.
Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli používať
aj v budúcnosti.

Kontrola obsahu balenia

Fotoaparát
Prepojovací kábel
IFC-400PCU
Úvodná príručka
Akumulátor NB-4L
(s krytom konektorov)
AV kábel
AVC-DC400
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Nabíjačka
CB-2LV/CB-2LVE
Prídržný remeň
WS-DC7
Brožúra záručného
systému Canon
Používanie príručiek
Prečítajte si aj príručky na disku CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
Užívateľská príručka k fotoaparátu (táto príručka)
Po zvládnutí základov môžete používať množstvo funkcií fotoaparátu na snímanie náročnejších fotografií.
Osobná príručka tlače
Prečítajte si ju, ak chcete fotoaparát pripojiť k tlačiarni (predáva sa samostatne) a tlačiť.
Príručka k softvéru
Prečítajte si ju, ak chcete používať dodaný softvér.
S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta.
Na zobrazenie príručiek vo formáte PDF sa požaduje program Adobe Reader.
Ak chcete zobraziť príručky vo formáte programu Word, môžete si nainštalovať program Microsoft Word alebo Word Viewer (požaduje sa iba v prípade príručiek pre Blízky východ).
2

Základné informácie

Skúšobné zábery
Zhotovením a prehratím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa tieto zábery správne zaznamenali. Spoločnosť Canon Inc., jej dodávatelia, pobočky a distribútori nezodpovedajú za žiadne následné škody spôsobené poruchou fotoaparátu alebo príslušenstva vrátane pamäťových kariet, ktorá má za následok nezaznamenanie snímky alebo jej zaznamenanie spôsobom, ktorý nie je čitateľný zariadeniami.
Varovanie pred porušením autorských práv
Snímky zhotovené pomocou tohto fotoaparátu sú určené na osobné použitie. Bez predchádzajúceho súhlasu vlastníka autorských práv nezaznamenávajte snímky, ktoré sú v rozpore so zákonmi o autorských právach. V určitých prípadoch snímky predstavení, výstav alebo obchodného majetku zhotovené pomocou fotoaparátu alebo iného zariadenia môžu byť v rozpore s autorskými alebo inými zákonnými právami, a to aj v prípade, že snímka bola zhotovená na osobné použitie.
Obmedzenia záruky
Informácie o záruke na fotoaparát nájdete v Brožúre záručného systému Canon dodanej s fotoaparátom. V Brožúre záručného systému Canon nájdete aj kontaktné informácie týkajúce sa zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
Monitor LCD
Monitor LCD je vyrobený z tvrdeného skla. Po vystavení silným nárazom
však môže prasknúť. Pozorne si prečítajte časť Bezpečnostné pokyny
(str. 9). Ak sa sklo rozbije, dávajte pozor, aby ste sa neporanili na
rozbitých kúskoch.
Monitor LCD je vyrobený pomocou výrobných postupov s veľmi veľkou
presnosťou. Podľa uvedených parametrov funguje viac ako 99,99 % pixlov. Nefunkčné pixle sa však môžu príležitostne zobrazovať v podobe svetlých alebo tmavých bodiek. Tento jav neznamená poruchu a nemá žiadny vplyv na zaznamenávanú snímku.
Monitor LCD môže byť potiahnutý tenkou plastovou fóliou na ochranu
pred škrabancami, ku ktorým by mohlo dôjsť počas prepravy. V takom prípade fóliu pred začatím používania fotoaparátu odstráňte.
Teplota tela fotoaparátu
Pri dlhodobom používaní fotoaparátu buďte opatrní, pretože sa jeho telo môže zahriať. Nejde o poruchu.
3

Čo chcete robiť?

Snímať
4
Snímať, pričom nastavenia upraví fotoaparát . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Snímať v špeciálnych podmienkach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5456
Zhotovovať dobré zábery ľudí
I FwPV
Portréty
(str. 54)
Snímať rôzne ďalšie motívy
V noci
(str. 54)
Deti a zvieratá
(str. 55)
Na pláži
(str. 55)
Oproti
zasneženému
pozadiu
(str. 56)
St
Interiér
(str. 55)
Zaostriť na tváre Snímať na miestach, kde nemožno používať blesk
(s vypnutým bleskom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Zhotovovať autoportréty (samospúšť). . . . . . . . . . . . . 60, 61, 67, 80, 81
Vložiť do snímok dátum a čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Zhotovovať snímky objektov zblízka (makrosnímky). . . . . . . . . . . . . 72
Zhotovovať snímky so sépiovým odtieňom
alebo čiernobiele snímky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Snímať po pridaní efektov (efekt rybieho oka, efekt miniatúry) . . . . . 57
Zmeniť veľkosť zhotovovanej snímky
(rozlíšenie pri zaznamenávaní) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Snímať sériovo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Zmeniť citlivosť ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Nepretržite zaostrovať na pohybujúce sa objekty (pomocné AF) . . . 87
Zosvetliť tmavé objekty (inteligentný kontrast). . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
4
Ohňostroj
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 59, 60, 61, 85
(str. 56)
Pod vodnou hladinou
(str. 55)
Pri slabom osvetlení
(str. 55)
Čo chcete robiť?
Prezerať
1
Prezerať snímky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Automaticky prehrať snímky (prezentácia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Prezerať snímky na televíznej obrazovke. . . . . . . . . . . . . . . . 115, 116
Prezerať snímky v počítači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Rýchlo vyhľadať snímky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108, 109
Vymazať snímky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 121
Chrániť snímky pred náhodným vymazaním . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Snímať alebo prezerať videosekvencie
E
Snímať videosekvencie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Prezerať videosekvencie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 104
Tlačiť
2
Jednoducho vytlačiť snímky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Uložiť
Uložiť snímky v počítači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Iné
3
Vypnúť zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Používať fotoaparát v zahraničí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 146
Porozumieť symbolom na displeji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
5

Obsah

Kapitoly č. 1 až 3 vysvetľujú základné ovládanie a často používané funkcie fotoaparátu. Pokročilé funkcie sú vysvetlené v kapitole č. 4 a nasledujúcich kapitolách. Pri ich čítaní sa dozviete ďalšie informácie.
Kontrola obsahu balenia ....................2
Základné informácie ..........................3
Čo chcete robiť? ................................4
Pravidlá používané v tejto príručke....8
Bezpečnostné pokyny........................9
1 Na úvod ..........................13
Nabíjanie akumulátora.....................14
Kompatibilné pamäťové karty
(predávajú sa samostatne)..........16
Vloženie akumulátora
a pamäťovej karty........................16
Nastavenie dátumu a času ..............19
Nastavenie jazyka displeja ..............21
Formátovanie pamäťových kariet
Stlačenie tlačidla spúšte ..................23
Zhotovovanie snímok (inteligentný
automatický režim) ......................24
Prezeranie snímok...........................28
Vymazávanie snímok.......................29
Snímanie videosekvencií .................30
Prezeranie videosekvencií ...............32
Prenos snímok do počítača
na prezeranie ..............................34
Príslušenstvo ...................................38
Samostatne predávané
príslušenstvo ...............................39
.....22
2 Ďalšie informácie........... 41
Popis častí .......................................42
Zobrazenie na displeji......................44
Indikátor ...........................................45
Ponuka FUNC. – základné funkcie
MENU – základné funkcie ...............47
Zmena nastavení zvuku...................48
.....46
6
Zmena jasu displeja ........................ 49
Obnovenie predvolených
nastavení fotoaparátu................. 50
Formátovanie pamäťovej karty
nízkej úrovne .............................. 51
Funkcia úspory energie
(automatické vypnutie)................ 52
Funkcie hodín.................................. 52
3 Snímanie v špeciálnych
podmienkach a bežne
používané funkcie .........53
Snímanie v rôznych podmienkach
Pridávanie efektov a snímanie........ 57
Snímanie po rozpoznaní úsmevu.... 59
Používanie samospúšte
s detekciou žmurknutia ...............60
Používanie samospúšte
s detekciou tváre......................... 61
Vypnutie blesku............................... 63
čšie priblíženie objektov
(digitálny transfokátor) ................ 64
Vloženie dátumu a času.................. 66
Používanie samospúšte .................. 67
.... 54
4 Výber vlastných
nastavení ........................69
Snímanie v režime naprogramovanej
automatickej expozície ............... 70
Úprava jasu (korekcia expozície)
Zapnutie blesku............................... 71
Zhotovovanie záberov zblízka
(makrosnímky) ............................ 72
Snímanie veľmi vzdialených
objektov (nekonečno) ................. 72
..... 71
Zmena nastavenia rozlíšenia
pri zaznamenávaní (zmena
veľkosti snímok) ......................... 73
Zmena kompresného pomeru
(kvalita snímok) .......................... 73
Zmena citlivosti ISO........................ 75
Nastavenie vyváženia bielej farby
Sériové snímanie ............................ 78
Zmena odtieňa snímok
(Vlastné farby) ............................ 79
Snímanie pomocou dvojsekundovej
samospúšte ................................ 80
Prispôsobenie samospúšte............. 81
Snímanie pomocou televíznej
obrazovky ................................... 82
Zmena kompozície pomocou
pamäte zaostrenia ...................... 82
.... 76
5 Používanie ďalších
funkcií fotoaparátu ........ 83
Zmena režimu rámu AF .................. 84
Priblíženie ohniska.......................... 85
Snímanie pomocou funkcie
Pamäť AF ................................... 86
Snímanie pomocou funkcie
Pomocné AF............................... 87
Zmena režimu merania................... 88
Snímanie pomocou funkcie
Pamäť AE ................................... 89
Snímanie pomocou funkcie
Pamäť FE ................................... 89
Snímanie pomocou synchronizácie
s dlhými časmi uzávierky............ 90
Úprava jasu a snímanie
(Inteligentný kontrast) ................. 91
Korekcia červených očí................... 92
Kontrola zatvorených očí ................ 93
Snímanie s dlhou expozíciou.......... 94
Zmena farby a snímanie ................. 95
Zhotovovanie snímok použitím
asistenta pri spájaní.................... 98
Obsah
6 Používanie rôznych
funkcií na snímanie
videosekvencií...............99
Zmena režimu videosekvencií....... 100
Zmena kvality snímok....................101
Pamäť AE/Posun expozície ..........102
Ďalšie funkcie snímania ................ 103
Funkcie prehrávania...................... 104
Úpravy ........................................... 105
7 Používanie rôznych funkcií
prehrávania a úprav ....107
Rýchle vyhľadávanie snímok.........108
Prezeranie snímok pomocou
filtrovaného prehrávania ........... 109
Zobrazovanie prezentácií..............111
Kontrola zaostrenia ....................... 113
Približovanie snímok ..................... 114
Zmena prechodov medzi
snímkami................................... 114
Prezeranie snímok na televíznej
obrazovke .................................115
Prezeranie snímok na
televíznej obrazovke
s vysokým rozlíšením................ 116
Zobrazovanie rôznych snímok
(Inteligentný náhodný výber).....117
Ochrana snímok ............................ 118
Vymazanie všetkých snímok .........121
Zaraďovanie snímok do kategórií
(Moja kategória)........................123
Označovanie snímok ako
obľúbených položiek .................125
Otáčanie snímok ...........................127
Zmena veľkosti snímok .................128
Orezanie........................................ 129
Pridávanie efektov pomocou
funkcie Vlastné farby................. 130
Úprava jasu (Inteligentný
kontrast) .................................... 131
Korekcia efektu červených očí ......132
7

Pravidlá používané v tejto príručke

8Tlač ...............................133
Tlač snímok ...................................134
Tlač zo zoznamu tlače (DPOF)......136
Výber snímok na tlač (DPOF)........138
9 Prispôsobenie nastavení
fotoaparátu...................141
Zmena nastavení fotoaparátu........142
Zmena nastavení funkcií
snímania....................................148
Zmena nastavení funkcií
prehrávania ...............................151
10 Užitočné informácie...153
Používanie domácej elektrickej
zásuvky..................................... 154
Riešenie problémov ...................... 155
Zoznam hlásení zobrazujúcich
sa na displeji ............................. 158
Informácie zobrazené
na displeji.................................. 160
Funkcie dostupné vo všetkých
režimoch snímania.................... 162
Ponuky ..........................................164
Pokyny súvisiace s manipuláciou
Technické parametre .................... 169
Register......................................... 173
.... 168
Pravidlá používané v tejto príručke
Ikony v texte zastupujú tlačidlá a prepínače fotoaparátu.
Text zobrazený na displeji je ohraničený hranatými zátvorkami [ ].
Smerové tlačidlá a tlačidlo FUNC./SET zastupujú nasledujúce ikony.
(tlačidlo nahor)
(tlačidlo FUNC./SET)
(tlačidlo doprava)
(tlačidlo doľava)
(tlačidlo nadol)
: tipy na riešenie problémov.
: rady, ako využiť ďalšie funkcie fotoaparátu.
: veci, na ktoré by ste si mali dávať pozor.
: doplnkové informácie.
(str. xx): strany s informáciami. „xx“ označuje číslo strany.
Informácie uvedené v tejto príručke platia v prípade, ak sú nastavené
predvolené nastavenia všetkých funkcií.
Rôzne typy pamäťových kariet, ktoré možno vo fotoaparáte používať,
sa v tejto príručke súhrnne označujú ako pamäťové karty.
8

Bezpečnostné pokyny

Pred používaním fotoaparátu si prečítajte bezpečnostné pokyny uvedené nižšie.
Vždy dbajte na to, aby sa s fotoaparátom správne zaobchádzalo.
Bezpečnostné pokyny uvedené na nasledujúcich stranách majú za cieľ predísť
vášmu poraneniu a poraneniu iných osôb alebo poškodeniu zariadenia.
Prečítajte si aj príručky dodané so samostatne predávaným príslušenstvom,
ktoré používate.
Varovanie Označuje možnosť vážneho poranenia alebo smrti.
Upozornenie Označuje možnosť poranenia.
Upozornenie Označuje možnosť poškodenia zariadenia.
Varovanie
Fotoaparát
Blesk nespúšťajte v blízkosti očí.
Jeho intenzívne svetlo môže poškodiť zrak. Predovšetkým od detí buďte pri používaní blesku vzdialení minimálne 1 meter.
Zariadenie skladujte mimo dosahu detí a dojčiat.
Remeň: umiestnenie remeňa okolo krku dieťaťa by mohlo spôsobiť jeho zadusenie. Pamäťová karta: jej prehltnutie je nebezpečné. V takom prípade okamžite vyhľadajte lekára.
Nepokúšajte sa o rozobratie ani úpravu akejkoľvek časti zariadenia, pokiaľ
takýto postup nie je výslovne uvedený v tejto príručke.
Ak fotoaparát spadol alebo sa inak poškodil, nedotýkajte sa jeho vnútorných
častí, aby nedošlo k poraneniu.
Ak z fotoaparátu začne vychádzať dym alebo divný zápach, prípadne sa začne
správať iným nezvyčajným spôsobom, okamžite ho prestaňte používať.
Na čistenie zariadenia nepoužívajte organické rozpúšťadlá, akými sú alkohol,
benzín alebo riedidlo.
Dávajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostali kvapaliny ani cudzie predmety.
Mohlo by dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Ak kvapalina alebo cudzie predmety prídu do styku s vnútornými časťami fotoaparátu, fotoaparát okamžite vypnite a vyberte z neho akumulátor/batériu.
Používajte iba odporúčané napájacie zdroje.
Používanie iných napájacích zdrojov by mohlo viesť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
9
Bezpečnostné pokyny
Akumulátor/batéria a nabíjačka
Používajte iba odporúčané akumulátory/batérie.
Akumulátory/batérie nenechávajte v blízkosti priameho ohňa ani ho doň nevhadzujte.
Nedovoľte, aby akumulátor/batéria prišiel do styku s vodou (napríklad morskou
vodou) ani inými kvapalinami.
Nepokúšajte sa o rozobratie a úpravy akumulátora/batérie ani ho nevystavujte
pôsobeniu tepla.
Dávajte pozor, aby nedošlo k pádu akumulátora/batérie, a nevystavujte ho ani
silným nárazom.
Mohol by vybuchnúť alebo vytiecť a spôsobiť požiar, poranenie osôb alebo poškodenie okolia. V prípade, že akumulátor/batéria vytečie a dostane sa do styku s očami, ústami, pokožkou alebo oblečením, postihnuté miesto okamžite opláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. Ak navlhne nabíjačka, vytiahnite ju z elektrickej zásuvky a obráťte sa na predajcu fotoaparátu alebo na najbližšie stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
Akumulátory nabíjajte iba pomocou nabíjačky určenej na tento účel.
Napájací kábel pravidelne vyťahujte a utierajte prach a nečistoty nachádzajúce
sa na zástrčke, na vonkajšej časti elektrickej zásuvky a na okolitých častiach.
Nedotýkajte sa napájacieho kábla mokrými rukami.
Zariadenie nepoužívajte spôsobom, ktorý presahuje menovitý výkon elektrickej
zásuvky alebo elektrického vedenia. Nepoužívajte ho ani vtedy, ak sú napájací kábel alebo zástrčka poškodené alebo ak zástrčka nie je úplne zasunutá do elektrickej zásuvky.
Dbajte na to, aby konektory nabíjačky ani zástrčka neprichádzali do styku
snečistotami a kovovými predmetmi (napríklad špendlíkmi alebo kľúčmi).
Mohlo by dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Ďalšie varovania
Dodané disky CD-ROM neprehrávajte v prehrávačoch diskov CD,
ktoré nepodporujú dátové disky CD-ROM.
Pri prehrávaní týchto diskov CD-ROM v prehrávačoch zvukových diskov CD (v hudobných prehrávačoch) by sa mohli poškodiť reproduktory. Ak pri prehrávaní diskov CD-ROM v prehrávači hudobných diskov CD budete na počúvanie hlasných zvukov používať slúchadlá, môžete si tiež poškodiť sluch.
Upozornenie
Dávajte pozor, aby ste fotoaparátom zaveseným na ruke neudierali ani ho
nevystavovali silným nárazom alebo otrasom.
Dávajte pozor, aby ste neudierali ani silno netlačili na objektív.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu fotoaparátu alebo poraneniu osôb.
Fotoaparát nepoužívajte, neukladajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach.
- Miesta vystavené intenzívnemu slnečnému svetlu.
- Miesta vystavené teplotám nad 40 °C.
- Vlhké alebo prašné oblasti. Mohlo by dôjsť k vytečeniu, prehriatiu alebo výbuchu akumulátora/batérie a následnému úrazu elektrickým prúdom, požiaru, popáleniu alebo inému poraneniu. Vysoké teploty môžu tiež spôsobiť deformáciu obalu.
10
Bezpečnostné pokyny
Dlhodobé sledovanie prechodových efektov prezentácií môže vyvolať
pocity nevoľnosti.
Pri používaní blesku dávajte pozor, aby ste ho nezakrývali prstami ani oblečením.
Mohli by ste sa popáliť alebo poškodiť blesk.
Upozornenie
Fotoaparátom nemierte na zdroje jasného svetla (slnko a pod.).
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu obrazového snímača.
Pri používaní fotoaparátu na pláži alebo veternom mieste dávajte pozor,
aby sa do fotoaparátu nedostal prach ani piesok.
Mohlo by dôjsť k poruche fotoaparátu.
Pri pravidelnom používaní môže z blesku vychádzať malé množstvo dymu.
Príčinou je spaľovanie prachu a cudzích materiálov prilepených k prednej časti jednotky v dôsle dku vysokej intenzity blesku. Pomocou vatového tampónu odst ráňte z blesku nečistoty, prach alebo iné cudzie objekty, aby sa neakumulovalo teplo a nepoškodila jednotka.
Ak nabíjačku nepoužívate (alebo po dokončení nabíjania), vytiahnite ju
z elektrickej zásuvky.
Počas nabíjania neklaďte na nabíjačku žiadne predmety, napríklad látku.
Ak necháte jednotku dlhý čas pripojenú k elektrickej sieti, môže sa prehriať a deformovať a spôsobiť tak požiar.
Ak fotoaparát nepoužívate, vyberte z neho akumulátor/batériu a odložte ho.
Ak akumulátor/batéria ostane vo fotoaparáte, môže vytiecť a spôsobiť poškodenie.
Pred likvidáciou akumulátora/batérie zakryte konektory pomocou pásky alebo
iného izolantu.
Dotyk s inými kovovými predmetmi v odpadových kontajneroch by mohol viesť k požiaru alebo výbuchom.
Akumulátor/batériu nenechávajte v blízkosti domácich zvierat.
Domáce zvieratá by mohli akumulátor/batériu prehryznúť a spôsobiť tak jeho vytečenie, prehriatie alebo výbuch a následný požiar alebo poranenie.
Nesadajte si, keď máte fotoaparát vo vrecku.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu monitora LCD.
Pri vkladaní fotoaparátu do tašky dávajte pozor, aby s monitorom LCD neprišli
do styku tvrdé predmety.
Nepripevňujte príslušenstvo k remeňu.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu monitora LCD.
11
12
1

Na úvod

Táto kapitola vysvetľuje prípravy pred snímaním, spôsoby snímania v režime A a spôsoby prezerania a vymazávania zhotovených snímok. Druhá časť kapitoly vysvetľuje spôsoby snímania a prezerania videosekvencií a prenosu snímok do počítača.
Pripevnenie remeňa a držanie fotoaparátu
Pred snímaním pripevnite dodaný remeň k fotoaparátu a omotajte si ho
okolo zápästia, aby vám fotoaparát nespadol.
Pritlačte ramená k telu a držte pritom fotoaparát pevne z obidvoch strán.
Dávajte pozor, aby ste prstami nezakrývali blesk.
Remeň
13

Nabíjanie akumulátora

Akumulátor nabíjajte pomocou dodanej nabíjačky. Akumulátor nabite, pretože v čase kúpy nie je nabitý.
Odoberte kryt.
Vložte akumulátor.
Zarovnajte značky S na akumulátore
anabíjačke. Potom akumulátor zasuňte do polohy a nadol .
Nabite akumulátor.
CB-2LV: vyklopte zástrčku a zasuňte
nabíjačku do elektrickej zásuvky .
CB-2LV
CB-2LVE
CB-2LVE: jeden koniec napájacieho
kábla zasuňte do nabíjačky a druhý do elektrickej zásuvky.
X Indikátor nabíjania sa rozsvieti na červeno
a začne nabíjanie.
Po dokončení nabíjania sa indikátor
nabíjania rozsvieti na zeleno. Nabíjanie trvá približne 1 hodinu a 30 minút.
Vyberte akumulátor.
Vytiahnite nabíjačku z elektrickej zásuvky
a potom akumulátor vysuňte do polohy a nahor .
Ak chcete chrániť akumulátor a predĺžiť jeho životnosť, nenabíjajte ho nepretržite dlhšie ako 24 hodín.
14
Nabíjanie akumulátora
Približný počet záberov, ktoré možno zhotoviť
Počet záberov
Čas prehrávania (v hodinách)
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, vychádza z noriem merania prijatých
asociáciou CIPA (Camera & Imaging Products Association). V niektorých podmienkach snímania možno zhotoviť menej záberov, než je uvedené vyššie.
230
6
Indikátor nabitia akumulátora
Na displeji sa zobrazuje ikona alebo hlásenie signalizujúce stav nabitia akumulátora.
Zobrazenie Súhrn
Dostatočná úroveň nabitia. Mierne vybitý, no s dostatočným nábojom.
(bliká na červeno) Takmer vybité. Nabite akumulátor.
„Change the battery pack./Vymeňte akumulátor.“
Vybité. Dobite akumulátor.
Účinné používanie akumulátora a nabíjačky
Akumulátor nabíjajte v deň použitia alebo predchádzajúci deň.
Nabité akumulátory sa prirodzene vybíjajú, aj keď sa nepoužívajú.
Na nabitý akumulátor nasaďte kryt tak, aby bolo vidno značku S.
Spôsob dlhodobého skladovania akumulátora:
Vybite akumulátor a vyberte ho z fotoaparátu. Nasaďte kryt konektorov a odložte akumulátor. Dlhodobé skladovanie nevybitého akumulátora (približne jeden rok) môže skrátiť jeho životnosť alebo ovplyvniť výkon.
Nabíjačku možno používať aj v zahraničí.
Nabíjačku možno používať v oblastiach so striedavým prúdom a napätím 100 – 240 V (50/60 Hz). Ak sa zástrčka nezhoduje s elektrickou zásuvkou, použite komerčne dostupný adaptér. Nepoužívajte elektrické transformátory na zahraničné cesty, pretože spôsobia poškodenie.
Akumulátor sa môže vyduť.
Ide o normálnu vlastnosť akumulátora, ktorá neznamená poruchu. Ak sa však akumulátor vyduje do takej miery, že sa už nezmestí do fotoaparátu, obráťte sa na stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
Ak sa akumulátor rýchlo vybije hneď po nabití, dosiahol koniec svojej
životnosti.
Zakúpte nový akumulátor.
15

Kompatibilné pamäťové karty (predávajú sa samostatne)

Pamäťové karty SD (maximálne 2 GB)*
Pamäťové karty SDHC (viac ako 2 GB, maximálne 32 GB)*
Pamäťové karty SDXC (viac ako 32 GB)*
Pamäťové karty MultiMediaCard
Pamäťové karty MMCplus
Pamäťové karty HC MMCplus
* Táto pamäťová karta vyhovuje štandardom SD. Niektoré karty nemusia správne
fungovať v závislosti od značky použitej karty.
V závislosti od operačného systému počítača sa pri použití komerčne dostupného čítacieho zariadenia nemusia pamäťové karty SDXC rozpoznať. Vopred skontrolujte, či váš operačný systém podporuje túto funkciu.

Vloženie akumulátora a pamäťovej karty

Vložte dodaný akumulátor a pamäťovú kartu (predáva sa samostatne).
Skontrolujte polohu plôšky na ochranu proti zápisu na pamäťovej karte.
Ak je pamäťová karta vybavená plôškou
na ochranu proti zápisu, nemôžete zaznamenávať snímky, kým je plôška v uzamknutej polohe. Posúvajte plôšku nahor, kým nezačujete kliknutie.
Otvorte kryt.
Posuňte kryt a otvorte ho .
16
Vloženie akumulátora a pamäťovej karty
Vložte akumulátor.
Podľa obrázka vkladajte akumulátor,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
Akumulátor vkladajte správnym smerom,
aby dôkladne zapadol na miesto.
Konektory
Vložte pamäťovú kartu.
Podľa obrázka vkladajte pamäťovú kartu,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
Skontrolujte, či je pamäťová karta správne
otočená. Vloženie pamäťovej karty nesprávnym smerom môže poškodiť fotoaparát.
Konektory
Zatvorte kryt.
Zatvorte kryt a pri zasúvaní ho
zatláčajte, kým nezapadne na miesto a neklikne .
Čo to znamená, ak sa na displeji zobrazí hlásenie [Memory card locked/Pamäťová karta uzamknutá]?
Pamäťové karty SD, SDHC a SDXC sú vybavené plôškou na ochranu proti zápisu. Ak je plôška v uzamknutej polohe, na displeji sa zobrazí hlásenie [Memory card locked/Pamäťová karta uzamknutá] a nemožno zhotovovať ani vymazávať snímky.
17
Vloženie akumulátora a pamäťovej karty
Vybratie akumulátora a pamäťovej karty
Vyberte akumulátor.
Otvorte kryt a v smere šípky stlačte
zarážku akumulátora.
X Akumulátor sa vysunie.
Vyberte pamäťovú kartu.
Zatláčajte pamäťovú kartu, kým
nezačujete kliknutie, a potom ju pomaly uvoľnite.
X Pamäťová karta sa vysunie.
Približný počet záberov na pamäťovú kartu
Pamäťová karta
Počet záberov
Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení.
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, závisí od nastavení fotoaparátu, objektu
a použitej pamäťovej karty.
4GB 16GB 1058 4334
Dá sa skontrolovať počet záberov, ktoré možno zhotoviť?
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, sa dá skontrolovať, keď je fotoaparát v režime snímania (str. 24).
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť
18

Nastavenie dátumu a času

Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka s nastaveniami dátumu a času. Keďže dátum a čas zaznamenaný na snímkach závisí od týchto nastavení, nezabudnite ich upraviť.
Zapnite fotoaparát.
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa obrazovka dátumu a času.
Nastavte dátum a čas.
Pomocou tlačidiel qr vyberte
požadovanú možnosť.
Pomocou tlačidiel op nastavte
požadovanú hodnotu.
Dokončite nastavenia.
Stlačte tlačidlo m.
X Po nastavení dátumu a času sa
obrazovka dátumu a času zatvorí.
Stlačením tlačidla ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Opätovné zobrazenie obrazovky dátumu a času
Nastavte správny dátum a čas. Ak dátum a čas nenastavíte, obrazovka dátumu a času sa bude zobrazovať po každom zapnutí fotoaparátu.
Nastavenie letného času
Ak v kroku č. 2 vyberiete ikonu a pomocou tlačidiel op vyberiete možnosť , nastavíte letný čas (čas sa posunie o jednu hodinu dopredu).
19
Nastavenie dátumu a času
Zmena dátumu a času
Môžete zmeniť nastavenia aktuálneho dátumu a času.
Zobrazte ponuky.
Stlačte tlačidlo n.
Na karte 3 vyberte položku [Date/Time/Dátum a čas].
Pomocou tlačidiel qr vyberte kartu 3.
Pomocou tlačidiel op vyberte položku
[Date/Time/Dátum a čas] a potom stlačte tlačidlo m.
Zmeňte dátum a čas.
Podľa krokov č. 2 a 3 na str. 19 upravte
nastavenie.
Stlačením tlačidla n zatvorte ponuku.
Akumulátor dátumu a času
časťou fotoaparátu je vstavaný akumulátor dátumu a času (záložný
akumulátor), ktorý umožňuje zachovať nastavenia dátumu a času približne tri týždne po vybratí hlavného akumulátora.
Vložením nabitého akumulátora alebo pripojením súpravy sieťového adaptéra
(predáva sa samostatne, str. 39) možno akumulátor dátumu a času nabiť približne za štyri hodiny, aj keď fotoaparát nie je zapnutý.
Ak sa akumulátor dátumu a času vybije, po zapnutí fotoaparátu sa zobrazí
ponuka dátumu a času. Dátum a čas nastavte podľa krokov na str. 19.
20

Nastavenie jazyka displeja

Môžete zmeniť jazyk, ktorý sa zobrazuje na displeji.
Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
Stlačte a podržte tlačidlo m a ihneď
stlačte tlačidlo n.
X Zobrazí sa obrazovka nastavení.
Nastavte jazyk displeja.
Pomocou tlačidiel opqr vyberte
požadovaný jazyk a potom stlačte tlačidlo m.
X Po nastavení jazyka displeja sa
obrazovka nastavení zatvorí.
Čo to znamená, ak sa po stlačení tlačidla m zobrazia hodiny?
Ak medzi stlačením tlačidiel m a n v kroku č. 2 uplynie príliš veľa času, zobrazia sa hodiny. Zobrazené hodiny zrušte stlačením tlačidla m a zopakujte krok č. 2.
Jazyk displeja môžete tiež zmeniť stlačením tlačidla n, výberom karty 3 a následným výberom položky ponuky [Language/Jazyk].
21

Formátovanie pamäťových kariet

Pred použitím novej pamäťovej karty alebo pamäťovej karty naformátovanej v inom zariadení by ste mali pamäťovú kartu naformátovať v tomto fotoaparáte. Formátovaním (inicializáciou) sa z pamäťovej karty vymažú všetky údaje. Vymazané údaje nemožno obnoviť, a preto buďte pred formátovaním pamäťovej karty opatrní.
Zobrazte ponuku.
Stlačte tlačidlo n.
Vyberte položku [Format/ Formátovať].
Pomocou tlačidiel qr vyberte kartu 3.
Pomocou tlačidiel op vyberte položku
[Format/Formátovať] a potom stlačte tlačidlo m.
Naformátujte pamäťovú kartu.
Pomocou tlačidiel qr vyberte
položku [OK] a potom stlačte tlačidlo m.
X Zobrazí sa obrazovka s potvrdením.
Pomocou tlačidiel op vyberte
položku [OK] a potom stlačte tlačidlo m.
X Pamäťová karta sa naformátuje. X Po dokončení formátovania sa na
obrazovke zobrazí hlásenie [Memory card formatting complete/Formátovanie pamäťovej karty dokončené].
Stlačte tlačidlo m.
Naformátovaním pamäťovej karty alebo vymazaním údajov sa len čiastočne zmenia informácie o správe súborov na karte, čo nezaručuje, že sa jej obsah úplne vymaže. Pri prenose alebo likvidácii pamäťovej karty buďte opatrní. Pri likvidácii pamäťovej karty vykonajte určité opatrenia, napríklad kartu fyzicky zničte, aby ste predišli úniku osobných údajov.
22

Stlačenie tlačidla spúšte

Celková kapacita pamäťovej karty zobrazená na obrazovke formátovania môže byť menšia ako kapacita uvedená na pamäťovej karte.
Stlačenie tlačidla spúšte
Ak chcete zhotovovať zaostrené snímky, najprv ľahkým stlačením tlačidla spúšte (do polovice) zaostrite a potom stlačením tlačidla úplne nadol zhotovte snímku.
Stlačte tlačidlo do polovice (zľahka zaostrite).
Zľahka stlačte tlačidlo, kým fotoaparát
dvakrát nezapípa a na mieste zaostrenia sa nezobrazia rámy AF.
Stlačte tlačidlo úplne nadol (úplným stlačením zhotovte snímku).
X Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
a zhotoví sa záber.
Keďže sa počas prehrávania zvuku
uzávierky zhotovuje záber, dávajte pozor, aby ste fotoaparátom nehýbali.
Mení sa trvanie zvuku uzávierky?
Čas potrebný na zhotovenie záberu sa líši v závislosti od snímaného motívu,
a preto sa môže zmeniť aj trvanie zvuku uzávierky.
Ak sa počas prehrávania zvuku uzávierky fotoaparát alebo objekt pohne,
môže sa zaznamenať rozmazaná snímka.
Ak snímku zhotovíte bez stlačenia tlačidla spúšte do polovice, záber nemusí byť ostrý.
23

Zhotovovanie snímok (inteligentný automatický režim)

Keďže fotoaparát dokáže určiť objekt a podmienky snímania, môžete ho nechať, aby automaticky vybral najlepšie nastavenia pre daný motív a zhotovil snímku. Fotoaparát tiež dokáže rozpoznať tváre, zaostriť na ne a nastaviť optimálne úrovne farieb a jasu.
Zapnite fotoaparát.
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa úvodná obrazovka.
Vyberte režim A.
Prepínač režimov posuňte do polohy A.
Keď fotoaparát namierite na objekt,
budete počuť zvuk, až kým fotoaparát neurčí daný motív.
X V pravej hornej časti displeja sa zobrazí
ikona určeného motívu.
X Fotoaparát zaostrí na rozpoznané tváre
a zobrazí na nich rámy.
Skomponujte záber.
Posunutím ovládača transfokátora smerom k polohe i sa objekt priblíži a bude sa zdaťčší. Posunutím ovládača
Ukazovateľ mierky
transfokátora smerom k polohe j sa objekt vzdiali a bude sa zdať menší (zobrazí sa ukazovateľ mierky).
24
Zaostrite.
Stlačením tlačidla spúšte do polovice
zaostrite.
Rám AF
Zhotovovanie snímok (inteligentný automatický režim)
X Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa
a na mieste zaostrenia sa zobrazia rámy AF. Keď fotoaparát zaostrí na viac ako jeden bod, zobrazí sa niekoľko rámov AF.
Zhotovte snímku.
Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
X Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
a zhotoví sa záber. Pri slabom osvetlení sa automaticky použije blesk.
X Približne na dve sekundy sa snímka
zobrazí na displeji.
Aj počas zobrazenia snímky môžete
opätovným stlačením tlačidla spúšte zhotoviť druhú snímku.
25
Zhotovovanie snímok (inteligentný automatický režim)
Ikony motívov
Fotoaparát zobrazí ikonu určeného motívu a potom automaticky zaostrí a vyberie optimálne nastavenia jasu a farby objektu.
Pozadie Svetlé
Objekt
Ľudia —*
V pohybe —— —
Iné objekty ako ľudia alebo krajiny
Blízke objekty ——
Farba pozadia ikony Sivá Svetlomodrá
Osvetlenie
zozadu
* Zobrazí sa, keď je motív tmavý a fotoaparát je pripevnený k statívu.
V niektorých situáciách nemusí zobrazená ikona zodpovedať skutočnému motívu. Predovšetkým v prípade oranžového alebo modrého pozadia (napríklad steny) sa môže zobraziť ikona alebo ikona „Vrátane modrej oblohy“ a snímky nemusia mať správnu farbu. V takom prípade skúste snímať v režime G (str. 70).
Vrátane
modrej oblohy
Osvetlenie
zozadu
Západ
slnka
Oranžová
Tmavé
Pri použití
statívu
Tmavomodrá
*
26
Zhotovovanie snímok (inteligentný automatický režim)
Čo to znamená, ak...
Čo to znamená, ak sa po namierení fotoaparátu na objekt zobrazia biele
a sivé rámy?
Po rozpoznaní tvárí sa na tvári hlavného objektu zobrazí biely rám a na ostatných rozpoznaných tvárach sivé rámy. Rámy budú objekty sledovať vurčitom rozpätí (str. 84). Ak sa však pohne hlavný objekt, sivé rámy zmiznú.
Čo to znamená, ak sa po stlačení tlačidla spúšte do polovice zobrazí
modrý rám?
Modrý rám sa zobrazí v prípade, že sa rozpozná pohybujúci sa objekt. Hodnoty zaostrenia a expozície sa budú neustále upravovať (pomocné AF).
Čo to znamená, ak indikátor bliká na oranžovo a na displeji bliká symbol ?
Pripevnite fotoaparát k statívu, aby sa fotoaparát nehýbal a nespôsobil tak rozmazanie snímky.
Čo to znamená, ak fotoaparát neprehráva žiadne zvuky?
Stlačením tlačidla l pri zapínaní fotoaparátu vypnete všetky zvuky okrem varovných zvukov. Ak chcete zvuky zapnúť, stlačte tlačidlo a potom položku [Mute/Stlmiť]. Pomocou tlačidiel
Čo to znamená, ak sa zhotoví tmavá snímka, hoci sa pri snímaní
použil blesk?
Objekt sa nachádza mimo dosahu blesku. Ovládač transfokátora posuňte smerom k polohe j a podržte, až kým sa objektív neprestane pohybovať. Fotoaparát bude v maximálnej širokouhlej polohe a vy môžete snímať v rámci účinného dosahu blesku, čo je približne 30 cm – 4,0 m. Ovládač transfokátora posuňte smerom k polohe i a podržte, až kým sa objektív neprestane pohybovať. Fotoaparát bude v polohe maximálneho priblíženia teleobjektívom a vy môžete snímať v rámci účinného dosahu blesku, čo je približne 50 cm – 2,0 m.
Čo to znamená, ak pri stlačení tlačidla spúšte do polovice fotoaparát
raz pípne?
Objekt môže byť príliš blízko. Ovládač transfokátora posuňte smerom k polohe j a podržte, až kým sa objektív neprestane pohybovať. Fotoaparát bude v maximálnej širokouhlej polohe, vďaka čomu budete môcť zaostriť na objekty, ktoré sa nachádzajú minimálne 3 cm od konca objektívu. Ovládač transfokátora posuňte smerom k polohe i a podržte, až kým sa objektív neprestane pohybovať. Fotoaparát bude v polohe maximálneho priblíženia teleobjektívom, vďaka čomu budete môcť zaostriť na objekty, ktoré sa nachádzajú minimálne 80 cm od konca objektívu.
Čo to znamená, ak sa pri stlačení tlačidla spúšte do polovice rozsvieti
výbojka?
Pri snímaní v tmavých priestoroch sa môže rozsvietiť výbojka, ktorá redukuje efekt červených očí a pomáha pri zaostrovaní.
Čo to znamená, ak pri snímaní bliká ikona h?
Nabíja sa blesk. Po dokončení nabíjania môžete snímať.
n
qr
vyberte možnosť [Off/Vyp.].
, vyberte kartu 3
27

Prezeranie snímok

Zhotovené snímky si môžete pozrieť na displeji.
Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku.
Stláčaním tlačidla q sa budú snímky
zobrazovať v opačnom poradí, v akom boli zhotovené – od najnovšej po najstaršiu.
Stláčaním tlačidla r sa budú snímky
zobrazovať v poradí ich zhotovenia – od najstaršej po najnovšiu.
Ak podržíte tlačidlá qr stlačené, snímky
sa budú meniť rýchlejšie.
Po uplynutí približne jednej minúty sa
objektív zasunie.
Kým je objektív zasunutý, opätovným
stlačením tlačidla 1 vypnete napájanie.
Prepnutie do režimu snímania
Stlačením tlačidla spúšte do polovice v režime prehrávania prepnete fotoaparát do režimu snímania.
28

Vymazávanie snímok

Snímky môžete postupne vyberať a vymazávať. Vymazané snímky nemožno obnoviť. Pri vymazávaní snímok preto buďte opatrní.
Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku, ktorú chcete vymazať.
Pomocou tlačidiel qr zobrazte snímku,
ktorú chcete vymazať.
Vymažte snímku.
Stlačte tlačidlo p.
X Zobrazí sa hlásenie [Erase?/Vymazať?].
Pomocou tlačidiel qr vyberte položku
[Erase/Vymazať] a potom stlačte tlačidlo m.
X Zobrazená snímka sa vymaže.
Ak chcete opustiť obrazovku bez
vymazania snímky, pomocou tlačidiel qr vyberte možnosť [Cancel/Zrušiť] a potom stlačte tlačidlo m.
29

Snímanie videosekvencií

Fotoaparát dokáže automaticky vybrať všetky nastavenia, takže videosekvencie môžete snímať jednoduchým stlačením tlačidla spúšte. Ak budete snímať dlhší čas, fotoaparát sa môže zohriať. Nejde o poruchu.
Prejdite do režimu E.
Prepínač režimov posuňte do polohy E.
Čas snímania
Skomponujte záber.
Posunutím ovládača transfokátora smerom k polohe i sa objekt priblíži a bude sa zdaťčší. Posunutím ovládača transfokátora smerom k polohe j sa objekt vzdiali a bude sa zdať menší.
Zaostrite.
Stlačením tlačidla spúšte do polovice
zaostrite.
X Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa
a indikátor sa rozsvieti na zeleno.
Zhotovte snímku.
Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
30
Loading...
+ 146 hidden pages