Canon IXUS 110 IS User Manual [cz]

Uživatelská píručka
k fotoaparátu
ČESKY
Ped použitím fotoaparátu si pečtěte tuto píručku.
Píručku si poté uložte na bezpečném místě pro její možné budoucí
použití.

Kontrola obsahu balení

Zkontrolujte, zda balení fotoaparátu obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, obraťte se na prodejce, od něhož jste fotoaparát zakoupili.
Fotoaparát
Kabel rozhraní
IFC-400PCU
Začínáme
CD-ROM Canon
DIGITAL CAMERA
Manuals Disk
Paměťová karta není součástí dodávky.
Pro zobrazení píruček ve formátu PDF musíte mít nainstalován program Adobe Reader. Pro zobrazení píruček ve formátu Microsoft Word si můžete nainstalovat prohlížeč Microsoft Word Viewer 2003 (pouze Stední východ).
Nemáte-li na počítači nainstalován tento software, zobrazte si následující webovou stránku pro stažení softwaru: http://www.adobe.com (pro soubory ve formátu PDF) http://www.microsoft.com/downloads/ (pro soubory ve formátu Microsoft Word).
Modul baterie NB-4L (s krytkou kontaktů)
AV kabel
AVC-DC400
CD-ROM Canon DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Další informace naleznete rovněž v návodech k obsluze na disku CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
Uživatelská píručka k fotoaparátu (tato píručka)
Po zvládnutí základů můžete pomocí mnoha funkcí fotoaparátu poizovat náročnější snímky.
Píručka k tisku
Tuto píručku si pečtěte v pípadě, že chcete propojit fotoaparát s tiskárnou a tisknout snímky.
Píručka k softwaru
Tuto píručku si pečtěte v pípadě, že chcete propojit fotoaparát spočítačem.
Nabíječka baterií
CB-2LV/CB-2LVE
WS-DC7
Brožura záručního
systému
Poutko
2

Čtěte jako první

Zkušební snímky
Poiďte několik počátečních zkušebních snímků a pehrajte je, abyste se ujistili, že snímky byly zaznamenány správně. Upozorňujeme, že společnost Canon Inc., její dceiné firmy a pobočky ani distributoi nenesou žádnou odpovědnost za jakékoli následné škody vzniklé nesprávnou funkcí fotoaparátu nebo píslušenství (včetně paměťových karet), jež mají za následek poškození snímku, který má být zaznamenán a/nebo který má být zaznamenán ve strojově čitelném tvaru.
Varování ped porušováním autorských práv
Snímky poízené tímto fotoaparátem jsou určeny k osobnímu využití. Nepoizujte snímky, na které se vztahují autorská práva jiného subjektu, bez pedchozího svolení držitele autorských práv. Upozorňujeme dále, že kopírování snímků zhotovených na vystoupeních, výstavách nebo v obchodních prostorách fotoaparátem nebo jiným zaízením může vurčitých pípadech vést k porušení autorského práva nebo jiných práv, atoi v pípadě, že takový snímek byl poízen pro osobní potebu.
Omezení záruky
Informace ohledně záruky na fotoaparát naleznete v brožue záručního systému Canon, kterou obdržíte s tímto fotoaparátem. Kontakty na zákaznickou podporu společnosti Canon naleznete v brožue záručního systému.
LCD monitor
LCD monitor je vyroben mimoádně složitou a pesnou technologií. Více než 99,99 % pixelů pracuje podle uvedených technických údajů, ale čas od času se mohou vyskytnout nefunkční pixely v podobě světlých nebo tmavých bodů. Tento jev nemá žádný vliv na kvalitu zaznamenávaného snímku a nejedná se o chybnou funkci zaízení.
Teplota těla fotoaparátu
Pi delším používání fotoaparátu dbejte určité opatrnosti z důvodu možného zahátí těla fotoaparátu na vyšší teplotu. Nejedná se o chybnou funkci.
Paměťové karty
Různé typy paměťových karet použitelných ve fotoaparátu jsou v této píručce společně nazývány „paměťové karty“.
3

Požadovaná činnost

Fotografování
Fotografování s automatickým nastavením . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Úprava nastavení pro nestandardní podmínky . . . . . . . . . . 56 – 58
Poízení kvalitních snímků osob
4
IF w P
Portréty
(str. 56)
Poízení kvalitních snímků krajiny
Fotografování různých jiných scén
Ht
Interiéry
(str. 57)
Zaostení na obličeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 64, 80
Fotografování na místech, kde nelze použít blesk
(vypnutí blesku). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poízení snímků, na nichž je pítomen i fotograf
(samospoušť) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vložení data a času do snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Fotografování objektů zblízka
(fotografování v režimu makro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fotografování objektů zblízka s využitím zoomu
(fotografování v digitálním režimu makro). . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poízení sépiových nebo černobílých snímků. . . . . . . . . . . . . . . 75
Změna velikosti poizovaných snímků
(zaznamenávané pixely) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poízení sérií snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Noční snímky
(str. 56)
Západy slunce
Ohňostroje
(str. 57)
V
Děti a zvíata
(str. 56)
(str. 57)
S
Podvodní snímky
(str. 57)
Snímky na plážích
(str. 57)
OU
Stromy a listí
(str. 57)
y
Akvária
(str. 57)
Zasněžené krajiny
(str. 58)
Z
Nízká hladina osvětlení
(str. 58)
63, 64
59
68
69
70
4
Požadovaná činnost
E
3
Fotografování s potlačenými účinky chvění fotoaparátu
(stabilizace obrazu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fotografování s potlačenými účinky chvění fotoaparátu
za nízké hladiny osvětlení (Auto. vysoká citl. ISO) . . . . . . . .
Udržení ostrosti u pohyblivých objektů (AF servo) . . . . . . . . . . . 82
Světlejší zobrazení tmavých objektů (i-Contrast) . . . . . . . . . . . . 85
Prohlížení
Prohlížení poízených snímků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Automatické pehrávání snímků (prezentace) . . . . . . . . . . . . . 101
Pehrávání snímků na televizoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Rychlé vyhledání snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98, 100
Smazání snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 107
Ochrana snímků ped náhodným smazáním . . . . . . . . . . . . . . 110
Záznam a prohlížení filmů
Záznam filmů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Prohlížení filmů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tisk
Snadný tisk snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
1
2
133
58, 72
Ukládání
Uložení snímků do počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Další
Vypnutí informačních zvuků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Použití fotoaparátu v zahraničí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 127
5

Obsah

Kapitoly 1 až 3 vysvětlují základní operace a často používané funkce tohoto fotoaparátu. Kapitola 4 a další kapitoly vysvětlují pokročilé funkce a postupně uživatele seznamují s dalšími možnostmi pístroje.
Kontrola obsahu balení ......................2
Čtěte jako první..................................3
Požadovaná činnost ..........................4
Konvence použité v této píručce ......8
Bezpečnostní upozornění..................9
1Začínáme..............................13
Nabití baterie ...................................14
Vložení baterie a paměťové karty....16
Nastavení data a času.....................19
Nastavení jazyka pro
zobrazované údaje.....................21
Formátování paměťových karet.......22
Stisknutí tlačítka spouště .................23
A Fotografování .........................24
1 Prohlížení snímků.......................27
Mazání snímků ................................29
Tisk snímků......................................30
E Záznam filmů ..............................32
1 Prohlížení filmů...........................34
Penos snímků do počítače .............35
Píslušenství ....................................38
Samostatně prodávané
píslušenství...............................40
2 Další informace....................41
Popis částí pístroje .........................42
Informace zobrazované
na obrazovce .............................44
Indikátor ...........................................46
m Nabídka FUNC. – základní
operace......................................47
n – základní operace ..............48
Změna nastavení zvuku...................49
Změna jasu obrazovky.....................50
6
Obnovení výchozích nastavení
fotoaparátu ................................ 51
Nízkoúrovňové formátování
paměťové karty ......................... 52
Funkce Úspora energie
(Autom. vypnutí) ........................ 53
Funkce hodin................................... 53
3 Fotografování ve speciálních
podmínkách a běžně
používané funkce ............... 55
Fotografování v různých
podmínkách............................... 56
! Vypnutí blesku ............................ 59
Piblížení objektů pomocí zoomu
(Digitální zoom) ......................... 60
Vložení data a času......................... 62
Ò Použití samospouště .................. 63
" Použití samospouště .................. 64
4 Manuální nastavení
fotoaparátu.......................... 65
G Fotografování v režimu
Programové automatiky ............ 66
h Zapnutí blesku............................. 67
u Fotografování vzdálených
objektů (Nekonečno) ................. 67
e Fotografování snímků zblízka
(Makro) ...................................... 68
R Piblížení blízkých objektů
pomocí zoomu (Digitální
makro) ....................................... 69
Změna počtu zaznamenávaných
pixelů......................................... 70
Změna kompresního poměru
(Kvalita obrazu) ......................... 70
Obsah
Změna citlivosti ISO ........................ 72
Nastavení Vyvážení bílé ................. 73
Úprava expozice snímků
(Kompenzace expozice) ........... 74
W Souvislé fotografování ............... 74
Změna barevného tónu snímku
(Mé barvy) ................................. 75
Î Fotografování s pomocí
dvousekundové
samospouště............................. 76
$ Pizpůsobení samospouště........ 77
Fotografování s pomocí
televizoru................................... 78
Změna kompozice snímku
s využitím blokování
zaostení ................................... 78
5 Maximální využití
možností fotoaparátu ......... 79
Změna nastavení režimu
rámečku AF............................... 80
Zvětšení zaostovaného místa........ 81
% Poizování snímků s funkcí
blokování AF ............................. 82
Poizování snímků s funkcí
AF servo.................................... 82
Změna režimu měení expozice...... 83
& Poizování snímků s funkcí
blokování AE ............................. 83
( Poizování snímků s funkcí
blokování FE ............................. 84
Fotografování s využitím
funkce Pomalá synchr............... 84
@ Světlejší zobrazení tmavých
objektů (i-Contrast) ................... 85
Œ Korekce červ. očí....................... 86
Kontrola zavených očí ................... 86
Poizování dlouhých expozic...... 87
Poizování snímků se
změněnými barvami .................. 88
L Poizování snímků pomocí
funkce Stitch Assist ................... 90
6Poizování filmových
záznamů svyužitím
různých funkcí..................... 91
Změna nastavení režimu filmů ........92
Změna kvality obrazu ......................92
Blokování AE/Posun expozice ........93
Další funkce záznamu .....................94
Funkce pehrávání ..........................94
* Úpravy......................................... 95
7 Použití funkcí pehrávání
a dalších funkcí................... 97
g Rychlé vyhledání snímků .......... 98
Prohlížení snímků pomocí
filtrů pro pehrávání ................. 100
. Prohlížení prezentací ................ 101
Kontrola zaostení .........................103
k Zvětšování snímků ...................104
+ Změna pechodů mezi
snímky ..................................... 104
Prohlížení snímků na televizoru .... 105
Prohlížení snímků na
televizoru typu HDTV............... 106
/ Smazání všech snímků............. 107
: Ochrana snímků ..................... 110
; Uspoádání snímků podle
kategorie (Má kategorie).......... 112
\ Otáčení snímků......................... 114
= Změna velikosti snímků ............ 115
[ez......................................... 116
? Pidání efektů pomocí funkce
Mé barvy..................................117
@ Světlejší zobrazení tmavých
objektů (i-Contrast) ..................118
] Korekce efektu červených očí...119
7
Konvence použité v této píručce
Tisk snímků ze Seznamu tisků
(DPOF).....................................120
Výběr snímků pro tisk (DPOF).......121
8 Uživatelské nastavení
fotoaparátu......................... 125
Změna nastavení funkcí ................126
Změna funkcí režimu
fotografování ............................130
Změna funkcí pehrávání...............134
Změna úvodního obrázku
a zvuku.....................................135
9 Praktické informace ......... 137
Používání napájení
v domácnosti ........................... 138
ešení možných problémů ........... 139
Seznam zpráv zobrazovaných
na obrazovce........................... 142
Funkce dostupné v jednotlivých
režimech fotografování ............ 144
Nabídky ......................................... 146
Pokyny pro manipulaci .................. 150
Specifikace.................................... 151
Rejstík .......................................... 154
Konvence použité v této píručce
Ikony použité v textu označují tlačítka a pepínače fotoaparátu.
Jazyk pro zobrazované informace je uváděn v hranatých závorkách [ ].
Tlačítka se šipkami, otočný ovladač a tlačítko FUNC./SET jsou označeny
následujícími ikonami.
(Tlačítko Nahoru)
(Tlačítko FUNC./SET)
(Tlačítko Vpravo)
(Tlačítko Vlevo)
(Tlačítko Dolů)
(Otočný ovladač)
: Tato ikona označuje tipy týkající se ešení problémů.
: Tato ikona označuje tipy pro maximální využití fotoaparátu.
: Tato ikona upozorňuje na skutečnosti vyžadující zvýšenou
pozornost.
: Tato ikona označuje doplňující informace.
(str. xx): Stránky s referenčními informacemi. „xx“ znamená číslo stránky.
U všech funkcí v této kapitole se pedpokládá výchozí nastavení.
8

Bezpečnostní upozorně

Ped použitím fotoaparátu si nezapomeňte pečlivě pročíst níže uvedená bezpečnostní upozornění. Dbejte vždy na to, abyste fotoaparát obsluhovali správným způsobem.
Účelem bezpečnostních upozornění uvedených na následujících stránkách je zabránit zranění uživatele či dalších osob a poškození zaízení.
U každého samostatně prodávaného píslušenství si ped jeho použitím pečtěte pokyny.
Varování
Upozorně
Upozorně
Označuje možnost vážného zraněči smrtelného úrazu.
Označuje možnost zranění.
Označuje možnost poškození zaízení.
Varování
Fotoaparát
Nespouštějte blesk v bezprostední blízkosti očí.
Působení intenzivního světla vytvoeného bleskem může poškodit zrak. Pi fotografování s bleskem udržujte odstup minimálně jeden metr od malých dětí.
Zaízení skladujte mimo dosah dětí a batolat.
emínek: Umístění fotoaparátu na emínek zavěšený okolo krku dítěte může vést k udušení. Paměťová karta, baterie: Hrozí nebezpečí náhodného polknutí. Dojde-li k takovéto situaci, ihned vyhledejte lékaskou pomoc.
Nepokoušejte se zaízení rozebírat nebo upravovat jakoukoli jeho část, pokud
to není výslovně uvedeno v této píručce.
Abyste se neporanili, nedotýkejte se vnitních částí fotoaparátu v pípadě,
že došlo k jeho pádu na zem nebo jinému poškození.
Fotoaparát pestaňte ihned používat v pípadě, že z něho vychází kou nebo
neobvyklý zápach, a v dalších pípadech, kdy se pístroj chová nestandardním způsobem.
K čištění zaízení nepoužívejte organická rozpouštědla, jako je alkohol, benzín
nebo edidla.
Zamezte vniknutí kapalin a cizích pedmětů do fotoaparátu.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud dojde ke kontaktu vnitních částí fotoaparátu s kapalinou či cizím pedmětem, ihned fotoaparát vypněte a vyjměte baterii.
Používejte pouze doporučené napájecí zdroje.
Použití jiných napájecích zdrojů může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
9
Bezpečnostní upozorně
Baterie, nabíječka baterií
Používejte pouze doporučené baterie.
Neumisťujte baterii do blízkosti oteveného ohně ani ji do něj nevhazujte.
Zabraňte kontaktu baterie s vodou (napíklad moskou vodou) nebo jinými kapalinami.
Baterii nerozebírejte, neupravujte, ani ji nevystavujte vysokým teplotám.
Chraňte baterii ped pádem a nevystavujte ji silným nárazům.
Mohlo by dojít k explozi nebo úniku elektrolytu a následnému vzniku požáru, zranění osob nebo poškození okolí. V pípadě, že dojde k úniku elektrolytu z baterie a k potísnění očí, úst, pokožky nebo oděvu, okamžitě postižená místa opláchněte vodu a vyhledejte lékaskou pomoc. Pokud nabíječka baterií navlhne, odpojte ji od elektrické sítě a poraďte se s distributorem fotoaparátu nebo se obraťte na nejbližší zákaznické centrum společnosti Canon.
K nabíjení baterie používejte jen k tomu určenou nabíječku.
Nezkracujte ani jinak neupravujte síťový kabel, zabraňte jeho poškození a nepokládejte na něj těžké pedměty.
Pravidelně odpojujte síťový kabel a otírejte prach a nečistoty ulpělé na síťové vidlici, vnějších částech zásuvky elektrické sítě a okolním prostedí.
Nedotýkejte se síťového kabelu mokrýma rukama.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Další varovné informace
Dodávaný(é) disk(y) CD-ROM nepehrávejte v pehrávačích zvukových disků CD, které nepodporují pehrávání datových disků CD-ROM.
Pehrávání disků CD-ROM v pehrávači zvukových disků CD může vést k poškození reproduktorů. Rovněž může dojít k ztrátě sluchu v důsledku poslouchání hlasitých zvuků vydávaných pehrávačem pi pehrávání disku CD-ROM na pehrávači zvukových disků CD s použitím sluchátek.
Upozorně
Pi manipulaci s fotoaparátem zavěšeným na emínku dbejte na to, abyste pístrojem do ničeho neudeili nebo jej nevystavili silným nárazům nebo otesům.
Dejte pozor, abyste nevystavili objektiv působení silného nárazu nebo tlaku.
Mohli byste se poranit nebo poškodit fotoaparát.
Nepoužívejte zaízení způsobem vedoucím k pekročení jmenovité kapacity zásuvky elektrické sítě a/nebo kabelových rozvodů. Nepoužívejte zaízení v pípadě poškození síťového kabelu nebo síťové vidlice, ani v pípadě neúplného zasunutí vidlice kabelu do zásuvky elektrické sítě.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Fotoaparát nepoužívejte, neumisťujte ani neskladujte na následujících místech.
-
Místa vystavená silnému slunečnímu záení.
-
Místa vystavená teplotám pekračujícím 40 °C.
-
Místa s vysokou vlhkostí či prašností. Na výše uvedených místech může dojít k úniku elektrolytu, pehátí nebo výbuchu baterie a následnému požáru, popálení nebo jinému úrazu. Vysoké teploty mohou způsobit deformace pouzdra.
10
Bezpečnostní upozorně
Dejte pozor, aby se konektory ani vidlice nabíječky nedostaly do kontaktu
s kovovými pedměty (jako jsou špendlíky nebo klíče) nebo nečistotami.
Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem či jinému poškození.
Dlouhodobé pehrávání může vést k pocitu nevolnosti.
Upozorně
Nemite fotoaparátem do jasných světelných zdrojů (slunce apod.).
Mohlo by dojít k závadě nebo poškození obrazového snímače (CCD).
Pi používání fotoaparátu na pláži nebo ve větrném prostedí dbejte na to,
aby se do pístroje nedostal písek nebo prach.
Nepoužívejte blesk, pokud se na jeho povrchu nachází prach nebo jiné
nečistoty a/nebo pokud je zakryt prsty nebo oděvem fotografa.
Mohlo by dojít k poškození fotoaparátu.
Po dokončení nabíjení baterie a/nebo v pípadě nepoužívání nabíječky odpojte
nabíječku od elektrické sítě.
V průběhu nabíjení neumisťujte na horní stranu nabíječky žádné pedměty
(napíklad textil).
Dlouhodobé neperušené zapojení nabíječky do elektrické sítě může způsobit pehátí a deformaci jednotky a následný požár.
Nepracujete-li s fotoaparátem, vyjměte baterii a uložte ji na bezpečném místě.
Ponecháte-li baterii ve fotoaparátu, může dojít k poškození pístroje v důsledku vytečení baterie.
P
ed likvidací baterie pekryjte její kontakty páskou či jiným izolačním
materiálem.
Kontakt s kovovými materiály mezi odpadky může vést k vzniku požáru nebo výbuchu.
Baterii držte mimo dosah domácích zvíat.
Dojde-li ke skousnutí baterie zvíetem, může dojít k následnému úniku elektrolytu, pehátí nebo explozi baterie, vzniku požáru a popálení resp. jinému úrazu.
Nesedejte si s fotoaparátem vloženým do kapsy.
Mohlo by dojít k závadě nebo poškození LCD monitoru.
Pi vkládání fotoaparátu do brašny se ujistěte, že nedochází ke kontaktu LCD
monitoru s tvrdými pedměty.
Neupevňujte žádné píslušenství na emínek fotoaparátu.
Pokud by se tak stalo, mohlo by dojít k poškození nebo závadě LCD monitoru.
11
12
1

Začínáme

Tato kapitola vysvětluje pípravy ped fotografováním, způsob fotografování v režimu A a dále způsob prohlížení, mazání a tisku poízených snímků. V poslední části této kapitoly se dozvíte, jak poizovat a prohlížet filmové záznamy a jak penášet snímky do počítače.
Upevněemínku/Správné držení fotoaparátu
Dodaný emínek pipevněte k fotoaparátu a navlékněte si jej okolo
zápěstí, abyste během používání fotoaparát neupustili.
Fotoaparát držte pevně oběma rukama a paže opete o trup.
Dejte pozor, abyste prsty nezakrývali blesk.
emínek
13

Nabití baterie

K nabití baterie použijte dodanou nabíječku.
Sejměte krytku.
Vložte baterii.
Vyrovnejte značky r na baterii
anabíječce a následně vložte baterii tak, že ji zasunete do nabíječky a stisknete směrem dolů .
Nabijte baterii.
Nabíječka CB-2LV: Vyklopte síťovou
vidlici a zapojte nabíječku do zásuvky elektrické sítě .
Nabíječka CB-2LVE: Zapojte jeden konec
napájecího kabelu do nabíječky a druhý konec do zásuvky elektrické sítě.
w Kontrolka nabíjení se rozsvítí červeně
a baterie se začne nabíjet.
Po dokončení nabíjení se kontrolka
rozsvítí zeleně. Nabíjení trvá pibližně 1 hodinu a 30 minut.
Vyjměte baterii.
Odpojte nabíječku baterií od elektrické
sítě a poté vyjměte baterii tak, že ji posunete směrem dovnit a vyklopíte směrem nahoru .
Pro ochranu baterie a prodloužení její životnosti nenabíjejte baterii souvisle po dobu delší než 24 hodin.
14
Nabití baterie
Pibližný počet zaznamenatelných snímků
Počet snímků
Doba pehrávání (v hodinách)
Počet snímků, které lze zaznamenat, vychází ze standardu sdružení CIPA (Camera
& Imaging Products Association).
Za určitých podmínek je aktuální počet zaznamenatelných snímků nižší.
200
5 hodin
Indikace stavu baterií
Na obrazovce se zobrazí ikona nebo zpráva indikující aktuální stav baterie.
Indikace Stav
Baterie je v dobrém stavu. Baterie je mírně vybitá, ale její kapacita je
dostačující.
(červeně bliká) Baterie je témě vybitá.
„Vyměnit akumulátor“ Baterie je vybitá. Nabijte baterii.
Efektivní používání baterie a nabíječky
Baterii nabijte v den, kdy ji budete používat, nebo o den díve.
Nabité baterie jsou i v pípadě nečinnosti zatíženy samovybíjením.
Nabitou baterii opatete krytkou, kterou nasaďte tak, aby byla viditelná značka r.
Dlouhodobější skladování baterie.
Vybijte baterii a vyjměte ji z fotoaparátu. Pipevněte krytku kontaktů a baterii uschovejte. Dlouhodobější skladování nabité baterie (po dobu kolem jednoho roku) může zkrátit její životnost nebo snížit její výkonnost.
Nabíječku baterií lze používat i v zahraničí.
Nabíječku je možné používat v oblastech vybavených elektrickou sítí se stídavým proudem o napětí 100 – 240 V (50/60 Hz). Pokud síťová vidlice neodpovídá zásuvce, použijte komerčně dostupný adaptér. Pi cestách do zahraničí nepoužívejte zaízení, jako jsou elektrické transformátory. Mohlo by dojít k poruše.
Baterie se může lehce vyboulit.
Jde o normální vlastnost baterie a nejedná se o závadu. Dojde-li však k tak velkému vyboulení baterie, že ji nelze nadále vložit do fotoaparátu, kontaktujte zákaznické centrum společnosti Canon.
Pokud se baterie po nabití rychle vybije, dosáhla konce své životnosti.
Zakupte novou baterii.
15

Vložení baterie a paměťové karty

Do fotoaparátu vložte dodanou baterii a paměťovou kartu.
Zkontrolujte pepínač ochrany proti zápisu na kartě.
Pokud je karta opatena pepínačem
ochrany proti zápisu, nebude možné poizovat snímky v pípadě, že se pepínač nachází v poloze znemožňující zápis (a mazání) dat na kartu. V takovém pípadě posuňte pepínač tak daleko do druhé polohy, až slyšitelně zaklapne.
Otevete krytku.
Posuňte krytku směrem a otevete
ji .
Vložte baterii.
Zasuňte baterii vyobrazeným způsobem
tak daleko do pístroje, až zaklapne do aretované polohy.
Ujistěte se, že baterii vkládáte správným
směrem. V opačném pípadě nedojde ke správnému zajištění baterie v těle
Kontakty
Kontakty
fotoaparátu.
Vložte paměťovou kartu.
Zasuňte paměťovou kartu vyobrazeným
způsobem tak daleko do slotu, až zaklapne do aretované polohy.
Dbejte na správnou orientaci vkládané
karty. Vložíte-li paměťovou kartu nesprávným směrem, může dojít k poškození fotoaparátu.
16
Zavete krytku.
Zavete krytku a posunujte ji
směrem , dokud nezaklapne do aretované polohy.
Vyjmutí baterie a paměťové karty
Vyjměte baterii.
Otevete krytku a odmáčkněte aretaci
baterie ve směru šipky.
w Baterie se uvolní a povysune.
Vyjměte paměťovou kartu.
Zatlačte paměťovou kartu směrem do těla
pístroje, až uslyšíte klapnutí, a poté ji pomalu uvolněte.
w Paměťová karta se uvolní a povysune.
Vložení baterie a paměťové karty
17
Vložení baterie a paměťové karty
Pibližný počet snímků, které lze uložit na paměťovou kartu
Paměťová karta
Počet snímků
Uvedené hodnoty jsou stanoveny s využitím výchozích nastavení fotoaparátu.
Počet snímků, které lze poídit, se liší v závislosti na nastavení fotoaparátu, objektu
a použité paměťové kartě.
2 GB 8 GB
626 2505
Je možné zjistit počet snímků, které lze zaznamenat?
Počet snímků, které lze zaznamenat, můžete zjistit pi nastavení fotoaparátu do režimu fotografování
(str. 24).
Počet zaznamenatelných snímků
Kompatibilní paměťové karty
Paměťové karty SD
Paměťové karty SDHC
Paměťové karty MultiMediaCards
Paměťové karty MMCplus
Paměťové karty HC MMCplus
Co je pepínač ochrany proti zápisu?
Paměťové karty SD a SDHC jsou vybaveny pepínačem ochrany proti zápisu. Pokud se tento pepínač nachází v poloze zamezující zápisu a mazání dat, zobrazí se na obrazovce hlášení [Karta zamčena!] a nebude možné poizovat ani mazat snímky.
18

Nastavení data a času

Pi prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka Datum/čas. Protože jsou hodnoty data a času zaznamenávané se snímky založeny na těchto nastaveních, dbejte na zadání správných hodnot.
Zapněte fotoaparát.
Stiskněte tlačítko ON/OFF.
w Zobrazí se obrazovka Datum/čas.
Nastavte datum a čas.
Stisknutím tlačítek qr vyberte možnost.
Hodnotu nastavte stisknutím tlačítek op
nebo otočením ovladače Â.
Proveďte nastavení.
Stiskněte tlačítko m.
w Po nastavení data a času se obrazovka
Datum/čas zave.
Stisknutím tlačítka ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Opakované zobrazení obrazovky Datum/čas
Nastavte správné hodnoty data a času. Pokud jste nenastavili datum a čas, bude se obrazovka Datum/čas zobrazovat pi každém zapnutí fotoaparátu.
Nastavení letního času
Pokud v kroku 2 vyberete možnost a stisknutím tlačítek op nebo otočením ovladačem o jednu hodinu dopedu).
vyberete možnost , aktivuje se letní čas (posunutí údaje hodin
Â
19
Nastavení data a času
Změna nastavení data a času
Aktuální nastavení data a času lze změnit.
Zobrazte nabídky.
Stiskněte tlačítko n.
Na kartě 3 vyberte položku [Datum/čas].
Stisknutím tlačítek qr vyberte kartu 3.
Stisknutím tlačítek op nebo otočením
ovladače  vyberte položku [Datum/čas] a poté stiskněte tlačítko m .
Změňte datum a čas.
Podle pokynů uvedených v krocích 2 a 3
str. 19 upravte nastavení.
na
Pro zavení nabídky stiskněte
tlačítko n .
Baterie pro datum/čas
Fotoaparát je vybaven vestavěnou baterií pro datum/čas (záložní baterií),
která umožňuje uchovat nastavení data a času po dobu pibližně tí týdnů po vyjmutí baterie.
Vložením nabité baterie nebo pipojením sady napájecího adaptéru (prodáván
samostatně, atoivpípadě vypnutého fotoaparátu.
Dojde-li k vybití baterie pro datum/čas, zobrazí se po zapnutí fotoaparátu
obrazovka Datum/čas. Podle pokynů uvedených v krocích na datum a čas.
str. 40) lze baterii pro datum/čas nabít pibližně za 4 hodiny,
str. 19 nastavte
20

Nastavení jazyka pro zobrazované údaje

Jazyk, ve kterém jsou zobrazovány nabídky a zprávy na LCD monitoru, lze změnit.
Nastavte režim pehrávání.
Stiskněte tlačítko 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
Stiskněte a držte tlačítko m a ihned
poté stiskněte tlačítko n .
Nastavte jazyk pro zobrazované údaje.
Stisknutím tlačítek opqr nebo
otočením ovladače  vyberte jazyk a poté stiskněte tlačítko m.
w Po dokončení nastavování jazyka pro
zobrazované údaje se obrazovka pro volbu jazyka zave.
Jak postupovat, když se po stisknutí tlačítka m zobrazí hodiny?
Hodiny se zobrazí v pípadě, kdy uběhne píliš dlouhá doba mezi stisknutím tlačítek m a n v kroku 2. Pokud se zobrazí hodiny, odstraňte je stisknutím tlačítka m a opakujte krok 2.
Jazyk pro zobrazované údaje můžete změnit také stisknutím tlačítka n, výběrem karty 3 a výběrem položky [Jazyk].
21

Formátování paměťových karet

Díve, než začnete používat novou paměťovou kartu nebo kartu, která byla používána v jiném zaízení, měli byste ji naformátovat pomocí tohoto fotoaparátu. Pi formátování (inicializaci) paměťové karty se vymažou všechna data, která jsou na ní uložena. Vzhledem k tomu, že vymazaná data nelze obnovit, je teba ped naformátováním paměťové karty dbát zvýšené opatrnosti.
Zobrazte nabídky.
Stiskněte tlačítko n.
Vyberte položku [Formátovat].
Stisknutím tlačítek qr vyberte kartu 3.
Stisknutím tlačítek op nebo otočením
ovladače  vyberte položku [Formátovat] a poté stiskněte tlačítko m.
Naformátujte paměťovou kartu.
Stisknutím tlačítek qr nebo otočením
ovladače  vyberte možnost [OK] apotéstiskněte tlačítko m.
w Paměťová karta se naformátuje. w Po dokončení formátování se obrazovka
vrátí k původnímu zobrazení nabídky.
Formátování nebo smazání dat na paměťové kartě pouze změní informace pro správu souborů na kartě a nezajistí úplné odstranění obsahu. Buďte opatrní pi pedávání nebo likvidaci paměťové karty. Pi likvidaci paměťové karty respektujte upozornění, nap. kartu fyzicky poškoďte, abyste zabránili úniku osobních informací.
Celková kapacita paměťové karty zobrazená na obrazovce formátování může být nižší, než je uvedeno na paměťové kartě.
22

Stisknutí tlačítka spouště

Tlačítko spouště má dvě polohy. Chcete-li poídit ostré snímky objektů, nejprve lehce namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro zaostení a poté jej stiskněte až na doraz pro expozici snímku.
Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny (do místa prvního
lehkého odporu).
w Fotoaparát zaostí a automaticky provede
potebná nastavení pro fotografování – napíklad nastavení expozice.
w Jakmile fotoaparát zaostí, zazní dvakrát
zvukový signál a indikátor se rozsvítí zeleně.
Stiskněte tlačítko spouště až na doraz (do druhé polohy).
w Fotoaparát pehraje zvuk závěrky a poídí
snímek.
Vzhledem k tomu, že pi pehrávání zvuku
závěrky fotoaparát exponuje snímek, snažte se fotoaparátem nehýbat.
Mění se délka pehrávání zvuku závěrky?
Čas vyžadovaný k poízení snímků se liší v závislosti na fotografované scéně.
Proto se délka pehrávání zvuku závěrky může měnit.
Pokud se fotoaparát nebo fotografovaný objekt v průběhu pehrávání zvuku
závěrky pohne, může být zaznamenaný snímek rozmazaný.
Stisknete-li tlačítko spouště až na doraz, aniž byste jej pedtím namáčknuli do poloviny, nemusí být poízený snímek správně zaostený.
23

A Fotografování

Protože je fotoaparát schopen detekovat fotografovaný objekt a snímací podmínky, můžete jej nechat, aby automaticky zvolil nejvhodnější nastavení pro fotografovanou scénu a umožnil tak zcela jednoduché fotografování. Fotoaparát je schopen rovněž detekovat a zaostovat obličeje osob a nastavovat optimální expozici a vyvážení bílé barvy.
Zapněte fotoaparát.
Stiskněte tlačítko ON/OFF.
w
Zazní úvodní zvuk a zobrazí se úvodní obrazovka.
Dalším stisknutím tlačítka ON/OFF fotoaparát vypnete.
Nastavte režim A.
Nastavte pepínač režimů do polohy A.
Namííte-li fotoaparát směrem k fotografovanému objektu, vydá pístroj slabý zvuk, který je průvodním jevem detekce scény.
w
Fotoaparát zaostí na objekt, který posoudí jako hlavní objekt, a v pravém horním rohu obrazovky zobrazí ikonu aktivovaného motivového programu.
w
Detekuje-li fotoaparát obličeje osob, zobrazí okolo obličeje osoby, která je pístrojem považována za hlavní objekt, bílý rámeček. Okolo ostatních rozpoznaných obličejů se zobrazí šedé rámečky.
w
V pípadě, že se fotografovaný obličej pohne, je fotoaparát schopen jej vurčitém rozmezí sledovat.
Nastavte výez snímku.
Posunutím páčky zoomu směrem k symbolu i objekt piblížíte a zaplníte jím větší část snímku. Posunutím páčky zoomu směrem k symbolu j objekt oddálíte a zaznamenáte na snímku větší část fotografované scény.
24
A Fotografování
Zaostete.
Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny
zaostete.
w Jakmile fotoaparát zaostí, zazní dvakrát
zvukový signál a indikátor se rozsvítí zeleně (oranžově pi použití blesku).
w V místě zaostení objektů se zobrazí
zelené rámečky AF.
w Pokud fotoaparát zaostí na více míst,
zobrazí se několik rámečků AF.
Rámečky AF
Exponujte.
Stiskněte tlačítko spouště až na doraz.
w Fotoaparát pehraje zvuk závěrky a poídí
snímek. Za zhoršených světelných podmínek se automaticky spustí blesk.
w Indikátor bude po dobu záznamu snímku
na paměťovou kartu blikat zeleně.
w Poízený snímek se na dobu pibližně
dvou sekund zobrazí na obrazovce.
Stisknutím tlačítka spouště můžete poídit
další snímek i ve chvíli, kdy je na obrazovce zobrazen pedchozí snímek.
Jak postupovat, když…
…fotoaparát nepehraje žádný zvuk?
Stisknutím tlačítka p během zapínání fotoaparátu se vypnou všechny zvuky fotoaparátu kromě varovných zvuků. Chcete-li zapnout zvuky vydávané fotoaparátem, stiskněte tlačítko n, vyberte kartu 3 a poté vyberte položku [Ztlumení]. Pomocí tlačítek
…je snímek tmavý i pes použití blesku během expozice?
Objekt je mimo dosah blesku. Fotografujte objekty v rámci efektivního pracovního rozsahu blesku ve vzdálenostech pibližně 30 cm – 4,0 m pi nastavení nejkratší ohniskové vzdálenosti objektivu, resp. ve vzdálenostech pibližně 30 cm – 2,0 m pi nastavení nejdelší ohniskové vzdálenosti objektivu.
qr vyberte možnost [Vyp].
25
A Fotografování
…pi namáčknutí tlačítka spouště do poloviny indikátor zeleně bliká
a fotoaparát emituje jedno pípnutí?
Objekt je píliš blízko. Pracujete-li s nejkratší ohniskovou vzdáleností objektivu, umístěte fotoaparát do vzdálenosti 2 cm nebo větší od fotografovaného objektu a exponujte. Pracujete-li s nejdelší ohniskovou vzdáleností objektivu, umístěte fotoaparát do vzdálenosti 30 cm nebo větší od fotografovaného objektu.
…se pi stisknutí tlačítka spouště do poloviny rozsvítí světlo pedblesku?
Pro potlačení efektu červených očí a jako pomůcka pro správné zaostení se může pi fotografování tmavých míst rozsvítit světlo pedblesku.
…pi pokusu o poízení snímku začne blikat ikona h?
Blesk se nabíjí. Expozici snímku lze provést po dokončení nabíjení blesku.
Ikony motivových programů
Fotoaparát zobrazí ikonu automaticky určeného motivového programu a poté automaticky zaostí a zvolí optimální expoziční parametry a vyvážení bílé barvy.
Proti-
Včetně modré
oblohy
Proti-
světlo
Západy slunce
Oran-
žová
Tmavé
Pi použití stativu
Tmavě modrá
*
*
Pozadí
Objekt
Lidé
Jiné objekty než lidé Krajiny
Blízké objekty ––
Barva pozadí ikony
Jasné
světlo
Šedá Světle modrá
* Zobrazuje se pi upevnění fotoaparátu na stativ.
Za určitých podmínek nemusí zobrazená ikona odpovídat aktuálně fotografované scéně. Zejména v pípadě oranžového nebo mode zbarveného pozadí (napíklad zeď) může dojít k zobrazení ikony U nebo ikon „modrá obloha“ a nemusí být možné dosáhnout požadované barvy. Dojde-li k takovéto situaci, zkuste fotografovat v režimu G
26
(str. 66).
1 Prohlížení snímků
Poízené snímky si můžete prohlédnout na obrazovce.
Nastavte režim pehrávání.
Stiskněte tlačítko 1.
w Zobrazí se poslední poízený snímek.
Vyberte požadovaný snímek.
Stisknutím tlačítka q můžete procházet
snímky v opačném poadí, než v jakém byly poízeny.
Stisknutím tlačítka r můžete procházet
snímky v poadí, v jakém byly poízeny.
Podržíte-li stisknutá tlačítka qr, zobrazují
se jednotlivé snímky plynule.
Otočením ovladače  proti směru
hodinových ručiček zobrazíte snímky vopačném poadí, než v jakém byly poízeny. Otočením ovladače ve směru hodinových ručiček zobrazíte snímky vpoadí, v jakém byly poízeny.
Stisknutím tlačítka 1 pi vysunutém
objektivu se vrátíte na obrazovku režimu fotografování.
Po uplynutí pibližně 1 minuty se objektiv
zasune. Stisknete-li tlačítko 1 ve chvíli, kdy je objektiv zasunutý, vypne se napájení fotoaparátu.
Rychlé procházení snímků
Podržíte-li tlačítko q ve stisknuté poloze asoučasně nakloníte fotoaparát vyobrazeným způsobem, zrychlí se procházení snímků. Snímky se však budou jevit jako zrnité. Podržíte-li stisknuté tlačítko r, nakloňte fotoaparát opačným směrem.
27
1 Prohlížení snímků
Aktivní zobrazení
Opakovaným náklonem fotoaparátu pohybem zápěstí ruky v níže vyobrazeném směru můžete pepínat zobrazované snímky.
V závislosti na způsobu naklonění fotoaparátu nemusí dojít ke změně
zobrazeného snímku.
Pohybujete-li fotoaparátem, dejte pozor, abyste nikoho neporanili.
Ujistěte se, že máte fotoaparát bezpečně upevněn na zápěstí ruky
pomocí poutka, abyste se vyvarovali rizika jeho pádu.
Fotoaparát uchopte tak, abyste nestisknuli tlačítko spouště.
Pepnutí na další snímek
Pepnutí na pedchozí snímek
28

Mazání snímků

Snímky můžete vybírat a mazat jednotlivě. Pamatujte, že smazané snímky již nelze obnovit. Mazání snímků provádějte vždy s náležitou obezetností.
Nastavte režim pehrávání.
Stiskněte tlačítko 1.
w Zobrazí se poslední poízený snímek.
Vyberte snímek, který chcete smazat.
Snímek, který má být smazán, zobrazte
stisknutím tlačítek qr nebo otočením ovladače Â.
Vymažte snímek.
Stiskněte tlačítko m a stiskněte
tlačítka op nebo otočte ovladačem Â, poté znovu stiskněte tlačítko m.
w Zobrazí se nápis [Smazat?].
Stisknutím tlačítek qr nebo otočením
ovladače  vyberte možnost [Smazat] a poté stiskněte tlačítko m.
w Zobrazený snímek se smaže.
Chcete-li tuto funkci ukončit bez vymazání
snímku, vyberte stisknutím tlačítek qr nebo otočením ovladače  možnost [Storno] a poté stiskněte tlačítko m.
29

Tisk snímků

Poízené snímky můžete snadno vytisknout po pipojení fotoaparátu ktiskárně kompatibilní se standardem PictBridge (prodává se samostatně).
Potebné vybavení
Fotoaparát a tiskárna kompatibilní se standardem PictBridge (prodává se
samostatně)
Kabel rozhraní dodávaný s fotoaparátem
Vypněte fotoaparát i tiskárnu. Pipojte fotoaparát k tiskárně.
Otevete krytku a menší vidlici kabelu
zasuňte pevně do konektoru fotoaparátu ve směru znázorněném na obrázku.
Větší vidlici kabelu zasuňte do konektoru
v tiskárně. Podrobnosti o pipojení naleznete v uživatelské píručce dodávané s tiskárnou.
Zapněte tiskárnu.
Zapněte fotoaparát.
Stiskněte tlačítko 1 pro zapnutí
fotoaparátu.
Vyberte snímek, který chcete vytisknout.
Pomocí tlačítek qr nebo ovladače Â
vyberte snímek.
30
Loading...
+ 127 hidden pages