AUTORSKÉ PRÁVA:
Neoprávnený záznam materiálov s autorskými právami môže predstavovať porušenie práv
ich vlastníkov a porušenie autorského zákona.
Pre zmenšenie rizika úrazu elektrickým prúdom nevystavujte tento výrobok kvapkajúcej a
striekajúcej vode.
Sieťová zástrčka slúži aj na odpojenie zariadenia od napájacej siete. Sieťová zástrčka by mala
byť vždy prístupná, aby ste ju mohli vytiahnuť zo zásuvky v prípade nehody.
Keď používate kompaktný sieťový adaptér, nezabaľujte ho ani ho nezakrývajte, napr. látkou, a
ani ho nemajte v príliš tesných priestoroch.
Identifikačný štítok CA-110E je umiestnený na spodnej strane.
Len Európska únia (a EHP)
s domácim odpadom.
Tento produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny za
kúpu nového podobného produktu, alebo do autorizovaného zberného miesta na
recykláciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení (EEZ) a batérií a
akumulátorov. Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať negatívny
vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky.
Vašou spoluprácou na správnej likvidácii tohto produktu prispejete k účinnému využívaniu
prírodných zdrojov.
Ďalšie informácie o recyklácii tohto produktu získate od svojho miestneho úradu, úradu
zodpovedného za odpad, zo schváleného plánu o OEEZ alebo od spoločnosti zaisťujúcej
likvidáciu domáceho odpadu alebo na webovej stránke
www.canon-europe.com/environment
(EHP: Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
Tieto symboly označujú, že podľa smernice o odpade z elektrických a
elektronických zariadení (OEEZ) 2002/96/ES, smernice o batériách
(2006/66/ES) a/alebo podľa vnútroštátnych právnych predpisov
zahŕňajúcich tieto smernice sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
.
2
REGIÓNY PRE POUŽÍVANIE
Zariadenie LEGRIA HF M52 spĺňa (k januáru 2012) nariadenia týkajúce sa vysielania
rádiového signálu v oblastiach uvedených nižšie. Ak chcete získať podrobnejšie informácie
o ďalších oblastiach, v ktorých je možné tieto zariadenia používať, vyžiadajte si ich od
kontaktných osôb uvedených na zadnej strane tohto návodu na používanie.
OBLASTI
Austrália, Belgicko, Bulharsko, Cyprus, Česká republika, Dánsko, Estónsko, Fínsko,
Francúzsko*, Grécko, Holandsko, Hongkong, Írsko, Island, Lichtenštajnsko, Litva,
Lotyšsko, Luxembursko, Maďarsko, Malta, Nemecko, Nórsko, Nový Zéland, Poľsko,
Portugalsko, Rakúsko, Rumunsko, Rusko, Singapur, Slovensko, Slovinsko, Spojené
kráľovstvo, Španielsko, Švajčiarsko, Švédsko, Taliansko
* Francúzsko: Nemožno používať v exteriéroch.
Vyhlásenie týkajúce sa smernice ES
Spoločnosť Canon Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie WM217 spĺňa základné podmienky a
ďalšie relevantné ustanovenia smernice 1999/5/ES.
Pôvodné vyhlásenie o zhode môžete získať na nasledujúcej adrese:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokio 146-8501, Japan
Model
ID0009: LEGRIA HF M52
3
Ochranné známky
• Logá SD, SDHC a SDXC sú ochranné známky spoločností SD-3C, LLC.
• Microsoft a Windows sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v Spojených štátoch amerických a iných krajinách.
• App Store, iPhone, iTunes, Macintosh a Mac OS sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v
Spojených štátoch a iných krajinách.
• „x.v.Color“ a logo „x.v.Color“ sú ochranné známky.
• HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC v Spojených štátoch amerických a
iných krajinách.
• „AVCHD“ a logo „AVCHD“ sú ochranné známky spoločností Panasonic
Corporation a Sony Corporation.
• Vyrobené v licencii Dolby Laboratories.
„Dolby“ a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby
Laboratories.
• YouTube je ochranná známka spoločnosti Google Inc.
• Facebook je ochranná známka spoločnosti Facebook Inc.
• Wi-Fi je registrovaná ochranná známka organizácie Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 a logo Wi-Fi Certified sú ochranné známky organizácie Wi-Fi Alliance.
• WPS v rámci nastavenia kamery, zobrazení na obrazovke a tohto návodu označuje chránené nastavenie siete
Wi-Fi.
• DLNA, logo DLNA a DLNA CERTIFIED sú ochranné známky, označenia služieb alebo certifikácie organizácie
Digital Living Network Alliance.
• Ostatné názvy a produkty vyššie neuvedené môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými
ochrannými známkami príslušných vlastníkov.
• Toto zariadenie obsahuje technológiu exFAT licencovanú od spoločnosti Microsoft.
• Označenie „Full HD 1080“ sa týka videokamier Canon s vysokým rozlíšením a s obrazom
zloženým z 1 080 zvislých pixelov (riadkov).
• AKÉKOĽVEK INÉ POUŽITIE TOHTO PRODUKTU NEŽ PRE OSOBNÚ POTREBU SPÔSOBOM,
KTORÝ VYHOVUJE NORME MPEG-2 PRE KÓDOVANIE VIDEOINFORMÁCIÍ PRE BALENÉ MÉDIÁ, JE BEZ LICENCIE
POD PLATNÝMI PATENTMI V MPEG-2 PATENT PORTFOLIO VÝSLOVNE ZAKÁZANÉ. TÚTO LICENCIU MOŽNO
ZÍSKAŤ V MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
• Tento výrobok je licencovaný v rámci patentov AT&T pre normu MPEG-4 a môže sa používať na zakódovanie
videa vyhovujúceho norme MPEG-4 alebo dekódovanie videa vyhovujúceho norme MPEG-4 ktoré bolo
zakódované len (1) pre osobné používan ie a nekomerčné účely, alebo (2) poskytovateľom videa využívajúcim
licenciu na patenty AT&T pre poskytovanie videa vyhovujúceho norme MPEG-4. Nie je poskytnutá ani
implikovaná žiadna licencia na akékoľvek iné použitie normy MPEG-4.
4
Vzrušujúce vlastnosti a nové funkcie
Funkcie Wi-Fi
(A 161)
Užite si voľnosť ponúkanú
funkciami Wi-Fi, ktoré urobia z
kamery aktívnu súčasť vašej
domácej siete Wi-Fi, alebo vám
umožnia pohodlne pristupovať k
aktívnym bodom Wi-Fi a odosielať
videá na web, nech ste kdekoľvek.
• Svoje záznamy môžete
bezdrôtovo ukladať do počítača
vo svojej domácej sieti
pomocou dodávaného softvéru
Network Utility (A 168).
Záznamy môžete tiež
bezdrôtovo odosielať na server
FTP (A 168). Môžete napríklad
odosielať fotografie z dovolenky
na úložné zariadenie pripojené k
domácej sieti.
• Záznamy tiež môžete
bezdrôtovo odosielať priamo z
kamery na YouTube a Facebook
(A 172).
• Záznamy v kamere môžete
prehrávať na obrazovke
televízora kompatibilného s
DLNA a na iných prehrávačoch
médií DLN pripojených k vašej
domácej sieti (A 176).
Voľba zvukového
programu
Výberom zvukového programu,
ktorý zodpovedá vášmu okoliu,
optimalizujte nastavenie zvuku zo
zabudovaného mikrofónu. Vaše
publikum sa počas prehrávania
ešte viac prenesie do scény.
(A 113)
Filtre so vzhľadom
kina
(A 69)
Použite filtre s profesionálnym
vzhľadom kina na vytvorenie
jedinečných filmov s osobitým
vzhľadom.
Záznam vo formáte
AVCHD a MP4
Zaznamenávajte filmy vo formáte
AVCHD a potom ich prehrávajte
na televízore HDTV v celej ich
kráse. Môžete tiež zaznamenávať
filmy vo formáte MP4 a odosielať
ich na web alebo prenášať na
mobilné zariadenia.
(A 30)
5
Smart AUTO
Funkcia Smart AUTO automaticky zvolí ten
najlepší režim pre scénu, ktorú chcete
nasnímať. Zakaždým získate pôsobivé
záznamy bez starostí o správne nastavenia.
(A 46)
Videomomentka
(A 70)
Zaznamenajte alebo zachyťte
krátke scény a zložte ich do
videoklipu aj s obľúbenou
hudbou pozadia.
Uloženie obsahu pamäte
(A 149)
Jednoducho môžete uložiť celý
obsah zabudovanej pamäte
alebo pamäťovej karty na externý
pevný disk pripojený priamo ku
kamere. Nepotrebujete k tomu
počítač, preto ide o veľmi
pohodlný spôsob, ako uložiť
záložné kópie vašich záznamov.
6
Detekcia tváre
(A 99)
Videokamera automaticky nájde
ľudské tváre a nastaví zaostrenie
a iné nastavenia tak, aby boli
krásne výsledky.
Stabilizácia obrazu
Dynamický stabilizátor (A 97)
koriguje otrasy videokamery, ak
nakrúcate video počas chôdze.
Zosilnený stabilizátor obrazu
(A 97) zabezpečí stabilné
zábery, aj keď zoomujete na
vzdialené objekty (plný
teleobjektív). Inteligentný
stabilizátor obrazu (A 48)
vyberie typ stabilizácie obrazu
pre konkrétnu situáciu.
Prehrávanie vašich záznamov na iných zariadeniach
Pripojte videokameru k
televízoru HDTV (A 140)
Použite kartu Eye-Fi
(A 158) na bezdrôtové
posielanie záznamov do
počítača alebo na webové
stránky na zdieľanie videa.
Odošlite filmy vo formáte
MP4 do svojho počítača
(A 146).
Uložte si záznamy. Zo
svojich záznamov môžete
vytvárať disky.
Štandardné rozlíšenie
Odošlite filmy vo formáte AVCHD do svojho počítača. Pred odoslaním tiež môžete
filmy vo formáte AVCHD skonvertovať na štandardné rozlíšenie (A 154).
Vysoké rozlíšenie
Použite dodaný softvér
PIXELA (A 144).
Odošlite svoje filmy vo
formáte AVCHD
(A 154) alebo MP4
(A 160) na web.
Eye-Fi
MP4
AVCHD
MPEG-2
7
Prehrávanie vašich záznamov pomocou funkcií Wi-Fi kamery
Kábel LAN
Prehrávajte video priamo z pamäte na televízoroch HDTV
kompatibilných s AVCHD a DLNA a iných zariadeniach pripojených k
sieti (A 176).
Pripojte sa k sieti
Wi-Fi
prostredníctvom
prístupového bodu
(A 163).
Bezdrôtovo preneste svoje
záznamy z kamery do počítača
alebo na server FTP (A 168).
Bezdrôtovo sa pripojte k zariadeniu iOS s
podporou Wi-Fi, ako je napríklad iPhone, a
odošlite svoje záznamy (A 173). Pretože
nemusíte byť v blízkosti domácej siete, môžete
svoje videá odosielať priamo na cestách!
Odosielajte svoje záznamy
bezdrôtovo na YouTube alebo
Facebook (A 172) a podeľte sa
o ne s priateľmi a rodinou.
8
Úvod
Obsah
Príprava
5Vzrušujúce vlastnosti a nové funkcie
13O tomto návode
15Zoznámenie sa s videokamerou
15Dodané príslušenstvo a disky CD-ROM
17Názvy častí
44Záznam videa a fotografovanie v režime AUTO
46O funkcii Smart AUTO
48Inteligentný stabilizátor obrazu
49Zoomovanie
51Rýchly štart
Video
53Základné prehrávanie
53Prehrávanie videa
57Náhľad 3D
58Obrazovka [Index Selection/Výber indexu]: Voľba obsahu
59Vymazanie scén a príbehov
63Voľba počiatočného bodu prehrávania
65Informácie na obrazovke a dátumový kód
66Videopríbehy a štýl kina
66Používanie Tvorcu príbehu na vytváranie príbehov
69Režim Kino a filtre so vzhľadom kina
70Videomomentka
71Ozdoby: Pridanie osobných detailov
77Prehrávanie príbehov z galérie
79Hodnotenie scén
81Prehrávanie s hudbou pozadia
85Kopírovanie a premiestňovanie scén v rámci alebo
86Výber zmenšeniny (obrázka) príbehu
86Zmena názvu príbehu
88Pokrokové funkcie
88Záznam v ručnom režime
90Voľba kvality videa (režim záznamu)
93Voľba obrazového kmitočtu
94Programy záznamu Špeciálna scéna
97Vylepšená stabilizácia obrazu
97Zosilnený stabilizátor obrazu
98Prednahrávanie
10
na prehrávanie
medzi príbehmi
Obsah
99Detekcia tváre
101Stlačiť a sledovať
102Stmievačky
103Ručné nastavenie expozičného času alebo clony
105Ručné nastavenie expozície
106Limit automatického riadenia zosilnenia (AGC)
107Ručné zaostrovanie
108Tele makro
109Vyváženie bielej
111Obrazové efekty
112Samospúšť
113Zvukové programy a ďalšie nastavenia zvuku
117Hlasitosť zvukového záznamu
119Používanie slúchadiel
121Vylepšené minisánky
122Používanie externého mikrofónu
124Externý videoreflektor
125Mixáž zvuku
126Zachytenie fotografií a scén videomomentky z filmu
128Rozdeľovanie scén
140 Prehrávanie na televízore
141 Ukladanie a zdieľanie záznamov
141Kopírovanie filmov a fotografií na pamäťovú kartu
144Ukladanie záznamov do počítača
149Uloženie obsahu pamäte: Uloženie celej pamäte na
externý pevný disk
153Kopírovanie záznamov na externý VCR
154Odosielanie filmov vo formáte AVCHD na web
Obsah
11
160Odosielanie filmov vo formáte MP4 a fotografií na web
Funkcie Wi-Fi
161Úvod do siete Wi-Fi
163Pripojenie k sieti Wi-Fi
168Prenos súborov do počítača alebo na server FTP
172Odovzdanie záznamov do služby YouTube a Facebook
173Odovzdávanie videí pomocou zariadenia iOS
176Bezdrôtové prehrávanie na zariadení kompatibilnom s
196 Príloha: Informácie na obrazovke a ikony
201 Problém?
201Odstraňovanie problémov
208Zoznam hlásení
220 Čo robiť a čo nerobiť
220Upozornenia pre obsluhu
225Údržba/Ďalšie
226Používanie videokamery v zahraničí
227 Všeobecné informácie
227Príslušenstvo
228Voliteľné príslušenstvo
234Technické údaje
238Register
12
Obsah
O tomto návode
Ďakujeme, že ste si zakúpili videokameru Canon LEGRIA HF M52.
Tento návod si pozorne prečítajte pred používaním videokamery a
bezpečne si ho uchovajte pre prípadné použitie v budúcnosti. V
prípade, že videokamera nebude pracovať správne, prečítajte si časť
Odstraňovanie problémov (A 201).
Symboly v texte použité v tomto návode
•DÔLEŽITÉ: Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa prevádzky
videokamery.
•POZNÁMKY: Ďalšie témy, ktoré dopĺňajú základné pracovné
postupy.
•BODY NA SKONTROLOVANIE: Obmedzenia alebo požiadavky
týkajúce sa opisovaných funkcií.
• A: Číslo strany s odkazom v tejto príručke.
• V tomto návode sa používajú nasledujúce termíny:
Ak nie je výslovne uvedené ako „pamäťová karta“ alebo
„zabudovaná pamäť“, termín „pamäť“ samotný sa týka oboch.
„Scéna“ označuje úsek filmu medzi stlačeniami tlačidla Y
- prvým stlačením sa nahrávanie začne, druhým skončí.
Termíny „fotografia“ a „nepohyblivý obrázok“ sú vzájomne
zameniteľné s rovnakým významom.
• Fotografie v tomto návode sú simulované snímky zhotovené
fotoaparátom.
Úvod
13
Samospúšť
*
[ Other Settings/Iné nastavenia] >p >
[Self Timer/Samospúšť] > [i On </Zap.] > [X]
Hranaté zátvorky [ ] sa používajú na
označenie ovládacích tlačidiel a
volieb menu, ktoré máte stlačiť na
obrazovke, a iných hlásení a nápisov
na obrazovke.
označuje, že funkcia je dostupná v
označenom prevádzkovom režime a
znamená, že funkcia nie je dostupná. Ikony
prevádzkových režimov sú rozdelené do troch
skupín. Prvé tri ikony predstavujú režim
kamery, druhá trojica ikon predstavuje
štandard záznamu a posledné dve ikony
predstavujú režimy prehrávania. Podrobné
vysvetlenie nájdete v časti Prevádzkové režimy
(A 30).
Názvy mechanických tlačidiel
a prepínačov na videokamere
sú označené rámikom
„tlačidla“.
Napríklad Y.
Šípka > sa používa na skrátený výber v menu.
Podrobné vysvetlenie používania menu nájdete v
časti Používanie menu (A 27). Stručné informácie o
všetkých možnostiach menu a nastaveniach nájdete
v prílohe Zoznamy volieb menu (A 180).
Prevádzkové režimy:
*Len pre filmy.
1 Stlačte .
2 Aktivujte samospúšť.
• Na obrazovke sa objaví <.
*
j Off/Vyp.] vypnete samospúšť.
Y.
14
Úvod
Zoznámenie sa s videokamerou
Dodané príslušenstvo a disky CD-ROM
Spolu s videokamerou sa dodáva nasledujúce príslušenstvo:
Kompaktný sieťový adaptér CA-110E
(so sieťovou šnúrou)
Napájací akumulátor BP-718
Kábel IFC-300PCU/S USB
Kábel HDMI HTC-100/S
Stručný návod na používanie
Sprievodca základným
nastavením Wi-Fi
Pero
Úvod
15
Spolu s videokamerou sa dodávajú nasledujúce disky CD-ROM so
softvérom:
•Disk PIXELA CD-ROM*
-Softvér VideoBrowser môžete používať na správu, úpravu a
prehrávanie filmov vo formáte AVCHD a nástroj Network Utility slúži
na bezdrôtové prenášanie záznamov do počítača.
- Súčasťou dodávky je aj tlačená Inštalačná príručka k softvéru PIXELA.
Podrobnosti o dodanom softvéri nájdete v tejto Inštalačnej príručke.
•Disk CD-ROM Canon LEGRIA. Obsahuje tieto časti.
- Návod na používanie - Úplná verzia návodu na používanie
videokamery.
- ImageBrowser EX – Tento disk CD-ROM obsahuje automatický
inštalačný nástroj pre dodávaný softvér ImageBrowser EX, ktorý vám
umožní ukladať a spravovať filmy vo formáte MP4 a fotografie; a
odovzdávať filmy vo formáte MP4 do služby CANON iMAGE
GATEWAY** a služieb YouTube a Facebook. Inštalácia vyžaduje
pripojenie k sieti Internet.
- Hudobné dáta - Hudobné súbory, ktoré sa dajú použiť ako hudba
pozadia pri prehrávaní. Tieto hudobné súbory sú určené výlučne na
používanie s dodaným softvérom od spoločnosti PIXELA. Tento disk
sa nedá prehrať na bežnom CD prehrávači.
- Obrazové dáta - Obrazové súbory, ktoré sa dajú použiť s funkciou mix
obrazu (obrázky pre mix obrazu).
•Disk CD-ROM s Návodmi (Ďalšie jazyky)
- Na tomto disku CD-ROM nájdete ďalšie jazykové verzie úplného
návodu na používanie videokamery (tento súbor PDF).
*
Disk CD-ROM obsahuje návod na používanie softvéru (v súbore PDF).
**CANON iMAGE GATEWAY je webová služba, ktorá vám umožní zdieľať filmy
a fotografie, vytvárať online vysielanie (podcast), fotoalbumy a pod. Táto
služba nemusí byť k dispozícii vo všetkých krajinách či regiónoch.
16
Úvod
Názvy častí
Pohľad zľava
9Aq
Ad
As
Aa
Pohľad sprava
Pohľad spredu
1 Tlačidlo VIDEO SNAP
(videomomentka) (A 70)
2 Tlačidlo HOME (home) (A 27)
3 Tlačidlo U (kamera/prehrávanie)
(A 32)
4 Spínač BATTERY RELEASE (A 21)
5 Konektor USB (A 136, 139, 149, 153)
6 Konektor HDMI OUT (A 136, 137)
7 Konektor AV OUT (A 136, 138)/
× (slúchadlá) (A 119)
8 Konektor MIC (A 123)
9 Tlačidlo START/STOP (A 44)
Aq Anténa siete Wi-Fi
Aa Očko pre remienok (A 23)
As Prídržný remienok (A 23)
Ad Otvor pre pamäťovú kartu (A 38)
Af Stereofónny mikrofón (A 117, 125)
Ag Snímač diaľkového ovládania (A 42)
Ah Snímač Okamžitého AF (A 186)
AgAfAf Ah
Úvod
17
Pohľad zhora
LCD panel
Al
Sd
AkAjSq
Sa Ss
Aj Reproduktor (A 55)
Ak Páčka zoomu (A 49)
Al Vylepšené minisánky (A 121)
Sq Indikátor ACCESS (access) (A 44)
Sa Tlačidlo POWER
Ss Indikátor ON/OFF (CHG) (nabíjanie):
Zelený – zapnuté
Oranžový – pohotovostný režim
(A 51)
Červený – nabíjanie (A 20)
Sd Dotykový displej LCD (A 25, 26)
18
Úvod
Sf
Sg
Pohľad zospodu
Pohľad zozadu
Sf Konektor DC IN (A 20)
Sg Jednotka pripojenia akumulátora
(A 20)
Sh Výrobné číslo
Sj Závit pre statív (A 221)
ShSj
Úvod
19
Príprava
Konektor DC IN
Táto kapitola opisuje základné operácie, ako je používanie
dotykovej obrazovky, navigácia v menu a prvé nastavenia, aby
ste sa naučili niečo o svojej videokamere.
Oboznámenie sa s prístrojom
Nabíjanie akumulátora
Videokamera sa môže napájať z akumulátora alebo priamo zo siete
pomocou kompaktného sieťového adaptéra.
Približné doby nabíjania, záznamu a prehrávania s plne nabitým
akumulátorom nájdete v časti Doby nabíjania, záznamu a prehrávania
(A 229).
1 Koniec sieťovej šnúry zapojte
do sieťového adaptéra.
2 Zapojte zástrčku sieťovej šnúry
do zásuvky.
3 Kompaktný sieťový adaptér
pripojte do konektora DC IN na
videokamere.
4 Pripojte akumulátor k
videokamere.
Zatlačte akumulátor jemne do
jednotky pripojenia akumulátora a
posuňte ho nahor, až zaklapne na
mieste.
20
Príprava
5 Nabíjanie začne, keď vypnete
DÔLEŽITÉ
Indikátor ON/OFF (CHG) (nabíjanie)
Spínač BATTERY
RELEASE
videokameru.
• Ak bola videokamera zapnutá a
vy ju vypnete, zelený indikátor
ON/OFF (CHG) zhasne. Po
chvíli sa indikátor ON/OFF
(CHG) rozsvieti červeným
svetlom (nabíjanie
akumulátora). Červený indikátor
ON/OFF (CHG) zhasne, keď je
akumulátor plne nabitý.
• Ak indikátor bliká, prečítajte si časť Odstraňovanie problémov
(A 204).
Vyberanie akumulátora z kamery
1 Posuňte d v
smere šípky a podržte stlačené.
2 Posuňte adaptér a
potom ho vytiahnite.
• Pred pripojením alebo odpojením sieťového adaptéra vypnite
videokameru. Po stlačení tlačidla P, aby ste videokameru vypli,
sa dôležité dáta v pamäti aktualizujú. Nezabudnite vyčkať, kým zelený
indikátor ON/OFF (CHG) nezhasne.
• Do konektora DC IN na videokamere ani do sieťového adaptéra
nezapájajte žiadne iné elektrické zariadenie než sú menovite uvedené
pre túto videokameru.
Príprava
21
• Aby ste zabránili poruche zariadenia alebo nadmernému zohrievaniu,
POZNÁMKY
nepripájajte dodaný kompaktný sieťový adaptér k napäťovým
konvertorom pre cesty do zámoria alebo špeciálnym napájacím
zdrojom, napr. zdrojom na palube lietadiel alebo lodí, napäťovým
meničom apod.
• Odporúčame nabíjať napájací akumulátor v teplotách od 10 °C do
30 °C. Ak je teplota okolia alebo teplota napájacieho akumulátora mimo
rozsahu približne od 0 °C do 40 °C, nabíjanie nebude spustené.
• Akumulátor sa nabíja, len keď je videokamera vypnutá.
• Ak došlo k odpojeniu zdroja napájania počas nabíjania akumulátora,
pred obnovením napájania si overte, či indikátor ON/OFF (CHG) zhasol.
• Ak je zvyšná doba napájania z akumulátora kritická, môžete
videokameru napájať pomocou kompaktného sieťového adaptéra, aby
ste celkom nevybili akumulátor.
• Nabitý napájací akumulátor sa samočinne vybíja. Preto ho v deň
používania alebo deň vopred nabite, aby ste mali istotu, že je úplne
nabitý.
• Keď po prvýkrát používate akumulátor, plne ho nabite a potom
používajte videokameru až do jeho úplného vybitia. Tým zabezpečíte,
že sa bude zvyšná doba záznamu správne zobrazovať.
• Odporúčame vám, aby ste si pripravili napájacie akumulátory na
dvoj- až trojnásobne dlhšiu dobu, než si myslíte, že budete potrebovať.
22
Príprava
Príprava príslušenstva
Prídržný remienok a remienok
Upevnite prídržný remienok.
Nastavte prídržný remienok tak,
aby ste dosiahli na páčku zoomu
ukazovákom a prostredníkom a na
tlačidlo Y palcom.
Dodané pero môžete nasadiť na
prídržný remienok.
Odstránenie prídržného remienka
1 Nadvihnite chlopňu čalúnenej rukoväte a odpojte remienok zo
suchého zipsu.
2 Vytiahnite remienok najprv z predného držiaka na videokamere,
potom ho vytiahnite z rukoväte a nakoniec ho odpojte zo zadného
držiaka na videokamere.
Príprava
23
Pripojenie voliteľného remienka na zápästie
Remienok na zápästie prichyťte k
zadnému držiaku na
videokamere, nastavte dĺžku a
upevnite.
Remienok na zápästie môžete
pripevniť aj na očko pre remienok
na prídržnom remienku, aby ste
mohli používať oba pre väčšie
pohodlie a ochranu.
Pripojenie voliteľného ramenného popruhu
Prevlečte konce popruhu cez očko na prídržnom remienku a nastavte
dĺžku popruhu.
24
Príprava
Nastavenie obrazovky LCD
POZNÁMKY
180°
90°
Snímaný objekt môže sledovať LCD
obrazovku
180°
Otáčanie panela LCD
Otvorte LCD panel o 90 stupňov.
• Panel môžete otočiť o 90 stupňov v smere od videokamery.
• Panel môžete otočiť o 180 stupňov k objektívu. Otočenie panela LCD
o 180 stupňov je užitočné, keď aj vy chcete byť na videu počas
záznamu so samospúšťou.
• Informácie o displeji LCD: Obrazovka je vyrobená mimoriadne presnou
výrobnou technológiou, takže viac než 99,99 % pixelov pracuje podľa
údajov. Menej než 0,01 % obrazových bodov sa môže príležitostne
zobraziť chybne alebo sa môžu javiť ako čierne, červené, modré alebo
zelené body. Nemá to však žiadny vplyv na kvalitu zaznamenávaného
obrazu a nejde ani o chybnú funkciu zariadenia.
• Ďalšie informácie o starostlivosti o dotykovú obrazovku nájdete v časti
Upozornenia pre obsluhu (A 220), Čistenie (A 225).
• Jas obrazovky môžete nastaviť pomocou q > [LCD Brightness/
Jas LCD] a [LCD Backlight/Podsvietenie LCD]. Ak je pripojený
kompaktný sieťový adaptér, [LCD Backlight/Podsvietenie LCD] sa
automaticky zmení na [H Bright/V Jasné].
Príprava
25
Základné operácie s videokamerou
DÔLEŽITÉ
Používanie dotykovej obrazovky
Ovládacie tlačidlá a položky menu zobrazené na obrazovke sa menia
dynamicky v závislosti od prevádzkového režimu a vykonávanej úlohy.
S intuitívnym rozhraním dotykovej obrazovky máte všetky ovládače na
dosah prsta. Pre presnejšie ovládanie môžete použiť dodané pero.
Stlačenie
Pevne stlačte prvok zobrazený na dotykovej
obrazovke.
Používa sa na spustenie prehrávania scény v
indexovom zobrazení, na voľbu nastavenia z
menu, na voľbu predmetu, ktorý má
videokamera rozpoznať ako hlavný predmet
scény a pod.
Potiahnutie
Kým tlačíte, potiahnite prstom nahor alebo
nadol, doľava alebo doprava po
obrazovke.
Používa sa na rolovanie v menu, ne
prehľadávanie na stranách indexového
zobrazenia alebo na nastavenie
posúvačov, napr. hlasitosti.
• Videokamera má dotykovú obrazovku citlivú na tlak. Pevne stlačte,
ak ju ovládate dotykom.
• V nasledujúcich prípadoch sa nemusia dať vykonať činnosti dotykového
ovládania správne.
- Používanie nechtov alebo predmetov s tvrdou špičkou iných než
dodané pero, napríklad guľôčkových pier.
- Ovládanie dotykovej obrazovky mokrými rukami alebo rukami v
rukaviciach.
- Použitie veľkej sily alebo násilné škrabanie dotykovej obrazovky.
- Nasadenie bežne dostupných ochrán obrazovky alebo samolepiacich
fólií na povrch dotykovej obrazovky.
26
Príprava
Používanie menu
V režime záznamuV režime prehrávania
Mnoho funkcií videokamery je možné nastaviť pomocou panelu
[ Main Functions/Hlavné funkcie] a menu [Other Settings/Iné
nastavenia] v menu HOME. Ďalšie informácie o dostupných
možnostiach menu a nastaveniach nájdete v prílohe Zoznamy volieb menu (A 180).
Menu HOME
Prevádzkové režimy:
Menu HOME umožňuje prístup k
väčšine nastavení a funkcií
videokamery. Po stlačení tlačidla
sa zobrazí menu HOME a
budete si môcť vybrať z
nasledujúcich ovládacích tlačidiel.
Dostupné ovládacie tlačidlá závisia
od toho, či sa kamera nachádza v
režime prehrávania alebo
záznamu.
• [ Main Functions/Hlavné funkcie] – Táto možnosť obsahuje bežne
používané funkcie pre snímanie, ako je zaostrenie a expozícia. K
dispozícii je iba v režime záznamu.
• [ Other Settings/Iné nastavenia] – Výberom tohto ovládacieho
tlačidla otvoríte menu [Other Settings/Iné nastavenia], pomocou ktorého
získate prístup k nastaveniam, ako je kvalita videa (režim záznamu) a
jas LCD.
Príprava
27
• [ Camera Mode/Režim kamery] – Pomocou menu [ Camera
*
Mode/Režim kamery] budete môcť vybrať, či chcete zaznamenávať
filmy v režime (kamera automaticky nastaví mnoho nastavení),
režime (môžete ručne zmeniť nastavenia), alebo režime
(pomocou filtrov so vzhľadom kina môžete vytvárať filmy so vzhľadom
kinofilmov). K dispozícii je iba v režime záznamu. Podrobnosti týkajúce
sa nastavenia režimu kamery nájdete v časti Záznam (A 30).
• [ Recording Standard/Štandard záznamu] – Táto videokamera
môže zaznamenávať filmy v štandarde záznamu AVCHD alebo MP4.
Pomocou tohto menu vyberte štandard, ktorý najlepšie vyhovuje vašim
A
potrebám. Môžete tiež použiť režim Tvorca príbehu (
66), ak sa
rozhodnete pre záznam vo formáte AVCHD. K dispozícii je iba v režime
záznamu. Podrobnosti týkajúce sa nastavenia štandardu záznamu
nájdete v časti Záznam (A 30).
• [ Wi-Fi] – Umožňuje prístup k rôznym funkciám Wi-Fi, ktorými je
kamera vybavená. K dispozícii je iba v režime prehrávania. Ďalšie
podrobnosti o funkciách Wi-Fi nájdete v časti Funkcie Wi-Fi (A 161).
• [G Index Selection/Výber indexu] – Pomocou tohto nastavenia
prepínajte medzi rôznymi indexovými zobrazeniami v režime prehrávania
(A 58).
Panel [Main Functions/Hlavné funkcie]
Prevádzkové režimy:
* V režime je prístup k funkciám obmedzený.
Panel [ Main Functions/Hlavné funkcie] obsahuje často používané
funkcie snímania. Stlačením otvoríte menu HOME a potom
dotykom [ Main Functions/Hlavné funkcie] otvoríte panel. Tiež sa
môžete dotknúť možnosti F v ľavej hornej časti obrazovky
záznamu. Potom sa dotknite funkcie, ktorú chcete nastaviť alebo
upraviť.
28
Príprava
Možno budete musieť potiahnuť prstom nahor alebo nadol po
Stlačte ovládacie tlačidlo
požadovanej funkcie
Potiahnite prstom
nahor alebo nadol
pozdĺž rolovacieho
pruhu, aby ste si
zobrazili zvyšok
panela
V režime
Dotykom posuňte
zobrazenie nahor
alebo nadol
V režime
Stlačte ovládacie
tlačidlo požadovanej
činnosti
*
rolovacom pruhu alebo sa dotknúť možnosti [ ] a [ ], aby ste našli
ovládacie tlačidlo požadovanej funkcie.
Panel [Edit/Upraviť]
Prevádzkové režimy:
Stlačením [Edit/Upraviť] zobrazíte panel s dostupnými činnosťami
(kopírovanie, vymazanie a pod.) a potom stlačte akciu, ktorú chcete
vykonať.
Menu [Other Settings/Iné nastavenia]
Prevádzkové režimy:
* V režime je prístup k funkciám obmedzený.
Príprava
29
1 Stlačením otvorte menu
HOME.
2 Dotykom možnosti [ Other
Settings/Iné nastavenia] otvorte
menu [Other Settings/Iné
nastavenia].
3 Stlačte kartu v požadovanom
menu.
4 Potiahnite prstom nahor alebo nadol, aby ste dostali nastavenie,
ktoré chcete zmeniť, do oranžového pásika výberu.
• Na posunutie zobrazenia môžete tiež použiť ikony [ ] a [ ].
• Nedostupné položky menu budú zobrazené sivo.
• Stlačením ktorejkoľvek položky menu na obrazovke ju dostanete
priamo do výberového pruhu.
5 Keď sa požadovaná položka menu nachádza na paneli výberu,
dotknite sa ikony [].
6 Stlačte požadovanú voľbu a potom [X].
Kedykoľvek môžete stlačiť [X] a zatvoriť menu.
Prevádzkové režimy
Záznam
Počas záznamu je prevádzkový režim kamery určený pomocou menu
[ Camera Mode/Režim kamery] a [ Recording Standard/Štandard
záznamu] v menu HOME. Najprv nastavte režim kamery.
1 Stlačením otvorte
menu HOME.
2Dotknite sa možnosti
[ Camera Mode/
Režim kamery] a potom sa
dotknite požadovaného
režimu kamery.
3 Stlačte [OK].
30
Príprava
Loading...
+ 211 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.