CEL-SW5QA2A0
Videocámara HD
Cómo empezar
Contenido del paquete
Videocámara HD
¨
LEGRIA HF R76 / LEGRIA HF R77 / LEGRIA HF R78 /
LEGRIA HF R706
Batería BP-727 []
¨
Adaptador compacto de corriente CA-110E
¨
(incluye cable de alimentación) []
Accesorio angular WA-H43* []
¨
Cable USB IFC-300PCU/S
¨
Cable HDMI de alta velocidad HTC-100/S []
¨
Guía de inicio de Transfer Utility LE
¨
*
S
solamente.
Cómo instalar el Manual
1
de instrucciones de la
videocámara (archivo PDF)
En esta guía solo se presentan las funciones más
básicas de la videocámara para que pueda comenzar
a usarla. Para obtener más información sobre
las funciones más avanzadas de la videocámara,
informarse de las precauciones de manejo más
importantes y consultar la sección de solución de
problemas en caso de que aparezca un mensaje de
error, lea el Manual de instrucciones completo (archivo
PDF*). Acceda al siguiente sitio web. Haga clic en su
país/región y siga las indicaciones en pantalla para
descargar la versión más reciente del archivo PDF.
www.canon.com/icpd/
* Para abrir el archivo PDF se necesita un visor de PDF, tal como
Adobe Reader.
*
Carga de la batería
2
Cargue antes la batería suministrada. Tardará aproximadamente
7horas y 45minutos en cargarse por completo.
1. Enchufe el adaptador
compacto de corriente a una
toma de corriente y conéctelo
alterminalDC IN.
• Conecte el cable de alimentación
al adaptador compacto de
corriente antes de enchufar el
cable de alimentación a la toma
de corriente.
2. Coloque la batería en
lavideocámara.
• Empuje suavemente la batería
dentro de su alojamiento ydeslícela
hasta que encaje en sulugar.
3. La carga comenzará cuando
la videocámara se apague.
• El indicador POWER/CHG se
encenderá en rojo (batería en carga).
Cuando el indicador rojo POWER/CHG
se apaga, la batería se encuentra
totalmente cargada.
4. Cuando la batería esté totalmente
cargada, desconecte el adaptador
compacto de corriente de la
videocámara y, a continuación,
de la toma de corriente.
Terminal DC IN
Indicador POWER/CHG (carga)
Cómo introducir una tarjeta de memoria
3
Con esta videocámara se pueden usar tarjetas de memoria
SD, SDHC y SDXC. Se recomienda utilizar tarjetas de
memoria de CLASE 4, 6 o 10. Inicialice las tarjetas de
memoria antes de usarlas con la videocámara por primera
vez (;Cómo inicializar la tarjeta de memoria).
1. Abra la pantalla LCD.
• Se encenderá la videocámara y aparecerá la primera
pantalla de la configuración básica.
2. Pulse [ para apagar la videocámara.
• Asegúrese de que el indicador POWER/CHG
estéapagado.
3. Abra la tapa de la ranura para tarjetas de memoria
einserte la tarjeta de memoria.
• Inserte la tarjeta de memoria con una leve inclinación
ycon la etiqueta orientada hacia el objetivo.
4. Cierre la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
El indicador POWER/
CHG está apagado
Tarjeta de
memoria
Objetivo
Vista superior
Configuración básica
4
La primera vez que se encienda la videocámara, las pantallas de configuración básica de
la misma le guiarán para seleccionar los ajustes iniciales, tales como el idioma, la fecha y la
hora, el formato de vídeo, etc.
1. Encienda la videocámara.
• Abra la pantalla LCD o pulse [.
2. Toque el idioma que desee para las visualizaciones en pantalla y, a continuación,
toque [æ].
3. Toque el formato de fecha y hora que desee y, a continuación, toque [æ].
4. Ajuste la fecha y la hora.
• Toque un campo que desee modificar y, a continuación,
toque [Í] o [Î] para modificarlo. Repita el proceso cuantas
veces sea necesario.
• Pulse sobre [24H] para usar el reloj de 24 horas o no lo
modifique si desea usar el formato AM/PM (12 horas).
5. Toque [Aceptar] y, a continuación, toque [æ].
6. Toque [·] o [¸] para seleccionar el formato de vídeo
y, a continuación, toque [æ].
• R Una vez seleccionado el formato de vídeo,
debe seleccionar la memoria que se usará para la grabación
de vídeo (paso 7) y fotos (paso 8).
• W No es necesario ningún ajuste más. Salte al paso 9.
7. Toque [&] (memoria interna) o [8] (tarjeta de memoria) y, a continuación, toque[æ].
8. Toque [&] (memoria interna) o [8] (tarjeta de memoria) y, a continuación, toque[æ].
9. Pulse sobre [Aceptar] para completar los ajustes básicos y cerrar la pantalla
deconfiguración.
Cómo grabar vídeo y hacer fotos Reproducción de vídeos y visionado de fotos
5 6
1. Encienda la videocámara y abra la tapa del objetivo.
• Abra la pantalla LCD o pulse [ y, a continuación,
deslice hacia abajo el bloqueo de la tapa del objetivo.
2. Vídeo: Pulse Y para iniciar la grabación
de vídeo. Pulse de nuevo para detener
lagrabación.
Parpadea durante
lagrabación
Fotos: Toque [{] para grabar una foto.
3. Cuando haya terminado la grabación, cierre la tapa
del objetivo y apague la videocámara.
1. Pulse el botón ^.
• Se abrirá la pantalla índice [y]. Para reproducir diferente contenido, cambie la pantalla índice.
[0] > [} Reproduc. de fotos] para la pantalla índice [}] (fotos).
[0] > [9 Álbum Bebé] para la pantalla índice [9] (solo escenas grabadas en modo Bebé).
[0] > [
Botón de
pantallaíndice
2. Pulse sobre la miniatura de la escena o foto que desee reproducir.
• Durante la reproducción, pulse sobre la pantalla para que aparezcan los controles de reproducción.
Para cambiar la memoria* o el formato
de vídeo
En la pantalla índice:
1. Toque el botón de pantalla índice
(juntoal botón 0 (Inicio)).
2. Seleccione la memoria* (& o 8)
y/oelformato de vídeo (· o ¸) de
las grabaciones que desee reproducir y,
acontinuación, toque [Aceptar].
*R solamente.
Instant. vídeo] para la pantalla índice [¦] (solo escenas de instantánea de vídeo AVCHD).
Cómo borrar grabaciones
En la pantalla índice:
1. Toque [Editar] > [Borrar].
2. Seleccione si desea eliminar escenas
o fotos por fecha o carpeta, solo las
escenas o fotos seleccionadas o todas
las escenas o fotos.
• Para seleccionar grabaciones individuales:
Toque todas las escenas o fotos que
desee borrar para marcarlas con " y,
acontinuación, pulse [Aceptar].
3. Toque [Sí] > [Aceptar].
R Funciones Wi-Fi
La videocámara presenta varias cómodas funciones
Wi-Fi que permiten utilizarla en combinación con
los teléfonos inteligentes y las tabletas que están
preparados para esta tecnología. Por ejemplo,
puede utilizar un teléfono inteligente o una tableta para
controlar a distancia la videocámara mientras graba
opara cargar grabaciones a la Web.
También puede usar la función NFC para conectar sin esfuerzo
la videocámara a un dispositivo Android compatible con NFC.
1. Si es preciso, instale la aplicación necesaria en el teléfono
inteligente o la tableta.
2. Seleccione la función Wi-Fi elegida en la videocámara.
3. Conecte el dispositivo a la videocámara a través de la
redinalámbrica.
Nota: el procedimiento necesario puede variar según la
función Wi-Fi que desee usar. Si desea obtener información
detallada, consulte el Manual de instrucciones PDF
(;FuncionesWi-Fi).
Accesorios opcionales
Canon dispone de una amplia gama de accesorios para la videocámara.
Sidesea obtener información detallada, consulte el Manual de instrucciones
PDF (;Accesorios opcionales).
Se recomienda el uso de accesorios originales de Canon.
Este producto está diseñado para ofrecer un rendimiento excelente
siempre que se utilice con accesorios originales de Canon. Canon no
sehace responsable de ningún daño en el producto ni accidentes como
fuego, etc. provocados por un funcionamiento incorrecto de accesorios
que no sean originales de Canon (por ejemplo, fugas o explosiones de la
batería). Tenga en cuenta que esta garantía no cubre reparaciones que
sean consecuencia de un funcionamiento incorrecto de accesorios no
originales de Canon. No obstante, podrá solicitar dichas reparaciones,
lascuales estarán sujetas a un recargo.
Ésta es la marca de identificación de los accesorios
devídeo originales Canon. Cuando utilice un equipo
devídeo Canon, se recomienda utilizar accesorios
oproductos Canon que tengan esta misma marca.
Instrucciones de uso importantes
ADVERTENCIA SOBRE LOS DERECHOS DE AUTOR
(COPYRIGHT):
La grabación no autorizada de materiales protegidos por derechos de
autor podría infringir los derechos de los respectivos propietarios de los
derechos de autor y ser contraria a las leyes sobre los derechos de autor.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica
Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein)
Estos iconos indican que este producto no
debe desecharse con los residuos domésticos
de acuerdo con la Directiva sobre RAEE
(2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas
yAcumuladores (2006/66/CE) y/o la
legislaciónnacional.
Si aparece un símbolo químico bajo este
icono, de acuerdo con la Directiva sobre Pilas y Acumuladores, significa
que la pila o el acumulador contiene metales pesados (Hg = Mercurio,
Cd = Cadmio, Pb = Plomo) en una concentración superior al límite
especificado en dicha directiva.
Este producto deberá entregarse en un punto de recogida designado,
por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al adquirir un producto
nuevo similar o en un centro autorizado para la recogida de residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías y acumuladores.
La gestión incorrecta de este tipo de residuos puede afectar al medio
ambiente y a la salud humana debido a las sustancias potencialmente
nocivas que suelen contener estos aparatos.
Su cooperación en la correcta eliminación de este producto contribuirá
alcorrecto aprovechamiento de los recursos naturales.
Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores o baterías
usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas, acumuladores
ybaterías incluye el coste de la gestión medioambiental de su desecho,
yno es necesario mostrar la cuantía de dicho coste en la información
ylafactura suministradas a los usuarios finales.
Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase
en contacto con su municipio, el servicio o el organismo encargado de
lagestión de residuos domésticos o visite www.canon-europe.com/weee,
o www.canon-europe.com/battery.
Complies with
IDA Standards
DB00671
Precauciones con respecto a la batería
¡PELIGRO!
Trate la batería con cuidado.
• Mantenga la batería alejada del fuego (podría estallar).
• No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 ºC.
No la deje cerca de un aparato de calefacción o dentro de un vehículo
cuando haga calor.
• No intente desarmarla ni modificarla.
• No la golpee ni la deje caer.
• No la moje.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no exponga este producto
a salpicaduras ni mojaduras.
El enchufe a la corriente de la videocámara se usa para desconectar el
aparato. El enchufe a la corriente deberá encontrarse accesible para su
desconexión en caso de accidente.
Cuando utilice el adaptador compacto de corriente, no lo envuelva ni lo
cubra con un paño, ni lo coloque en un espacio estrecho y pequeño.
La placa de identificación CA-110E está situada en la parte inferior.
REGIONES DE USO
Las LEGRIA HF R78, LEGRIA HF R77 y LEGRIA HF R76 cumplen (a fecha
de enero de 2016) las normas sobre señales de radio de las siguientes
regiones. Para obtener más información sobre otras regiones en las que
pueden utilizarse, pregunte a los contactos que aparecen en el recuadro azul
al final de esta página.
REGIONES
Alemania, Australia, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia,
Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia,
Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania,
Luxemburgo, Malta, Noruega, Nueva Zelanda, Países Bajos, Polonia,
Portugal, Región Especial Administrativa de Hong Kong, Reino Unido,
República Checa, Rumanía, Rusia, Singapur, Suecia y Suiza
Declaración sobre la directiva de la CE
Por la presente, Canon Inc. declara que la ID0075 cumple los requisitos
esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
Póngase en contacto con la siguiente dirección para conseguir
ladeclaración de conformidad original:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Modelo
ID0075: LEGRIA HF R78 / LEGRIA HF R77 / LEGRIA HF R76
Reconocimiento de marcas comerciales
• Los logotipos de SD, SDHC y SDXC son marcas comerciales de SD-3C, LLC.
• HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition
Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los
EstadosUnidos y en otros países.
• Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby”yel símbolo de la doble D son marcas comerciales
de DolbyLaboratories.
• Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 y el logotipo de Wi-Fi Certified son marcas
comerciales de Wi-Fi Alliance.
• La marca N es una marca comercial o una marca comercial registrada
deNFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
• Otros nombres y otros productos no mencionados anteriormente podrían
ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus
respectivas compañías.
• Este dispositivo lleva incorporada la tecnología exFAT con licencia
deMicrosoft.
• “Full HD 1080” se refiere a videocámaras Canon
compatibles con vídeo de alta definición compuesto
por 1080 píxeles verticales (líneas de barrido).
• This product is licensed under AT&T patents for the
MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant
video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only
(1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider
licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.
Nolicense is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Aviso mostrado en inglés según lo requerido.
Cómo mostrar los logotipos de certificación de la videocámara
Toque [0] > [Otros ajustes] >q> [Pantalla logo certificación].
W
No se garantiza que este producto sea completamente compatible con
las funciones de las tarjetas FlashAir (incluida la transferencia inalámbrica).
Si hay algún problema relacionado con las tarjetas, consulte con el
fabricante de las mismas. Tenga en cuenta, además, que en muchos
países o regiones se requiere aprobación para usar las tarjetas FlashAir.
Sin aprobación, no se permite el uso de tarjetas FlashAir. Si no está
claro si su tarjeta está aprobada para usarla en su área, consulte con el
fabricante de la tarjeta. La disponibilidad de las tarjetas FlashAir también
varía según la región.
Nota importante sobre el acceso a la memoria
• Tome las siguientes precauciones mientras el indicador ACCESS esté
iluminado o parpadeando. Si no lo hiciera, podrían perderse datos de
forma definitiva o podría dañarse la memoria.
– No abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
– No desconecte la fuente de alimentación ni apague la videocámara.
– No cambie el modo de disparo de la videocámara.
– No pulse el botón ^.
– Cuando haya un cable USB conectado a la videocámara,
nodesconecte el cable USB.
Canon Europa N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
www.canon-europe.com
Para ver su oficina de Canon local, consulte la garantía o visite www.canon-europe.com/Support
Canon Europa N.V. proporciona el producto y la garantía asociada en los países europeos.
La información de esta guía fue verificada en enero de 2016. Las especificaciones y su aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso.
IMPRESO EN LA UE © CANON INC. 2016