CANON HF M46 User Manual [sv]

CEL-SR5JA250
HD-kamera
Användarhandbok
Y

Inledning

Viktiga anvisningar
UNDVIK ELSTÖTAR GENOM ATT INTE AVLÄGSNA YTTERHÖLJET (ELLER BAKSTYCKET). DET FINNS INGA KOMPONENTER INUTI SOM KAN SERVAS AV ANVÄNDAREN. LÅT KVALIFICERAD TEKNIKER SKÖTA SERVICEN.
UNDVIK RISK FÖR ELDSVÅDA ELLER ELSTÖT GENOM ATT INTE UTSÄTTA PRODUKTEN FÖR REGN ELLER FUKT.
UPPHOVSRÄTT, VARNING: Obehörig inspelning av upphovsrättsskyddat material kan inkräkta på upphovsrättsinnehavarens rättigheter och strida mot gällande upphovsrättslagstiftning.
FÖRSIKTIGT: ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR, SÅ UNDVIKER DU RISK FÖR ELSTÖT OCH IRRITERANDE STÖRNINGAR.
FÖRSIKTIGT:
DRA UT NÄTKONTAKTEN UR ELUTTAGET NÄR PRODUKTEN INTE ANVÄNDS.
Undvik risk för elstöt genom att inte utsätta produkten för fukt eller stänk.
Nätkabeln används för att stänga av strömförsörjningen till kameran. Använd ett lättåtkomligt eluttag så att du snabbt kan dra ur nätkontakten i en nödsituation.
CA-570 har en typskylt på undersidan.
Om du använder annan enhet än nätaggregatet CA-570 kan kameran skadas.
2
Endast för EU (och EEA).
De här symbolerna anger att produkten inte får slängas i hushållssoporna enligt WEEE-direktivet (2002/96/EG), batteridirektivet (2006/66/EG) och/eller nationell lagstiftning som
implementerar dessa direktiv. Produkten ska lämnas in på en därför anvisad insamlingsplats, t.ex. hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, liknande köps (en mot en) eller på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk utrustning (EE­utrustning) samt batterier och ackumulatorer. Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha negativ inverkan på miljön och människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som vanligen återfinns i elektrisk och elektronisk utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av produkten bidrar till effektiv användning av naturresurserna. Om du vill ha mer information om var du kan lämna in den här produkten, kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet eller företag för avfallshantering eller besök www.canon-europe.com/environment
.
(EEA: Norge, Island och Liechtenstein)
Varumärken
• Logotyperna SD, SDHC och SDXC är varumärken som tillhör SD-3C, LLC.
• Microsoft och Windows är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
• Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc. och som registrerats i USA och andra länder.
• Logotyperna ”x.v.Color” och ”x.v.Color” är varumärken.
• HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och i andra länder.
• ”AVCHD” och ”AVCHD”-logotypen är varumärken som tillhör Panasonic Corporation och Sony Corporation.
• Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. ”Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
• YouTube är ett varumärke som tillhör Google Inc.
• Andra namn och produkter som inte nämns ovan kan vara varumärken eller registrerade varumä rken för respektive företag.
• I den här enheten finns exFAT-teknik som används på licens från Microsoft.
• ALL ANNAN ANVÄNDNING AV DEN HÄR PRODUKTEN ÄN PRIVAT KONSUMENTANVÄNDNING SOM PÅ NÅGOT SÄTT ÖVERENSSTÄMMER MED STANDARDEN MPEG-2 FÖR KODNING AV VIDEOINFORMATION FÖR FÖRPACKADE MEDIA, ÄR UTTRYCKLIGEN FÖRBJUDEN UTAN LICENS ENLIGT GÄLLANDE PATENT I MPEG-2 PATENTSERIEN. LICENS UTGES AV MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO
80206.
• Den här produkten licensieras enligt AT&T-patenten för MPEG-4-standarden och används för kodning av MPEG-4-kompatibel video och/eller avkodning av MPEG-4-kompatibel video som har kodats (1) för privat och icke kommersiellt bruk eller (2) av en videoleverantör på licens enligt AT&T-patenten i syfte att tillhandahålla MPEG-4-kompatibel video. Ingen licens beviljas eller inkluderas för något annat bruk vad gäller MPEG-4­standarden.
3

Nya, spännande funktioner

1
Kamerans Full HD CMOS-sensor fångar rörliga bilder med upplösningen 1 920 x 1 080
2
. Videosekvenserna spelas
pixlar in i minnet enligt AVCHD­specifikationerna Din nya HD-kamera fångar de där verkligt speciella stunderna i livet, med enastående bildkvalitet och autentiska, livfulla färger!
Sätt lite extra piff på dina videosekvenser genom att lägga till text, märken eller frihandsillustrationer direkt i kameran.
1
”Full HD 1080” syftar på Canon-kameror som är kompatibla med högupplöst video, bestående av 1 080 vertikala pixlar (scanninglinjer).
2
Video spelas endast in med den här upplösningen om du har valt inspelningsläge MXP eller FXP. Övriga inspelningslägen spelar in med 1 440 x 1 080 pixlar.
3
AVCHD är en standard för inspelning av högupplöst video. AVCHD­specifikationerna innebär att videosignalen spelas in med MPEG-4 AVC/H.264­komprimering och ljudsignalen spelas in i Dolby Digital.
3
.
Dekoration
(0 62)
Storyskapare
Du kan omvandla dina videoinspelningar till fängslande berättelser genom att spela in enligt enkla manusförslag, som har optimerats för respektive scenario.
Biofilter
Med proffsiga biofilter får dina inspelningar en unik och originell touch.
(0 58)
(0 60)
4
Smart AUTO
Smart AUTO väljer automatiskt ut den bästa inställningen för den videosekvens du tänker spela in. Dina inspelningar blir helt fantastiska utan att du behöver grubbla över inställningarna.
(0 42)
Video Snapshot
(0 61)
Spela in eller plocka ut korta videosekvenser och arrangera dem till videoklipp med din favoritmusik i bakgrunden.
Ansiktsigenkänning
(0 83)
Kameran identifierar automatiskt människors ansikten och justerar fokus och övriga inställningar på bästa sätt, för perfekt resultat.
Växla minne
(0 37)
Är minnet nästan fullt? Med hjälp av dubbla kortplatser kan du fortsätta spela in utan avbrott.
f94 497
Bildstabilisator
Dynamisk bildstabilisator (0 81) kompenserar för kameraskakningar om du spelar in video medan du rör dig. Powered IS (0 82) ger stabila inspelningar när du zoomar in på avlägsna motiv (max. telefoto).
5
Visa dina inspelningar med hjälp av annan utrustning
AVCHD-kompatibla HDTV och
Anslut kameran till en HDTV
(0 119)
Spela upp video
direkt från ditt
minneskort
Eye-Fi
digitala inspelare med kortplats
som är kompatibel med rätt
typ av minneskort*.
Använd ett Eye-Fi-kort
(0 133) för att ladda upp
inspelningar trådlöst till datorn
eller till webben.
Spara eller ladda
upp till webben.
Göra egna skivor
Använd den medföljande programvaran från
PIXELA (0 123, 128).
Högupplösning (High definition)
AVCHD
Konvertera HD-videosekvenser till
MPEG-2
Standardupplösning (Standard definition)
standardupplösta filer direkt i kameran
(0 128).
* Se enhetens användarhandbok. Beroende på vilken typ av utrustning du
använder kan du få problem med uppspelningen även om enheten är AVCHD­kompatibel. Du måste i så fall spela upp inspelningarna på minneskortet med den här kameran.
6
7
Innehållsförteckning
Inledning
4 Nya, spännande funktioner 12 Om den här handboken
14 Lära känna kameran
14 Medföljande tillbehör och CD-skivor 16 Namn på delar
Förberedelser
19 Komma igång
19 Ladda batteriet 21 Förbereda tillbehören 24 Justera LCD-skärmens position och ljusstyrka
26 Kamerans grundläggande funktioner
26 Använda pekskärmen 27 Funktionslägen 28 Använda menyerna
30 Inställningar när du startar kameran första
gången
30 Ställa in datum och klockslag 31 Byta språk 31 Byta tidszon
33 Använda minneskort
33 Minneskort som är kompatibla med den här
35 Sätta i och ta ur minneskort 36 Välja inspelningsminne 37 Växla minne 38 Formatera minnet
videokameran
8 
Innehållsförteckning
AUTO-läge
40 Grundläggande inspelning
40 Spela in video och ta stillbilder i AUTO-läge 42 Om Smart AUTO-funktionen 45 Zooma 46 Snabbstartfunktion
Video
48 Grundläggande uppspelningsfunktioner
48 Spela upp video 52 3D-bläddring 52 Fönstret för indexval: Välj vilken typ av innehåll som ska
spelas upp
54 Radera sekvenser och stories
58 Videostories och biokänsla
58 Med Storyskapare kan du skapa fängslande berättelser 60 CINEMA-läge och biofilter 61 Video Snapshot 62 Dekoration: En mer personlig touch 66 Spela upp stories från galleriet 68 Klassificera sekvenser 69 Spela upp till bakgrundsmusik 71 Kopiera och flytta sekvenser inom/mellan stories 72 Välja en storys miniatyrbild 73 Byta titel på en story
75 Avancerade funktioner
75 Inspelning i y-läge (manuellt) 76 Välja videokvalitet (inspelningsläge) 78 Val av bildfrekvens 78 Inspelningsprogram för specialmotiv 81 Avancerad bildstabilisering 82 Förinspelning 83 Ansiktsigenkänning 85 Peka och spåra 86 Faders 87 Manuell inställning av slutartid eller bländare 89 Justera exponeringen manuellt
Innehållsförteckning 
9
90 Gräns för automatisk förstärkarkontroll (AGC) 90 Manuell fokusering 92 Telemakro 93 Vitbalansering 94 Bildeffekter 95 Självutlösare 95 Ljudinspelningsnivå 97 Inbyggd mikrofons riktverkan 98 Equalizer 99 Använda hörlurar 100 Använda avancerat minifäste 101 Använda extern mikrofon 102 Använda extern videolampa 102 Använda zoomfjärrkontroll 104 Välja startpunkt för uppspelningen 105 Skärminformation och datakod 106 Hämta stillbilder och video snapshot-sekvenser från en
108 Dela videosekvenser
videofilm
Stillbilder
110 Visa stillbilder 112 Radera stillbilder 113 Bildspel
Externa anslutningar
115 Kontakter på kameran
116 Kopplingsschema
119 Uppspelning på en TV 120 Spara och dela dina inspelningar
120 Kopiera inspelningar till ett minneskort 123 Spara inspelningar på en dator 127 Kopiera över inspelningar till extern videoenhet 128 Ladda upp video till webbplats för videodelning
10 
Innehållsförteckning
Övrig information
135 Bilaga: Listor över menyalternativ
135 FUNC.-panel 138 Inställningsmenyer
150 Bilaga: Ikoner och information på skärmen 154 Problem?
154 Felsökning 160 Lista över meddelanden
167 Gör så här
167 Säkerhetsanvisningar 172 Underhåll/Övrigt 173 Använda kameran utomlands
174 Allmän information
174 Tillbehör 175 Extra tillbehör 180 Tekniska data 184 Register
Innehållsförteckning 
11

Om den här handboken

Vi gratulerar till valet av Canon LEGRIA HF M46 / LEGRIA HF M406. Läs den här bruksanvisningen noga innan du använder kameran och spara den sedan som referensmaterial. Om din kamera inte fungerar som den ska kan du använda kapitlet Felsökning (0 154).
Så här läser du handboken
VIKTIGT: Anvisningar som rör kamerans drift.
ANMÄRKNINGAR: Information som kompletterar de grundläggande anvisningarna.
ATT KONTROLLERA: Begränsningar eller krav avseende den beskrivna funktionen.
0: Sidhänvisning i den här handboken.
r
: Text som enbart gäller angiven modell.
• Vi har använt följande termer i den här handboken:
• Bilderna i den här handboken är simulerade stillbilder som har tagits
Sidhänvisning till ett kapitel i ’Fotoapplikation’ Användarhandbok, som finns som PDF-fil på extraskivan som medföljer kameran.
Om termen ”minne” inte är närmare specificerad, som ”minneskort” eller ”inbyggt minne”, syftar den på båda. ”Sekvens” avser en inspelad videoenhet, från den punkt där du tryckte på g-knappen för att starta inspelningen till dess att du trycker igen för att pausa. Termerna ”bild” och ”stillbild” har samma innebörd.
med stillbildskamera. Om inte annat anges refererar bilder och menyikoner till .
12 
Inledning
anger att en funktion är tillgänglig i angivet funktionsläge och anger att funktionen inte är tillgänglig. Du får mer detaljerad information i avsnittet Funktionslägen (0 27).
Självutlösare
Funktionslägen:
[FUNC.] 8 [MENU] 8 8 8 [Självutlösare] 8 [A n] 8 [a]
•n visas på skärmen.
• Välj [B Av] igen för att stänga av självutlösaren.
Video: Ställ kameran på inspelningspaus och tryck på g.
Kameran börjar spela in efter 10 sekunders nedräkning*. Nedräkningen visas på bildskärmen.
Hakparenteser [ ] används för att symbolisera kontrollknappar och menyalternativ med pekfunktion, samt övrig skärminformation.
Alla namn på kamerans knappar och väljare anges inom en ”knappram”. Till exempel h.
8-pilen används vid förkortade menyalternativ. Mer
information om hur du använder menyerna finns i avsnittet Använda menyerna (0 28). Det finns en sammanställning över alla tillgängliga menyalternativ och inställningar i bilagan Listor över menyalternativ
(0 135).
Inledning 
13

Lära känna kameran

Medföljande tillbehör och CD-skivor

De här tillbehören får du tillsammans med kameran:
XCA-570 Nätaggregat
(inkl. nätkabel)
BP-808 Batteri W
XWL-D89 Trådlös fjärrkontroll
(inkl. CR2025 litiumbatteri av knapptyp)
PennaW
XHTC-100/S HDMI-kabel
STV-250N Stereovideokabel W
XSnabbguide
IFC-300PCU/S USB-kabelW
XInstallationshandbok för programvara
från PIXELA
14 
Inledning
De här CD-skivorna och programvarorna får du tillsammans med din videokamera:
• CD-skiva med programvara Transfer Utility från PIXELA*
-Använd Transfer Utility för att spara och överföra sekvenser och musikfiler som kan användas som bakgrundsmusik.
• CD-skiva med programvara VideoBrowser från PIXELA *
- Utöver alla funktionerna i Transfer Utility, kan du använda VideoBrowser för att hantera, redigera och spela upp videosekvenser.
•CD-skivan Y Användarhandbok/Fotoapplikationer ver.35*/ Musikdata/Bildmixdata (i handboken kallas den för ”extraskivan”). Innehåller följande.
- Användarhandbok - innehåller en komplett version av kamerans
användarhandbok (denna PDF-fil).
- Fotoapplikation - programvara för att spara, hantera och skriva ut
stillbilder.
- Musikdata - musikfiler som kan användas som bakgrundsmusik vid
uppspelning. Dessa musikfiler är enbart avsedda att användas med den medföljande programvaran från PIXELA. Skivan kan inte spelas upp på CD-spelare.
- Bildmixdata - bildfiler som kan användas med bildmixfunktionen
(bildmixramar).
*
På CD-skivan finns även programvaruhandboken (som PDF-fil).
Inledning 
15

Namn på delar

1
6
234
A
A
9 A
Från vänster
5
Från höger
a
q
AdAfAgAh
Framifrån
78
s
1 2-knapp (kamera/uppspelning)
(0 27)
2 VIDEO SNAP-knapp (video snapshot)
(0 61)
3 -knapp (Storyskapare) (0 58) 4 DISP.-knapp (skärminformation)
(0 24, 105)/
BATT. INFO-knapp (batteriinformation)
(0 153)
5 USB-kontakt (0 115, 118, 127) 6 AV OUT-utgång (0 115, 117)/
X-kontakt (hörlurar) (0 99)
7 COMPONENT OUT-utgång
(0 115, 117)
8 HDMI OUT-utgång (0 115, 116) 9 ACCESS-indikator (0 40) Aq Programväljare (0 27) Aa Handrem (0 22) As Högtalare (0 50) Ad Fäste för hals-/axelrem (0 22) Af Lucka över dubbla kortplatser Ag Kortplats X (0 35) Ah Kortplats Y ( Aj Stereomikrofon (0 96, 97) Ak Instant AF-sensor (0 140)
0 35)
16 
AjAk
Inledning
ShS
S
S
Ovanifrån
LCD-panel
d
Sg
Al
f
SaSs
Al Avancerat minifäste (0 100) Sq Zoomspak (0 45) Sa POWER-knapp Ss ON/OFF (CHG)-indikator (laddning):
Sq
Grön – på Orange – standby (0 46) Röd – laddar (0 19)
Sd Fjärrsensor (0 21) Sf LCD-pekskärm (0 24, 26) Sg POWERED IS-knapp (0 82)/
WEB-knapp (0 128)
Sh Batterifäste (0 19) Sj START/STOP-knapp (0 40) Sk DC IN-ingång (0 19) Sl RESET-knapp (0 158)
Bakifrån
j
SkSl
Inledning 
17
Underifrån
DqDaDs
Trådlös fjärrkontroll WL-D89
Dq BATTERY RELEASE-knapp (0 20) Da Stativfäste (0 168) Ds Tillverkningsnummer
1 START/STOP-knapp (0 40) 2 b-knapp (val av index) (0 52)
Växla mellan inspelning och uppspelning genom att trycka in och hålla kvar i minst 2 sekunder.
3 MENU-knapp (0 29, 138) 4 DISP.-knapp (skärminformation)
(0 105)
5 SET-knapp 6 B-knapp (stopp) (0 48) 7 PHOTO-knapp (0 40) 8 Zoomknappar (0 45) 9 Navigeringsknappar ( Z/O/y/A ) Aq A/C-knapp (uppspelning/paus)
(0 48)
18 
Inledning

Förberedelser

I det här kapitlet beskriver vi grundläggande hantering, som till exempel hur du använder pekskärmen, menynavigering, samt vilka inställningar du måste göra innan du kan börja använda kameran.

Komma igång

Ladda batteriet

Kameran kan drivas med ett laddningsbart batteri eller med nätaggregatet. Första gången du använder ett batteri bör du ladda det fullt och sedan använda kameran till dess att batteriet är helt urladdat. På så sätt får du en korrekt återgivning av återstående inspelningstid. Information om ungefärliga laddnings- och inspelnings-/ uppspelningstider med fulladdat batteri finns i Laddnings-, inspelnings- och uppspelningstider (0 176).
1 Anslut nätkabeln till
nätaggregatet.
2 Anslut nätkabelns andra ände
till ett vanligt eluttag.
3 Anslut nätaggregatet till
kamerans DC IN-uttag.
4 Anslut det laddningsbara
batteriet till kameran.
Tryck försiktigt in batteriet i batterifästet och skjut det uppåt tills det fäster med ett klickljud.
DC IN-ingång
Förberedelser 
19
5 Laddningen startar så snart
ON/OFF (CHG)-indikator (laddning)
kameran stängs av.
• Om kameran var igång släcks den gröna ON/OFF (CHG)­indikatorn när du stänger av kameran. Efter en stund börjar ON/OFF (CHG)-indikatorn att blinka rött (batteriet laddas). Den röda ON/OFF (CHG)­indikatorn släcks när batteriet
4
är fulladdat.
• Om indikatorn blinkar snabbt, gå till Felsökning (0 157).
Lossa det laddningsbara batteriet
1 Håll U intryckt
och dra den i pilens riktning.
2 Skjut batteriet utåt, och dra ut
det ur fästet.
BATTERY RELEASE-knapp
VIKTIGT
• Stäng av kameran innan du ansluter eller kopplar ur nätaggregatet. När du har stängt av kameran med x uppdateras viktiga data i minnet. Du måste vänta tills den gröna ON/OFF (CHG)-indikatorn släcks.
• Anslut aldrig sådan elektrisk utrustning till kamerans DC IN-uttag eller till nätaggregatet som inte uttryckligen rekommenderas för detta.
• Undvik kraftig värmeutveckling och skador på utrustningen: anslut aldrig medföljande nätaggregat till spänningsomvandlare vid utlandsresor, speciella spänningsuttag ombord på flygplan och båtar eller till växelriktare, etc.
20 
Förberedelser
ANMÄRKNINGAR
• Vi rekommenderar att batteriet laddas i en temperatur på mellan 10 °C och 30 °C. Om omgivande temperatur eller batteriets temperatur ligger utanför omfånget 0 °C till 40 °C, kommer inte laddningen att gå igång.
• Batteriet laddas bara när kameran är avstängd.
• Om du kopplade ur strömmen medan batteriet laddades, kontrollera att ON/OFF (CHG)-indikatorn har slocknat innan du återansluter strömmen.
• Om du är orolig för batteriets laddningsstatus kan du driva kameran med nätaggregatet så att batteriets laddning inte förbrukas.
• Laddade batterier laddas ur naturligt även om de inte används. För att vara säker på att få maximal laddning bör du ladda batterierna dagen innan eller samma dag som du tänker använda dem.
• Vi rekommenderar att man förbereder batterier för 2 till 3 gånger den planerade inspelningstiden.

Förbereda tillbehören

Trådlös fjärrkontroll
Börja med att installera det medföljande litiumbatteriet CR2025 i fjärrkontrollen.
1 Tryck fliken i pilens riktning och dra ut
batterihållaren.
2 Placera litiumbatteriet med + -
markeringen vänd uppåt.
3 Sätt tillbaka batterihållaren.
Använda fjärrkontrollen
När du trycker på knapparna måste fjärrkontrollen riktas mot kamerans fjärrsensor.
Om du vrider LCD-panelen 180° så kan du stå framför kameran när du använder fjärrkontrollen.
Flik
Förberedelser 
21
ANMÄRKNINGAR
• Den trådlösa fjärrkontrollen kanske inte fungerar som den ska om fjärrsensorn är belyst av en stark ljuskälla eller direkt solljus.
Handrem och hals-/axelrem
Justera handremmen.
Ställ in handremmen så att du når zoomspaken med pekfingret och g-knappen med tummen. Den medföljande pennan kan fästas i handremmen.
Ta loss handremmen
1 Lyft handremmens vadderade flik och lossa remmen från
kardborrbandet.
2 Dra ut remmen ur kamerans främre fäste, ur själva handremmen och
slutligen ur kamerans bakre fäste.
22 
Förberedelser
Fästa extra handledsrem
Fäst handledsremmen i kamerans bakre fäste, justera längden och dra åt.
Du kan även fästa handledsremmen i handremmens fäste, om du av säkerhetsskäl önskar använda båda remmarna.
Fästa extra axelrem
Trä axelremmens ändar genom handremmens fäste och justera remmens längd.
Förberedelser 
23

Justera LCD-skärmens position och ljusstyrka

Rotera LCD-panelen
Öppna LCD-panelen 90°.
• Panelen kan vridas 90° nedåt.
• Panelen kan vridas 180° mot objektivet. I följande fall är det praktiskt att kunna vrida LCD-panelen 180°:
- Om du vill vara med på bilden vid inspelning med självutlösare.
- För att kunna styra kameran med fjärrkontrollen från kamerans
framsida.
180°
180°
90°
Motivet kan se inspelningen på LCD-skärmen
ANMÄRKNINGAR
Om LCD-skärmen:
Skärmen är tillverkad med extremt hög precision och över 99,99 % av pixlarna fungerar enligt specifikationerna. Färre än 0,01 % av pixlarna kan ibland tändas felaktigt eller visas som svarta, röda, blå eller gröna punkter. Detta är normalt och har ingen betydelse för den inspelade bilden.
LCD-bakgrundsbelysning
Om du spelar in i starkt ljus kan det vara svårt att se bilden på LCD­skärmen. Aktivera LCD-bakgrundsbelysning, så blir bilden ljusare.
Låt kameran vara på; tryck in h och håll kvar i minst 2 sekunder.
Upprepa för att stänga av (normal) eller sätta på (ljus) LCD­bakgrundsbelysningen.
24 
Förberedelser
ANMÄRKNINGAR
• LCD-bakgrundsbelysningen påverkar inte inspelningens ljusstyrka.
• Den ljusstarka inställningen förkortar batteriets användningstid.
• Du kan justera LCD-skärmens ljusstyrka ytterligare med hjälp av inställningen skärmen med inställningen t.ex. ska användas i en miljö där ljuset från LCD-skärmen kan verka störande.
• Mer information om hur du sköter din pekskärm finns i
Säkerhetsanvisningar (0
6 8
[Bildskärmens ljusstyrka], alternativt dämpa
6 8
167),
[Bildskärmsdimmer], om kameran
Rengöring (0
172).
Förberedelser 
25

Kamerans grundläggande funktioner

Använda pekskärmen

Kontrollknappar och menyalternativ på skärmen varierar beroende på valt arbetssätt och vilken funktion du använder. Pekskärmens intuitiva gränssnitt ger dig omedelbar tillgång till samtliga funktioner. Använd pennan för att öka precisionen.
Peka
Tryck med fingret på en komponent som visas på pekskärmen. Används för att spela upp en sekvens via indexfönstret, välja en inställning i menyn, välja ett motiv som kameran ska identifiera som huvudmotiv etc.
Drag
Håll kvar fingret och dra det uppåt och nedåt, eller åt vänster och höger över skärmen. Används för att bläddra i menyer, bläddra i indexfönster eller justera skjutreglage som t.ex. volymkontrollen.
VIKTIGT
• Kameran har en tryckkänslig pekskärm. Tryck till bestämt på skärmen för att använda pekfunktionerna.
• I följande situationer kanske inte pekfunktionerna kan användas.
- Om du använder nageln eller ett annat spetsigt föremål än den
medföljande pennan, som t.ex. en kulspetspenna.
- Manövrera pekskärmen med våta händer eller handskar.
- Om du trycker för hårt eller repar skärmen.
- Om du har placerat ett skärmskydd eller en självhäftande film över
pekskärmens yta.
26 
Förberedelser

Funktionslägen

Inspelning
I inspelningsläge avgörs kamerans funktionsläge av programväljarens inställning.
Funktionsläge Programväljare Funktion
Låt kameran sköta alla inställningarna, medan du fokuserar på inspelningen (0 40). Bra för nybörjare och personer som föredrar att inte behöva bekymra sig om kamerans inställningar.
Få tillgång till alla menyer, inställningar och avancerade funktioner (0 75).
Ge dina inspelningar biokänsla och använd biofiltren för att skapa egna, unika videoinspelningar (0 60).
Uppspelning
Tryck på knappen för kamera/uppspelning S för att växla mellan kamera- (inspelnings-) och uppspelningsläge. Om du trycker på S när kameran är avstängd startas kameran direkt i uppspelningsläge.
Funktionsläge Funktion
Spela upp video (0 48). Visa stillbilder (0 110).
ANMÄRKNINGAR
• När uppspelningsläget väljs används automatiskt samma minne för uppspelningen som användes vid inspelning.
• Om du vill växla mellan inspelnings- och uppspelningsläge kan du även trycka in
B
på fjärrkontrollen och hålla kvar i minst 2 sekunder.
Förberedelser 
27

Använda menyerna

Flera av kamerans funktioner kan justeras via FUNC.-panelen och inställningsmenyerna. Se bilagan Listor över menyalternativ (0 135) om du vill ha mer information om menyalternativ och inställningar.
FUNC.-panel
Funktionslägen:
FUNC.-panelen innehåller en praktisk översikt över de vanligaste inspelningsfunktionerna. Peka på [FUNC.] för att öppna FUNC.­panelen och peka sedan på den funktion du vill ställa in eller justera. Du kan behöva dra fingret uppåt och nedåt längs scrollningslisten för att hitta önskad funktions kontrollknapp. I -läge har du begränsad tillgång till funktionerna.
FUNC.-panelen i -läge
Dra med fingret uppåt och nedåt längs
Peka på önskad funktions kontrollknapp
Redigeringspanel
Funktionslägen:
Peka på [Redigera] så öppnas en panel med tillgängliga alternativ (kopiera, radera, etc.); peka sedan på önskad funktion.
Redigeringspanelen i -läget
scrollningslisten så kan du se resten av panelen
Peka på önskad funktions kontrollknapp
28 
Förberedelser
Inställningsmenyer
Funktionslägen:
* I -läget kan du inte öppna inställningsmenyerna, och de flesta inställningarna
har standardvärden.
*
1 Endast eller : Peka på
[FUNC.]
2 Peka på [MENU] för att öppna
inställningsmenyerna.
Du kan även trycka på
u
fjärrkontrollen.
3 Peka på önskad menyflik. 4 Dra fingret uppåt och nedåt för
att flytta den inställning som ska ändras till den orangefärgade urvalsramen.
• Menyalternativ som inte är tillgängliga gråskuggas.
• Peka på vilket menyalternativ som helst på skärmen så hamnar det direkt i urvalsramen.
5 När önskat menyalternativ befinner sig i ramen trycker du på den
orangefärgade ramen till höger.
6 Peka på önskat alternativ och peka sedan på [a].
Du kan när som helst stänga av menyn genom att peka på [a].
Förberedelser 
29

Inställningar när du startar kameran första gången

Ställa in datum och klockslag

Innan du börjar använda kameran måste du ställa in kamerans datum och klocka. [Date/Time-Datum/Klockslag] (menyfönster för inställning av datum och klockslag) öppnas automatiskt om kamerans klocka inte är inställd. När fönstret [Date/Time-Datum/Klockslag] visas är årtalet markerat.
1 Peka på det fält som ska ändras (år, månad, dag, timmar eller
minuter). 2 Justera efter behov genom att peka på [Z] eller [O]. 3 Ställ in rätt datum och klockslag genom att justera respektive fält. 4 Välj önskat datumformat genom att peka på [Y.M.D/Å.M.D],
[M.D,Y/M.D,Å] eller [D.M.Y/D.M.Å].
I vissa fönster visas ett förkortat datum (siffror i stället för månadens
namn), men det följer fortfarande angivet datumformat.
5 Peka på [24H/24T] om du vill använda 24-timmarsformat, eller låt
rutan vara omarkerad om du vill använda 12-timmarsformat (FM/
EM). 6 Peka på [OK] för att starta klockan och stänga av
inställningsmenyn.
ANMÄRKNINGAR
• Du kan justera datum och tid senare, med inställningen
[Date/Time-Datum/Klockslag].
• Om du inte använder kameran på cirka 3 månader har det inbyggda,
återuppladdningsbara litiumbatteriet laddat ur helt och inställningen av datum och klockslag är borta. Du måste då ladda upp litiumbatteriet
0
170) och ställa in tidszon, datum och klockslag på nytt.
(
6 8
30 
Förberedelser
Loading...
+ 157 hidden pages