CANON IXUS 100 IS User Manual [pt]

Manual do Utilizador
da Câmara
PORTUGUÊS
Certifique-se de que lê este manual antes de utilizar a câmara.
Guarde este manual em segurança para que possa utilizá-lo de futuro.

Verificar o Conteúdo da Embalagem

Verifique se a embalagem da câmara inclui os itens seguintes. Se algum item estiver em falta, contacte o revendedor a quem comprou a câmara.
Câmara
Cabo de Interface
IFC-400PCU
Introdução
Consulte também os manuais no disco DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
Manual do Utilizador da Câmara (Este Manual)
Disco DIGITAL
CAMERA
Manuals Disk
Pode utilizar o cartão de memória incluído para experimentar a nova câmara e
tirar algumas fotografias de teste.
É necessário o Adobe Reader para visualizar os Manuais no formato PDF.
É possível instalar o Microsoft Word Viewer 2003 para visualizar os manuais em Word (apenas para o Médio Oriente). Se este software não estive instalado no seu computador, aceda ao seguinte web site para o transferir: http://www.adobe.com (no caso do formato PDF) http://www.microsoft.com/downloads/ (no caso do formato Word)
Manual de Impressão Pessoal
Guia de Iniciação ao Software
Bateria NB-4L
(com Tampa de Terminal)
Cabo AV
AVC-DC400
Disco DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Depois de dominar os conhecimentos básicos, utilize as diversas funções da câmara para tirar fotografias com maior grau de dificuldade.
Leia quando pretender ligar a câmara a uma impressora e imprimir.
Leia quando pretender ligar a câmara a um computador. Explica como instalar e utilizar o software no disco DIGITAL CAMERA Solution Disk.
Carregador de Baterias
CB-2LV/CB-2LVE
Correia de Pulso
WS-DC7
Brochura do Sistema
de Garantia Canon
2

Leia esta Secção Primeiro

Fotografias de Teste
Tire algumas fotografias de teste iniciais e reproduza-as para se certificar de que as imagens foram gravadas correctamente. Tenha em atenção que a Canon Inc., as suas subsidiárias, filiais e distribuidores, não se responsabilizam por quaisquer danos consequenciais provocados por avarias de uma câmara ou de um acessório, incluindo cartões de memória, que resultem na falha da gravação de uma imagem ou da gravação num formato legível pela câmara.
Avisos sobre a Violação dos Direitos de Autor
As imagens gravadas com esta câmara destinam-se ao uso pessoal. Não grave imagens que violem leis de direitos de autor sem a autorização prévia do detentor dos direitos. Informamos que, em determinados casos, a cópia de imagens de actuações, exposições ou propriedades comerciais através de uma câmara ou de outro dispositivo pode violar os direitos de autor ou outros direitos legais, mesmo que a imagem captada se destine ao uso pessoal.
Limitações da Garantia
Para obter mais informações sobre a garantia da sua câmara, consulte a Brochura do Sistema de Garantia Canon fornecida com a sua câmara. Para obter os contactos do Apoio ao Cliente da Canon, consulte a Brochura do Sistema de Garantia Canon.
LCD
O LCD é fabricado segundo técnicas de produção extremamente precisas. Mais de 99,99% dos pixels funcionam de acordo com as especificações, mas, ocasionalmente, podem surgir pixels inactivos sob a forma de pontos claros ou escuros. Esta situação não constitui uma avaria e não exerce qualquer efeito na imagem gravada.
Temperatura do Corpo da Câmara
Tenha cuidado ao utilizar a câmara por um longo período, pois o corpo da câmara pode aquecer. Não se trata de uma avaria.
Cartões de Memória
Neste manual, os diversos tipos de cartões de memória que podem ser utilizados nesta câmara são globalmente denominados cartões de memória.
3

O que Pretende Fazer?

Fotografar
Fotografar, deixando que a câmara ajuste as definições . . . . . . 24
Fotografar de forma a corresponder a condições especiais
Tirar boas fotografias de pessoas
4
. . 5658
IF w P
Retratos
(pág. 56)
Tirar boas fotografias de paisagens
Fotografar outras cenas diversas
Focar rostos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 64, 80
Fotografar em locais onde não posso usar o flash
(desligar o flash) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Fotografar incluindo-me na imagem (temporizador) . . . . . . . 63, 64
Inserir a data e a hora nas fotografias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Captar grandes planos de motivos (fotografia macro) . . . . . . . . 67
Captar grandes planos de motivos utilizando o zoom
(fotografia macro digital) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Tirar fotografias com tom sépia ou preto e branco . . . . . . . . . . . 74
Alterar o tamanho da fotografia a tirar (resolução) . . . . . . . . . . . 69
Tirar fotografias continuamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Fotografar sem os efeitos de trepidação da câmara
(estabilização de imagem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Fotografar sem os efeitos de trepidação da câmara, mesmo em
condições de luminosidade reduzida (ISO Auto Elevado)
Cenas nocturnas
(pág. 56)
Pôr do Sol
(pág. 57)
Ht
Interior
(pág. 57)
Fogo Artifício
(pág. 57)
V
Crianças e animais
(pág. 57)
S
Subaquático
(pág. 58)
Na praia
(pág. 57)
OU
Folhagem
(pág. 58)
y
Polarização
(pág. 58)
Paisagens com
neve (pág. 58)
Z
Luminosidade
reduzida (pág. 58)
. . . . 58, 72
4
O que Pretende Fazer?
E
3
Manter a focagem de motivos em movimento (AF Servo) . . . . . 82
Tornar os motivos escuros mais claros (Contraste-i) . . . . . . . . . 85
Ver
Ver as fotografias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Reproduzir fotografias automaticamente (apresentação) . . . . . 105
Ver as minhas imagens num televisor . . . . . . . . . . . . . . . 110, 111
Procurar fotografias rapidamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102, 103
Apagar fotografias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 112
Proteger as fotografias contra o apagamento acidental . . . . . . 116
Gravar/Ver Filmes
Gravar filmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ver filmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Imprimir
Imprimir facilmente as fotografias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guardar
Guardar as imagens num computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
1
2
Outros
Desactivar sons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Utilizar a câmara no estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 133
5

Índice

Os capítulos 1 – 3 descrevem as operações básicas da câmara e as funções utilizadas frequentemente. Os capítulos 4 e seguintes descrevem as funções avançadas, permitindo aprender mais à medida que lê cada capítulo.
Verificar o Conteúdo
da Embalagem.............................2
Leia esta Secção Primeiro.................3
O que Pretende Fazer? .....................4
Convenções Utilizadas neste
Manual .........................................8
Precauções de Segurança ................9
1 Introdução............................13
Carregar a Bateria ...........................14
Inserir a Bateria e o Cartão
de Memória ................................16
Acertar a Data e a Hora...................19
Definir o Idioma de Apresentação ...21
Formatar Cartões de Memória.........22
Premir o Botão do Obturador...........23
A Tirar Fotografias .....................24
1 Ver Imagens...............................27
/ Apagar Imagens..........................28
Imprimir Imagens.............................29
E Gravar Filmes.............................31
1 Ver Filmes ..................................33
Transferir Imagens para um
Computador ...............................34
Acessórios .......................................38
Acessórios Vendidos
Separadamente .........................40
2 Aprender Mais .....................41
Manual de Componentes.................42
Informações Apresentadas
no Ecrã.......................................44
Indicadores ......................................46
6
m Menu FUNC. – Operações
Básicas...................................... 47
n Menu – Operações
Básicas...................................... 48
Alterar as Definições de Som.......... 49
Alterar o Brilho do Ecrã ................... 50
Repor as Predefinições
da Câmara................................. 51
Formatação de Baixo Nível de
Cartão de Memória.................... 52
Função Poupar Energia
(Desligar Auto) .......................... 53
Alterar o Tempo de Apresentação
das Imagens..............................53
Funções de Relógio ........................ 54
3 Fotografar em Condições
Especiais e com Funções
Normalmente Utilizadas..... 55
4 Fotografar em Várias
Condições ................................. 56
! Desligar o Flash ......................... 59
Aumentar Ainda Mais o Zoom sobre
Motivos (Zoom Digital) .............. 60
Inserir a Data e a Hora .................... 62
Ò Utilizar o Temporizador .............. 63
" Utilizar o Temporizador
de Rosto.................................... 64
4 Seleccionar as Definições
Manualmente....................... 65
G Fotografar em Programa AE....... 66
h Ligar o Flash................................ 66
Índice
e Fotografar Grandes Planos
(Macro)...................................... 67
u Fotografar Motivos
Distantes (Infinito) ..................... 67
R Aumentar o Zoom sobre Motivos
Próximos (Macro Digital)........... 68
Alterar a Resolução ........................ 69
Alterar a Qualidade da Imagem
(Taxa de Compressão) ............. 69
b Ajustar o Brilho
(Compensação de Exposição).. 71
W Disparos Contínuos ................... 71
Alterar a Velocidade ISO ................ 72
Ajustar o Balanço de Brancos......... 73
Alterar a Tonalidade de uma
Imagem (Minhas Cores) ........... 74
Î Fotografar Utilizando
o Temporizador de Dois
Segundos...................................... 75
$ Personalizar o Temporizador..... 76
Fotografar Utilizando o Ecrã de
um Televisor ............................. 76
Alterar a Composição com
o Bloqueio de Focagem ............ 77
Fotografar Utilizando o Visor .......... 77
5 Tirar o Máximo Partido
da sua Câmara .................... 79
Alterar o Modo de Moldura AF........ 80
Ampliar o Ponto Focal..................... 81
% Fotografar com o Bloqueio AF.. 82
Fotografar com AF Servo................ 82
Alterar o Modo de Medição............. 83
& Fotografar com o Bloqueio AE.. 83 ( Fotografar com o Bloqueio FE .. 84
Fotografar com Sinc. Lenta........ 84
@ Tornar os Motivos Escuros Mais
Claros (Contraste-i)................... 85
Œ Red.Olhos Verm. ....................... 86
Procurar Olhos Fechados ............... 87
Fotografar Exposições Longas... 88
Mudar a Cor e Disparar................... 89
L Fotografar Imagens com
Corte & Cola .............................. 92
6 Utilizar Diversas Funções
para Gravar Filmes ............. 93
Alterar o Modo de Filme..................94
Alterar a Qualidade de Imagem ......95
Bloqueio AE/Mudança
de Exposição ............................. 96
Outras Funções de Filmagem .........96
Funções de Reprodução .................97
* Editar........................................... 98
7 Utilizar Reprodução
e Outras Funções.............. 101
g Procurar Imagens
(Apresentação de Índice) ........ 102
d Ver Imagens em Reprodução
por Filtro .................................. 103
. Ver Apresentações.................... 105
Verificar a Focagem ...................... 108
k Ampliar Imagens....................... 109
+ Alterar Transições de
Imagens................................... 109
Ver Imagens num Televisor .......... 110
Ver Imagens num Televisor
de Alta Definição ..................... 111
/ Apagar Todas as Imagens........112
: Proteger Imagens...................116
; Organizar Imagens por Categoria
(M. Categoria).......................... 118
\ Rodar Imagens ......................... 120
= Redimensionar Imagens...........121
7

Convenções Utilizadas neste Manual

[ Recortar.....................................122
? Adicionar Efeitos com a Função
Minhas Cores...........................123
@ Tornar os Motivos Escuros
Mais Claros (Contraste-i).........124
] Corrigir o Efeito de Olhos
Vermelhos................................125
Seleccionar Imagens para Imprimir
(DPOF).....................................126
8 Personalizar a Câmara...... 131
Alterar Funções .............................132
Alterar Funções de Disparo ...........136
Alterar Funções de Reprodução....139
Alterar a Imagem ou o Som Inicial ...139
9 Informações Úteis ............ 141
Utilizar Corrente Doméstica ..........142
Resolução de Problemas ..............143
Lista de Mensagens
Apresentadas no Ecrã ............. 146
Funções Disponíveis em Cada
Modo de Disparo ..................... 148
Menus ........................................... 150
Precauções de Manuseamento ....154
Características Técnicas............... 155
Índice Remissivo ........................... 158
Convenções Utilizadas neste Manual
São utilizados ícones no texto para representar os botões e comutadores
da câmara.
O texto que é apresentado no ecrã é mostrado entre [ ] (parênteses
rectos).
Os botões direccionais e o botão FUNC./SET são representados pelos
seguintes ícones.
(Botão para cima)
(Botão FUNC./SET)
(Botão para a direita)
(Botão para a esquerda)
(Botão para baixo)
: Sugestões para resolução de problemas.
: Sugestões para tirar o máximo partido da câmara.
: Questões a ter em atenção.
: Informações suplementares.
(p. xx): Páginas de referência. “xx” representa o número da página.
Neste capítulo pressupõe-se que todas as funções têm as respectivas
predefinições.
8

Precauções de Segurança

Antes de utilizar a câmara, certifique-se de que lê as precauções de segurança descritas abaixo. Certifique-se sempre de que a câmara é utilizada correctamente.
As precauções de segurança descritas nas páginas seguintes destinam-se a evitar lesões no utilizador e em outras pessoas, bem como a evitar danos no equipamento.
Certifique-se também de que lê os manuais incluídos com quaisquer acessórios vendidos em separado que utilize.
Aviso
Atenção
Atenção
Indica a possibilidade de lesões graves ou morte.
Indica a possibilidade de lesões.
Indica a possibilidade de danos no equipamento.
Aviso
Câmara
Não olhe através do visor da câmara para fontes de luz intensa (o sol, etc.).
Pode sofrer uma lesão ocular.
Não dispare o flash perto dos olhos das pessoas.
A exposição à luz intensa produzida pelo flash pode causar lesões oculares. Em especial, mantenha-se a pelo menos um metro de distância das crianças quando utilizar o flash.
Guarde o equipamento fora do alcance das crianças.
Correia: A colocação da correia à volta do pescoço de uma criança pode resultar em asfixia. Cartão de memória, bateria de dia/data: São perigosos se engolidos acidentalmente. Se tal suceder, contacte imediatamente um médico.
Não tente desmontar nem alterar qualquer componente do equipamento de
uma forma não expressamente descrita neste manual.
Para evitar o risco de lesões, não toque no interior da câmara se esta tiver
caído ou estiver danificada.
Pare imediatamente de utilizar a câmara se esta emitir fumo ou odores
estranhos ou apresentar um comportamento anómalo.
Não utilize solventes orgânicos, tais como álcool, benzina ou diluente,
para limpar o equipamento.
Não permita a entrada de líquidos ou corpos estranhos na câmara.
Tal poderá resultar num choque eléctrico ou incêndio. Se líquidos ou corpos estranhos entrarem em contacto com o interior da câmara, desligue imediatamente a câmara e retire a bateria.
Utilize apenas fontes de alimentação recomendadas.
Utilizar outras fontes de alimentação pode resultar em choque eléctrico ou incêndio.
9
Precauções de Segurança
Bateria, Carregador de Bateria
Utilize apenas as baterias recomendadas.
Não coloque a bateria no fogo ou perto dele.
Não permita que a bateria entre em contacto com a água (por ex., água do mar)
ou outros líquidos.
Não tente desmontar, alterar ou aquecer a bateria.
Evite deixar cair a bateria ou sujeitá-la a impactos fortes.
Tal poderá causar explosões ou fugas, resultando em incêndio, lesões e danos na área circundante. Se uma bateria tiver uma fuga e os líquidos entrarem em contacto com os olhos, a boca, a pele ou a roupa, lave imediatamente com água a correr e procure assistência médica. Se o carregador de bateria se molhar, desligue-o da tomada e contacte o distribuidor da câmara ou o Serviço de Help Desk da Canon mais próximo.
Utilize apenas o carregador de bateria especificado para carregar a bateria.
Não corte, danifique, altere ou coloque objectos pesados sobre o cabo
de alimentação.
Desligue periodicamente o cabo de alimentação e limpe o pó e a sujidade que se
acumulam na ficha, no exterior da tomada de alimentação e na área circundante.
Não manuseie o cabo de alimentação com as mãos molhadas.
Tal poderá resultar num choque eléctrico ou incêndio.
Outros Avisos
Não reproduza os CD-ROMs fornecidos em nenhum leitor de CD que não
suporte CD-ROM de dados.
A reprodução dos CD-ROMs num leitor de CD de áudio (leitor de música) pode danificar os altifalantes. Também pode sofrer perda de audição se ouvir, com auscultadores, os sons elevados de um CD-ROM reproduzido num leitor de CD de música.
Atenção
Ao segurar a câmara pela correia, tenha cuidado para não bater com ela nem
a sujeitar a impactos ou choques fortes.
Tenha cuidado para não bater nem exercer pressão sobre a objectiva.
Tal poderá resultar em lesões ou danos na câmara.
Não utilize o equipamento de uma maneira que exceda a capacidade nominal da
tomada eléctrica ou dos respectivos cabos. Não utilizar se a ficha ou o cabo de alimentação estiverem danificados ou se não estiverem totalmente encaixados na tomada.
Tal poderá resultar num choque eléctrico ou incêndio.
Evite utilizar, colocar ou armazenar a câmara nos locais seguintes.
- Locais sujeitos a luz solar intensa.
- Locais sujeitos a temperaturas acima de 40 °C.
- Locais húmidos ou poeirentos.
Tais situações poderão causar fugas, sobreaquecimento ou explosão, resultando em incêndio, queimaduras ou outro tipo de lesões. As temperaturas elevadas também podem causar deformações no exterior do equipamento.
10
Precauções de Segurança
Não permita que objectos metálicos (tais como chaves ou alfinetes) ou sujidade
entrem em contacto com os terminais ou a ficha do carregador.
Tal poderá resultar em incêndio, choque eléctrico ou outro tipo de danos.
A reprodução durante um período prolongado pode provocar sensação
de desconforto.
Atenção
Não aponte a câmara para fontes de luz intensa (o sol, etc.).
Tal poderá resultar em avarias ou danificar o sensor de imagem (CCD).
Ao utilizar a câmara numa praia ou em locais ventosos, tenha cuidado para não
permitir a entrada de pó ou areia na câmara.
Não utilize o flash com sujidade, poeira ou outras matérias coladas à superfície
ou se estiver tapado pelos dedos ou por vestuário.
Tal poderá causar avarias na câmara.
Desligue o carregador de bateria da tomada de corrente quando o carregamento
estiver concluído ou quando não estiver a ser utilizado.
Não coloque nenhum objecto, tal como um pano, sobre o carregador de bateria
enquanto este estiver a ser utilizado para carregar.
Se deixar a unidade ligada durante um longo período de tempo, esta poderá sobreaquecer e ficar deformada, resultando num incêndio.
Retire e guarde a bateria quando não estiver a utilizar a câmara.
Se deixar a bateria dentro da câmara, pode ocorrer fuga do líquido e danificar a câmara.
Antes de deitar fora uma bateria, cubra os terminais com fita adesiva ou outro
material isolador.
O contacto com outros materiais metálicos em contentores de lixo poderá provocar um incêndio ou explosões.
Guarde a bateria fora do alcance de crianças.
Morder ou meter na boca uma bateria pode causar fugas, sobreaquecimento ou explosão, resultando em incêndio, queimaduras ou outro tipo de lesões.
Não se sente numa cadeira com a câmara no bolso.
Tal poderá resultar em avarias ou danificar o LCD.
Ao colocar a câmara na mala, certifique-se de que o LCD não entra em contacto
com objectos duros.
Não fixe acessórios à correia.
Se tal ocorrer, poderá resultar em avarias ou danificar o LCD.
11
12
1

Introdução

Este capítulo explica os preparativos a efectuar antes de fotografar, como fotografar no modo A e como ver, apagar e imprimir as imagens captadas. A última parte deste capítulo explica como gravar e ver filmes e como transferir imagens para um computador.
Montar a Correia/Segurar a Câmara
Utilize a correia incluída e coloque-a em torno do pulso para evitar deixar
cair a câmara durante a utilização.
Mantenha os braços comprimidos contra o corpo, segurando a câmara
com firmeza pelos lados. Certifique-se de que os seus dedos não obstruem o flash.
Correia
13

Carregar a Bateria

Utilize o carregador incluído para carregar a bateria.
Retire a tampa.
Insira a bateria.
Alinhe as marcas S da bateria e do
carregador e depois introduza a bateria fazendo-a deslizar para dentro e para baixo .
Carregue a bateria.
Para a CB-2LV: Vire a ficha para fora
e ligue o carregador a uma tomada de corrente .
Para a CB-2LVE: Ligue o cabo de
alimentação ao carregador, depois ligue a outra extremidade a uma tomada de corrente.
X A luz de carregamento acende-se
a vermelho e o carregamento começa.
A luz de carregamento acender-se-á
a verde quando o carregamento estiver concluído. O carregamento demora aprox. 1 hora e 30 minutos.
Retire a bateria.
Desligue o carregador de bateria da
tomada de corrente, depois retire a bateria, fazendo-a deslizar para dentro e para cima .
Para proteger e prolongar a vida da bateria, não a carregue durante mais de 24 horas seguidas.
14
Carregar a Bateria
Número Aproximado de Disparos que é Possível Efectuar
Número de disparos
Tempo de Reprodução (Horas)
O número de disparos que é possível efectuar baseia-se nos padrões de teste CIPA
(Camera & Imaging Products Association).
Em algumas condições de disparo, é possível que sejam efectuados menos disparos.
LCD ligado.*
LCD desligado.
5 horas
210 disparos 500 disparos
Indicador de Carga
O estado de carga da bateria é indicado no ecrã por um ícone ou mensagem.
Ecrã Resumo
Boa. Ligeiramente descarregada, mas suficiente.
(Vermelho intermitente) Quase descarregada.
“Substitua a bateria.” Descarregada. Recarregue a bateria.
Utilizar a bateria e o carregador de forma eficiente
Carregue a bateria no próprio dia em que será utilizada ou no dia anterior.
As baterias carregadas continuam naturalmente a perder carga, mesmo que não sejam utilizadas.
Monte a tampa na bateria carregada, de modo a que a marca S fique visível.
Modo de armazenamento da bateria durante longos períodos.
Descarregue e retire a bateria da câmara. Coloque a tampa de terminal e guarde a bateria. O armazenamento prolongado (cerca de um ano) de uma bateria sem que seja previamente descarregada pode encurtar a respectiva vida útil ou prejudicar o respectivo desempenho.
O carregador de bateria também pode ser utilizado noutros países.
O carregador pode ser utilizado em regiões com alimentação CA de 100 – 240 V (50/60 Hz). Se a ficha não encaixar na tomada, utilize um adaptador de ficha disponível comercialmente. Não utilize dispositivos, tais como transformadores eléctricos, no estrangeiro, uma vez que irão provocar avarias.
A bateria pode desenvolver uma protuberância.
Esta é uma característica normal da bateria e não significa que seja um problema. No entanto, se a bateria ficar inchada ao ponto de já não caber dentro da câmara, contacte o Serviço de Help Desk da Canon.
Se a bateria se descarregar rapidamente depois de carregar, o respectivo
limite de vida útil foi atingido. Compre uma bateria nova.
15

Inserir a Bateria e o Cartão de Memória

Insira a bateria incluída e o cartão de memória na câmara.
Verifique a patilha de protecção contra escrita do cartão.
Se o cartão de memória possuir uma
patilha de protecção contra escrita, não será possível gravar imagens se a patilha estiver na posição de bloqueio. Desloque a patilha para cima até ouvir um clique.
Abra a tampa.
Faça deslizar a tampa e abra-a .
Insira a bateria.
Insira a bateria da forma indicada até
esta encaixar na respectiva posição com um clique.
Certifique-se de que insere a bateria na
orientação correcta, caso contrário, esta não ficará bem encaixada.
Terminais
Insira o cartão de memória.
Insira o cartão de memória da forma
indicada até este encaixar na respectiva posição com um clique.
Certifique-se de que o cartão de memória
está na orientação correcta. Se inserir o cartão de memória na direcção errada,
Terminais
poderá danificar a câmara.
16
Inserir a Bateria e o Cartão de Memória
Feche a tampa.
Feche a tampa e empurre-a até ela
encaixar com um clique.
Retirar a Bateria e o Cartão de Memória
Retire a bateria.
Abra a tampa e pressione a patilha da
bateria na direcção indicada pela seta.
X A bateria saltará.
Retire o cartão de memória.
Empurre o cartão de memória para dentro
até ouvir um clique, depois liberte-o lentamente.
X O cartão de memória saltará.
17
Inserir a Bateria e o Cartão de Memória
Número Aproximado de Disparos por Cartão de Memória
Cartão de Memória
Número de disparos
Os valores baseiam-se nas predefinições.
O número de disparos que é possível efectuar varia em função das definições da
câmara, do motivo e do cartão de memória utilizado.
2 GB 8 GB
626 2505
Consegue verificar o número de disparos que podem ser efectuados?
Pode verificar o número de disparos que podem ser efectuados quando a câmara estiver no Modo de Disparo (pág. 24).
Número de disparos que é possível efectuar
Cartões de Memória Compatíveis
Cartões de memória SD
Cartões de memória SDHC
MultiMediaCard
Cartões de memória MMCplus
Cartão HC MMCplus
O que é a patilha de protecção contra escrita?
Os cartões de memória SD e SDHC possuem uma patilha de protecção contra escrita. Se esta patilha estiver na posição de bloqueio, [Cartão bloq!] será apresentado no ecrã e não será possível gravar nem apagar imagens.
18

Acertar a Data e a Hora

O ecrã de definições de Data/Hora é apresentado quando a câmara é ligada pela primeira vez. Uma vez que as datas e as horas registadas nas imagens baseiam-se nestas definições, certifique-se de que as define correctamente.
Ligue a câmara.
Prima o botão ON/OFF.
X O ecrã Data/Hora será apresentado.
Acerte a data e a hora.
Prima os botões qr para seleccionar
uma opção.
Prima os botões op para definir
um valor.
Ajuste a definição.
Prima o botão m.
X Após a definição da data e da hora,
o ecrã Data/Hora será fechado.
Se premir o botão ON/OFF, a câmara
desliga-se.
Reaparecimento do ecrã Data/Hora
Defina a data e a hora correctas. Se não tiver definido a data e a hora, o ecrã Data/Hora será apresentado sempre que ligar a câmara.
Definições de Horário de Verão
Se seleccionar no Passo 2, premir os botões op e seleccionar , acerta a hora para a Hora de Verão (1 hora mais tarde).
19
Acertar a Data e a Hora
Alterar a Data e a Hora
É possível alterar as definições de hora e data actuais.
Apresente os menus.
Prima o botão n.
Seleccione [Data/Hora] no separador 3.
Prima os botões qr para seleccionar
o separador 3.
Prima os botões op para seleccionar
[Data/Hora] e depois prima o botão m.
Altere a data e a hora.
Execute os Passos 2 e 3 em pág. 19 para
ajustar a definição.
Para fechar os menus, prima o botão
n.
Bateria de Data/Hora
A câmara possui uma bateria de data/hora incorporada (bateria de reserva) que
permite guardar as definições de data/hora durante cerca de três semanas, após a bateria ser retirada.
Se inserir uma bateria carregada ou ligar um kit do transformador de CA
(vendido em separado, pág. 40), é possível carregar a bateria de data/hora em cerca de 4 horas, mesmo que a câmara esteja desligada.
Se a bateria de data/hora estiver descarregada, o menu Data/Hora será
apresentado ao ligar a câmara. Siga os passos em pág. 19 para acertar a data e a hora.
20

Definir o Idioma de Apresentação

É possível alterar o idioma dos menus e mensagens apresentados no LCD.
Defina o modo de reprodução.
Prima o botão 1.
Apresente o ecrã de definições.
Mantenha premido o botão m
e depois prima imediatamente obotãon .
Defina o idioma de apresentação.
Prima os botões opqr para
seleccionar um idioma, depois prima o botão m.
X Após a definição do idioma de
apresentação, o menu de idioma será fechado.
E se o relógio aparecer quando estiver premido o botão m?
O relógio aparece se decorrer muito tempo entre o momento em que prime o botão m e o botão n no Passo 2. Se o relógio aparecer, prima o botão m para remover o relógio e repita o Passo 2.
Também pode alterar o idioma da apresentação premindo o botão n, seleccionando o separador 3 e escolhendo o item de menu [Idioma].
21

Formatar Cartões de Memória

Antes de utilizar um cartão de memória novo ou um que tenha sido utilizado noutros dispositivos, deve formatar o cartão utilizando esta câmara. A formatação (inicialização) de um cartão de memória apaga todos os dados contidos no mesmo. Uma vez que não é possível recuperar os dados apagados, tenha cuidado antes de formatar um cartão memória.
Apresente os menus.
Prima o botão n.
Seleccione [Formatar].
Prima os botões qr para seleccionar
o separador 3.
Prima os botões op para seleccionar
[Formatar], depois prima o botão m.
Formate o cartão de memória.
Prima os botões qr para seleccionar
[OK], depois prima o botão m.
X O cartão de memória será formatado. X Quando a formatação for concluída,
o ecrã de menu volta a aparecer.
O facto de formatar ou apagar os dados de um cartão de memória altera apenas as informações de gestão de ficheiros no cartão e não assegura que o respectivo conteúdo seja integralmente apagado. Tenha cuidado ao transferir ou desfazer-se de um cartão de memória. Ao desfazer-se de um cartão de memória, tome precauções, tais como destruir o cartão fisicamente, para evitar a fuga de informações pessoais.
A capacidade total do cartão de memória apresentada no ecrã de formatação pode ser inferior à indicada no cartão de memória.
22

Premir o Botão do Obturador

O botão do obturador inclui duas fases. Para captar imagens focadas, primeiro prima ligeiramente o botão do obturador (até meio) para focar, depois tire a fotografia.
Prima até meio (ligeiramente até
à primeira fase)
X A câmara foca e selecciona
automaticamente as definições necessárias para fotografar, tais comoobrilho.
X Quando a câmara foca, são emitidos dois
sinais sonoros e o indicador acende-se a verde.
Prima completamente
(até à segunda fase).
X A câmara emite o som do obturador e tira
a fotografia.
Dado que a fotografia é tirada enquanto
o som do obturador é emitido, tenha cuidado para não mover a câmara.
A duração do som do obturador varia?
Uma vez que o tempo necessário para disparar varia de acordo com a cena que
pretende captar, a duração do som do obturador poderá variar.
Se a câmara ou o motivo se moverem enquanto o som do obturador estiver
a ser emitido, a imagem gravada poderá ficar desfocada.
Se premir completamente o botão do obturador sem fazer uma pausa a meio, a imagem poderá ficar desfocada.
.
23

A Tirar Fotografias

Como a câmara consegue determinar as condições do motivo e de disparo, pode deixá-la seleccionar automaticamente as melhores definições para a cena e limitar-se a disparar. A câmara também detecta e foca rostos, definindo a cor e o brilho para níveis óptimos.
Ligue a câmara.
Prima o botão ON/OFF.
X É emitido o som inicial e aparece
o ecrã inicial.
Se premir novamente o botão ON/OFF,
a câmara desliga-se.
Seleccione o modo A.
Desloque o selector do modo para A.
Quando apontar a câmara na direcção
do motivo, ela emite um ruído ligeiro à medida que identifica a cena.
X A câmara foca o motivo que considera
ser o principal e mostra o ícone da cena identificada no canto superior esquerdo do ecrã.
X Quando são detectados rostos,
é apresentada uma moldura branca no rosto que a câmara considera ser o motivo principal e molduras cinzentas nos outros rostos detectados.
X Mesmo que os rostos detectados se
movam, a câmara segue-os até uma determinada distância.
Componha a fotografia.
Se mover o botão de zoom na direcção
de i, amplia o motivo, fazendo com que pareça maior. Mova o botão de zoom na direcção de j para reduzir o zoom do motivo, fazendo com que pareça mais pequeno.
24
Molduras AF
A Tirar Fotografias
Foque.
Prima o botão do obturador até meio
para focar.
X
Quando a câmara foca, são emitidos dois sinais sonoros e o indicador acende-se a verde (laranja quando o flash vai disparar).
X São apresentadas molduras AF verdes
nos motivos que estiverem focados.
X Serão apresentadas várias molduras AF
quando a câmara focar mais do que um ponto.
Comece a filmar.
Prima completamente o botão do obturador.
X A câmara emite o som do obturador e
dispara. O flash dispara automaticamente em condições de luminosidade reduzida.
X O indicador fica intermitente a verde
enquanto a imagem está a ser gravada no cartão de memória.
X A imagem é apresentada no ecrã durante
cerca de dois segundos.
É possível tirar outra fotografia, mesmo
quando estiver a ser apresentada uma imagem, premindo o botão do obturador.
E se...
O ecrã não se acender quando ligar a câmara?
Prima o botão l para ligar o ecrã.
A câmara não emitir quaisquer sons?
Ao premir o botão l ao mesmo tempo que liga a câmara, todos os sons são desactivados, à excepção dos sons de aviso. Para activar todos os sons, prima o botão
n
Utilize os botões
, seleccione o separador 3 e depois seleccione [Sem som].
qr
para seleccionar [Off].
25
A Tirar Fotografias
A imagem ficar escura, mesmo que o flash tenha disparado ao fotografar?
O motivo está demasiado afastado para ser alcançado pelo flash. Fotografe dentro do alcance efectivo do flash de aproximadamente 30 cm – 3.5 m, em grande angular máxima e cerca de 45 cm – 2.0 m, em teleobjectiva máxima.
O indicador piscar em laranja e a câmara emitir um sinal sonoro uma vez
quando premir o botão do obturador até meio?
O motivo está muito próximo. Com a câmara em grande angular máxima, afaste-se cerca de 3 cm ou mais do motivo e dispare. Afaste-se cerca de 45 cm ou mais se a câmara estiver em teleobjectiva máxima.
A luz se acender quando premir o botão do obturador até meio.
Para reduzir o efeito de olhos vermelhos e ajudar na operação de focagem, a luz poderá acender-se ao fotografar em locais escuros.
O ícone h piscar quando tentar captar uma imagem?
Quando o flash começa a recarregar, o ícone respectivo fica intermitente. Pode disparar logo que a recarga esteja terminada.
Ícones da Cena
A câmara mostra um ícone da cena que determinou e, em seguida, foca e selecciona automaticamente as definições óptimas para o brilho e a cor do motivo.
Fundo
Motivo
Pessoas
Motivos Diferentes de Pessoas Paisagens
Motivos Próximos
Cor de Fundo do Ícone
Claro
Cinzento Azul Claro Laranja Azul Escuro
* Aparece quando a câmara está montada num tripé.
Contra-
luz
Incluindo Céu Azul
Contra-
luz
Pôr-do-
sol
––
Escuro
Se Utilizar
um Tripé
*
*
Em certas condições, o ícone que aparece pode não corresponder à cena real. Sobretudo se houver um fundo laranja ou azul (uma parede, por exemplo), os ícones ou “Céu Azul” podem aparecer e pode não se conseguir fotografar com a cor apropriada. Se isto acontecer, tente fotografar no modo G (pág. 66).
26

1 Ver Imagens

É possível visualizar as imagens no ecrã.
Seleccione o modo de reprodução.
Prima o botão 1.
X É apresentada a última imagem captada.
Seleccione uma imagem.
Se premir o botão q, percorre as imagens
por ordem inversa.
Se premir o botão r, percorre as imagens pela ordem com que foram captadas.
As imagens mudam mais depressa se
mantiver premidos os botões qr, mas aparecem com qualidade inferior.
Se premir o botão 1 com a objectiva
estendida, reaparece o ecrã de disparo.
A objectiva retrai-se após cerca de
1 minuto. Se premir o botão 1 com a objectiva retraída, a câmara desliga-se.
Mudar do/para o modo de reprodução
Se premir o botão 1 com a câmara desligada, a câmara liga-se no modo de reprodução. Se premir novamente, a câmara desliga-se. Ao premir o botão do obturador até meio quando estiver no modo de reprodução, causará o reaparecimento do ecrã de disparo.
27

/ Apagar Imagens

É possível seleccionar e apagar imagens individualmente. Tenha em atenção que as imagens apagadas não poderão ser recuperadas. Tenha cuidado antes de apagar uma imagem.
Seleccione o modo de reprodução.
Prima o botão 1.
X É apresentada a última imagem captada.
Seleccione uma imagem para apagar.
Prima os botões qr para ver a imagem
a ser apagada.
Apague a imagem.
Prima o botão p.
X Aparece [Apagar?].
Prima os botões qr para seleccionar
[Apagar], depois prima o botão m.
X A imagem apresentada será apagada.
Para sair em vez de apagar, prima os
botões qr para seleccionar [Cancelar] e depois prima o botão m.
28

Imprimir Imagens

É possível imprimir facilmente as imagens captadas ligando a câmara a uma impressora compatível com PictBridge (vendida em separado).
Itens a Preparar
Câmara e impressora compatível com PictBridge (vendida em separado)
Cabo de interface fornecido com a câmara (pág. 2)
Desligue a câmara e a impressora. Ligue a câmara à impressora.
Abra a tampa e insira o lado mais
pequeno da ficha, com firmeza, no terminal da câmara na direcção indicada.
Insira a ficha maior do cabo na
impressora. Para obter mais informações sobre a ligação, consulte o manual do utilizador fornecido com a impressora.
Ligue a impressora.
Ligue a câmara.
Prima o botão 1 para ligar a câmara.
X aparece.
Seleccione uma imagem para imprimir.
Prima os botões qr para seleccionar
uma imagem.
29
Imprimir Imagens
Imprima imagens.
Prima o botão m.
Utilize os botões op para seleccionar
[Imprimir] e prima o botão m.
X A impressão é iniciada.
Se pretender imprimir mais imagens,
repita os Passos 5 e 6 depois de a impressão ser concluída.
Quando a impressão estiver concluída,
desligue a câmara e a impressora e desligue o cabo de interface.
Consulte o Manual de Impressão Pessoal para obter detalhes sobre as melhores maneiras de imprimir.
Impressoras Canon Compatíveis com PictBridge (Vendidas Separadamente)
Ao ligar a câmara a uma das impressoras Canon compatíveis com PictBridge indicadas a seguir, pode imprimir as imagens sem ter de utilizar um computador.
Compact Photo Printers
Para obter mais informações, contacte o revendedor da Canon mais próximo.
(Série SELPHY)
Impressoras de Jacto de Tinta
30
Loading...
+ 131 hidden pages