CANON IXUS 1000 HS User Manual [sk]

Užívateľská príručka
k fotoaparátu
• Skôr ako začnete používať fotoaparát, prečítajte si túto príručku vrátane časti „Bezpečnostné pokyny“.
• Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli používať aj v budúcnosti.
SLOVENSKY

Kontrola obsahu balenia

Fotoaparát
Akumulátor NB-9L
(s krytom konektorov)
Prepojovací kábel
IFC-400PCU
Nabíjačka
CB-2LB/CB-2LBE
Stereofónny AV kábel
AVC-DC400ST
Prídržný remeň
WS-DC7
Úvodná príručka CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Brožúra záručného
systému Canon
Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste si fotoaparát zakúpili.
Používanie príručiek
Prečítajte si aj príručky na disku CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
Užívateľská príručka k fotoaparátu (táto príručka)
Po zvládnutí základov môžete používať množstvo funkcií fotoaparátu na snímanie náročnejších fotografií.
Osobná príručka tlače
Prečítajte si ju, ak chcete fotoaparát pripojiť k tlačiarni (predáva sa samostatne) a tlačiť.
Príručka k softvéru
Prečítajte si ju, ak chcete používať dodaný softvér.
S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta.
Na zobrazenie príručiek vo formáte PDF sa požaduje program Adobe Reader.
Ak chcete zobraziť príručky vo formáte programu Word, môžete si nainštalovať program Microsoft Word alebo Word Viewer (požaduje sa iba v prípade príručiek pre Blízky východ).
2
Skúšobné zábery a prehlásenie

Základné informácie

Zhotovením a prehratím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa správne zaznamenali. Spoločnosť Canon Inc., jej dodávatelia, pobočky a distribútori nezodpovedajú za žiadne následné škody spôsobené poruchou fotoaparátu alebo príslušenstva vrátane pamäťových kariet, ktorá má za následok nezaznamenanie snímky alebo jej zaznamenanie spôsobom, ktorý nie je čitateľný zariadeniami.
Varovanie pred porušením autorských práv
Snímky zhotovené pomocou tohto fotoaparátu sú určené na osobné použitie. Bez predchádzajúceho súhlasu vlastníka autorských práv nezaznamenávajte snímky, ktoré sú v rozpore so zákonmi o autorských právach. V určitých prípadoch snímky predstavení, výstav alebo obchodného majetku zhotovené pomocou fotoaparátu alebo iného zariadenia môžu byť v rozpore s autorskými alebo inými zákonnými právami, a to aj v prípade, že snímka bola zhotovená na osobné použitie.
Obmedzenia záruky
Informácie o záruke na fotoaparát nájdete v Brožúre záručného systému Canon dodanej s fotoaparátom. Kontaktné informácie týkajúce sa zákazníckej podpory spoločnosti Canon nájdete v Brožúre záručného systému Canon.
Monitor LCD (displej)
Monitor LCD je vyrobený postupmi, pri ktorých sa dodržiava vysoká
presnosť. Podľa uvedených parametrov funguje viac ako 99,99 % pixlov. Nefunkčné pixle sa však môžu príležitostne zobrazovať v podobe svetlých alebo tmavých bodiek. Tento jav neznamená poruchu a nemá žiadny vplyv na zaznamenávanú snímku.
Monitor LCD môže byť potiahnutý tenkou plastovou fóliou na ochranu pred
škrabancami, ku ktorým by mohlo dôjsť počas prepravy. V takom prípade fóliu odstráňte, skôr ako začnete fotoaparát používať.
Teplota tela fotoaparátu
Pri dlhodobom používaní fotoaparátu buďte opatrní, pretože sa jeho telo môže zahriať. Nejde o poruchu.
3

Čo chcete robiť?

4
Snímať, pričom nastavenia upraví fotoaparát..............................25
O
t
IwP
Na pláži
(str. 62)
Oproti zasneženému
pozadiu (str. 63)
Výraze tvárí
(str. 68)
Portréty
(str. 61)
Zhotovovať dobré zábery ľudí
Lístie
(str. 62)
Snímať rôzne ďalšie motívy
Pri slabom
osvetlení (str. 62)
Ohňostroj
(str. 63)
V
Deti a zvieratá
(str. 61)
Nočný motív
(str. 62)
Efekt miniatúry
(str. 70)
Veľmi živé farby
(str. 63)
Efekt plagátu
(str. 63)
Efekt rybieho
oka (str. 69)
Snímať s použitím špeciálnych efektov
Snímať
Zaostrovať na tváre..........................................................25, 62, 84
Snímať na miestach, kde nemožno používať blesk (s vypnutým bleskom)
...................................................................56
Zhotovovať autoportréty (samospúšť) .............................60, 66, 81
Vkladať do snímok dátum a čas ..................................................59
4
Čo chcete robiť?
1
Prezerať snímky...........................................................................28
Automaticky prehrávať snímky (prezentácia) ............................110
Prezerať snímky na televíznej obrazovke..................................115
Prezerať snímky na obrazovke počítača .....................................33
Rýchlo vyhľadávať snímky.........................................................108
Vymazávať snímky ..............................................................29, 120
Prezerať
E
Snímať videosekvencie..........................................................30, 98
Prezerať videosekvencie .............................................................32
Snímať a spomalene prehrávať rýchlo sa pohybujúce objekty
......99
Snímať alebo prezerať videosekvencie
2
Jednoducho tlačiť snímky ..........................................................134
Tlačiť snímky
Ukladať snímky v počítači ............................................................33
Ukladať
3
Vypnúť zvuky ...............................................................................48
Používať fotoaparát v zahraničí ...........................................15, 146
Porozumieť ikonám na displeji ...................................................162
Ďalšie príslušenstvo
5
Kapitoly č. 1 až 3 vysvetľujú základné ovládanie a často používané funkcie

Obsah

fotoaparátu. Pokročilé funkcie sú vysvetlené v kapitole č. 4 a nasledujúcich kapitolách. Pri ich čítaní sa dozviete ďalšie informácie.
Kontrola obsahu balenia ....................2
Základné informácie ..........................3
Čo chcete robiť? ................................4
Pravidlá používané v tejto príručke....9
Bezpečnostné pokyny......................10
1 Na úvod ..............................13
Nabíjanie akumulátora.....................14
Kompatibilné pamäťové karty
(predávané samostatne)..................16
Vkladanie akumulátora ....................17
Vloženie pamäť ovej karty ................18
Nastavenie dátumu a času..............20
Nastavenie zobrazovaného
jazyka...............................................22
Formátovanie pamäť ových kariet ....23
Stlačenie tlačidla spúšte ..................24
Zhotovovanie snímok
(režim Smart Auto)...........................25
Prezeranie snímok...........................28
Vymazávanie snímok.......................29
Snímanie videosekvencií .................30
Prezeranie videosekvencií...............32
Prenos snímok do počítača
na prezeranie...................................33
Príslušenstvo ...................................38
Samostatne predávané
príslušenstvo....................................39
2 Ďalšie informácie...............41
Popis častí .......................................42
Zobrazenie na displeji......................44
Indikátor ...........................................45
Ponuka FUNC. – základné
funkcie............................................. 46
MENU – základné funkcie ............... 47
Zmena nastavení zvuku .................. 48
Zmena jasu displeja ........................ 49
Obnovenie predvolených
nastavení fotoaparátu ..................... 50
Funkcia úspory energie
(automatické vypnutie) .................... 51
Funkcie hodín.................................. 51
Formátovanie pamäťovej karty
na nízkej úrovni ............................... 52
3 Snímanie pomocou bežne
používaných funkcií...........55
Vypnutie blesku............................... 56
čšie priblíženie objektov
(digitálny transfokátor)..................... 57
Vloženie dátumu a času.................. 59
Používanie samospúšte.................. 60
Snímanie v rôznych
podmienkach................................... 61
Snímanie po rozpoznaní úsmevu.... 64
Používanie samospúšte
s detekciou žmurknutia ................... 65
Používanie samospúšte
s detekciou tváre ............................. 66
Vysokorýchlostné sériové snímanie (vysokorýchlostné
súvislé snímanie) ............................ 67
Zachytávanie najlepších výrazov
tváre (výber najlepšej snímky) ........ 68
Snímanie s použitím efektov objektívov fish-eye
(efekt rybieho oka) .......................... 69
6
Obsah
Zhotovovanie záberov, ktoré vyzerajú ako miniatúrny model
(efekt miniatúry) .............................. 70
4 Výber vlastných
nastavení ............................71
Snímanie v režime naprogramovanej
automatickej expozície.................... 72
Úprava jasu (korekcia expozície) .... 72
Zapnutie blesku............................... 73
Zmena rozsahu zaostrenia
(makrosnímky/nekonečno).............. 73
Zmena nastavenia rozlíšenia pri zaznamenávaní
(veľkosť snímky) ............................. 74
Zmena kompresného pomeru
(kvalita snímok)............................... 74
Zmena citlivosti ISO ........................ 76
Nastavenie vyváženia bielej farby... 77
Sériové snímanie ............................ 78
Zmena odtieňa snímok
(vlastné farby) ................................. 79
Používanie samospúšte na
zabránenie chveniu fotoaparátu...... 80
Prispôsobenie samospúšte............. 81
Snímanie pomocou televíznej
obrazovky........................................ 82
Zmena kompozície pomocou
pamäte zaostrenia .......................... 82
5 Používanie ďalších
funkcií fotoaparátu.............83
Zmena režimu rámu AF .................. 84
Priblíženie ohniska.......................... 85
Snímanie pomocou pamäte AF ...... 86
Snímanie pomocou pomocného
automatického zaostrovania ........... 86
Zmena spôsobu merania ................ 87
Snímanie pomocou pamäte AE ...... 88
Snímanie pomocou pamäte FE....... 88
Snímanie pomocou synchronizácie
s dlhým časom uzávierky ................ 89
Úprava jasu a snímanie
(inteligentný kontrast)...................... 90
Korekcia červených očí ................... 90
Kontrola zatvorených očí ................. 91
Zmena farby a snímanie.................. 92
Snímanie s dlhou expozíciou ..........95
Zhotovovanie snímok použitím
asistenta pri spájaní ........................ 96
6 Používanie rôznych
funkcií na snímanie
videosekvencií................... 97
Snímanie videosekvencií
v režime E ..................................... 98
Zmena režimu videosekvencií......... 98
Snímanie veľmi spomalených
videosekvencií................................. 99
Snímanie videosekvencií, ktoré vyzerajú ako miniatúrny
model (efekt miniatúry) .................... 99
Zmena kvality videosekvencií........ 101
Pamäť AE/posun expozície........... 102
Ďalšie funkcie snímania ................ 103
Funkcie prehrávania ......................104
Úpravy ........................................... 105
7 Používanie rôznych
funkcií prehrávania
a úprav ............................. 107
Rýchle vyhľadávanie snímok.........108
Prezeranie snímok pomocou
filtrovaného prehrávania................109
Zobrazovanie prezentácií.............. 110
Kontrola zaostrenia .......................112
Približovanie snímok ..................... 113
7
Obsah
Zobrazovanie rôznych snímok
(inteligentný náhodný výber)..........113
Zmena prechodov medzi
snímkami .......................................114
Prezeranie snímok na televíznej
obrazovke ......................................115
Prezeranie snímok na televíznej obrazovke s vysokým rozlíšením ...116
Ochrana snímok ............................117
Vymazávanie snímok.....................120
Označovanie snímok ako
obľúbených položiek ......................122
Zaraďovanie snímok do
kategórií (moja kategória) ..............123
Otáčanie snímok............................126
Zmena veľkosti snímok ..................127
Orezanie ........................................128
Pridávanie efektov pomocou
funkcie Vlastné farby .....................129
Úprava jasu (inteligentný
kontrast).........................................130
Korekcia efektu červených očí.......131
8Tlač ...................................133
Tlač snímok ...................................134
Tlač zo zoznamu tlače (DPOF)......136
Výber snímok na tlač (DPOF)........137
Tlač pridaných snímok...................140
9 Prispôsobenie nastavení
fotoaparátu.......................141
Zmena nastavení fotoaparátu ....... 142
Zmena nastavení funkcií
snímania........................................ 147
Zmena nastavení funkcií
prehrávania ................................... 151
10 Užitočné informácie........153
Používanie domácej elektrickej
zásuvky ......................................... 154
Používanie karty Eye-Fi ................ 155
Riešenie problémov ...................... 157
Zoznam hlásení zobrazujúcich
sa na displeji ................................. 160
Informácie zobrazené
na displeji ...................................... 162
Pokyny súvisiace
s manipuláciou .............................. 165
Funkcie dostupné vo všetkých
režimoch snímania ........................ 166
Ponuky .......................................... 168
Režim prehrávania –
ponuka FUNC. .............................. 171
Technické parametre .................... 172
Register......................................... 175
8
Ikony v texte zastupujú tlačidlá a prepínače fotoaparátu.

Pravidlá používané v tejto príručke

Tlačidlo doprava
Tlačidlo FUNC./SET
Tlačidlo nahor
Tlačidlo doľava
Tlačidlo nadol
Ovládač Â
Text zobrazený na displeji je ohraničený hranatými zátvorkami [ ].
Smerové tlačidlá, ovládač a tlačidlo FUNC./SET zastupujú
nasledujúce ikony.
: veci, na ktoré by ste si mali dávať pozor
: tipy na riešenie problémov
: rady, ako využiť ďalšie funkcie fotoaparátu
: doplnkové informácie
(str. xx): strany s informáciami („xx“ označuje číslo strany)
Informácie uvedené v tejto príručke platia v prípade, ak sú vybraté
predvolené nastavenia všetkých funkcií.
Rôzne typy pamäťových kariet, ktoré možno vo fotoaparáte používať,
sa v tejto príručke súhrnne označujú ako pamäťové karty.
9
Pred používaním výrobku si prečítajte bezpečnostné pokyny uvedené nižšie. Výrobok

Bezpečnostné pokyny

vždy používajte správnym spôsobom.
Bezpečnostné pokyny uvedené na nasledujúcich stranách majú za cieľ predísť vášmu
poraneniu a poraneniu iných osôb alebo poškodeniu zariadenia.
Prečítajte si aj príručky dodané so samostatne predávaným príslušenstvom, ktoré
používate.
Varovanie
Blesk nespúšťajte v blízkosti očí.
Označuje možnosť vážneho poranenia alebo smrti.
Jeho intenzívne svetlo môže poškodiť zrak. Predovšetkým od detí buďte pri používaní blesku vzdialení minimálne jeden meter.
Zariadenie skladujte mimo dosahu detí a dojčiat.
Remeň: umiestnenie remeňa okolo krku dieťaťa môže spôsobiť zadusenie.
Používajte iba odporúčané napájacie zdroje.
Nepokúšajte sa o rozobratie a úpravy výrobku ani ho nevystavujte pôsobeniu
tepla.
Dávajte pozor, aby nedošlo k pádu výrobku, a nevystavujte ho ani silným
nárazom.
Ak výrobok spadol alebo sa inak poškodil, nedotýkajte sa jeho vnútorných častí,
aby nedošlo k poraneniu.
Ak z výrobku začne vychádzať dym alebo zvláštny zápach, prípadne začne
fungovať iným nezvyčajným spôsobom, okamžite ho prestaňte používať.
Zariadenie nečistite pomocou organických rozpúšťadiel, akými sú alkohol,
benzín alebo riedidlo.
Nedovoľte, aby výrobok prišiel do styku s vodou (napríklad morskou vodou) ani
inými kvapalinami.
Dávajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostali kvapaliny ani cudzie predmety.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru. Ak kvapaliny alebo cudzie predmety prídu do styku s vnútornými časťami fotoaparátu, fotoaparát okamžite vypnite a vyberte z neho akumulátor. Ak navlhne nabíjačka, vytiahnite ju z elektrickej zásuvky a obráťte sa na predajcu fotoaparátu alebo na najbližšie stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
Dodané disky CD-ROM neprehrávajte v prehrávačoch diskov CD, ktoré
nepodporujú údajové disky CD-ROM.
Pri prehrávaní týchto diskov CD-ROM v prehrávačoch zvukových diskov CD (v hudobných prehrávačoch) by sa mohli poškodiť reproduktory. Ak pri prehrávaní diskov CD-ROM v prehrávači hudobných diskov CD budete hlasné zvuky počúvať pomocou slúchadiel, môžete si tiež poškodiť sluch.
10
Bezpečnostné pokyny
Používajte len odporúčaný akumulátor.
Akumulátor nenechávajte v blízkosti priameho ohňa ani ho doň nevhadzujte.
Napájací kábel pravidelne vyťahujte a utierajte prach a nečistoty nachádzajúce
sa na zástrčke, na vonkajšej časti elektrickej zásuvky a na okolitých častiach.
Nedotýkajte sa napájacieho kábla mokrými rukami.
Zariadenie nepoužívajte spôsobom, ktorý presahuje menovitý výkon elektrickej
zásuvky alebo elektrického vedenia. Nepoužívajte ho ani vtedy, ak je napájací kábel alebo zástrčka poškodená alebo ak zástrčka nie je úplne zasunutá do elektrickej zásuvky.
Dbajte na to, aby konektory ani zástrčka neprichádzali do styku s nečistotami
a kovovými predmetmi (napríklad špendlíkmi alebo kľúčmi).
Akumulátor by mohol vybuchnúť alebo vytiecť a spôsobiť tak úraz elektrickým prúdom alebo požiar. Mohlo by dôjsť k poraneniu osôb a poškodeniu okolitých predmetov. V prípade, že akumulátor vytečie a kyselina z akumulátora príde do styku s očami, ústami, pokožkou alebo oblečením, postihnuté miesto okamžite opláchnite vodou.
Upozornenie
Dávajte pozor, aby ste fotoaparátom zaveseným na ruke neudierali ani ho
nevystavovali silným nárazom alebo otrasom.
Dávajte pozor, aby ste neudierali ani silno netlačili na objektív.
Označuje možnosť poranenia.
Mohlo by dôjsť k poraneniu osôb alebo poškodeniu fotoaparátu.
Dávajte pozor, aby ste displej nevystavovali silným nárazom.
Ak displej praskne, môžete sa poraniť na rozbitých kúskoch.
Pri používaní blesku dávajte pozor, aby ste ho nezakrývali prstami ani
oblečením.
Mohli by ste sa popáliť alebo poškodiť blesk.
Výrobok nepoužívajte, neukladajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach.
- Miesta vystavené intenzívnemu slnečnému svetlu.
- Miesta vystavené teplote nad 40 °C.
- Vlhké alebo prašné oblasti.
Mohlo by dôjsť k vytečeniu, prehriatiu alebo výbuchu akumulátora a následnému úrazu elektrickým prúdom, požiaru, popáleniu alebo inému poraneniu. Vysoká teplota môže spôsobiť deformáciu obalu fotoaparátu alebo nabíjačky.
Dlhodobé sledovanie prechodových efektov prezentácií môže vyvolať pocity
nevoľnosti.
11
Bezpečnostné pokyny
Upozornenie
Fotoaparátom nemierte na zdroje jasného svetla (slnko a pod.).
Označuje možnosť poškodenia zariadenia.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu obrazového snímača.
Pri používaní fotoaparátu na pláži alebo veternom mieste dávajte pozor, aby sa
do fotoaparátu nedostal prach ani piesok.
Mohlo by dôjsť k poruche fotoaparátu.
Pri pravidelnom používaní môže z blesku vychádzať malé množstvo dymu.
Príčinou je spaľovanie prachu a cudzích materiálov prilepených k prednej časti jednotky v dôsledku vysokej intenzity blesku. Pomocou vatového tampónu odstráňte z blesku nečistoty, prach alebo iné cudzie objekty, aby sa neakumulovalo teplo a nepoškodila jednotka.
Ak fotoaparát nepoužívate, vyberte z neho akumulátor a odložte ho.
Ak akumulátor ostane vo fotoaparáte, môže vytiecť a spôsobiť poškodenie.
Pred likvidáciou zakryte konektory akumulátora pomocou pásky alebo
iného izolantu.
Dotyk s inými kovovými predmetmi by mohol viesť k požiaru alebo výbuchom.
Po dokončení nabíjania vytiahnite nabíjačku z elektrickej zásuvky. Nabíjačku
vytiahnite aj vtedy, ak ju nepoužívate.
Počas nabíjania neklaďte na nabíjačku žiadne predmety, napríklad látku.
Ak necháte jednotku dlhý čas pripojenú k elektrickej sieti, môže sa prehriať adeformovať a spôsobiť tak požiar.
Akumulátor nenechávajte v blízkosti domácich zvierat.
Domáce zvieratá by mohli akumulátor prehryznúť a spôsobiť tak jeho vytečenie, prehriatie alebo výbuch a následný požiar alebo poškodenie.
Nesadajte si, keď máte fotoaparát vo vrecku.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu displeja.
Pri vkladaní fotoaparátu do tašky dávajte pozor, aby s displejom neprišli do
styku tvrdé predmety.
Nepripevňujte príslušenstvo k remeňu.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu displeja.
12

Na úvod

1
Remeň
Táto kapitola vysvetľuje prípravy pred snímaním, spôsoby snímania v režime A a spôsoby prezerania a vymazávania zhotovených snímok. Druhá časť kapitoly vysvetľuje spôsoby snímania a prezerania videosekvencií a prenosu snímok do počítača.
Pripevnenie remeňa a držanie fotoaparátu
Pred snímaním pripevnite dodaný remeň k fotoaparátu a omotajte si ho
okolo zápästia, aby vám fotoaparát nespadol.
Pritlačte ramená k telu a držte pritom fotoaparát pevne z obidvoch strán.
Dávajte pozor, aby ste prstami nezakrývali blesk.
13
Akumulátor nabíjajte pomocou dodanej nabíjačky. Akumulátor nabite,

Nabíjanie akumulátora

CB-2LB
CB-2LBE
pretože v čase kúpy nie je nabitý.
Zložte kryt.
Vložte akumulátor.
Zarovnajte značky o na akumulátore
a nabíjačke. Potom akumulátor zasuňte do polohy ( ) a nadol ( ).
Nabite akumulátor.
CB-2LB: vyklopte zástrčku ( ) a zasuňte
nabíjačku do elektrickej zásuvky ( ).
CB-2LBE: jeden koniec napájacieho kábla
zasuňte do nabíjačky a druhý do elektrickej zásuvky.
Indikátor nabíjania sa rozsvieti na
oranžovo a začne nabíjanie.
Po dokončení nabíjania sa indikátor
nabíjania rozsvieti na zeleno. Nabíjanie trvá približne jednu hodinu a 50 minút.
Vyberte akumulátor.
Vytiahnite nabíjačku z elektrickej
zásuvky a potom akumulátor vysuňte do polohy ( ) a nahor ( ).
Ak chcete chrániť akumulátor a predĺžiť jeho životnosť, nenabíjajte ho nepretržite dlhšie ako 24 hodín.
14
Nabíjanie akumulátora
Približný počet záberov, ktoré možno zhotoviť
Počet záberov
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, vychádza z noriem merania prijatých asociáciou
CIPA (Camera & Imaging Products Association).
V niektorých podmienkach snímania možno zhotoviť menej záberov, než je uvedené
vyššie.
Čas prehrávania
Približne 150
Približne 4 hod. 30 min.
Indikátor nabitia akumulátora
Na displeji sa zobrazuje ikona alebo hlásenie signalizujúce stav nabitia akumulátora.
Zobrazenie Súhrn
Dostatočná úroveň nabitia. Mierne vybitý, no s dostatočným nábojom.
(bliká na červeno) Takmer vybité. Nabite akumulátor.
„Change the battery pack./
Vymeňte akumulátor.“
Účinné používanie akumulátora a nabíjačky
Akumulátor nabíjajte v deň používania alebo predchádzajúci deň.
Nabité akumulátory sa prirodzene vybíjajú, aj keď sa nepoužívajú.
Spôsob dlhodobého skladovania akumulátora:
Vybite akumulátor a vyberte ho z fotoaparátu. Nasaďte kryt konektorov a odložte akumulátor. Dlhodobé skladovanie nevybitého akumulátora (približne jeden rok) môže skrátiť jeho životnosť alebo ovplyvniť výkon.
Nabíjačku možno používať aj v zahraničí.
Nabíjačku možno používať v oblastiach so striedavým prúdom a napätím 100 – 240 V (50/60 Hz). Ak sa zástrčka nezhoduje s elektrickou zásuvkou, použite komerčne dostupný adaptér. Nepoužívajte elektrické transformátory na zahraničné cesty, pretože spôsobia poškodenie.
Akumulátor sa môže vyduť .
Ide o normálnu vlastnosť akumulátora, ktorá neznamená poruchu. Ak sa však akumulátor vyduje do takej miery, že sa už nezmestí do fotoaparátu, obráťte sa na stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
Ak sa akumulátor rýchlo vybije hneď po nabití, dosiahol koniec svojej životnosti.
Zakúpte nový akumulátor.
Vybité. Nabite akumulátor.
15
Pamäťové karty SD (maximálne 2 GB)*

Kompatibilné pamäťové karty (predávané samostatne)

Pamäťové karty SDHC
(viac ako 2 GB, maximálne 32 GB)*
Pamäťové karty SDXC
(viac ako 32 GB)*
Pamäťové karty MultiMediaCards
Pamäťové karty MMCplus
Pamäťové karty HC MMCplus
Karty Eye-Fi
* Táto pamäťová karta vyhovuje štandardom SD. Niektoré karty nemusia správne
fungovať v závislosti od značky použitej karty.
V závislosti od operačného systému počítača sa pri použití komerčne dostupného čítacieho zariadenia kariet nemusia pamäťové karty SDXC rozpoznať. Vopred skontrolujte, či operačný systém podporuje túto funkciu.
Informácie o kartách Eye-Fi
Nemožno zaručiť, že tento výrobok bude podporovať funkcie kariet Eye-Fi (vrátane bezdrôtového prenosu). V prípade akéhokoľvek problému s kartou Eye-Fi sa obráťte na jej výrobcu. V mnohých krajinách alebo oblastiach musí byť používanie kariet Eye-Fi schválené. Bez schválenia nie je používanie karty povolené. Ak si nie ste istí, či bolo používanie karty v príslušnej oblasti schválené, obráťte sa na jej výrobcu.
16
Vložte dodaný akumulátor.

Vkladanie akumulátora

Konektory
Vybratie akumulátora
Otvorte kryt.
Posuňte ( ) a otvorte ( ) kryt.
Vložte akumulátor.
Podľa obrázka vkladajte akumulátor,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
Akumulátor vkladajte správnym smerom,
aby dôkladne zapadol na miesto.
Zatvorte kryt.
Zatvorte kryt ( ) a pri zasúvaní ho
zatláčajte, kým nezapadne na miesto a neklikne ( ).
Otvorte kryt a v smere šípky stlačte
zarážku akumulátora.
Akumulátor sa vysunie.
17
Vložte pamäťovú kartu (predáva sa samostatne).

Vloženie pamäťovej karty

Konektory
Skontrolujte polohu plôšky na ochranu proti zápisu na pamäťovej karte.
Ak je pamäťová karta vybavená plôškou
na ochranu proti zápisu, nemôžete zaznamenávať snímky, kým je plôška v uzamknutej polohe. Posúvajte plôšku nahor, kým nezačujete kliknutie.
Otvorte kryt.
Posuňte ( ) a otvorte ( ) kryt.
Vložte pamäťovú kartu.
Podľa obrázka vkladajte pamäťovú kartu,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
Skontrolujte, či je pamäťová karta správne
otočená. Vloženie pamäťovej karty nesprávnym smerom môže poškodiť fotoaparát.
Zatvorte kryt.
Zatvorte kryt ( ) a pri zasúvaní ho
zatláčajte, kým nezapadne na miesto a neklikne ( ).
Vybratie pamäťovej karty
Otvorte kryt a zatláčajte pamäťovú kartu,
kým nezačujete kliknutie. Potom ju pomaly uvoľnite.
Pamäťová karta sa vysunie.
18
Vloženie pamäťovej karty
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť
Čo to znamená, ak sa na displeji zobrazí hlásenie [Memory card locked/Pamäťová karta uzamknutá]?
Pamäťové karty SD, SDHC a SDXC a karty Eye-Fi sú vybavené plôškou na ochranu proti zápisu. Ak je plôška v uzamknutej polohe, na displeji sa zobrazí hlásenie [Memory card locked/Pamäťová karta uzamknutá] a nemožno zhotovovať ani vymazávať snímky.
Približný počet záberov na pamäťovú kartu
Pamäťová karta
Počet záberov
Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení.
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, závisí od nastavení fotoaparátu, objektu
a použitej pamäťovej karty.
Dá sa skontrolovať počet záberov, ktoré možno zhotoviť?
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, sa dá skontrolovať, keď je fotoaparát v režime snímania (str. 25).
4 GB 16 GB 1471 6026
19
Po prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka nastavenia dátumu

Nastavenie dátumu a času

a času. Keďže dátum a čas zaznamenaný na snímkach závisí od tohto nastavenia, nezabudnite ho upraviť.
Zapnite fotoaparát.
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
Zobrazí sa obrazovka dátumu a času.
Nastavte dátum a čas.
Pomocou tlačidiel qr vyberte
požadovanú možnosť.
Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača  nastavte požadovanú hodnotu.
Dokončite nastavenie.
Stlačte tlačidlo m.
Po nastavení dátumu a času sa obrazovka
dátumu a času zatvorí.
Stlačením tlačidla ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Opätovné zobrazenie obrazovky dátumu a času
Nastavte správny dátum a čas. Ak dátum a čas nenastavíte, obrazovka dátumu a času sa bude zobrazovať po každom zapnutí fotoaparátu.
Nastavenie letného času
Ak v kroku č. 2 vyberiete ikonu a pomocou tlačidiel op alebo otáčaním ovládača  vyberiete možnosť , nastavíte letný čas (čas sa posunie o jednu hodinu dopredu).
20
Nastavenie dátumu a času
Zmena dátumu a času
Môžete zmeniť nastavenie aktuálneho dátumu a času.
Zobrazte ponuky.
Stlačte tlačidlo n.
Na karte 3 vyberte položku [Date/ Time/Dátum a čas].
Pomocou tlačidiel qr vyberte kartu 3.
Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača  vyberte položku [Date/Time/ Dátum a čas] a potom stlačte tlačidlo m.
Zmeňte dátum a čas.
Podľa krokov č. 2 a 3 na str. 20 upravte
nastavenie.
Stlačením tlačidla n zatvorte ponuku.
Akumulátor dátumu a času
časťou fotoaparátu je vstavaný akumulátor dátumu a času (záložný
akumulátor), ktorý umožňuje zachovať nastavenie dátumu a času približne tri týždne po vybratí akumulátora.
Vložením nabitého akumulátora alebo pripojením súpravy sieťového adaptéra
(predáva sa samostatne, str. 39) možno akumulátor dátumu a času nabiť približne za štyri hodiny, aj keď fotoaparát nie je zapnutý.
Ak sa akumulátor dátumu a času vybije, po zapnutí fotoaparátu sa zobrazí
ponuka [Date/Time/Dátum a čas]. Dátum a čas nastavte podľa krokov na str. 20.
21
Môžete zmeniť jazyk, ktorý sa zobrazuje na displeji.

Nastavenie zobrazovaného jazyka

Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
Podržte stlačené tlačidlo m a ihneď
stlačte tlačidlo n.
Nastavte zobrazovaný jazyk.
Pomocou tlačidiel opqr alebo otáčaním
ovládača  vyberte požadovaný jazyk a potom stlačte tlačidlo m.
Po nastavení zobrazovaného jazyka sa
obrazovka nastavení zatvorí.
Čo to znamená, ak sa po stlačení tlačidla m zobrazia hodiny?
Ak medzi stlačením tlačidiel m a n v kroku č. 2 uplynie príliš veľa času, zobrazia sa hodiny. Stlačením tlačidla m zrušte zobrazené hodiny a zopakujte krok č. 2.
Zobrazovaný jazyk môžete tiež zmeniť stlačením tlačidla n, výberom karty 3 a následným výberom položky ponuky [Language/Jazyk].
22
Pred použitím novej pamäťovej karty alebo pamäťovej karty naformátovanej

Formátovanie pamäťových kariet

v inom zariadení by ste mali pamäťovú kartu naformátovať v tomto fotoaparáte. Formátovaním (inicializáciou) sa z pamäťovej karty vymažú všetky údaje. Vymazané údaje nemožno obnoviť, a preto buďte pred formátovaním pamäťovej karty opatrní. Skôr ako naformátujete kartu Eye-Fi (str. 155), nainštalujte v počítači softvér, ktorý sa nachádza na karte.
Zobrazte ponuku.
Stlačte tlačidlo n.
Vyberte položku [Format/ Formátovať].
Pomocou tlačidiel qr vyberte kartu 3.
Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača  vyberte položku [Format/ Formátovať] a potom stlačte tlačidlo m.
Vyberte položku [OK].
Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
ovládača  vyberte položku [OK] a potom stlačte tlačidlo m.
Naformátujte pamäťovú kartu.
Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača  vyberte položku [OK] a potom stlačte tlačidlo m.
Pamäťová karta sa naformátuje.
Dokončite formátovanie.
Po skončení formátovania sa na displeji
zobrazí hlásenie [Memory card formatting complete/Formátovanie pamäťovej karty dokončené].
Stlačte tlačidlo m.
23

Stlačenie tlačidla spúšte

Stlačenie tlačidla spúšte
Naformátovaním pamäťovej karty alebo vymazaním údajov sa len čiastočne zmenia informácie o správe súborov na karte, čo nezaručuje,
že sa jej obsah vymaže úplne. Pri prenose alebo likvidácii pamäťovej karty buďte opatrní. Pri likvidácii pamäťovej karty vykonajte určité opatrenia, napríklad kartu fyzicky zničte, aby ste predišli zverejneniu osobných údajov.
Celková kapacita pamäť ovej karty zobrazená na obrazovke formátovania môže byť menšia ako kapacita uvedená na pamäťovej karte.
Ak chcete zhotovovať zaostrené snímky, najprv ľahkým stlačením tlačidla spúšte (do polovice) zaostrite a potom stlačením tlačidla úplne nadol zhotovte snímku.
Stlačte tlačidlo do polovice (ľahkým
stlačením zaostrite)
Zľahka stláčajte tlačidlo, kým fotoaparát
dvakrát nezapípa a kým sa na mieste zaostrenia nezobrazia rámy AF.
.
Stlačte tlačidlo úplne nadol (úplným
stlačením zhotovte snímku)
Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
a zhotoví sa snímka.
Keďže sa počas prehrávania zvuku
uzávierky zhotovuje snímka, dávajte pozor, aby ste fotoaparátom nehýbali.
Mení sa trvanie zvuku uzávierky?
Čas potrebný na zhotovenie snímky sa líši v závislosti od snímaného motívu,
a preto sa môže zmeniť aj trvanie zvuku uzávierky.
Ak sa počas prehrávania zvuku uzávierky fotoaparát alebo objekt pohne, môže
sa zaznamenať rozmazaná snímka.
Ak snímku zhotovíte bez stlačenia tlačidla spúšte do polovice, záber nemusí byť ostrý.
24
.
Keďže fotoaparát dokáže určiť objekt a podmienky snímania, môže

Zhotovovanie snímok (režim Smart Auto)

Ukazovateľ
automaticky vybrať najlepšie nastavenia pre príslušný motív a zhotoviť snímku. Fotoaparát tiež dokáže rozpoznať tváre, zaostriť na ne a nastaviť optimálnu úroveň farieb a jasu.
Zapnite fotoaparát.
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
Zobrazí sa úvodná obrazovka.
Vyberte režim A.
Prepínač režimov posuňte do polohy A.
Keď fotoaparát namierite na objekt, budete
počuť zvuk, až kým fotoaparát neurčí príslušný motív.
V pravej hornej časti displeja sa zobrazí
ikona určeného motívu.
Fotoaparát zaostrí na rozpoznané tváre
a zobrazí na nich rámy.
V ľavej a pravej časti displeja sa zobrazia
čierne pásy. Tieto oblasti sa počas
snímania nezaznamenajú.
Skomponujte záber.
Posunutím ovládača transfokátora smerom
k polohe i (priblíženie teleobjektívom) sa objekt priblíži a bude sa zdaťčší. Posunutím ovládača transfokátora smerom k polohe j (širokouhlá poloha transfokátora) sa objekt vzdiali a bude sa zdať menší. (Na displeji sa zobrazí ukazovateľ mierky znázorňujúci polohu transfokátora.)
Ak ovládač transfokátora posuniete
úplne k polohe j (širokouhlá poloha transfokátora) alebo i (priblíženie teleobjektívom), mierka sa zmení rýchlo. Ak ho budete posúvať len zľahka, mierka sa bude meniť pomaly.
25
Zhotovovanie snímok (režim Smart Auto)
Rám AF
Zaostrite.
Stlačením tlačidla spúšte do polovice
zaostrite.
Keď fotoaparát zaostrí, dv akrát zapípa a na
mieste zaostrenia sa zobrazia rámy AF. Keď fotoaparát zaostrí na viac ako jeden bod, zobrazí sa niekoľko rámov AF.
Zhotovte snímku.
Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
a zhotoví sa záber. Pri slabom osvetlení sa blesk použije automaticky.
Približne na dve sekundy sa snímka
zobrazí na displeji.
Aj počas zobrazenia snímky môžete
opätovným stlačením tlačidla spúšte zhotoviť druhú snímku.
Čo to znamená, ak sa v pravej hornej časti displeja zobrazí ikona?
V pravej hornej časti displeja sa zobrazí ikona určeného motívu. Podrobnosti o zobrazovaných ikonách nájdete v časti „Ikony motívov“ (str. 163).
26
Zhotovovanie snímok (režim Smart Auto)
Čo to znamená, ak...
Čo ak farba a jas snímok nespĺňajú očakávania?
Ikona motívu motívu. V takom prípade skúste snímať v režime G
Čo to znamená, ak sa po namierení fotoaparátu na objekt zobrazia biele
a sivé rámy?
Po rozpoznaní tvárí sa na tvári hlavného objektu zobrazí biely rám a na ostatných rozpoznaných tvárach sivé rámy. Rámy budú objekty sledovať do určitej vzdialenosti (str. 84). Ak sa však pohne hlavný objekt, sivé rámy zmiznú a zostane len biely rám.
Čo to znamená, ak sa po stlačení tlačidla spúšte do polovice zobrazí
modrý rám?
Modrý rám sa zobrazí v prípade, že sa rozpozná pohybujúci sa objekt. Hodnoty zaostrenia a expozície sa budú neustále upravovať (pomocné automatické zaostrovanie).
Čo to znamená, ak indikátor bliká na oranžovo a na displeji bliká
ikona ?
Pripevnite fotoaparát k statívu, aby sa nehýbal a aby snímka nebola rozmazaná.
Čo to znamená, ak fotoaparát neprehráva žiadne zvuky?
Stlačením tlačidla n pri zapínaní fotoaparátu vypnete všetky zvuky okrem varovných zvukov. Ak chcete zvuky zapnúť, stlačením tlačidla n vyberte na karte 3 položku [Mute/Stlmiť] a potom pomocou tlačidiel qr vyberte možnosť [Off/Vyp.].
Čo to znamená, ak sa zhotoví tmavá snímka, hoci sa pri snímaní použil
blesk?
Objekt sa nachádza mimo dosahu blesku. Účinný dosah blesku je približne 30 cm – 3,5 m pri maximálnej širokouhlej polohe transfokátora (j) a približne 1,0 – 2,0 m pri maximálnom priblížení teleobjektívom (i).
Čo to znamená, ak pri stlačení tlačidla spúšte do polovice fotoaparát raz pípne?
Objekt môže byť príliš blízko. Ovládač transfokátora posuňte smerom k polohe j a podržte ho, kým sa objektív neprestane pohybovať. Fotoaparát bude v maximálnej širokouhlej polohe, vďaka čomu budete môcť zaostriť na objekty, ktoré sa nachádzajú minimálne 1 cm od konca objektívu. Ovládač transfokátora posuňte smerom k polohe i a podržte ho, kým sa objektív neprestane pohybovať. Fotoaparát bude v polohe maximálneho priblíženia teleobjektívom, vďaka čomu budete môcť zaostriť na objekty, ktoré sa nachádzajú minimálne 1 m od konca objektívu.
Čo to znamená, ak sa pri stlačení tlačidla spúšte do polovice rozsvieti
výbojka?
Pri snímaní v tmavých priestoroch sa môže rozsvietiť výbojka, ktorá redukuje efekt červených očí a pomáha pri zaostrovaní.
Čo to znamená, ak pri snímaní bliká ikona h?
Nabíja sa blesk. Snímať môžete po dokončení nabíjania.
(str. 163)
zobrazená na displeji nemusí zodpovedať skutočnému
(str. 72)
.
27
Zhotovené snímky si môžete pozrieť na displeji.

Prezeranie snímok

Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo 1.
Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku.
Stláčaním tlačidla q alebo otáčaním
ovládača  proti smeru hodinových ručičiek sa budú snímky zobrazovať vopačnom poradí, v akom boli zhotovené – od najnovšej po najstaršiu.
Stláčaním tlačidla r alebo otáčaním
ovládača  v smere hodinových ručičiek sa budú snímky zobrazovať v poradí ich zhotovenia – od najstaršej po najnovšiu.
Ak podržíte tlačidlá qr stlačené, snímky
sa budú meniť rýchlejšie, no budú sa zobrazovať zrnité.
Po uplynutí približne jednej minúty sa
objektív zasunie.
Kým je objektív zasunutý, opätovným
stlačením tlačidla 1 vypnete napájanie.
Prepnutie do režimu snímania
Stlačením tlačidla spúšte do polovice v režime prehrávania prepnete fotoaparát
do režimu snímania.
28
Snímky môžete postupne vyberať a vymazávať. Vymazané snímky nemožno

Vymazávanie snímok

obnoviť. Pri vymazávaní snímok preto buďte opatrní.
Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo 1.
Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku, ktorú chcete vymazať.
Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
ovládača  zobrazte snímku, ktorú chcete vymazať.
Vymažte snímku.
Po stlačení tlačidla m vyberte pomocou
tlačidiel op alebo otáčaním ovládača  možnosť a a potom znova stlačte tlačidlo m.
Na displeji sa zobrazí hlásenie [Erase?/
Vymazať?].
Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
ovládača  vyberte položku [Erase/ Vymazať] a potom stlačte tlačidlo m.
Zobrazená snímka sa vymaže.
Ak chcete obrazovku zatvoriť bez
vymazania snímky, pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním ovládača  vyberte položku [Cancel/Zrušiť] a potom stlačte tlačidlo m.
29
Fotoaparát dokáže automaticky vybrať všetky nastavenia, takže

Snímanie videosekvencií

Zostávajúci čas
Uplynulý čas
videosekvencie môžete snímať jednoduchým stlačením tlačidla videosekvencií. Zvuk sa zaznamená stereofónne. Ak budete snímať dlhší čas, fotoaparát sa môže zohriať. Nejde o poruchu.
Vyberte režim A.
Prepínač režimov posuňte do
polohy A.
Skomponujte záber.
Posunutím ovládača transfokátora smerom
i
k polohe sa zdaťčší. Posunutím ovládača transfokátora smerom k polohe objekt vzdiali a bude sa zdať menší.
sa objekt priblíži a bude
j
Zhotovte snímku.
Stlačte tlačidlo videosekvencií.
Fotoaparát raz pípne, spustí sa
zaznamenávanie a na displeji sa zobrazia nápis [ Rec/Nahrávanie] a uplynulý čas.
30
Po začatí snímania uvoľnite prst z tlačidla
videosekvencií.
Ak počas snímania zmeníte kompozíciu
záberu, automaticky sa upravia hodnoty zaostrenia, jasu a odtieňa.
sa
Loading...
+ 148 hidden pages