• Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь с данным Руководством.
• Храните это Руководство в надежном месте, чтобы его можно было использовать
в будущем.
Проверка комплектности
Проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих.
При отсутствии какой-либо принадлежности обращайтесь по месту приобретения камеры.
Камера
Интерфейсный кабель
IFC-400PCU
Начало работы
Компакт-диск DIGITAL
CAMERA Manuals Disk
• Карта памяти не входит в комплект поставки.
• Для просмотра руководств в формате PDF требуется программа Adobe Reader. Для
просмотра руководств в формате Word (только для стран Среднего Востока) можно
установить программу Microsoft Word Viewer 2003. Если в компьютере отсутствует эта
программа, загрузите ее с указанного ниже Web-узла.
http://www.adobe.com (для формата PDF)
http://www.microsoft.com/downloads/ (для формата Word)
Аккумулятор NB-4L
(с крышкой клемм)
Аудио/видеокабель
AVC-DC400
Компакт-диск DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Также см. руководства на компакт-диске DIGITAL CAMERA
Manuals Disk.
• Руководство пользователя камеры (настоящее Руководство)
Освоив основные операции, переходите к освоению мног очисленных
функций камеры для съемки более сложных фотографий.
• Руководство по персональной печати
Ознакомьтесь с ним, если требуется подключить камеру к принтеру
и произвести печать.
• Вводное руководство по программному обеспечению
Ознакомьтесь с ним, если требуется подключить камеру к компьютеру.
Рассматриваются установка и использование п рограммного обеспечения с компакт-диска DIGITAL CAMERA Solution Disk.
Зарядное устройство
2
CB-2LV/CB-2LVE
Наручный ремень
WS-DC7
Гарантийный талон
на русском языке
Прочитайте это в первую очередь
Тестовые снимки
Для проверки правильности записи изображений сделайте несколько начальных тестовых
снимков и просмотрите их. Обратите внимание на то, что компания Canon Inc., ее филиалы
и дочерние компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ответственности за любой
ущерб, обусловленный какой-либо неисправностью камеры и ее принадлежностей
(включая карты памяти), приводящей к сбою в записи изображения или к записи изображения не тем способом, на который рассчитан аппарат.
Предостережение в отношении нарушения авторских прав
Изображения, снятые данной камерой, предназначены для личного использования.
Не записывайте изображения, защищенные авторскими правами, без предварительного
разрешения владельца авторских прав. В некоторых случаях копирование с помощью
камеры или иного устройства изображений, снятых во время спектаклей или выставок,
а также снимков объектов коммерческого назначения может являться нарушением
авторских прав или других установленных законодательством прав даже в том случае,
если съемка изображения была произведена в целях личного использования.
Ограничения действия гарантии
Условия гарантии на камеру см. в гарантийном талоне на русском языке, входящем
в комплект поставки камеры. Адреса службы поддержки клиентов Canon см. в гарантийном талоне на русском языке.
ЖК-монитор
Жидкокристаллический монитор изготавливается с использованием высокопрецизионных технологий. Более 99,99% пикселов работают в соответствии с техническими
требованиями, но иногда неработающие пикселы могут отображаться в виде ярких или
темных точек. Это не является неисправностью и не влияет на записываемое изображение.
Температура корпуса камеры
Будьте осторожны при длительной работе с камерой – ее корпус может нагреться.
Это не является неисправностью.
Карты памяти
В настоящем Руководстве для карт памяти различных типов, которые могут использоваться в данной камере, используется общий термин «карта памяти».
В главах 1 – 3 рассматриваются основные операции с данной камерой и ее часто используемые функции. В главе 4 и в последующих главах рассматриваются дополнительные
функции, расширяющие Ваши возможности по мере их изучения.
• Кнопки и переключатели камеры обозначаются в тексте значками.
• Текст, отображаемый на экране, заключается в скобки [ ] (квадратные скобки).
• Кнопки направления и кнопка FUNC./SET обозначаются следующими значками.
(Кнопка «Вверх»)
(Кнопка FUNC./SET)
(Кнопка «Вправо»)
(Кнопка «Влево»)
(Кнопка «Вниз»)
•: Рекомендации по устранению неполадок.
•: Советы по наиболее полному использованию возможностей камеры.
•: Предостережения.
•: Дополнительная информация.
• (стр. xx): Ссылка на страницу. «xx» обозначает номер страницы.
• В этой главе предполагается, что для всех функций установлены значения
по умолчанию.
8
Меры предосторожности
• Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники
безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего обращения с камерой.
• Рассматриваемые на последующих страницах меры предосторожности позволят исключить
нанесение травм Вам и другим людям, а также повреждение оборудования.
• Также обязательно изучите руководства, входящие в комплект поставки всех используемых
Вами дополнительных принадлежностей.
Предостережение
Предупреждение
Предупреждение
Камера
• Не смотрите через видоискатель камеры на яркие источники света (солнце и т. п.).
Это может привести к повреждению глаз.
• Запрещается применять вспышку в непосредственной близости от глаз человека.
Воздействие света повышенной интенсивности, испускаемого вспышкой, может привести
к ухудшению зрения. В частности, при съемке детей минимально допустимое расстояние
до ребенка составляет 1 м.
• Оборудование следует хранить в местах, недоступных для детей и п одростков.
Ремень: попадание наручного ремня на шею ребенка может привести к удушению.
Карта памяти, элемент питания календаря: представляет опасность при случайном проглатывании.
В этом случае немедленно обратитесь к врачу.
• Не пытайтесь разобрать или изменить какую-либо часть оборудования, если это не предпи-
сывается настоящим Руководством.
• Если камера упала или каким-либо другим образом повреждена, во избежание опасности
получения травмы не дотрагивайтесь до внутренних деталей камеры.
• Если из камеры идет дым, ощущается посторонн ий запах или камера работает неправильно,
немедленно прекратите использование камеры.
• Запрещается чистить оборудование органическими раствори телями, такими как спирт, бензол
или растворитель для краски.
• Не допускайте попадания в камеру жидкостей или посторонних предметов.
Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
В случае попадания внутрь камеры жидкости или посторонних предметов немедленно выключите
питание камеры и извлеките из нее аккумулятор.
• Используйте только рекомендованные источники питан ия.
Использование других источников питания может привести к поражению электрическим током или
пожару.
Указывает на возможность серьезной травмы, вплоть
до смертельного исхода.
Указывает на возможность травмы.
Указывает на возможность повреждения оборудования.
Предостережение
9
Меры предосторожнос ти
Аккумулятор, зарядное устройство
• Пользуйтесь только рекомендованными аккумулято рами.
• Не оставляйте аккумулятор рядом с открытым огнем и не бросайте аккумулятор в огонь.
• Не допускайте контакта аккумулятора с водой (например , морской водой) или другими
жидкостями.
• Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать аккумулятор.
• Не допускайте падения аккумулятора или сильных ударов по нему.
Это может вызвать взрывы или протечки, ведущие к пожару, травмам и повреждению окружа ющей
обстановки. При попадании в глаза, рот, на кожу или одежду веществ, вытекших в случае протекания
аккумулятора, немедленно смойте их водой и обратитесь к врачу.
В случае намокания зарядного устройства отсоедините его от электрической розетки и обратитесь
к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon.
• Для зарядки аккумулятора используйте только указанное зарядное устройство.
• Запрещается отрезать или модифицировать кабель питания, ставить на него тяжелые
предметы, а также использовать поврежденный кабель питания.
• Регулярно отсоединяйте кабель питания и удаляйте пыль и загрязнения, скапливающиеся
на вилке, внутренних поверхностях электрической розетки и на окружающих областях.
• Не беритесь за кабель питани я влажными руками.
Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Прочие предостережения
• Не пытайтесь проигрывать прилагаемый компакт-диск(и) в проигрывателе, не поддержи-
вающем воспроизведение компакт-дисков с записанными данными.
Воспроизведение таких компакт-дисков в проигрывателях музыкальных компакт-дисков может
привести к повреждению громкоговорителей. При прослушивании через наушники громких
звуков, возникающих при проигрывании этих компакт-дисков в музыкальных проигрывателях,
возможно также повреждение слуха.
Предупреждение
• Держа камеру за ремень, соблюдайте осторожность, чтобы не ударять камеру и не подвергать
ее чрезмерным механическим нагрузкам и тряс ке.
• Будьте осторожны, чтобы не допускать ударов или сильного нажатия на объектив .
Это может привести к травме или поломке камеры.
• При использовании оборудования следите, чтобы его мощность не превышала номинальной
нагрузочной способности электрич еской розетки или соединительных проводов. Не используйте оборудование с поврежденным кабелем или вилко й питания, а также следите, чтобы
вилка была полностью вставлена в розетку.
Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
• Не используйте, не оставляйте и не храните камеру в сле дующих местах:
- под яркими солнечными лучами;
- в местах, в которых температура превышает 40 °C;
- во влажных и пыльных местах.
В противном случае возможна протечка, перегрев или взрыв аккумулятора, и, в результате, возникновение пожара или причинение ожогов и других травм. Высокая температура может также вызвать
деформацию корпуса.
10
Меры предосторожнос ти
• Не допускайте контакта металлических предметов (например, булавок или ключей) с кон-
тактами или вилкой зарядного устройства, а также загрязнения контактов или вилки.
Это может привести к поражению электрическим током, возгоранию или другим повреждениям.
• Длительный просмотр может вызвать чувство дискомфорта.
Предупреждение
• Не направляйте камеру на яркие источники света (солнце и т. п.).
В противном случае возможно возникновение неполадок или повреждение датчика изображения
(CCD (ПЗС)).
• При использовании камеры н а пляже или в ветряных местах не допускайт е попадания внутрь
камеры пыли или песка.
• Не используйте вспышку, если ее поверхность загрязнена, покрыта пылью, к ней прилипли
какие-либо другие предметы, а также если она закрыта пальцами или одеждой.
Это может привести к неполадкам в работе камеры.
• Отключайте зарядное устройство от электрической розетки после завершения зарядки или
когда Вы не пользуетесь зарядным устро йством.
• Во время зарядки не кладите на зарядное устройство никакие предметы, например одежду.
Если устройство длительное время остается подключенным к электрической розетке, оно может
перегреться и деформироваться, что, в свою очередь, может привести к возгоранию.
• Если камера не используется, извлеките из нее аккумулятор и уберите его на хранение.
Если оставить аккумулятор в камере, он может протечь и повредить камеру.
• Перед тем как выбросить аккумуляторы, закройте их клемм ы лентой или другим изоляци-
онным материалом.
Контакт с другими металлическими предметами в контейнере для мусора может привести
к возгоранию или взрыву.
• Держите аккумулятор в местах, недоступных для детей.
Если ребенок укусит аккумулятор, возможна протечка, перегрев или взрыв аккумулятора,
и, в результате, возникновение пожара или причинение ожогов и других травм.
• Не садитесь с камерой в кармане.
В противном случае возможно возникновение неполадок или повреждение ЖК-монитора.
• Убирая камеру в сумку, следите, чтобы тверд ые предметы не касались ЖК-монитора камеры.
• Не закрепляйте аксессуары на ремне.
В противном случае возможно возникновение неполадок или повреждение ЖК-монитора.
11
12
1
Начало работы
В этой главе рассматриваются подготовка к съемке, порядок съемки в режиме
A и порядок просмотра, стирания и печати снятых изображений. В последней
части этой главы рассматриваются съемка и просмотр видеофильмов, а также
передача изображений в компьютер.
Закрепление ремня/как правильно держать камеру
• Закрепите прилагаемый ремень и наденьте его на запястье, чтобы случайно не уронить
камеру во время ее использования.
• Надежно удерживая камеру по краям, прижмите руки к телу. Следите, чтобы пальцы
не закрывали вспышку.
Ремень
13
Зарядка аккумулятора
Для зарядки аккумулятора пользуйтесь зарядным устройством из комплекта поставки.
Снимите крышку.
Установите аккумулятор.
● Совместив метки S на аккумуляторе и зарядном
устройстве, установите аккумулятор, сдвинув
его внутрь и опустив .
Зарядите аккумулятор.
● Для CB-2LV: откройте контакты вилки
и подключите зарядное устройство к электрической розетке .
● Для CB-2LVE: подключите кабель питания
к зарядному устройству, затем подключите
другой конец кабеля к электрической розетке.
X Индикатор зарядки загорается красным цветом,
и начинается зарядка.
● После завершения зарядки цвет индикатора
зарядки меняется на зеленый. Зарядка занимает
приблизительно 1 ч 30 мин.
Извлеките аккумулятор.
● Отсоедините зарядное устройство от электри-
ческой розетки, затем извлеките аккумулятор,
сдвинув его внутрь и подняв .
Для защиты аккумулятора и продления срока его службы длительность непрерывной
зарядки не должна превышать 24 ч.
14
Зарядка аккумулятора
Приблизительное возможное количество снимков
Количество снимков
Время воспроизведения (ч)
• Указанное возможное количество снимков получено на основе стандарта измерения ассоциации CIPA.
• В некоторых условиях съемки количество кадров будет меньше.
ЖК-монитор вкл.*
ЖК-монитор выкл.
210 снимков
500 снимков
5 ч
Индикатор заряда аккумулятора
Для индикации заряда аккумулятора на экране отображается значок или сообщение.
ДисплейОписание
Хороший заряд.
Аккумулятор несколько разряжен, но имеет
достаточный заряд.
(мигает красным цветом)Аккумулятор почти полностью разряжен.
«Поменяйте батарею»Аккумулятор разряжен. Зарядите его.
Эффективное использование аккумулятора и зарядного устройства.
• Заряжайте аккумулятор в день его предполагаемого использования или накануне.
Заряженные аккумуляторы разряжаются за счет естественного саморазряда, даже если они
не используются.
Установите крышку на заряженный аккумулятор
таким образом, чтобы была видна метка S.
• Порядок длительного хранения аккумулятора.
Разрядите аккумулятор и извлеките его из камеры. Установите крышку клемм и уберите
аккумулятор на хранение. При хранении неразряженного аккумулятора в течение длительного
времени (около 1 года) возможно сокращение срока его службы или ухудшение характеристик.
• Зарядным устройством можно пользоваться также и в других странах.
Зарядным устройством можно пользоваться в регионах с напряжением сети переменного
тока 100 – 240 В (50/60 Гц). Если вилка не подходит к розетке, приобретите специальный
переходник. Не используйте при заграничных поездках такие устройства, как электрические
трансформаторы, так как они приведут к сбоям в работе.
• Аккумулятор может вздуться.
Это обычное состояние аккумулятора, которое не является признаком неисправности.
Однако если аккумулятор вздуется настолько, что перестанет помещаться в камеру,
обращайтесь в службу поддержки клиентов компании Canon.
• Если аккумулятор быстро разряжается даже после зарядки, это означает, что закончился
срок его службы.
Приобретите новый аккумулятор.
15
Установка аккумулятора и карты памяти
Установите прилагаемый аккумулятор и карту памяти в камеру.
Проверьте положение язычка защиты
от записи на карте памяти.
● Если на карте памяти есть язычок защиты
от записи и он установлен в положение блокировки, запись изображений невозможна.
Сдвиньте язычок до щелчка в фиксаторе.
Откройте крышку.
● Сдвиньте крышку и откройте ее .
Установите аккумулятор.
● Установите аккумулятор, как показано на рисунке,
до фиксации со щелчком.
● Обязательно устанавливайте аккумулятор
в правильной ориентации – в противном случае
он не зафиксируется.
Контакты
Установите карту памяти.
● Установите карту памяти, как показано
на рисунке, до фиксации со щелчком.
● Убедитесь в правильной ориентации карты
памяти. При установке карты памяти в неправильном положении можно повредить камеру.
16
Контакты
Установка аккумулятора и карты памяти
Закройте крышку.
● Закройте крышку и сдвиньте ее
до фиксации со щелчком.
Извлечение аккумулятора и карты памяти
Извлеките аккумулятор.
● Откройте крышку и нажмите фиксатор акку-
мулятора в направлении стрелки.
X Аккумулятор выдвинется вверх.
Извлеките карту памяти.
● Нажмите на карту памяти до щелчка, затем
медленно отпустите ее.
X Карта памяти выдвинется вверх.
17
Установка аккумулятора и карты памяти
Приблизительное количество снимков, которые можно записать
на карту памяти
Карта памяти
Количество снимков
• Значения для настроек по умолчанию.
• Возможное количество записанных снимков зависит от настроек камеры, объекта съемки
и используемой карты памяти.
2 Гбайта8 Гбайт
6262505
Можно ли проверить оставшееся количество снимков?
Оставшееся количество снимков можно проверить, когда камера находится в режиме съемки
(стр. 24).
Приблизительное количество снимков,
которые можно записать на карту памяти
Поддерживаемые карты памяти
• Карты памяти SD
• Карты памяти SDHC
• Карта MultiMediaCard
• Карты памяти MMCplus
• HC MMCplus Card
Что такое язычок защиты от записи?
На картах памяти SD и SDHC предусмотрен язычок защиты от записи. Если этот язычок
находится в положении блокировки, на экране отображается сообщение [Карта блокирована!]
и невозможна запись или стирание изображений.
18
Установка даты и времени
При первом включении камеры отображается экран установки даты/времени. Так как
дата и время, записываемые вместе с изображениями, основаны на этих параметрах,
обязательно установите их.
Включите камеру.
● Нажмите кнопку ON/OFF.
X Отображается экран «Дата/Время».
Установите дату и время.
● Кнопками qr выберите значение.
● Кнопками op установите значение.
Произведите настройку.
● Нажмите кнопку m.
X После установки даты и времени экран
«Дата/Время» закрывается.
● При нажатии кнопки ON/OFF камера
выключается.
Снова отображается экран «Дата/Время»
Установите правильную дату и время. Если дата и время не установлены, экран «Дата/Время»
отображается при каждом включении камеры.
Установка летнего времени
Если на шаге 2 был выбран значок и кнопкамиopбыл выбран значок , устанавливается летнее время (часы переводятся на 1 ч вперед).
обеспечивающий сохранение установленных даты и времени в течение приблизительно
трех недель после снятия основного аккумулятора.
• При установке заряженного аккумулятора или подключении комплекта сетевого питания
(продается отдельно, стр. 40) аккумулятор календаря заряжается приблизительно за 4 ч,
даже если камера выключена.
• Если аккумулятор календаря разряжен, при включении камеры отображается меню «Дата/
Время». Для установки даты и времени выполните операции, приведенные на стр. 19.
20
Установка языка
Можно изменить язык, на котором на ЖК-мониторе отображаются меню и сообщения.
Установите режим воспроизведения.
● Нажмите кнопку 1.
Откройте экран настройки.
● Нажмит е кнопку m , и, удерживая ее нажатой,
сразу же нажмите кнопку n .
Установите язык.
● Кнопками opqr выберите язык, затем
нажмите кнопку m.
X После установки языка меню языка закрывается.
Что делать, если при нажатии кнопки m отображаются часы?
Если на шаге 2 между нажатием кнопок m и n прошло слишком много времени,
отображаются часы. Если появились часы, нажмите кнопку m, чтобы убрать их с экрана,
и снова выполните шаг 2.
Язык экранных сообщений и меню можно также изменить, нажав кнопкуn,
выбрав вкладку 3 и выбрав пункт меню [Язык].
21
Форматирование карт памяти
Перед использованием новой карты памяти или карты памяти, ранее использовавшейся
в другом устройстве, необходимо отформатировать эту карту в камере. При форматировании (инициализации) карты памяти с нее стираются все данные. Так как восстановление стертых данных невозможно, перед форматированием карты памяти обязательно
проверьте ее содержимое.
Откройте меню.
● Нажмите кнопку n .
Выберите пункт [Формат].
● Кнопками qr выберите вкладку 3.
● Кнопками op выберите пункт [Формат], затем
нажмите кнопку m.
Отформатируйте карту памяти.
● Кнопками qr выберите вариант [OK], затем
нажмите кнопку m.
X Карта памяти будет отформатирована.
X После завершения форматирования снова
отображается экран меню.
При форматировании карты памяти или при стирании с нее данных производится
изменение только данных управления файлами – это не гарантирует полного удаления
содержимого карты памяти. Будьте осторожны при передаче или утилизации карты
памяти. Во избежание утечки личной информации при утилизации карты памяти
примите меры предосторожности, например физически уничтожьте карту.
Общий объем карты памяти, отображаемый на экране форматирования, может быть
меньше указанного на карте памяти.
22
Нажатие кнопки спуска затвора
Кнопка спуска затвора имеет двухступенчатое управление. Для съемки резких изображений обязательно сначала нажимайте кнопку спуска затвора слегка (наполовину),
чтобы сфокусироваться, затем производите съемку.
Нажмите наполовину (несильно, до первой
ступени)
.
X Камера фокусируется и автоматически выбирает
необходимые параметры съемки, такие как
яркость.
X После завершения фокусировки подаются
два звуковых сигнала и индикатор загорается
зеленым цветом.
Нажмите полностью (до второй ступени).
X Камера воспроизводит звук срабатывания
затвора и снимает кадр.
● Так как во время воспроизведения звука
срабатывания затвора производится съемка,
не допускайте смещения камеры.
Изменяется ли длительность звукового сигнала срабатывания затвора?
• Так как время, необходимое для съемки, зависит от снимаемого сюжета, длительность
звукового сигнала срабатывания затвора может изменяться.
• Записанное изображение может быть смазано в случае перемещения камеры или объекта
во время воспроизведения звукового сигнала срабатывания затвора.
Если сразу полностью нажать кнопку спуска затвора, без паузы в промежуточном
положении, изображение может оказаться нерезким.
23
A Съемка фотографий
Так как камера способна определить объект и условия съемки, она может автоматически выбрать оптимальные настройки для сюжета – Вам остается просто произвести
съемку. Кроме того, камера может определять лица и фокусироваться на них, устанавливая оптимальные значения цветов и яркости.
Включите камеру.
● Нажмите кнопку ON/OFF.
X Воспроизводится звук старта, и отображается
экран заставки.
● При повторном нажатии кнопки ON/OFF камера
выключается.
Выберите режим A.
● Установите переключатель режима в положение
A.
● Когда камера направляется на объект, из нее
слышен слабый шум, издаваемый при определении сюжета.
X Камера фокусируется на объект, который она
считает главным объектом, и отображает значок
определенного ею сюжета в левом верхнем углу
экрана.
X Если обнаружены лица, то вокруг лица главного
объекта появляется белая рамка; вокруг остальных
обнаруженных лиц появляются серые рамки.
X Даже если обнаруженные лица перемещаются,
камера в определенном диапазоне сопровождает
эти лица.
Выберите композицию кадра.
● При перемещении рычага зумирования в направ-
лении i объект приближается и выглядит
крупнее. При перемещении рычага зумирования
в направлении j объект удаляется и выглядит
меньше.
24
Рамки автофокусировки
A Съемка фотографий
Сфокусируйтесь.
● Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для
осуществления фокусировки.
X После завершения фокусировки подаются два
звуковых сигнала и индикатор загорается зелены м
светом (оранжевым, если будет использована
вспышка).
X В местах, на которые произведена фокусировка,
отображаются зеленые рамки автофокусировки.
X Если камера сфокусировалась на несколько точек,
отображаются несколько рамок автофокусировки.
Произведите съемку.
● Полностью нажмите кнопку спуска затвора.
X Камера воспроизводит звук срабатывания затвора
и производит съемку. При недостаточной освещенности автоматически срабатывает вспышка.
X В процессе записи изображения на карту памяти
индикатор мигает зеленым светом.
X Изображение выводится на экран приблизи-
тельно на 2 с.
● Нажав кнопку спуска затвора, можно снять
следующий кадр, даже если на экране отображается изображение.
Что если...
• При включении камеры экран не включается?
Нажмите кнопку l для включения экрана.
• Камера не воспроизводит никаких звуковых сигналов?
Если при включении камеры удерживать нажатой кнопку l, будут отключены все
звуковые сигналы, кроме предупредительных. Для включения звуковых сигналов нажмите
кнопку n, выберите вкладку 3, затем выберите пункт [Тихо]. Кнопками
значение [Выкл.].
qrвыберите
25
A Съемка фотографий
• Изображение получается темным даже при срабатывании вспышки?
Объект расположен слишком далеко и не освещается вспышкой. Производите съемку
в пределах эффективного радиуса действия вспышки: 30 см – 3,5 м в максимально широкоугольном положении и приблизительно 45 см – 2,0 м в положении максимального телефото.
• Индикатор мигает оранжевым цветом, и при нажатии кнопки спуска затвора наполовину
подается один звуковой сигнал?
Расстояние до объекта слишком мало. Если объектив камеры находится в максимально
широкоугольном положении, отодвиньтесь от объекта на расстояние 3 см или более, затем
произведите съемку. Если объектив камеры находится в положении максимального телефото,
отодвиньтесь на расстояние не менее 45 см.
• При наполовину нажатой кнопке спуска затвора загорается лампа?
Для уменьшения эффекта «красных глаз» и для помощи в фокусировке при съемке в местах
с недостаточной освещенностью может загораться лампа.
• При попытке съемки изображения мигает значок h?
Когда начинается зарядка вспышки, начинает мигать значок вспышки. Съемка будет возможна
после завершения зарядки.
Значки сюжетов
Камера отображает значок определенного ею сюжета, затем автоматически фокусируется и выбирает оптимальные настройки для яркости и цвета объекта.
Фон
Объект
Люди–
Объекты,
отличные
от людей
Пейзажи
Близкие объекты––
Цвет фона значкаСерыйСветло-голубой
Яркий
* Отображается, когда камера установлена на штатив.
Контровой
свет
Содержит синее небо
Контровой
свет
Закаты
Оранжевый
Темный
штативом
Темно-синий
Со
*
*
В некоторых условиях отображаемый значок может не соответствовать фактическому
сюжету. В частности, при наличии оранжевого или синего заднего плана (например,
стена) может отображаться значок или значки «Синее небо», при этом съемка
с правильной цветопередачей может оказаться невозможной. В таких случаях
попробуйте произвести съемку в режиме G (стр. 66).
26
1 Просмотр изображений
Изображения можно просматривать на экране.
Выберите режим воспроизведения.
● Нажмите кнопку 1.
X Отображается последнее снятое изображение.
Выберите изображение.
● При нажатии кнопки q производится циклический
переход между изображениями в обратном
порядке.
● При нажа тии кнопки r производится циклический
переход между изображениями в порядке их
съемки.
● Если удерживать кнопки qr нажатыми, переход
между изображениями производится быстрее,
но качество их отображения будет ниже.
● Если объектив выдвинут, при нажатии кнопки 1
снова отображается экран съемки.
● Объектив убирается приблизительно через 1 мин.
Если нажать кнопку 1 при закрытом объективе,
выключается питание.
Переключение в режим воспроизведения и из него
Если нажать кнопку 1 на выключенной камере, камера включается в режиме воспроизведения.
При повторном нажатии этой кнопки камера выключается. Если в режиме воспроизведения
наполовину нажать кнопку спуска затвора, производится переключение на экран съемки.
27
/ Стирание изображений
Изображения можно выбирать и удалять по одному. Помните, что стертые изображения
невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображений.
Выберите режим воспроизведения.
● Нажмите кнопку 1.
X Отображается последнее снятое изображение.
Выберите изображение для стирания.
● Кнопками qr выберите стираемое изображение.
Сотрите изображение.
● Нажмите кнопку p.
X Отображается экран [Стереть?].
● Кнопками qr выберите пункт [Стереть], затем
нажмите кнопку m.
X Отображаемое изображение будет стерто.
● Для выхода без выполнения стирания кнопками
qr выберите пункт [Отмена], затем нажмите
кнопку m.
28
Печать изображений
Снятые изображения можно легко распечатать, подключив камеру к PictBridge-совместимому принтеру (продается отдельно).
Что необходимо подготовить
• Камеру и PictBridge-совместимый принтер (продается отдельно)
• Интерфейсный кабель, входящий в комплект поставки камеры (стр. 2)
Выключите камеру и принтер.
Подключите камеру к принтеру.
● Откройте крышку и вставьте меньший разъем
кабеля в разъем на камере в показанной
на рисунке ориентации.
● Вставьте больший разъем кабеля в принтер.
Подробнее о подключении см. в руководстве
пользователя принтера.
Включите принтер.
Включите камеру.
● Для включения камеры нажмите кнопку 1.
X Отображается символ .
Выберите изображение для печати.
● Кнопками qr выберите изображение.
29
Печать изображений
Распечатайте изображения.
● Нажмите кнопку m.
● Кнопками op выберите пункт [Печатать]
и нажмите кнопку m.
X Начинается печать.
● Если требуется распечатать дополнительные
изображения, повторите шаги 5 и 6 после
завершения печати.
● После завершения печати выключите камеру
и принтер, затем отсоедините интерфейсный
кабель.
Сведения об оптимальных способах печати см. в Руководстве по персональной печати.