Canon IXUS 120 IS User Manual [cz]

ČESKY
Uživatelská příručka k fotoaparátu
Před použitím fotoaparátu si přečtěte tuto příručku.
Příručku si poté uložte na bezpečném místě pro její možné budoucí použití.
2
Zkontrolujte, zda balení fotoaparátu obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, obraťte se na prodejce, od něhož jste fotoaparát zakoupili.
Informace naleznete také v příručkách na disku CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
Uživatelská příručka k fotoaparátu (tato příručka)
Jakmile zvládnete základy, můžete využívat spoustu funkcí, které fotoaparát nabízí, a pořizovat náročnější fotografie.
Příručka k tisku
Tuto příručku si přečtěte v případě, že chcete propojit fotoaparát s tiskárnou (prodávaná samostatně) a tisknout snímky.
Příručka k softwaru
Chcete-li použít dodaný software, přečtěte si příručku.
Paměťová karta není součástí balení.
Pro zobrazení příruček ve formátu PDF musí být nainstalovaný prohlížeč Adobe Reader. Pro zobrazení příruček ve formátu .doc si můžete nainstalovat Microsoft Word nebo prohlížeč Word Viewer (nutný pouze pro příručky určené pro Střední východ).

Kontrola obsahu balení

Fotoaparát
Akumulátor NB-4L
(s krytkou konektorů)
Kabel rozhraní
IFC-400PCU
AV kabel
AVC-DC400
emínek na zápěstí
WS-DC7
Nabíječka akumulátorů
CB-2LV/CB-2LVE
Příručka Začínáme Brožura záručního
systému Canon
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk
3
Zkušební snímky
Pořiďte několik počátečních zkušebních snímků a přehrajte je, abyste se ujistili, že snímky byly zaznamenány správně. Upozorňujeme, že společnost Canon Inc., její dceřiné firmy a pobočky ani distributoři nenesou žádnou odpovědnost za jakékoli následné škody vzniklé nesprávnou funkcí fotoaparátu nebo příslušenství (včetně paměťových karet), jež mají za následek poškození snímku, který má být zaznamenán a/nebo který má být zaznamenán ve strojově čitelném tvaru.
Varování před porušováním autorských práv
Snímky pořízené tímto fotoaparátem jsou určeny k osobnímu využití. Nepořizujte snímky, na které se vztahují autorská práva jiného subjektu, bez předchozího svolení držitele autorských práv. Upozorňujeme dále, že kopírování snímků zhotovených na vystoupeních, výstavách nebo v obchodních prostorách fotoaparátem nebo jiným zařízením může vurčitých případech vést k porušení autorského práva nebo jiných práv, atoi v případě, že takový snímek byl pořízen pro osobní potřebu.
Omezení záruky
Informace o záruce na fotoaparát naleznete v brožuře záručního systému Canon dodávané s fotoaparátem. Kontakty na zákaznickou podporu Canon jsou uvedeny v brožuře záručního systému.
LCD monitor
LCD monitor je vyroben mimořádně složitou a přesnou technologií. Více než 99,99 % pixelů pracuje podle uvedených technických údajů, ale čas od času se mohou vyskytnout nefunkční pixely v podobě světlých nebo tmavých bodů. Tento jev nemá žádný vliv na kvalitu zaznamenávaného snímku a nejedná se o chybnou funkci zařízení.
LCD monitor může být zakryt tenkou plastovou fólií na ochranu proti poškrábání při přepravě. Pokud je tomu tak, před použitím fotoaparátu fólii odstraňte.
Teplota těla fotoaparátu
Při delším používání fotoaparátu dbejte určité opatrnosti z důvodu možného zahřátí těla fotoaparátu na vyšší teplotu. Nejedná se o chybnou funkci.
Paměťové karty
Různé typy paměťových karet použitelných ve fotoaparátu jsou v této příručce společně nazývány „paměťové karty“.

Čtěte jako první

4

Požadovaná činnost

4
Fotografování s automatickým nastavením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Úprava nastavení pro nestandardní podmínky . . . . . . . . . . . . . . . 5658
Pořízení kvalitních snímků osob
Pořízení kvalitních snímků krajiny
Fotografování různých jiných scén
Zaostření na obličeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 64, 80
Fotografování na místech, kde nelze použít blesk (vypnutí blesku). . . . 59
Pořízení snímků, na nichž je přítomen i fotograf (samospoušť). . . . 63, 64
Vložení data a času do snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Fotografování objektů zblízka (fotografování v režimu makro) . . . . . . . 67
Fotografování objektů zblízka pomocí zoomu
(fotografování pomocí funkce digitální makro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Pořízení sépiových nebo černobílých snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Změna velikosti pořizovaných snímků (zaznamenávané pixely) . . . . . . 69
Pořízení sérií snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Fotografování s potlačenými účinky chvění fotoaparátu
(stabilizace obrazu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Fotografování s potlačenými účinky chvění fotoaparátu za nízké
hladiny osvětlení (Auto, vysoká citlivost ISO). . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 71
Udržení ostrosti u pohyblivých objektů (AF servo). . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Světlejší zobrazení tmavých objektů (i-Contrast). . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
IF wP
V noci
(str. 56)
Snímky na plážích
(str. 57)
Na sněhu
(str. 58)
V
Děti a zvířata
(str. 56)
Portréty
(str. 56)
OU
Stromy a listí
(str. 58)
Západy slunce
(str. 57)
y
Akvária
(str. 58)
Z
Nízká hladina
osvětlení
(str. 58)
Ht
Interiéry
(str. 57)
Ohňostroje
(str. 57)
S
Pod vodou
(str. 57)
Fotografování
Požadovaná činnost
5
1
Prohlížení pořízených snímků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Automatické přehrávání snímků (prezentace) . . . . . . . . . . . . . 107
Přehrávání snímků na televizoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Rychlé vyhledání snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104, 106
Smazání snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 115
Ochrana snímků před náhodným smazáním . . . . . . . . . . . . . . 113
Prohlížení
E
Záznam filmů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Prohlížení filmů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Záznam a prohlížení filmů
Tisk
2
Snadný tisk snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uložení snímků do počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ukládání
3
Vypnutí informačních zvuků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Použití fotoaparátu v zahraničí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 135
Další
6
Kapitoly 1 až 3 vysvětlují základní operace a často používané funkce tohoto fotoaparátu. Kapitola 4 a další kapitoly vysvětlují pokročilé funkce a postupně uživatele seznamují s dalšími možnostmi přístroje.
Kontrola obsahu balení ......................2
Čtěte jako první..................................3
Požadovaná činnost ..........................4
Konvence použité v této příručce ......8
Bezpečnostní upozornění..................9
Nabití baterie ...................................14
Vložení baterie a paměťové karty....16
Nastavení data a času.....................19
Nastavení jazyka pro
zobrazované údaje.....................21
Formátování paměťových karet.......22
Stisknutí tlačítka spouště .................23
Fotografování...................................24
Prohlížení snímků ............................27
Mazání snímků ................................28
Tisk snímků......................................29
Záznam filmů ...................................31
Prohlížení filmů ................................33
Přenos snímků do počítače .............34
Příslušenství ....................................38
Samostatně prodávané
příslušenství...............................40
Průvodce komponentami.................42
Informace zobrazované
na obrazovce .............................44
Indikátor ...........................................46
Nabídka FUNC. – základní
operace......................................47
Nabídka MENU – základní
operace......................................48
Změna nastavení zvuku...................49
Změna jasu obrazovky.....................50
Obnovení výchozích nastavení
fotoaparátu.................................51
Nízkoúrovňové formátování
paměťové karty ......................... 52
Funkce Úspora energie
(Automatické vypnutí)................ 53
Funkce hodin................................... 54
Fotografování v různých
podmínkách............................... 56
Vypnutí blesku................................. 59
Přiblížení objektů pomocí zoomu
(Digitální zoom) ......................... 60
Vložení data a času......................... 62
Použití samospouště....................... 63
Použití samospouště s detekcí
tváře .......................................... 64
Fotografování v režimu
programové automatiky ............. 66
Nastavení jasu (Kompenzace
expozice) ................................... 66
Zapnutí blesku................................. 67
Fotografování snímků zblízka
(Makro) ...................................... 67
Fotografování vzdálených
objektů (Nekonečno) ................. 68
Přiblížení blízkých objektů pomocí
zoomu (Digitální makro) ............ 68
Změna počtu záznamových pixelů.. 69 Změna kompresního poměru
(kvalita obrazu).......................... 69
Změna citlivosti ISO ........................ 71
Nastavení Vyvážení bílé ................. 72

Obsah

1Začínáme..............................13
2 Další informace....................41
3 Fotografování ve speciálních
podmínkách a běžně
používané funkce ............... 55
4 Manuální nastavení
fotoaparátu.......................... 65
Obsah
7
Souvislé fotografování .................... 73
Změna barevného tónu snímku
(Mé barvy)........................................ 74
Fotografování pomocí dvousekundové
samospouště ...................................75
Přizpůsobení samospouště .................... 76
Fotografování s pomocí televizoru .........77
Změna kompozice snímku s využitím
blokování zaostření..........................77
Změna nastavení režimu rámečku AF ...80
Zvětšení zaostřovaného místa ...............81
Pořizování snímků s funkcí
blokování AF.................................... 82
Pořizování snímků s funkcí AF servo ..... 83
Změna režimu měření expozice ............. 84
Pořizování snímků s funkcí
blokování AE....................................85
Pořizování snímků s funkcí
Blokování FE ...................................85
Pořizování snímků s funkcí Pomalá
synchronizace.................................. 86
Úprava jasu a fotografování
(i-Contrast)....................................... 87
Korekce červených očí ........................... 88
Kontrola zavřených očí........................... 89
Pořizování dlouhých expozic..................90
Pořizování snímků se změněnými
barvami ............................................91
Pořizování snímků pomocí funkce
Stitch Assist .....................................94
Změna nastavení režimu filmů ...............96
Změna kvality obrazu .............................97
Blokování AE/Posun expozice ...............98
Další funkce záznamu ............................99
Funkce přehrávání ...............................100
Úpravy.................................................. 101
Rychlé vyhledávání snímků ................. 104
Prohlížení snímků pomocí
filtrovaného přehrávání.................. 106
Prohlížení prezentací ........................... 107
Kontrola zaostření................................ 109
Zvětšování snímků ............................... 110
Změna přechodů mezi snímky............. 110
Prohlížení snímků na televizoru ........... 111
Prohlížení snímků na televizoru
s vysokým rozlišením .................... 112
Ochrana snímků................................... 113
Smazání všech snímků ........................ 115
Uspořádání snímků podle kategorie
(Má kategorie) ............................... 118
Otáčení snímků .................................... 120
Změna velikosti snímků ....................... 121
řez.................................................... 122
Přidání efektů pomocí funkce
Mé barvy........................................ 123
Úprava jasu (i-Contrast)....................... 124
Korekce efektu červených očí .............. 125
Tisk snímků ze Seznamu tisků
(DPOF) .......................................... 126
Výběr snímků pro tisk (DPOF) .............128
Změna nastavení funkcí....................... 132
Změna funkcí režimu
fotografování.................................. 136
Změna funkcí režimu přehrávání ......... 139
Změ
na úvodního obrázku nebo
zvuku ............................................. 139
5 Maximální využití možností
fotoaparátu.......................... 79
6Pořizování filmových
záznamů svyužitím
různých funkcí .................... 95
7 Použití funkcí přehrávání
a dalších funkcí................. 103
8 Uživatelské nastavení
fotoaparátu ........................ 131
Obsah
8
Používání napájení v
domácnosti...............................142
ešení problémů ...........................143
Seznam zpráv zobrazovaných
na obrazovce ...........................146
Funkce dostupné v jednotlivých
režimech fotografování ............148
Nabídky ......................................... 150
Pokyny pro manipulaci .................. 154
Specifikace.................................... 155
Rejstřík .......................................... 158
Ikony použité v textu označují tlačítka a přepínače fotoaparátu.
Jazyk pro zobrazované informace je uváděn v hranatých závorkách [ ].
Tlačítka se šipkami a tlačítko FUNC./SET jsou označeny následujícími
ikonami.
: Tato ikona označuje tipy týkající se řešení problémů.
: Tato ikona označuje tipy pro maximální využití fotoaparátu.
: Tato ikona upozorňuje na skutečnosti vyžadující zvýšenou pozornost.
: Tato ikona označuje doplňující informace.
(str. xx): Stránky s referenčními informacemi. „xx“ znamená číslo stránky.
U všech funkcí v této příručce se předpokládá výchozí nastavení.
9 Praktické informace ..........141

Konvence použité v této příručce

(Tlačítko Nahoru)
(Tlačítko FUNC./SET)
(Tlačítko Vpravo)
(Tlačítko Vlevo)
(Tlačítko Dolů)
9
Před použitím fotoaparátu si nezapomeňte pečlivě pročíst níže uvedená bezpečnostní upozornění. Dbejte vždy na to, abyste fotoaparát obsluhovali správným způsobem.
Účelem bezpečnostních upozornění uvedených na následujících stránkách je zabránit zranění uživatele či dalších osob a poškození zařízení.
U každého samostatně prodávaného příslušenství si před jeho použitím přečtěte pokyny.
Fotoaparát
Baterie, nabíječka akumulátorů
Varování
Označuje možnost vážného zraněči smrtelného úrazu.
Upozorně
Označuje možnost zranění.
Upozorně
Označuje možnost poškození zařízení.
Varování
Nespouštějte blesk v bezprostřední blízkosti očí.
Působení intenzivního světla vytvořeného bleskem by mohlo poškodit zrak. Při fotografování s bleskem udržujte odstup minimálně jeden metr od malých dětí.
Zařízení skladujte mimo dosah dětí a batolat.
emínek: Umístění fotoaparátu na řemínek zavěšený okolo krku dítěte může vést k udušení. Paměťová karta: Hrozí nebezpečí náhodného polknutí. Dojde-li k takovéto situaci, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Nepokoušejte se zařízení rozebírat nebo upravovat jakoukoli jeho část, pokud to není výslovně uvedeno v této příručce.
Abyste se neporanili, nedotýkejte se vnitřních částí fotoaparátu v případě, že došlo k jeho pádu na zem nebo jinému poškození.
Fotoaparát přestaňte ihned používat v případě, že z něho vychází kouř nebo neobvyklý zápach, a v dalších případech, kdy se přístroj chová nestandardním způsobem.
K čištění zařízení nepoužívejte organická rozpouštědla, jako je alkohol, benzín nebo ředidla.
Zamezte vniknutí kapalin a cizích předmětů do fotoaparátu.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud dojde ke kontaktu vnitřních částí fotoaparátu s kapalinou či cizím předmětem, ihned fotoaparát vypněte a vyjměte baterii.
Používejte pouze doporučené napájecí zdroje.
Při použití jiných napájecích zdrojů by mohlo dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Používejte pouze doporučené baterie.
Neumisťujte baterii do blízkosti otevřeného ohně ani ji do něj nevhazujte.
Zabraňte kontaktu baterie s vodou (například mořskou vodou) nebo jinými kapalinami.
Baterii nerozebírejte, neupravujte, ani ji nevystavujte vysokým teplotám.

Bezpečnostní upozorně

Bezpečnostní upozorně
10
Další varování
Chraňte baterii před pádem a nevystavujte ji silným nárazům.
Mohlo by dojít k explozi nebo úniku elektrolytu a následnému vzniku požáru, zranění osob nebo poškození okolí. V případě, že dojde k úniku elektrolytu z baterie a k potřísnění očí, úst, pokožky nebo oděvu, okamžitě postižená místa opláchněte vodu a vyhledejte lékařskou pomoc. Pokud nabíječka akumulátor navlhne, odpojte ji od elektrické sítě a poraďte se s distributorem fotoaparátu nebo se obraťte na nejbližší centrum zákaznické podpory Canon.
K nabíjení baterie používejte jen k tomu určenou nabíječku.
Nezkracujte ani jinak neupravujte síťový kabel, zabraňte jeho poškození a nepokládejte na něj těžké předměty.
Pravidelně odpojujte síťový kabel a otírejte prach a nečistoty ulpělé na síťové vidlici, vnějších částech zásuvky elektrické sítě a okolním prostředí.
Nedotýkejte se síťového kabelu mokrýma rukama.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Dodávaný(é) disk(y) CD-ROM nepřehrávejte v přehrávačích zvukových disk CD,
které nepodporují přehrávání datových disk CD-ROM.
Přehrávání disku CD-ROM v přehrávači zvukových disk CD může vést k poškození reproduktorů. Rovněž může dojít k ztrátě sluchu v důsledku poslouchání hlasitých zvuk vydávaných přehrávačem při přehrávání disku CD-ROM na přehrávači zvukových disk CD s použitím sluchátek.
Upozorně
Při manipulaci s fotoaparátem zavěšeným na řemínku dbejte na to, abyste přístrojem do ničeho neudeřili nebo jej nevystavili silným nárazům nebo otřesům.
Dejte pozor, abyste nevystavili objektiv působení silného nárazu nebo tlaku.
Mohli byste poškodit fotoaparát nebo se poranit.
Nepoužívejte zařízení způsobem, který překračuje jmenovitou kapacitu elektrické zásuvky nebo elektroinstalačního materiálu. Nepoužívejte zařízení, pokud jsou napájecí kabel nebo konektor poškozené nebo nedostatečně zasunuté do zásuvky.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Fotoaparát nepoužívejte, neumisťujte ani neskladujte na následujících místech.
-
Místa vystavená silnému slunečnímu záření.
-
Místa vystavená teplotám překračujícím 40 °C.
-
Místa s vysokou vlhkostí či prašností. Na výše uvedených místech může dojít k úniku elektrolytu, přehřátí nebo výbuchu baterie a následnému požáru, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo jinému úrazu. Vysoké teploty mohou způsobit deformace pouzdra.
Dejte pozor, aby se konektory ani vidlice nabíječky nedostaly do kontaktu s kovovými předměty (jako jsou špendlíky nebo klíče) nebo nečistotami.
Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem či jinému poškození.
Přechodové efekty mohou při dlouhé prezentaci vyvolat nepříjemné pocity.
Bezpečnostní upozorně
11
Nepoužívejte blesk, pokud se na jeho povrchu nachází prach nebo jiné nečistoty a/nebo pokud je zakryt prsty nebo oděvem fotografa.
Mohli byste se popálit nebo poškodit blesk.
Upozorně
Nemiřte fotoaparátem do jasných světelných zdrojů (slunce apod.).
Mohlo by dojít k závadě nebo poškození obrazového snímače.
Při používání fotoaparátu na pláži nebo ve větrném prostředí dbejte na to, aby se do přístroje nedostal písek nebo prach.
Mohlo by dojít k poškození fotoaparátu.
Při běžném používání může z blesku vycházet trochu kouře.
Příčinou je vysoká intenzita záblesku, který spaluje prach a nečistoty ulpělé na přední straně jednotky. Odstraňte z blesku bavlněným hadříkem nečistoty, prach či jiné látky, abyste předešli přehřívání a poškození jednotky.
Po dokončení nabíjení baterie a/nebo v případě nepoužívání nabíječky odpojte nabíječku od elektrické sítě.
V průběhu nabíjení neumisťujte na horní stranu nabíječky baterií žádné předměty (například textil).
Dlouhodobé nepřerušené zapojení nabíječky do elektrické sítě může způsobit přehřátí a deformaci jednotky a následný požár.
Pokud fotoaparát nepoužíváte, vyjměte a uložte baterii.
Zůstane-li baterie ve fotoaparátu, může dojít k jeho poškození únikem elektrolytu.
Před likvidací baterie překryjte její kontakty páskou či jiným izolačním materiálem.
Kontakt s kovovými materiály mezi odpadky může vést k vzniku požáru nebo výbuchu.
Neumisťujte baterii do blízkosti domácích zvířat.
Rozkousáním baterie zvířetem může dojít k úniku elektrolytu, přehřátí nebo výbuchu baterie a následnému požáru nebo úrazu.
Nesedejte si s fotoaparátem vloženým do kapsy.
Mohlo by dojít k závadě nebo poškození LCD monitoru.
Při vkládání fotoaparátu do brašny se ujistěte, že nedochází ke kontaktu LCD monitoru s tvrdými předměty.
Neupevňujte žádné příslušenství na řemínek fotoaparátu.
Mohlo by dojít k závadě nebo poškození LCD monitoru.
12
13

Začínáme

Tato kapitola vysvětluje přípravy před fotografováním, způsob fotografování v režimu A a dále způsob prohlížení, mazání a tisku pořízených snímků. V poslední části této kapitoly se dozvíte, jak pořizovat a prohlížet filmové záznamy a jak přenášet snímky do počítače.
Upevněřemínku/Správné držení fotoaparátu
Dodaný řemínek připevněte k fotoaparátu a navlékněte si jej okolo
zápěstí, abyste během používání fotoaparát neupustili.
Fotoaparát držte pevně oběma rukama a paže opřete o trup. Dejte pozor,
abyste prsty nezakrývali blesk.
emínek
1
14
K nabíjení baterie používejte dodanou nabíječku. Nezapomeňte baterii nabít, neboť při prodeji není nabitá.
Sejměte krytku.
Vložte baterii.
Vyrovnejte značky r na baterii a
nabíječce a následně vložte baterii tak, že ji zasunete do nabíječky a stisknete směrem dolů .
Nabijte baterii.
Baterie CB-2LV: Vyklopte síťovou vidlici
a zapojte nabíječku do zásuvky
elektrické sítě .
Baterie CB-2LVE: Zapojte jeden konec
napájecího kabelu do nabíječky a druhý konec do zásuvky elektrické sítě.
w Kontrolka nabíjení se rozsvítí červeně
a baterie se začne nabíjet.
Po dokončení nabíjení se kontrolka
rozsvítí zeleně. Nabíjení trvá přibližně 1h30 min.
Vyjměte baterii.
Odpojte nabíječku baterií od elektrické
sítě a poté vyjměte baterii tak, že ji posunete směrem dovnitř a vyklopíte směrem nahoru .

Nabití baterie

CB-2LV
CB-2LVE
Pro ochranu baterie a prodloužení její životnosti nenabíjejte baterii souvisle po dobu delší než 24 hodin.
Nabití baterie
15
Přibližný počet snímků, které lze pořídit
Počet snímků, které lze zaznamenat, vychází ze standardu sdružení CIPA
(Camera & Imaging Products Association).
Za určitých podmínek fotografování může být počet snímků, které lze zaznamenat,
nižší než jaký je uveden výše.
Indikace stavu baterie
Na obrazovce se zobrazí ikona nebo zpráva indikující aktuální stav baterie.
Baterii nabijte v den, kdy ji budete používat, nebo o den dříve.
Nabité baterie jsou i v případě nečinnosti zatíženy samovybíjením.
Dlouhodobější skladování baterie
Vybijte baterii a vyjměte ji z fotoaparátu. Připevněte krytku kontaktů a baterii uschovejte. Dlouhodobější skladování nabité baterie (po dobu kolem jednoho roku) může zkrátit její životnost nebo snížit její výkonnost.
Nabíječku baterií lze používat i v zahraničí.
Nabíječku je možné používat v oblastech vybavených elektrickou sítí se střídavým proudem o napětí 100–240 V (50/60 Hz). Pokud síťová vidlice neodpovídá zásuvce, použijte komerčně dostupný adaptér. Při cestách do zahraničí nepoužívejte elektrické transformátory, protože by mohly způsobit poškození.
Baterie se může lehce vyboulit.
Jde o normální vlastnost baterie a nejedná se o závadu. Dojde-li však k tak velkému vyboulení baterie, že ji nelze nadále vložit do fotoaparátu, kontaktujte centru zákaznické podpory Canon.
Pokud se baterie po nabití rychle vybije, dosáhla konce své životnosti.
Zakupte novou baterii.
Počet snímků 220
Doba přehrávání (v hodinách)
6
Indikace Stav
Baterie je v dobrém stavu. Baterie je mírně vybitá, ale její kapacita je
dostačující.
(červeně bliká) Baterie je téměř vybitá.
„Vyměnit akumulátor“ Baterie je vybitá. Nabijte baterii.
Efektivní používání baterie a nabíječky
Nabitou baterii opatřete krytkou, kterou nasaďte tak, aby byla viditelná značka r.
16
Do fotoaparátu vložte dodanou baterii a paměťovou kartu.
Zkontrolujte přepínač ochrany proti zápisu na kartě.
Pokud je karta opatřena přepínačem ochrany proti zápisu, nebude možné pořizovat snímky vpřípadě, že se přepínač nachází v poloze znemožňující zápis (a mazání) dat na kartu. V takovém případě posuňte přepínač tak daleko do druhé polohy, až slyšitelně zaklapne.
Otevřete krytku.
Posuňte krytku směrem a otevřete ji .
Vložte baterii.
Zasuňte baterii vyobrazeným způsobem tak daleko do přístroje, až zaklapne do aretované polohy.
Ujistěte se, že baterii vkládáte správným směrem. V opačném případě nedojde ke správnému zajištění baterie v těle fotoaparátu.
Vložte paměťovou kartu.
Zasuňte paměťovou kartu vyobrazeným způsobem tak daleko do slotu, až zaklapne do aretované polohy.
Dbejte na správnou orientaci vkládané karty. Vložíte-li paměťovou kartu nesprávným směrem, může dojít k poškození fotoaparátu.
Zavřete krytku.
Zavřete krytku a posunujte ji směrem , dokud nezaklapne do aretované polohy.

Vložení baterie a paměťové karty

Kontakty
Kontakty
Vložení baterie a paměťové karty
17
Vyjmutí baterie a paměťové karty
Vyjměte baterii.
Otevřete krytku a odmáčkněte aretaci
baterie ve směru šipky.
w Baterie se uvolní a povysune.
Vyjměte paměťovou kartu.
Zatlačte paměťovou kartu směrem do
těla přístroje, až uslyšíte klapnutí, a poté ji pomalu uvolněte.
w Paměťová karta se uvolní a povysune.
Vložení baterie a paměťové karty
18
Přibližný počet snímků, které lze uložit na paměťovou kartu
Uvedené hodnoty jsou stanoveny s využitím výchozích nastavení fotoaparátu.
Počet snímků, které lze pořídit, se liší v závislosti na nastavení fotoaparátu, objektu
a použité paměťové kartě.
Počet snímků, které lze zaznamenat, můžete zjistit při nastavení fotoaparátu do režimu fotografování
(str. 24).
Kompatibilní paměťové karty
Paměťové karty SD
Paměťové karty SDHC
Paměťové karty MultiMediaCard
Paměťové karty MMCplus
Paměťové karty HC MMCplus
Paměťové karty SD a SDHC jsou vybaveny přepínačem ochrany proti zápisu. Je-li tato karta v poloze znemožňující zápis, na obrazovce se zobrazí hlášení [Karta zamčena!] a nebude možné pořizovat ani mazat snímky.
Paměťová karta
2GB 8GB
Počet snímků
626 2505
Je možné zjistit počet snímků, které lze zaznamenat?
Co je přepínač ochrany proti zápisu?
Počet zaznamenatelných snímků
19
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka Datum/čas. Protože jsou hodnoty data a času zaznamenávané se snímky založeny na těchto nastaveních, dbejte na zadání správných hodnot.
Zapněte fotoaparát.
Stiskněte tlačítko ON/OFF.
w Zobrazí se obrazovka Datum/čas.
Nastavte datum a čas.
Pomocí tlačítek qr vyberte možnost.
Pomocí tlačítek op nastavte hodnotu.
Proveďte nastavení.
Stiskněte tlačítko m.
w Po nastavení data a času se obrazovka
Datum/čas zavře.
Stisknutím tlačítka ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Nastavte správné hodnoty data a času. Pokud jste nenastavili datum a čas, bude se obrazovka Datum/čas zobrazovat při každém zapnutí fotoaparátu.
Pokud v kroku 2 vyberete možnost a stisknutím tlačítek op vyberete možnost , aktivuje se letní čas (posunutí údaje hodin o jednu hodinu dopředu).

Nastavení data a času

Opakované zobrazení obrazovky Datum/čas
Nastavení letního času
Nastavení data a času
20
Změna data a času
Aktuální nastavení data a času lze změnit.
Zobrazte nabídky.
Stiskněte tlačítko n.
Na kartě 3 vyberte položku [Datum/čas].
Stisknutím tlačítek qr vyberte kartu 3.
Stisknutím tlačítek op vyberte
položku [Datum/čas] a potom stiskněte tlačítko m.
Změňte datum a čas.
Podle pokynů uvedených v krocích 2 a 3
na straně
str. 19 upravte nastavení.
Pro zavření nabídky stiskněte
tlačítko n.
Fotoaparát je vybaven vestavěnou baterií pro datum/čas (záložní baterií), která
umožňuje uchovat nastavení data a času po dobu přibližně tří týdnů po vyjmutí modulu baterie.
Vložením nabité baterie nebo připojením sady napájecího adaptéru (prodáván
samostatně,
str. 40) lze baterii pro datum/čas nabít přibližně za 4 hodiny,
atoivpřípadě vypnutého fotoaparátu.
Dojde-li k vybití baterie pro datum/čas, zobrazí se po zapnutí fotoaparátu
obrazovka Datum/čas. Podle pokynů uvedených v krocích na straně
str. 19
nastavte datum a čas.
Baterie pro datum/čas
21
Jazyk, ve kterém jsou zobrazovány nabídky a zprávy na LCD monitoru, lze změnit.
Přejděte do režimu přehrávání.
Stiskněte tlačítko 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
Stiskněte a držte tlačítko m a ihned
poté stiskněte tlačítko n .
Nastavte jazyk pro zobrazované údaje.
Stisknutím tlačítek opqr vyberte
jazyk a potom stiskněte tlačítko m.
w Po dokončení nastavování jazyka
pro zobrazované údaje se obrazovka nastavení zavře.
Hodiny se zobrazí v případě, že uběhne příliš dlouhá doba mezi stisknutím tlačítek m a n v kroku 2. Pokud se zobrazí hodiny, odstraňte je stisknutím tlačítka m a opakujte provedení kroku 2.

Nastavení jazyka pro zobrazované údaje

Jak postupovat, když se po stisknutí tlačítka m zobrazí hodiny?
Jazyk pro zobrazované údaje můžete změnit také stisknutím tlačítka n, výběrem karty 3 a výběrem položky [Jazyk].
22
Dříve než začnete používat novou paměťovou kartu nebo kartu, která byla používána v jiném zařízení, měli byste ji naformátovat pomocí tohoto fotoaparátu. Při formátování (inicializaci) paměťové karty se vymažou všechna data, která jsou na ní uložena. Vzhledem k tomu, že vymazaná data nelze obnovit, je třeba před naformátováním paměťové karty dbát zvýšené opatrnosti.
Zobrazte nabídku MENU.
Stiskněte tlačítko n.
Vyberte položku [Formátovat].
Stisknutím tlačítek qr vyberte kartu 3.
Stisknutím tlačítek op vyberte položku
[Formátovat] a poté stiskněte tlačítko m.
Naformátujte paměťovou kartu.
Stisknutím tlačítek qr vyberte možnost
[OK] a poté stiskněte tlačítko m.
w Paměťová karta se naformátuje. w Po dokončení formátování se obrazovka
vrátí k původnímu zobrazení nabídky.

Formátování paměťových karet

Formátování nebo smazání dat na paměťové kartě pouze změ
informace pro správu souborů na kartě a nezajistí úplné odstranění obsahu. Buďte opatrní při předávání nebo likvidaci paměťové karty. Při likvidaci paměťové karty respektujte upozornění, např. kartu fyzicky poškoďte, abyste zabránili úniku osobních informací.
Celková kapacita paměťové karty zobrazená na obrazovce formátování
může být nižší, než je uvedeno na paměťové kartě.
23
Tlačítko spouště má dvě polohy. Chcete-li pořídit ostré snímky objektů, nejprve lehce namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro zaostření a poté jej stiskněte až na doraz pro expozici snímku.
Lehce namáčkněte tlačítko spouště do poloviny (do místa prvního lehkého odporu).
w Fotoaparát automaticky zaostří a provede
potřebná nastavení pro fotografování – například nastavení expozice.
w Jakmile fotoaparát zaostří, zazní dvakrát
zvukový signál a indikátor se rozsvítí zeleně.
Stiskněte tlačítko spouště až na doraz (do druhé polohy).
w Fotoaparát přehraje zvuk závěrky a pořídí
snímek.
Vzhledem k tomu, že při přehrávání zvuku
závěrky fotoaparát exponuje snímek, snažte se fotoaparátem nehýbat.
Čas vyžadovaný k pořízení snímků se liší v závislosti na fotografované scéně.
Proto se délka přehrávání zvuku závěrky může měnit.
Pokud se fotoaparát nebo fotografovaný objekt v průběhu přehrávání zvuku
závěrky pohne, může být zaznamenaný snímek rozmazaný.

Stisknutí tlačítka spouště

Mění se délka přehrávání zvuku závěrky?
Stisknete-li tlačítko spouště až na doraz, aniž byste jej předtím namáčknuli do poloviny, nemusí být pořízený snímek správně zaostřený.
24
Fotoaparát umí určit objekt a snímací podmínky, automaticky vybere nejvhodnější nastavení pro scénu, takže můžete rovnou fotografovat. Fotoaparát je schopen rovněž detekovat a zaostřovat obličeje osob a nastavovat optimální expozici a vyvážení bílé barvy.
Zapněte fotoaparát.
Stiskněte tlačítko ON/OFF.
w Zazní úvodní zvuk a na LCD monitoru
se zobrazí úvodní obrazovka.
Dalším stisknutím tlačítka ON/OFF
fotoaparát vypnete.
Vyberte režim A.
Nastavte přepínač režimů do
polohy A.
Zamíříte-li fotoaparátem na objekt,
fotoaparát vyhodnotí scénu a vydá slabý zvuk.
w Fotoaparát zaměřuje na objekt, který
je přístrojem považován za hlavní objekt a v pravém horním rohu obrazovky se zobrazí ikona vyhodnocené scény.
w Detekuje-li fotoaparát obličeje osob,
zobrazí se okolo obličeje osoby považované přístrojem za hlavní objekt bílý rámeček. Ostatní rozpoznané obličeje jsou orámovány šedě.
w Bílý rámeček sleduje detekovaný obličej,
který se pohybuje, a šedé rámečky zmizí.
Nastavte kompozici scény.
Posunutím páčky zoomu směrem
ksymbolu i objekt přiblížíte a zaplníte jím větší část snímku. Posunutím páčky zoomu směrem k symbolu j objekt oddálíte a zaznamenáte na snímku větší část fotografované scény.

Fotografování

Fotografování
25
Zaostřete.
Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete.
w
Jakmile fotoaparát zaostří, zazní dvakrát zvukový signál a indikátor se rozsvítí zeleně (oranžově při použití blesku).
w
V místě zaostření objektů se zobrazí zelené rámečky AF.
w
Pokud fotoaparát zaostří na více míst, zobrazí se několik rámečků AF.
w
Je-li detekován pohybující se obličej při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny, zobrazí se modrý rámeček AF a zaostření a expozice se soustavně upravují.
Zahajte snímání.
Stiskněte tlačítko spouště až na doraz.
w
Fotoaparát přehraje zvuk závěrky a pořídí snímek. Za zhoršených světelných podmínek se automaticky spustí blesk.
w
Indikátor bude po dobu záznamu snímku na paměťovou kartu blikat zeleně.
w
Pořízený snímek se na dobu přibližně dvou sekund zobrazí na obrazovce.
Opětovným stisknutím tlačítka spouště můžete pořídit další snímek i ve chvíli, kdy je na obrazovce zobrazen předchozí snímek.
...se zobrazí blikající ikona ?
Připevněte fotoaparát na stativ, aby nedošlo k rozhýbání snímku vlivem chvění fotoaparátu.
...fotoaparát nepřehraje žádný zvuk?
Stisknutím tlačítka l během zapínání fotoaparátu se vypnou všechny zvuky fotoaparátu kromě varovných zvuků. Chcete-li zapnout zvuky vydávané fotoaparátem, stiskněte tlačítko
n
, vyberte kartu 3 a vyberte položku
[Ztlumení]. Pomocí tlačítek
qr
vyberte možnost [Vyp].
Rámečky AF
Jak postupovat, když …
Fotografování
26
...je snímek tmavý i přes použití blesku během expozice?
Objekt je mimo dosah blesku. Fotografujte objekty v rámci efektivního pracovního rozsahu blesku ve vzdálenostech přibližně 30 cm – 4,0 m při nastavení nejkratší ohniskové vzdálenosti objektivu, resp. ve vzdálenostech přibližně 50 cm – 2,0 m při nastavení nejdelší ohniskové vzdálenosti objektivu.
...při stisknutí tlačítka spouště do poloviny zazní jeden zvukový signál?
Objekt je příliš blízko. Pokud je fotoaparát nastaven na nejkratší ohniskovou vzdálenost, vzdalte ho alespoň o 3 cm od objektu a fotografujte. Pokud je fotoaparát nastaven na nejdelší ohniskovou vzdálenost, odstupte alespoň 50 cm.
...se při stisknutí tlačítka spouště do poloviny rozsvítí světlo předblesku?
Pro potlačení efektu červených očí a jako pomůcka pro správné zaostření se může při fotografování tmavých míst rozsvítit světlo předblesku.
...bliká ikona h, pokoušíte-li se pořídit snímek?
Blesk se nabíjí. Po dobití můžete fotografovat.
Motivové ikony
Fotoaparát zobrazí ikonu vyhodnocené scény, poté automaticky zaostří a zvolí optimální nastavení expozice a vyvážení bílé barvy.
* Zobrazí se, pokud je fotoaparát připevněn na stativ.
Pozadí Jasné
Včetně modrých
obloh
Západy
slunce
Tmavé
Objekt Protisvětlo Protisvětlo
Při použití
stativu
Lidé
–*
V pohybu
–– –
Objekty jiné než lidé/ Krajiny
*
Blízké objekty
––
Barva pozadí ikony
Šedá Světle modrá Oranžová Tmavě modrá
Za určitých podmínek nemusí zobrazená ikona odpovídat aktuální scéně. Zvláště pokud je pozadí oranžové nebo modré (například stěna), nebo se mohou zobrazit ikony „modrých obloh“ a nemusí být možné pořizovat snímky se správnou barvou. Pokud se tak stane, zkuste fotografovat v režimu G
(str. 66).
27
Pořízené snímky si můžete prohlédnout na obrazovce.
Přejděte do režimu přehrávání.
Stiskněte tlačítko 1.
w Zobrazí se poslední pořízený snímek.
Vyberte snímek.
Stisknutím tlačítka q můžete procházet snímky v opačném pořadí, než v jakém byly pořízeny.
Stisknutím tlačítka r můžete procházet
snímky v pořadí, v jakém byly pořízeny.
Pokud podržíte tlačítka qr stisknutá,
bude procházení jednotlivých snímků probíhat rychleji.
Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny
v režimu přehrávání se fotoaparát přepne do režimu fotografování.
Po uplynutí přibližně 1 minuty se objektiv
zasune.

Prohlížení snímků

28
Snímky můžete vybírat a mazat jednotlivě. Pamatujte, že smazané snímky již nelze obnovit. Mazání snímků provádějte vždy s náležitou obezřetností.
Přejděte do režimu přehrávání.
Stiskněte tlačítko 1.
w Zobrazí se poslední pořízený snímek.
Vyberte snímek, který chcete smazat.
Pomocí tlačítek qr zobrazte snímek,
který chcete smazat.
Vymažte snímek.
Stiskněte tlačítko p.
w Zobrazí se dotaz [Smazat?].
Stisknutím tlačítek qr vyberte položku
[Smazat] a poté stiskněte tlačítko m.
w Zobrazený snímek se smaže.
Chcete-li tuto funkci ukončit a snímek
nemazat, vyberte stisknutím tlačítek qr možnost [Storno] a potom stiskněte tlačítko m.

Mazání snímků

29
Po připojení fotoaparátu k tiskárně kompatibilní se standardem PictBridge (prodává se samostatně) můžete pořízené snímky snadno vytisknout.
Potřebné vybavení
Fotoaparát a tiskárna kompatibilní se standardem PictBridge
(prodává se samostatně)
Kabel rozhraní dodávaný s fotoaparátem (str. 2)
Vypněte fotoaparát i tiskárnu.
Připojte fotoaparát k tiskárně.
Otevřete krytku a menší vidlici kabelu
zasuňte pevně do konektoru fotoaparátu ve směru znázorněném na obrázku.
Větší vidlici kabelu zasuňte do konektoru
v tiskárně. Podrobnosti o připojení naleznete v uživatelské příručce dodávané s tiskárnou.
Zapněte tiskárnu.
Zapněte fotoaparát.
Stiskněte tlačítko 1 pro zapnutí
fotoaparátu.
Vyberte snímek, který chcete vytisknout.
Stisknutím tlačítek qr vyberte snímek.

Tisk snímků

Tisk snímků
30
Vytiskněte snímky.
Stiskněte tlačítko m, poté stisknutím
tlačítek op vyberte možnost 2 a poté stiskněte tlačítko m.
w Zobrazí se obrazovka Nastavení tisku.
Pomocí tlačítek op vyberte možnost
[Tisk] a stiskněte tlačítko m.
w Je zahájen tisk.
Chcete-li vytisknout další snímky,
opakujte po dokončení tisku kroky 5 a 6.
Po dokončení tisku vypněte fotoaparát
a tiskárnu a odpojte kabel rozhraní.
Podrobnosti o tisku naleznete v příručce Příručka k tisku.
Tiskárny Canon kompatibilní se standardem PictBridge viz str. 39.
Loading...
+ 131 hidden pages