SÄHKÖISKUVAARAN VUOKSI ÄLÄ IRROTA ETU- TAI TAKAKANTTA. KAMERAN
SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVAKSI TARKOITETTUJA OSIA. OTA
TARV IT TAE SS A YHTEYS CANO N-HUOLTOO N.
VAROITUS!
SÄHKÖISKU- JA PALOVAARAN VUOKSI KAMERAA EI SAA KÄYTTÄÄ SATEESSA TAI
KOSTEISSA OLOISSA.
HUOMIO:
KÄYTÄ AINOASTAAN VALMISTAJAN SUOSITTELEMIA LISÄVARUSTEITA SÄHKÖISKUVAARAN JA
TOIMINTAHÄIRIÖIDEN VÄLTTÄMISEKSI.
HUOMIO:
IRROTA VIRTAJOHTO PISTORASIASTA, KUN KAMERA EI OLE KÄYTÖSSÄ.
Sähköisku- ja palovaaran vuoksi videokameraa ei saa altistaa pisaroille tai roiskeille.
Virta katkaistaan irrottamalla verkkopistoke. Verkkopistokkeen on oltava hyvin käsillä, jotta se
voidaan irrottaa nopeasti hätätapauksessa.
Kun käytät verkkolaitetta, älä kiedo sitä kankaan sisään tai peitä sitä äläkä aseta sitä ahtaaseen
tilaan, sillä verkkolaite saattaa ylikuumentua. Ylikuumentuminen saattaa vaurioittaa
muovikoteloa ja aiheuttaa sähköiskun ja tulipalon vaaran.
CA-570-verkkolaitteen tunnistuslaatta on laitteen pohjassa.
Muun kuin CA-570-verkkolaitteen käyttäminen voi vahingoittaa videokameraa.
2
Vain EU- ja EEA-alueelle.
Nämä tunnukset osoittavat, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua
koskeva direktiivi (WEEE-direktiivi, 2002/96/EY), paristoista ja akuista
annettu direktiivi (2006/66/EY) sekä kansallinen lainsäädäntö
kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana.
Tuote on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen
uutta vastaavaa tuotetta ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun tai
paristojen ja akkujen keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun virheellinen
käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska laitteet saattavat
sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää samalla luonnonvaroja.
Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä, ota yhteys kunnan
jätehuoltoviranomaisiin tai käyttämääsi jätehuoltoyhtiöön tai käy osoitteessa
www.canon-europe.com/environment
.
(EEA-maat: Norja, Islanti ja Liechtenstein)
Tavaramerkkitietoja
• SD-logo on tavaramerkki. SDHC-logo on tavaramerkki.
• Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• ”x.v.Colour” ja ”x.v.Colour” -logo ovat tavaramerkkejä.
• HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI
Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• AVCHD ja AVCHD-logo ovat Panasonic Corporation ja Sony Corporation
tavaramerkkejä.
• Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssin nojalla.
Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
• YouTube on Google Inc:n tavaramerkki.
• Muutkin kuin edellä mainitut nimet ja tuotteet voivat olla yritysten rekisteröityjä tavaramerkkejä tai
tavaramerkkejä.
• Tämä laite sisältää Microsoftin lisensoimaa exFAT-teknologiaa.
• TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTTÄMINEN MUUHUN KUIN HENKILÖKOHTAISEEN KÄYTTÖÖN TAVALLA, JOKA ON
PAKKAUSVÄLINEIDEN VIDEOTIETOJEN KOODAAMISEEN LIITTYVÄN MPEG-2-STANDARDIN MUKAINEN, ON
KIELLETTY ILMAN MPEG-2-PATENTTIKANSION SOVELTUVAA LISENSSIÄ, JOKA ON SAATAVISSA MPEG LA
LLC:LTÄ OSOITTEESTA 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
• Tämä tuote on lisensoitu AT&T:n MPEG-4-standardia koskevien patenttien mukaisesti, ja sitä voidaan käyttää
MPEG-4-yhteensopivien videotallenteiden koodaamiseen ja/tai MPEG-4-yhteensopivien videotallenteiden
koodin purkamiseen, kun koodaus on tehty vain (1) henkilökohtaiseen tai ei-kaupalliseen tarkoitukseen tai (2)
videopalvelujen tarjoajan toimesta AT&T-patenttien mukaisesti MPEG-4-yhteensopiville videoille. Lisenssiä ei
myönnetä eikä anneta ymmärtää myönnetyn muuhun MPEG-4-standardin mukaiseen käyttöön.
3
Kiinnostavia ominaisuuksia ja uusia
toimintoja
1
1 080
viivaa
erityisten hetkien tallentaminen laadukkaasti ja aidoin, helein värein on
helppoa ja hauskaa.
c Kahden
Flash-muistin
Ter ävä piirto video
Videokamerassasi on täyden teräväpiirron
Full HD CMOS -kuvakenno, joka tallentaa
video-otokset 1 920 x 1 080 pikselin
tarkkuudella
teräväpiirtoisina AVCHD-määritysten
mukaisesti
Uudella HD-videokamerallasi elämäsi
2
. Videot tallentuvat muistiin
3
.
Tallennusvälineen
vaihto
34
57
järjestelmä
Voit tallentaa sisäiseen muistiin
tai erikseen myytäville
muistikorteille (0 33).
1
”Full HD 1080” tarkoittaa Canonin videokameroita, jotka ovat yhteensopivia
1 080 pystysuuntaisesta pikselistä (skannausviivasta) muodostetun
teräväpiirtovideokuvan kanssa.
2
Videokuva tallennetaan tällä tarkkuudella vain, kun tallennustilaksi on valittu MXP
tai FXP. Muissa tallennustiloissa kuva tallennetaan 1 440 x 1 080 pikselin
tarkkuudella.
3
AVCHD on uusi teräväpiirtovideoiden tallennusstandardi. AVCHD-määrityksiä
käytettäessä kuvasignaali tallentuu MPEG-4 AVC/H.264 -pakattuna ja äänisignaali
Dolby Digital -äänenä.
4
Onko muisti lähes täynnä? Jatka
tallentamista keskeytyksettä
kahden muistikorttipaikan avulla
(0 36).
Älykäs AUTO (0 40)
Älykäs AUTO -asetus valitsee
automaattisesti parhaan tilan otokselle,
jonka aiot kuvata. Saat näyttäviä tallenteita,
eikä sinun tarvitse huolehtia mistään
säädöistä.
Videokollaasi (0 66)
Kuvaa tai tallenna lyhyitä videootoksia, järjestä ne videoleikkeeksi
ja lisää haluamasi taustamusiikki.
Suuntaa videokamera
kohteeseen, niin se valitsee
automaattisesti parhaat
säädöt kohdettasi varten.
Kasvojentunnistus
(0 64)
Videokamera tunnistaa
automaattisesti ihmisten kasvot
ja säätää tarkennuksen ja muut
asetukset optimaalisesti niiden
mukaan.
Kuvanvakain
Dynaaminen kuvanvakain
(0 61) kompensoi
videokameran tärähtelyä, kun
kuvaat kävellen. Tehostettu
kuvanvakain (0 62) tuottaa
vakaita kuvia, kun zoomaat
kaukaisiin kohteisiin (täysi
teleasetus).
5
Nauti tallenteistasi muilla laitteilla
Liitä videokamera
teräväpiirtotelevisioon HDTV
Liitä videokamera lisävarusteena
saatavaan DVD-poltin DW-100
(0 125).
SD
Toista video suoraan
tallentamaltasi
muistikortilta
Eye-Fi
Eye-Fi-kortilla (0 145) voit ladata
tallenteesi langattomasti tietokoneelle
tai videoiden jakamiseen tarkoitettuun
Internet-sivustoon.
Teräväpiirtotarkkuus
MPEG-2
AVCHD
Normaali tarkkuus
SD-Video
Muunna HD-video-otoksesi jo
videokamerassa vakiopiirtotarkkuuksisiksi
tiedostoiksi (0 136, 142).
(0 131, 136).
AVCHD-yhteensopivat HDTV-
televisiot ja digitaaliset
tallentimet, joissa on
SD-muistikorttipaikka
Käytä mukana toimitettua ohjelmistoa
ImageMixer 3 SE(0 129,142).
Normaalitarkkuuksiset
AVCHD-levyt
Valokuva-DVD:t
Tallenna tai lataa
Internetiin.
DVD:t
4
5
.
4
MXP-tilassa tallennettuja otoksia sisältäviä AVCHD-levyjä ei voida luoda
lisävarusteena saatavalla DVD-poltin DW-100:lla. Käytä tällaisten otosten
varmuuskopiointiin mukana toimitettua ImageMixer 3 SE -ohjelmistoa.
5
Katso laitteen käyttöohje. Käytetyn laitteen mukaan asianmukainen toisto ei
välttämättä ole mahdollista, vaikka laite olisi AVCHD-yhteensopiva. Toista siinä
tapauksessa video-otokset muistikortilta videokameralla.
6
7
Sisällysluettelo
Johdanto
4Kiinnostavia ominaisuuksia ja uusia toimintoja
12Tämä käyttöohje
14Videokameran toiminnot
14Mukana toimitettavat varusteet ja CD-ROM-levyt
16Osien nimet
Valmistelut
19Alkutoimet
19Akun lataaminen
21Lisävarusteiden valmisteleminen
23LCD-näytön säätäminen ja (vain b) etsimen käyttö
26Videokameran perustoiminnot
26Kosketusnäytön käyttö
27Toimintatilat
29Valikkojen käyttäminen
31Ensiasetukset
31Päiväyksen ja ajan asettaminen
32Kielen vaihtaminen
32Aikavyöhykkeen muuttaminen
33Muistikortin käyttäminen
33Videokameran kanssa yhteensopivat muistikortit
34Muistikortin asettaminen ja poistaminen
35Muistin valitseminen tallenteille
36Video-otosten tallennusvälineen vaihto
37Sisäisen muistin alustaminen (vain c) tai
muistikortti
8 Sisällysluettelo
Kaksoiskuvaustila
39Perustallennus
39Videokuvaus ja valokuvaus kaksoiskuvaustilassa
40Tietoja Älykkäästä AUTO-tilasta
43Zoomaus
44Pikakäynnistystoiminto
104Valokuvaus y käsisäätötilassa
105Valokuvan koon ja laadun valitseminen
107Salama
108Kuvaustapa: jatkuva kuvaus ja valotuksen haarukointi
110Valokuvien ottaminen videokuvauksen aikana
189Käsittelyn varotoimet
194Huolto/muuta
195Videokameran käyttäminen ulkomailla
196 Yleistä
196Lisävarusteet
197Lisävarusteet
203Tekniset tiedot
207Hakemisto
Sisällysluettelo 11
Tämä käyttöohje
Kiitos, että ostit Canon LEGRIA HF S21 - / LEGRIA HF S20 - /
LEGRIA HF S200 -videokameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti
ennen videokameran käyttämistä ja säilytä ohje vastaisen varalle.
Jos videokamera ei toimi asianmukaisesti, katso ohjeita luvusta
Vianmääritys (0 171).
Käyttöohjeessa käytetyt merkinnät
•TÄRKEÄÄ: Videokameran käyttöön liittyvät varotoimet.
•HUOMIOITAVAA: Lisätietoja videokameran käytöstä.
•TARKISTETTAVAA: kuvatun toiminnon käyttämiseen liittyviä
rajoituksia tai edellytyksiä.
• 0: viittaus tässä käyttöohjeessa olevaan sivunumeroon.
Joitakin toimintoja varten joudut katsomaan myös muita
käyttöohjeita. Se ilmoitetaan seuraavien kuvakkeiden avulla:
r Katso ’Photo Applications’ -käyttöopas, joka sisältyy PDF-
s Katso lisävarusteena saatavan DVD-poltin DW-100.
• c: Teksti koskee vain kuvakkeen mukaista mallia / mukaisia
• Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia termejä:
• Käyttöohjeen valokuvat ovat stillkameralla otettuja simuloituja kuvia.
tiedostona videokameran lisälevyyn.
malleja.
Termi ”muisti” tarkoittaa sekä ”muistikorttia” että ”sisäistä muistia”,
ellei jompaakumpaa ole erikseen määritetty.
Termi ”näyttö” tarkoittaa LCD-näyttöä ja etsinnäyttöä (vain b).
”Otos” tarkoittaa yhtä video-otosyksikköä, joka alkaa siitä, kun
aloitat tallennuksen painamalla g -painiketta, ja päättyy
siihen, kun keskeytät tallennuksen painamalla painiketta uudelleen.
Termit ”kuva” ja ”stillkuva” tarkoittavat samaa asiaa.
Ellei toisin mainita, kuvitukset ja valikoiden kuvakkeet viittaavat
malliin b.
12 Johdanto
tarkoittaa, että toiminto on käytettävissä
kyseisessä toimintatilassa, ja tarkoittaa,
että toiminto ei ole käytettävissä. Jos haluat
lisätietoja, katso Toimintatilat(0 27).
• Voit kytkeä itselau kaisimen pois käytöstä valitsemalla [B Ei
käytössä].
-tila: Paina tallennuksen taukotilassa g .
Videokamera aloittaa tallentamisen 10sekunnin kuluttua*. Aikalukema
näkyy näytössä.
-tila: Paina j ensin puoliväliin automaattitarkennuksen
aktivoimiseksi ja sitten loppuun saakka.
Videokamera tallentaa valok uvan 10 sekunnin kuluttua*. Aikalukema
näkyy näytössä.
* Kauko-ohjainta käytettäessä 2 sekunnin kuluttua.
HUOMIOITAVAA
• Kunlähtölaskentaon alkanut, mikä tahansa seuraavista toimenpiteistä
peruuttaa itselaukaisimen:
-g:n painaminen (video-otoksia tallennettaessa) tai
j:n painaminen loppuun saakka (valokuvia tallennettaessa).
-Videokameran virran katkaiseminen
-videokameran toimintatilanmuuttaminen
Muiden videokamerassa
olevien fyysisten painikkeiden
ja kytkinten nimet on merkitty
”painikekehyksellä”.
Esimerkiksi w.
-videokameran asettaminen valmiustilaan
Nuoli 8 viittaa valikkojen valintaan. Tarkka kuvaus
valikkojen käytöstä on kohdassa Valikkojen käyttäminen(0 29). Tiivistelmä käytettävissä
olevista valikkovaihtoehdoista ja asetuksista on
liitteessä Valikkovaihtoehtojen luettelot(0 148).
Hakasulkeet [ ] viittaavat näytöllä
kosketettaviin ohjauspainikkeisiin ja
valikon vaihtoehtoihin sekä muihin
näyttöviesteihin ja näyttöihin.
Johdanto 13
Videokameran toiminnot
Mukana toimitettavat varusteet ja CD-ROM-levyt
Videokameran mukana toimitetaan seuraavat varusteet:
XVerkkolaite CA-570
(mukana virtajohto)
Akku BP-808 W
XKauko-ohjain WL-D89
(mukana litiumnappiparisto CR2025)
Stereovideokaapeli STV-250N W
keltainen • punainen • valkoinen
XKomponenttikaapeli CTC-100/S
punainen • vihreä • sininen pistoke
IFC-300PCU USB -kaapeliW
XPikaopas
pistoke
14 Johdanto
Videokameran mukana toimitetaan seuraavat CD-ROM-levyt ja
ohjelmistot:
• PIXELA Application - Disc 1 CD-ROM* ja ’PIXELA Applications’
Asennusopas
- ImageMixer 3 SE Transfer Utilities – Video-otosten ja taustamusiikkina
käytettävien musiikkitietojen tallentamiseen ja siirtämiseen käytettävä
ohjelmisto.
• PIXELA Application - Disc 2 CD-ROM*
- ImageMixer 3 SE Video Tools – video-otosten hallintaan,
muokkaamiseen ja toistoon käytettävä ohjelmisto.
• YKäyttöopas / Photo Applications versio 34.1* / Musiikkidata
-levy -CD-ROM-levy (oppaassa käytetään nimitystä videokameran
lisälevy). Sisältää:
- videokameran käyttöohjeen täydellisen version (tämän PDFtiedoston).
- Photo Application -ohjelmiston valokuvien tallennusta, hallintaa ja
tulostusta varten*.
- musiikkitiedostoja, joita voidaan käyttää toiston aikaisena
taustamusiikkina**.
* CD-ROM-levy sisältää ohjelmiston käyttöoppaan (PDF-tiedosto).
**Nämä musiikkitiedostot on tarkoitettu käytettäviksi ainoastaan mukana toimitetulla
ImageMixer 3 SE -ohjelmistolla. Levyä ei voida toistaa CD-soittimilla. Lisätietoja
on oppaassa ImageMixer 3 SE Ohjelmisto-opas (PDF-tiedosto).
6 Kahden muistikorttipaikan kansi
7 CUSTOM-valinta (0 85)
8 Liittimen suojus
9 COMPONENT OUT -liitäntä
(0 121, 123)
Aq AV OUT -liitäntä (0 121, 123)/
X (kuulokkeet) -liitäntä (0 81)
Aa REMOTE (zoomin kauko-ohjain)
-liitäntä (0 86)
As Muistikorttipaikka X (0 34)
Ad Muistikorttipaikka Y (0 34)
Af Tilakytkin (0 27)
Ag Stereomikrofoni (R) (0 79)
Ah Hihnan kiinnike (0 22)
Aj USB-liitäntä (0 121, 124)
Ak HDMI OUT -liitäntä (0 121, 122)
Al Käsikahvan hihna (0 22)
Sq MIC-liitäntä (0 84)
Sa Minivideovalo (0 78)
Ss Salama (0 107)
Sd Nopean AF-tarkennuksen anturi
(0 153)
Sf CUSTOM-painike (0 85)
16 Johdanto
Kuva päältä
LCD-paneeli
Kuva takaa
Sg Minivarusteluisti (0 82)
Sh Zoomin säädin (0 43)
Sj PHOTO-painike (0 39, 104)
Sk ACCESS-merkkivalo (0 39, 56, 104)
Sl Ponnahdussalama (0 107) ja
minivideovalo (0 78)
Dq POWER-virtapainike
Da ON/OFF (CHG) (lataus) -merkkivalo:
Vihreä – Päällä
Oranssi – Valmius (0 44)
punainen – lataus (0 19)
Tässä luvussa käsitellään perustoimintoja, kuten
kosketuspaneelin käyttöä, valikoissa navigointia ja
ensiasetuksia, jotta osaisit käyttää videokameraasi paremmin.
Alkutoimet
Akun lataaminen
Videokameran virtalähteenä voidaan käyttää akkua tai verkkolaitetta.
Kun käytät akkua ensimmäisen kerran, lataa se ensin täyteen ja käytä
videokameraa, kunnes akku on täysin tyhjä. Siten varmistetaan, että
jäljellä oleva tallennusaika näkyy tarkasti.
Katso täysin latautuneen akun lataus- ja tallennus/toistoajat kohdasta
Lataus-, tallennus- ja toistoajat(0 198).
Paina akku varovasti akkukoteloon ja
liu’uta sitä ylöspäin, kunnes se
napsahtaa paikoilleen.
DC IN
-liitäntä
Valmistelut 19
5 Lataaminen alkaa, kun
videokameran virta katkaistaan.
ON/OFF (CHG) (lataus) -merkkivalo
• Jos videokamerassa oli virta, vihreä
ON/OFF (CHG) -merkkivalo sammuu,
kun sammutat videokameran.
Hetken kuluttua ON/OFF (CHG)
-merkkivalo alkaa vilkkua punaisena
(akku latautuu). Kun akku on
latautunut täyteen, punainen
ON/OFF (CHG) -merkkivalo sammuu.
• Jos merkkivalo vilkkuu nopeasti,
katso Vianmääritys (0 171).
Akun irrottaminen
1Liu’uta U -kytkintä
nuolen suuntaan ja pidä sitä
pohjassa.
2 Liu’uta akkua nuolen suuntaan ja
vedä se sitten ulos.
BATTERY RELEASE
-kytkin
TÄR KEÄÄ
• Katkaise kamerasta virta, ennen kuin liität tai irrotat verkkolaitteen. Kun
olet katkaissut videokamerasta virran painamalla x, tärkeät tiedot
päivittyvät muistiin. Odota, kunnes vihreä ON/OFF (CHG) -merkkivalo
sammuu.
• Suosittelemme akun lataamista 10–30 °C:n lämpötilassa. Lataus ei
käynnisty lämpötila-alueen 0–40 °C ulkopuolella.
• Älä kytke kameran DC IN -liitäntään tai verkkolaitteeseen sähkölaitteita,
joita ei ole erikseen suositeltu käytettäväksi tämän videokameran
kanssa.
20 Valmistelut
• Jotta välttäisit laitteiden rikkoutumisen ja liiallisen kuumentumisen, älä
liitä mukana toimitettua verkkolaitetta jännitemuuntimiin tai
erikoisvirtalähteisiin, joita on käytössä mm. lentokoneissa ja laivoissa,
DC–AC-muuntimiin tms.
HUOMIOITAVAA
• Akkua varataan vain videokameran ollessa kytkettynä pois päältä.
• Jos jäljellä oleva akun käyttöaika on tärkeä, voit käyttää videokameraa
verkkolaitteen avulla, jotta akun varaus ei vähene.
• Ladatut akut purkautuvat itsestään. Akut kannattaa siksi ladata
käyttöpäivänä tai sitä edeltävänä päivänä.
• Suosittelemme pitämään mukana 2–3 kertaa enemmän
akkukapasiteettia kuin uskot tarvitsevasi.
Lisävarusteiden valmisteleminen
Kauko-ohjain
Aseta ensin mukana toimitettava CR2025-litiumnappiparisto kaukoohjaimeen.
1 Paina kielekettä nuolen osoittamaan
suuntaan ja vedä akkupidike ulos.
2 Aseta litiumnappiparisto paikalleen
niin, että +-puoli osoittaa ylöspäin.
3 Työnnä akkupidike paikalleen.
Kieleke
Valmistelut 21
Kauko-ohjaimen käyttäminen
Kun painat kauko-ohjaimen painikkeita, suuntaa kauko-ohjain
videokamerassa olevaan kauko-ohjaintunnistimeen.
Voit käyttää kauko-ohjainta videokameran etupuolelta, kun käännät LCDnäyttöä 180 astetta.
HUOMIOITAVAA
• Kauko-ohjain ei välttämättä toimi kunnolla, jos kaukoohjaintunnistimeen osuu suora auringonvalo tai muu kirkas valo.
Käsikahva ja hihnat
Kiinnitä käsikahvan hihna.
Säädä käsikahvan hihna niin, että
etusormesi ylettyy zoomin säätimeen ja
peukalosi g-painikkeeseen.
22 Valmistelut
Lisävarusteena saatavan olkahihnan kiinnittäminen
Työnnä olkahihnan päät käsikahvan hihnan kiinnikkeen läpi ja säädä hihna
sopivan pituiseksi.
LCD-näytön säätäminen ja (vain b) etsimen käyttö
LCD-paneelin kääntäminen
Avaa LCD-paneelia 90 astetta.
• Näyttöä voidaan kääntää 90 astetta alaspäin.
• Näyttöä voi kääntää 180 astetta objektiiviin päin. LCD-näytön
kääntäminen 180 astetta voi olla hyödyllistä seuraavissa tapauksissa:
- b Kun haluat kuvauskohteen valvovan LCD-näyttöä etsintä
käytettäessä
- Kun haluat näkyä itsekin kuvassa itselaukaisimella tallennettaessa
- Kun haluat käyttää videokameraa kauko-ohjaimella kameran
etupuolelta käsin.
180°
90°
180°
Kuvauskohde voi valvoa LCD-näyttöä
(b voit käyttää samaan aikaan
etsintä).
Valmistelut 23
HUOMIOITAVAA
• Tietoja LCD -näytöstä ja etsimen* näytöstä: Näyttöjen valmistuksessa
käytetään suurtarkkuustekniikkaa. Yli 99,99 % kuvapisteistä toimii
määritysten mukaisesti. Alle 0,01 % kuvapisteistä voi syttyä ajoittain
väärin tai näkyä mustina, punaisina, sinisinä tai vihreinä pisteinä. Tällä ei
ole vaikutusta tallentuvaan kuvaan, eikä ilmiötä voida pitää
toimintavirheenä.
*Vain b.
LCD-näytön taustavalo
Kirkkaassa ympäristössä kuvattaessa LCD-näytön käyttäminen voi olla
hankalaa. Kirkasta näyttöä kytkemällä päälle LCD-näytön taustavalo.
Kun videokamerassa on virta kytkettynä, pidä h -painiketta
painettuna yli 2 sekuntia.
Toista toimenpide, kun haluat vaihtaa LCD-näytön taustavalon
normaalitilasta (pois päältä) kirkkaaksi (päällä). b Tämä muuttaa sekä
LCD- että etsinnäytön kirkkautta.
HUOMIOITAVAA
• LCD-näytön taustavalo ei vaikuta tallenteiden kirkkauteen.
• Voit säätää LCD-näytön kirkkautta entisestään 6 8 [LCD-näytön
kirkkaus] -asetuksella tai himmentää sitä 6 8 [LCD-näytön
himmennin] -asetuksella, jotta voit käyttää näyttöä paikoissa, joissa
LCD-näytön kirkas valo häiritsee.
24 Valmistelut
b Etsimen käyttäminen
Jos LCD-näyttöä on vaikea käyttää, kun olet kytkenyt LCD-taustavalon
päälle, voit käyttää etsintä. Voit myös käyttää etsintä, kun käännät
LCD-paneelia 180
Kun haluat käyttää etsintä, pidä tiukasti kiinni etsimen kummastakin
sivusta ja vedä sitä ulos, kunnes se napsahtaa.
• Voit sulkea LCD-paneelin tai halutessasi kääntää sitä kuvauskohteeseen
päin.
• Säädä etsintä tarvittaessa dioptrian korjausvivun avulla.
• LCD-taustavaloasetus on yhteinen sekä LCD-näytölle että etsimelle.
HUOMIOITAVAA
• b Lisätietoja etsimen hoidosta saat kohdista Käsittelyn varotoimet
(0 189), Puhdistaminen(0 194).
°, jotta kuvauskohde voi katsella tallennusta.
Valmistelut 25
Videokameran perustoiminnot
Kosketusnäytön käyttö
Kosketusnäytöllä näkyvät säätöpainikkeet ja valikkokohdat vaihtuvat
dynaamisesti eli toimintatilan ja suoritettavan tehtävän mukaan.
Helppokäyttöisen kosketusnäytön ansiosta kaikki säädöt ovat sormien
ulottuvilla.
Kosketa
Valikkokohta valitaan ja
säätöpainikkeen toiminto suoritetaan
koskettamalla niitä. Tiettyjen
toimintojen yhteydessä, esimerkkeinä
Kosketa ja seuraa (0 65) ja
kasvojentunnistus (0 64), voit valita
kosketusnäytöllä näkyvän kohteen
koskettamalla sitä, jolloin videokamera
valitsee sille sopivimmat asetukset.
Vedä
Pyyhkäisemällä sormella näytön läpi
ylös- ja alaspäin tai vasemmalle ja
oikealle voit siirtyä valikoissa tai
kuvahakemistoissa ja säätää
liukusäätimiä (esimerkiksi säätää
äänenvoimakkuutta).
TÄR KEÄÄ
• Videokamerassa on painalluksen aistiva kosketusnäyttö.
Kosketustoiminnoissa näyttöä on painettava voimakkaasti.
• Kosketustoiminnot eivät välttämättä toimi oikein,
- jos käytät kosketusnäyttöä märin käsin, käsineet kädessä, kynsillä tai
muilla terävillä esineillä, kuten kuulakärkikynällä
- jos käytät liikaa voimaa tai naarmutat kosketusnäyttöä
- jos olet kiinnittänyt kaupoista saatavia näytönsuojia tai tarrakalvoja
kosketusnäytön pintaan.
26 Valmistelut
• Lisätietoja kosketusnäytön hoidosta saat kohdista Käsittelyn varotoimet
(0 189), Puhdistaminen(0 194).
Toimintatilat
Tallentaminen
Kun tallennat video-otoksia tai valokuvia, videokameran toimintatila
määräytyy tilakytkimen asennon ja näytöllä näkyvien
kosketuspainikkeiden mukaan.
ToimintatilaTilakytkinNäytön kuvakeToiminta
Kaksoiskuvaus Tallenna helposti video-otoksia ja valokuvia ja anna videokameran
huolehtia asetuksista – sopii aloittelijoille tai helposta kuvaamisesta pitäville.
*
Mukautettu kuvaus Valitse jokin erillisistä tallennustiloista, ja voit käyttää valikoita ja
lisätoimintoja ja muuttaa videokameran asetukset haluamiksesi.
* Näkyvä tilakuvake muuttuu aina Älykkään AUTO-toiminnon valitseman optimitilan
mukaan (0 40).
Video-otosten ja valokuvien
helppo tallentaminen (0 39).
Tallenna video-otoksia
koskettamalla [4] (0 56).
Tallenna valokuvia
koskettamalla [3] (0 104).
Valmistelut 27
Toi st am in en
Painamalla kamera-/toisto-painiketta S voit vaihtaa
videokameran kameratilasta (tallennustilasta) toistotilaan ja
päinvastoin. Se, mihin toistotilaan siirrytään, vaihtelee
edeltävän tallennustilan mukaan.
Paina painiketta S videokameran ollessa pois päältä
kytkeäksesi sen suoraan toistotilaan.
Edeltävä tilaToimintatilaToi mi nt a
Paina S
- tai -tilassa.
Paina S -tilassa.
HUOMIOITAVAA
• Kun palaat takaisin toistotilaan, toistoa varten valittu muisti on sama
kuin sillä hetkellä tallennukseen käytettävä muisti.
• Voit siirtyä tallennustilasta toistotilaan ja päinvastoin myös pitämällä
kauko-ohjaimen B -painiketta painettuna yli 2 sekuntia.
Monet videokameran toiminnoista voidaan säätää FUNC.-paneelista ja
asetusvalikoista. -tilassa valikoihin ei kuitenkaan pääse, ja
muutamaa poikkeusta lukuun ottamatta monet valikkoasetukset
palautuvat oletusarvoihinsa.
Lisätietoja käytettävissä olevista valikkovaihtoehdoista ja asetuksista
saat liitteestä Valikkovaihtoehtojen luettelot(0 148).
Toimintatilat:
FUNC.-paneeli ja muokkauspaneeli
- ja -tilassa FUNC.-paneeli sisältää kätevän yhteenvedon
usein käytetyistä kuvaustoiminnoista. Kosketa [FUNC.], niin pääset
FUNC.-paneeliin, ja kosketa sen jälkeen toimintoa, jonka haluat asettaa
tai jota haluat säätää.
Voit joutua vetämään vierityspalkkia ylös tai alas, ennen kuin näkyviin
tulee halutun toiminnon säätöpainike.
Vedä sormella ylös tai
Kosketa haluamasi
toiminnon
säätöpainiketta
Koskettamalla - ja -tilassa [Muokkaa] näyttöön tulee
samantyyppinen paneeli, joka sisältää erilaisia toimintoja yhden tai
useamman tallenteen tai valokuvan käsittelyyn (esimerkiksi
poistaminen, tallenteen lisääminen toistoluetteloon, valokuvien
suojaaminen). Kosketa haluamasi toimenpiteen säätöpainiketta
Esimerkki Muokkaa-paneelista -tilassa
alas vierityspalkkia,
jotta paneelin
loppuosa tulee
näkyviin
Kosketa haluamasi
toimenpiteen
säätöpainiketta
Valmistelut 29
Asetusvalikot
1 Vain - tai -tila: Kosketa
[FUNC.]
2 Asetusvalikot avataan
koskettamalla [MENU].
Voit avata asetusvalikon myös
painamalla kauko-ohjaimesta
u.
3 Kosketa haluamasi valikon
välilehteä.
4 Vedä sormella ylös tai alas vierityspalkkia, kunnes muutettava
asetus on oranssissa valintapalkissa.
Valikkokohdat, jotka eivät ole käytettävissä, näkyvät harmaina.
5 Kun haluamasi valikkokohta on oranssin palkin kohdalla, kosketa
kehyksen sisälle oikealla.
6 Kosketa haluamaasi vaihtoehtoa ja kosketa [a].
Voit milloin tahansa sulkea valikon koskettamalla [a].
HUOMIOITAVAA
• Valikkonäytöissä käytetään pientä kirjasinkokoa, jotta nykyisin valittuna
olevat vaihtoehdot näkyvät. Voit suurentaa fontin kokoa määrittämällä
68 [Fontin koko] -asetukseksi [A Suuri], mutta näytössä
näkyvät silloin ainoastaan valittuina olevien vaihtoehtojen kuvakkeet.
30 Valmistelut
Loading...
+ 180 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.