CANON HF M41 User Manual [cs]

CEL-SR5HA2H0
HD videokamera
Návod k používání
Y

Úvod

Dbejte těchto upozornění
NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ STĚNU), ZABRÁNÍTE TÍM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ BY MOHL UŽIVATEL OPRAVOVAT. K TOMU JE OPRÁVNĚN POUZE KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PRACOVNÍK.
NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI ANI VLHKOSTI, HROZÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.
VAROVÁNÍ K OCHRANĚ AUTORSKÝCH PRÁV: Neautorizované nahrávání materiálů chráněných autorskými právy může být porušováním práv jejich majitelů a být v rozporu s autorským zákonem.
UPOZORNĚNÍ: POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ, ZAMEZÍTE TÍM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM A MAXIMÁLNĚ OMEZÍTE MOŽNOST RUŠENÍ.
UPOZORNĚNÍ:
POKUD PŘÍSTROJ NEPOUŽÍVÁTE, ODPOJTE ZÁSTRČKU ZE SÍŤOVÉ ZÁSUVKY.
Nevystavuje přístroj dešti nebo stříkající vodě, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Síťová zástrčka slouží rovněž k odpojení zařízení od napájení. Síťová zástrčka by měla být vždy přístupná, aby ji bylo možné odpojit od zásuvky v případě nehody.
Identifikační štítek CA-570 se nachází dole.
Jakékoli jiné zařízení než kompaktní napájecí adaptér CA-570 může videokameru poškodit.
2
Pouze Evropská unie (a EHP)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2002/96/ES), směrnice o bateriích (2006/66/ES) a/nebo podle vnitrostátních právních prováděcích předpisů k těmto směrnicím nemá být tento
výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do určeného sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný podobný výrobek, nebo do autorizovaného sběrného místa pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ) a baterií a akumulátorů. Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku napomůže efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Chcete-li získat podrobné informace týkající se recyklace tohoto výrobku, obraťte se prosím na místní úřad, orgán pro nakládání s odpady, schválený systém nakládání s odpady či společnost zajišťující likvidaci domovního odpadu nebo navštivte webové stránky www.canon-europe.com/environment
.
(EHP: Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Potvrzení o obchodních známkách
• Loga SD, SDHC a SDXC jsou obchodní známky společnosti SD-3C, LLC.
• Microsoft a Windows jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech nebo dalších zemích.
• Macintosh a Mac OS jsou obchodní známky Apple Inc., registrované v USA anebo jiný zemích.
• „x.v.Color“ a logo „x.v.Color“ jsou obchodní známky.
• HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti HDMI Licensing LLC v USA anebo jiných zemích.
• „AVCHD“ a „AVCHD“ jsou obchodní známky společností Panasonic Corporation a Sony Corporation.
• Vyrobeno pod licencí společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého D jsou obcho dní známky společnosti Dolby Laboratories.
• YouTube je obchodní známka společnosti Google Inc.
• Ostatní názvy a produkty výše neuvedené mohou být registrované obchodní známky nebo obchodní známky příslušných vlastníků.
• V tomto zařízení je technologie exFAT s licencí od společnosti Microsoft.
• JAKÉKOLI JINÉ POUŽITÍ TOHOTO PRODUKTU NEŽ PRO OSOBNÍ POTŘEBU ZPŮSOBEM, KTERÝ VYHOVUJE STANDARDU MPEG-2 PRO KÓDOVÁNÍ VIDEOINFORMACÍ PRO BALENÁ MÉDIA, JE BEZ LICENCE POD PLATNÝMI PATENTY V MPEG-2 PATENT PORTFOLIO VÝSLOVNĚ ZAKÁZÁNO. TUTO LICENCI LZE ZÍSKAT U MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
• Tento produkt vlastní licenci na patenty AT&T pro standard MPEG-4 a může se používat pro kódování videa vyhovujícího standardu MPEG-4 anebo dekódování videa vyhovujícího standard u MPEG-4, které bylo kódováno pouze (1) pro osobní a nekomerční účely nebo (2) poskytovatelem videa, který vlastní licenci na patenty AT&T, a může dodávat video vyhovující standardu MPEG-4. Žádná licence nebyla udělena ani nevyplývá pro jiné používání standardu MPEG-4.
3

Úžasné vlastnosti a nové funkce

1
Vaše videokamera je vybavena obrazovým snímačem Full HD CMOS, který dokáže zaznamenat video v rozlišení 1 920 x 1 080
2
. Videa jsou potom nahrána
pixelů do paměti ve standardu AVCHD S vaší novou videokamerou HD snadno a hravě zachytíte úchvatné momenty života v úžasné obrazové kvalitě a v opravdu živých barvách!
Dekorace
Obohaťte své filmy o text, razítka nebo kresbami přímo ve videokameře.
1
„Full HD 1080“ označuje videokamery Canon vyhovující standardu high-definition video tvořeného 1 080 vertikálními pixely (skenovacími řádky).
2
Video se v tomto rozlišení natočí, pouze je-li režim nahrávání nastaven na režim MXP nebo FXP. V ostatních režimech nahrávání je obraz zaznamenáván v rozlišení 1 440 x 1 080 pixelů.
3
AVCHD je standard nahrávání videa HD. Specifikace AVCHD určují, že videosignál je zaznamenáván v kompresi MPEG-4 AVC/H.264 a audiosignál ve formátu Dolby Digital.
(0 65)
Tvůrce událostí
(0 61)
Přeměňte své filmy do působivých videoudálostí prostým záznamem videa podle jednoduchých návrhů (skriptů) optimalizovaných pro různé
3
.
scénáře.
Filtry filmového vzhledu
(0 63)
Prostřednictvím profesionálních filtrů filmového vzhledu vytvoříte unikátní filmy s působivou atmosférou.
4
Inteligentní AUTO
Inteligentní AUTO automaticky vybere nejlepší režim scény pro vámi zamýšlený záběr. Získáte senzační nahrávky vždy a za všech okolností. Nemusíte se starat o nastavení.
(0 44)
Videomomentka
(0 64)
Zhotoví se nebo zaznamenají se krátké scény a uspořádají se do videoklipu s oblíbenou podkladovou hudbou.
Detekce tváře
Videokamera automaticky detekuje tváře osob a podle toho zaostří a provede další nastavení pro vynikající výsledky.
(0 88)
Přepnutí záznamu
(0 39)
Je paměť téměř zaplněná? Za pomoci dvojitého slotu paměťové karty zajistíte, že videonahrávka bude bez přerušení.
f94 497
Stabilizace obrazu
Dynamický IS (0 86) kompenzuje chvění videokamery při nahrávání za chůze. Intenzívní IS (0 87) zajistí stabilní záběry, když provádíte přiblížení vzdálených objektů (plné telefoto).
5
Těšte se ze svých nahrávek s dalšími zařízeními
Televizory HDTV a digitální
Připojte videokameru k
televizoru HDTV (0 126)
Přehrávejte video
přímo z nahrané paměťové karty.
Eye-Fi
rekordéry kompatibilní se
standardem AVCHD se slotem
karet kompatibilním s
použitým typem paměťové
karty*.
Pomocí karty Eye-Fi (0 140)
můžete bezdrátově načíst
nahrávky do počítače nebo na
web pro sdílení videí.
Uložte nebo
načtěte na web.
Tvorba disků
Používejte dodaný software PIXELA
(0 130, 135).
AVCHD
High Definition
MPEG-2
Standard Definition
Převeďte filmy HD ve
videokameře do souborů SD (0 135).
* Viz návod k používání daného zařízení. Může se stát, že správné přehrávání
nebude možné ani v případě, že zařízení bude kompatibilní s AVCHD. Závisí to na konkrétním použitém zařízení. V takovém případě přehrávejte nahrávky na paměťové kartě ve videokameře.
6
7
Obsah
Úvod
4 Úžasné vlastnosti a nové funkce 12 Poznámky k tomuto návodu
14 Seznámení se s videokamerou
14 Dodané příslušenství a CD-ROMy 16 Názvy jednotlivých dílů
Příprava
20 Seznámení s přístrojem
20 Dobíjení napájecího akumulátoru 22 Příprava příslušenství 25 Nastavení polohy a jasu LCD obrazovky 27 Používání hledáčku
28 Základní obsluha videokamery
28 Používání dotykové obrazovky 29 Provozní režimy 30 Používání nabídek
32 První nastavení
32 Nastavení data a času 33 Změna jazyka 33 Změna časového pásma
35 Používání paměťové karty
35 Paměťové karty kompatibilní s touto videokamerou 37 Vložení a vyjmutí paměťové karty 38 Výběr paměti pro záznam 39 Přepnutí záznamu 40 Inicializace paměti
8 
Obsah
Režim AUTO
42 Základní nahrávání
42 Záznam videa a fotografií v režimu AUTO 44 O funkci Inteligentní AUTO 47 Zoom 49 Funkce Rychlý start
Video
51 Základní přehrávání
51 Přehrávání videozáznamu 55 Zobrazení 3D Flip View 55 Obrazovka pro výběr indexu: Výběr obsahu k přehrávání 57 Odstranění scén a událostí
61 Videoudálosti a styl Kino
61 Použití Tvůrce událostí k vytvoření působivých událostí 63 Režim CINEMA a filtry filmového vzhledu 64 Videomomentka 65 Dekorace: Přidání vlastního stylu 70 Přehrávání událostí z galerie 72 Hodnocení scén 73 Přehrávání s podkladovou hudbou 77 Kopírování a přesun scén v událostech/mezi událostmi 78 Výběr přehledového snímku události 78 Změna názvu události
80 Rozšířené funkce
80 Záznam v režimu y (Ruční nastavení) 81 Výběr kvality videa (Režim nahrávání) 83 Výběr rychlosti snímání 83 Programy nahrávání speciální scény 86 Rozšířená stabilizace obrazu 87 Předtočení 88 Detekce tváře 90 Dotknout a sledovat 91 Přechody mezi záběry 92 Ruční nastavení rychlosti závěrky nebo clonového čísla 94 Ruční nastavení expozice 95 Limit automatického řízení zisku (AGC)
Obsah 
9
95 Ruční nastavení zaostření 97 Telemakro 98 Vyvážení bílé 99 Obrazové efekty 100 Samospoušť 101 Záznamová úroveň zvuku 102 Směrovost vestavěného mikrofonu 103 Zvukový ekvalizér 104 Zvuková mixáž 105 Používání sluchátek 106 Používání zdokonalené minipatice 107 Používání externího mikrofonu 109 Použití externí videolampy 110 Používání dálkového ovladače zoomu 111 Výběr bodu začátku přehrávání 112 Zobrazování informací a datového kódu 113 Zachycení fotografií a scén Videomomentky z filmu 115 Rozdělování scén
Fotografie
117 Prohlížení fotografií 119 Smazání fotografií 120 Prezentace
Externí připojení
122 Zdířky ve videokameře
123 Schémata připojení
126 Přehrávání na televizoru 127 Uložení a sdílení nahrávek
127 Kopírování záznamů na paměťovou kartu 130 Uložení záznamů na počítači 134 Kopírování záznamů na externí videorekordér 135 Načtení filmů na web za účelem sdílení
videonahrávek
10 
Obsah
Doplňkové informace
142 Dodatek: Seznamy voleb nabídek
142 Panel FUNC. 145 Nabídky nastavení
157 Dodatek: Zobrazení informací a ikony 161 Problém?
161 Odstraňování problémů 167 Seznam hlášení
175 Co dělat a co nedělat
175 Upozornění k obsluze 180 Údržba/Další 181 Používání videokamery v zahraničí
182 Obecné informace
182 Příslušenství 183 Volitelné příslušenství 189 Specifikace 193 Rejstřík
Obsah 
11

Poznámky k tomuto návodu

Děkujeme, že jste si zakoupili videokameru Canon LEGRIA HF M41/ LEGRIA HF M40/LEGRIA HF M400. Tento návod si pozorně přečtěte, než začnete videokameru používat, a bezpečně ho uschovejte pro případné další použití. V případě, že videokamera nebude fungovat správně, postupujte podle části Odstraňování problémů (0 161).
Značky a pojmy používané v tomto návodu
DŮLEŽITÉ: Upozornění související s obsluhou videokamery.
POZNÁMKY: Dodatečná vysvětlení vztahující se k postupům při základní obsluze.
CO ZKONTROLOVAT: Omezení nebo požadavky týkající se popsané funkce.
0: Číslo odkazové strany v tomto návodu.
r
: Text, který platí pouze pro modely uvedené na ikoně.
• V tomto návodu jsou používány tyto pojmy:
• Fotografie uváděné v tomto návodu jsou simulované obrázky
Viz sekce „Photo Application“ Návod k používání, který se nachází ve formátu PDF na dodaném Doplňkovém disku k videokameře.
Pokud není uvedeno konkrétně „paměťová karta“ nebo „vestavěná paměť“, znamená termín „paměť“ obojí. „Scéna“ označuje úsek filmu mezi stisknutími tlačítka g prvním stisknutím se začne nahrávat, druhým skončí. Pojmy „fotografie“ a „nepohyblivý snímek“ jsou zaměnitelné se stejným významem.
pořízené fotoaparátem. Pokud nebude uvedeno jinak, ilustrace a ikony nabídek odpovídají modelu .
12 
Úvod
Samospoušť
•n se zobrazí na obrazovce.
• Opětovným postupem, výběrem [B Vypnout] samospoušť
vypnete.
Filmy: V režimu pauzy nahrávání stiskněte g .
Videokamera začne nahrávat po 10 sekundovém odpočtu*. Odpočet se zobrazuje na obrazovce.
Fotografie: V režimu pauzy nahrávání se dotkněte [PHOTO].
Videokamera zaznamená fotografii snímek po odpočtu 10 sekund*. Odpočet se zobrazuje na obrazovce.
Provozní režimy:
[FUNC.] 8 [MENU] 8 8 8 [Samos poušť] 8 [A Zapnout n] 8 [a]
Zobrazení indikuje, že funkce je dostupná v zobrazeném provozním režimu, a indikuje, že funkce dostupná není. Podrobné vysvětlení najdete v části Provozní režimy
(0 29).
Závorky [ ] označují ovládací tlačítka a volby nabídky na dotykové obrazovce a další hlášení a indikace zobrazované na obrazovce.
Názvy fyzických tlačítek a přepínačů na videokameře jsou indikovány v rámečku „tlačítka“. Např. h.
Šipka 8 slouží jako zkratka indikace výběrů nabídek. Podrobné vysvětlení, jak používat nabídky, viz Používání nabídek (0 30). Stručný souhrn o dostupných volbách nabídky a nastaveních viz dodatek Seznamy voleb nabídek (0 142).
Úvod 
13

Seznámení se s videokamerou

Dodané příslušenství a CD-ROMy

S videokamerou je dodáváno dále uvedené příslušenství.
XKompaktní napájecí adaptér CA-570
(včetně síťové šňůry)
Napájecí akumulátor BP-808 W
XDálkový ovladač WL-D89 (včetně
lithiové knoflíkové baterie CR2025)
Dotykové pero (Stylus)W
XKabel HDMI HTC-100/S
Stereofonní videokabel STV-250N W
XStručný návod k používání
Kabel USB IFC-300PCU/SW
XInstalační příručka pro software
PIXELA
14 
Úvod
S videokamerou jsou dodávány dále uvedené CD-ROMy a software:
•CD-ROM* PIXELA’s Transfer Utility
-Software Transfer Utility používejte pro uložení a přenos filmů a hudebních souborů používaných jako podkladová hudba.
•CD-ROM* PIXELA’s VideoBrowser
- Kromě všech funkcí poskytovaných softwarem Transfer Utility můžete využít produkt VideoBrowser ke správě, editaci a přehrávání filmů.
•CD-ROM Y Návod k používání/Photo Applications Ver. 35*/
Hudební data/Data mixáže obrazu (v tomto návodu uváděno dále jako „Doplňkový disk k videokameře“). Obsahuje dále uvedené komponenty.
- Návod k používání - Plná verze návodu k používání videokamery (soubor ve formátu PDF).
- Photo Application - Software pro uložení, správu a tisk fotografií.
- Hudební data - Hudební soubory, jež lze při přehrávání videa používat jako hudební doprovod. Tyto hudební soubory jsou určeny výhradně k dodanému softwaru PIXELA. Disk nelze přehrávat na CD přehrávačích.
- Data mixáže obrazu - Obrazové soubory, které lze použít s funkcí mixáže obrazu (políčka mixáže obrazu).
*
Na CD-ROMu je návod k používání ve světových jazycích (v souboru ve formátu PDF).
Úvod 
15

Názvy jednotlivých dílů

1
234
Pohled zleva
5678
Pohled zprava
9 Aq
AdAfAgAh
Aa As
Pohled zepředu
1 Tlačítko 2 (Kamera/přehrávání)
(0 29)
2 Tlačítko VIDEO SNAP
(Videomomentka) (0 64)
3 (Tlačítko Tvůrce událostí) (0 61) 4 Tlačítko DISP. (Zobrazení na
obrazovce) (0 26, 112)/ BATT. INFO (Info o baterii) (0 160)
5 Zdířka USB (0 122, 125, 134) 6 Zdířka AV OUT (0 122, 124)/
X (Sluchátka) (0 105)
7 Zdířka COMPONENT OUT
(0 122, 124)
8 Zdířka HDMI OUT (0 122, 123) 9 Indikátor ACCESS (0 42) Aq Přepínač režimů (0 29) Aa Přídržný řemen (0 23) As Reproduktor (0 53) Ad Očko pro připevnění řemínku (0 23) Af Kryt slotu pro dvě paměťové karty Ag Slot paměťové karty X (0 37) Ah Slot paměťové karty Aj Zdířka MIC (0 108, 108) Ak Stereofonní mikrofon (0 101, 102) Al Senzor Okamžité AF (0 147)
Aj
Y (0 37)
16 
AkAl
Úvod
S
S
Pohled shora
LCD panel
f
Sh
Sq
g
SsSd
Sq Zdokonalená minipatice (0 106) Sa Páčka zoomu (0 47) Ss Tlačítko POWER Sd Indikátor ON/OFF (CHG) (Nabíjení):
Sa
Zelený – Zapnout Oranžový – Pohotovostní režim (0 49) Červený – Nabíjení (0 20)
Sf Senzor dálkového ovládání (0 22) Sg Dotyková LCD obrazovka (0 25, 28) Sh Tlačítko POWERED IS (0 87)/
WEB (0 135)
Úvod 
17
SjS
Pohled zezadu
SlDq
Sj Upevňovací jednotka akumulátoru
(0 20)
k
Ds
Da
Sk Tlačítko START/STOP (0 42) Sl Zdířka DC IN (0 20) Dq Tlačítko RESET (0 165) Da Páčka dioptrického seřízení* (0 27) Ds Hledáček* (0 27) Dd Tlačítko VIEWFINDER* (0 27) Df Spínač BATTERY RELEASE (0 21) Dg Objímka pro stativ (0 176) Dh Výrobní číslo
Dd
Pohled zespodu
DfDgDh
18 
Úvod
* Pouze
.
Dálkový ovladač WL-D89
1 Tlačítko START/STOP (0 42) 2 Tlačítko b (Výběr indexu) (0 55)
Stiskněte a držte stisknuté déle než 2 sekundy k přepnutí mezi režimy záznamu a přehrávání.
3 Tlačítko MENU (0 31, 145) 4 Tlačítko DISP. (Zobrazení na
obrazovce) (0 112)
5 Tlačítko SET 6 Tlačítko B (Stop) (0 51) 7 Tlačítko PHOTO (0 42) 8 Tlačítka zoomu (0 47) 9 Navigační tlačítka ( Z/O/y/A ) Aq Tlačítko A/C (Přehrávání/pauza)
(0 51)
Úvod 
19

Příprava

Tato kapitola vás seznámí se základními postupy při obsluze videokamery, jako je například dotykový panel, navigace nabídkami a první nastavení.

Seznámení s přístrojem

Dobíjení napájecího akumulátoru

Videokamera může být napájena akumulátorem nebo přímo pomocí kompaktního napájecího adaptéru. Při prvním používání akumulátoru jej nejdříve plně nabijte a potom vypotřebujte ve videokameře, dokud se úplně nevybije. Tímto způsobem zajistíte přesné zobrazování zbývající doby nahrávání. Přibližné hodnoty doby nabíjení a doby záznamu/přehrávání s plně nabitým akumulátorem viz Doby nabíjení, nahrávání a přehrávání
(0 184).
1 Konec síťové šňůry zapojte do
kompaktního napájecího adaptéru.
2 Zástrčku síťové šňůry zapojte
do zásuvky.
3 Kompaktní napájecí adaptér
zapojte do zdířky DC IN videokamery.
4 Připojte akumulátor k
videokameře.
Mírným zatlačením na akumulátor jej zasuňte do upevňovací jednotky akumulátoru a posunutím nahoru jej na svém místě zajistěte.
Zdířka DC IN
20 
Příprava
5 Nabíjení se zahájí vypnutím
Indikátor ON/OFF (CHG) (nabíjení)
videokamery.
• Pokud byla videokamera zapnuta, zelený indikátor ON/OFF (CHG) při vypnutí videokamery zhasne. Po chvíli začne indikátor ON/OFF (CHG) blikat červeně (dobíjení akumulátoru). Jakmile je akumulátor plně nabitý, červený
4
indikátor ON/OFF (CHG) zhasne.
• Pokud indikátor bliká rychle, viz Odstraňování problémů (0 164).
Vyjmutí napájecího akumulátoru
1 Posuňte U ve
směru šipky a takto jej přidržujte.
2 Akumulátor posuňte a potom
vyjměte.
Spínač BATTERY RELEASE
DŮLEŽITÉ
• Před připojením nebo odpojením kompaktního napájecího adaptéru vypněte napájení videokamery. Po stisknutí x za účelem vypnutí videokamery jsou aktualizována důležitá data v paměti. Vyčkejte, dokud zelený indikátor ON/OFF (CHG) nezhasne.
• Do zdířky DC IN videokamery nebo na kompaktní napájecí adaptér nezapojujte žádné jiné elektrické zařízení než jmenovitě uvedené pro tuto videokameru.
• Abyste zabránili poruše zařízení nebo nadměrnému zahřívání, nepřipojujte dodaný kompaktní napájecí adaptér na napěťové konvertory pro cesty do zámoří nebo speciální napájecí zdroje, např. zdroje na palubě letadla nebo lodi, DC-AC invertory apod.
Příprava 
21
POZNÁMKY
• Doporučujeme, abyste nabíjeli akumulátor při teplotě mezi 10 ºC až 30 °C. Pokud je okolní teplota nebo teplota akumulátoru mimo rozsah přibl. 0 až 40 °C, nabíjení nezačne.
• Napájecí akumulátor se nabíjí pouze v případě, kdy je kamera vypnutá.
• Pokud došlo k odpojení napájení v průběhu nabíjení akumulátoru, ujistěte se před opětovným zapojením napájení, že nesvítí indikátor ON/OFF (CHG).
• Pokud si nejste jisti, že postačuje zůstatková doba akumulátoru, můžete videokameru napájet z kompaktního napájecího adaptéru, a tím eliminovat spotřebu energie z akumulátoru.
• Nabitý napájecí akumulátor se přirozeně vybíjí. Proto jej v den používání nebo den předem nabijte, abyste měli jistotu, že je úplně nabitý.
• Doporučujeme mít v zásobě akumulátory na dvojnásobný až trojnásobný provoz, než předpokládáte.

Příprava příslušenství

Dálkový ovladač
Nejprve do dálkového ovladače vložte dodanou lithiovou knoflíkovou baterii CR2025.
1 Přitlačte na úchytku ve směru šipky a
potom vytáhněte držák baterie.
2 Lithiovou knoflíkovou baterii vložte
kladnou + stranou nahoru.
3 Vraťte zpět držák baterie.
Používání dálkového ovladače
Před stisknutím tlačítek nasměrujte dálkový ovladač na infračervený senzor dálkového ovládání videokamery.
LCD panel můžete otočit o 180°, abyste mohli používat dálkový ovladač a přitom stát před kamerou.
Úchytka
22 
Příprava
POZNÁMKY
• Dálkový ovladač nemusí řádně pracovat, pokud na senzor dálkového ovládání svítí silné světlo nebo dopadají sluneční paprsky.
Přídržný řemen a řemínky
Seřiďte přídržný řemen.
Řemen seřiďte tak, abyste ukazováčkem dobře dosáhli na páčku zoomu a palcem na tlačítko g. Dodané dotykové pero můžete připevnit k přídržnému řemenu.
Odejmutí přídržného řemenu
1 Nadzvedněte polstrovanou chlopeň rukojeti a odpojte suchým
zipem připojený řemen.
2 Zatáhněte za řemen, vyvlékněte ho nejprve z předního očka na
kameře a potom z rukojeti. Nakonec vyvlékněte řemen ze zadního očka na videokameře.
Příprava 
23
Připojení volitelného řemínku na zápěstí
Zápěstní řemen připevněte k zadní úchytce videokamery, upravte délku a utáhněte.
Chcete-li ještě zvýšit ochranu videokamery a pohodlí při jejím používání, můžete připojit řemínek na zápěstí k očku pro připevnění řemínku na přídržném řemenu a používat oba řemeny.
Nasazení volitelného ramenního řemene
Protáhněte konec ramenního řemene očkem na přídržném řemenu a upravte jeho délku.
24 
Příprava

Nastavení polohy a jasu LCD obrazovky

Otáčení LCD panelu
Otevřete LCD panel do úhlu 90°.
• Panelem můžete otočit o 90° ve směru od videokamery.
• Panel můžete otočit o 180° ve směru objektivu. Otočit LCD panel o 180° může být užitečné v těchto případech:
- Chcete-li snímané osobě umožnit sledovat LCD obrazovku,
když nahráváte pomocí hledáčku.
- Když chcete být i vy součástí záběru pořizovaného se samospouští.
- Když chcete videokameru ovládat dálkovým ovladačem zepředu.
180°
180°
90°
Snímaná osoba může sledovat LCD obrazovku ( používat hledáček)
Současně můžete
POZNÁMKY
Poznámka k LCD obrazovce a hledáčku*: Obrazovky jsou zhotovovány s použitím mimořádně přesných výrobních technik, které zajišťují správnou funkci 99,99 % obrazových bodů (pixelů). Méně než 0,01 % obrazových bodů se může příležitostně zobrazovat chybně nebo se mohou jevit jako černé, červené, modré nebo zelené body. Toto však nemá žádný negativní dopad na kvalitu zaznamenávaného snímku a nejedná se o chybnou funkci zařízení.
* Pouze .
Příprava 
25
Podsvětlení LCD
Na místech s intenzívním osvětlením může být natáčení s pomocí LCD obrazovky obtížné. Zapnutím podsvětlení LCD dosáhnete většího jasu.
Při zapnuté videokameře přidržujte h stisknuté déle než 2 sekundy.
Zopakováním této činnosti přepínáte podsvětlení LCD mezi vypnuto (normální) a zapnuto (jasné).
POZNÁMKY
• Podsvětlení LCD nemá vliv na jas nahrávek.
• Používání jasného nastavení zkrátí efektivní dobu využitelnosti akumulátoru.
• Jas LCD obrazovky můžete dále upravit pomocí nastavení 6 8 [Jas LCD], nebo obrazovku ztlumit pomocí nastavení 6 8 [Tlumení LCD displeje] v případě, že ji používáte na místech, kde světlo z LCD obrazovky může rušit.
• Podrobnosti k péči dotykové obrazovky viz Upozornění k obsluze
(0 175), Čištění (0 180).
26 
Příprava
Používání hledáčku
Pokud je obtížné používat LCD obrazovku, přestože jste zapli podsvětlení LCD, můžete zkusit hledáček. S hledáčkem lze pracovat, i když otočíte LCD panelem o 180°, aby mohla nahrávku sledovat snímaná osoba.
Stisknutím tlačítka aktivujte hledáček.
• LCD panel můžete zavřít nebo jej natočit ke snímanému objektu, jak potřebujete.
• Podle potřeby nastavte optiku hledáčku páčkou dioptrického seřízení.
• Nastavení podsvětlení LCD je společné pro LCD obrazovku i hledáček.
POZNÁMKY
• Podrobnosti k péči hledáčku viz Upozornění k obsluze (0 175), Čištění (0 180).
Páčka dioptrického seřízení
Příprava 
27

Základní obsluha videokamery

Používání dotykové obrazovky

Ovládací tlačítka a položky nabídky zobrazované na dotykové obrazovce se mění dynamicky v závislosti na provozním režimu a vámi prováděné úloze. Pomocí intuitivního rozhraní s dotykovou obrazovkou máte veškerá ovládání v dosahu svých prstů. Můžete rovněž použít dodané dotykové pero, ovládání bude přesnější.
Dotknout se
Přitlačte na prvek zobrazovaný na dotykové obrazovce. Umožňuje například spuštění přehrávání scény v indexovém zobrazení, výběr nastavení z nabídek, výběr objektu rozpoznávaného videokamerou jako hlavní objekt ve scéně.
Posouvat
Prstem přitlačovaným k obrazovce posunujte nahoru a dolů nebo doleva a doprava. Umožňuje procházet nabídkami, procházet stránkami indexového zobrazení nebo nastavovat ovládací jezdce, např. hlasitost.
DŮLEŽITÉ
• Videokamera je vybavena dotykovou obrazovkou citlivou na tlak. Dotykové obrazovky se při úkonech dotýkejte s přiměřenou intenzitou.
• V dále uvedených případech nemusíte být schopni provádět dotykové operace řádně:
- Když použijete nehty nebo tvrdé ostré předměty jiné než dodané
dotykové pero, např. propisky.
- Když se dotýkáte obrazovky mokrýma rukama nebo v rukavicích.
- Když budete působit na obrazovku velkou silou nebo ji škrábat.
- Když na dotykovou obrazovku nasadíte komerčně dostupné
ochranné kryty obrazovky nebo nalepíte samolepící fólii.
28 
Příprava

Provozní režimy

Záznam
V režimu nahrávání je provozní režim videokamery určen polohou přepínače režimů.
Provozní režim
Přepínač
režimů
Operace
Přenechte videokameře veškerá nastavení. Vy se můžete koncentrovat na vlastní záznam (0 42). Výborný režim pro začátečníky nebo když se nechcete starat o podrobné nastavení videokamery.
Užijte si úplného přístupu k nabídkám, nastavením a rozšířeným funkcím (0 80).
Vtiskněte svým záznamům atmosféru filmu a prostřednictvím filtrů filmového vzhledu vytvořte jedinečné filmy (0 63).
Přehrávání
Stisknutím tlačítka Kamera/přehrávání S přepínáte videokameru mezi režimem kamera (záznam) a režimem přehrávání. Když stisknete S při vypnuté videokameře se videokamera zapne rovnou v režimu přehrávání.
Provozní režim Operace
Přehrávání filmů (0 51). Prohlížení fotografií (0 117).
POZNÁMKY
• Při přepnutí do režimu přehrávání bude pro přehrávání vybrána stejná paměť, jaká byla použita pro záznam.
• K přepínání mezi režimy nahrávání a přehrávání můžete na dobu 2 sekund rovněž stisknout a přidržet na dálkovém ovladači tlačítko
B
.
Příprava 
29

Používání nabídek

Většinu z funkcí videokamery lze upravovat z panelu FUNC. a nabídek nastavení. Podrobnosti o dostupných volbách nabídky a nastaveních viz dodatek Seznamy voleb nabídek (0 142).
Panel FUNC.
Provozní režimy:
Panel FUNC. zobrazuje praktický přehled o často používaných funkcích záznamu. Dotykem na [FUNC.] vyvoláte panel FUNC. a potom se dotkněte funkce, kterou chcete nastavit nebo upravit. Možná bude zapotřebí posunutím prstu nahoru a dolů podél posuvníku vyhledat ovládací tlačítko příslušné funkce. V režimu je přístup k funkcím omezen.
Panel FUNC. v režimu
Dotkněte se ovládacího tlačítka požadované funkce.
Posunutím prstu nahoru a dolů podél posuvníku zobrazíte zbylou část panelu.
Editační panel
Provozní režimy:
Dotykem na [Upravit] zobrazte panel s dostupnými operacemi (kopírování, odstraňování atd.) a potom se dotkněte operace, kterou chcete provést.
Editační panel v režimu
Dotkněte se ovládacího tlačítka požadované operace.
30 
Příprava
Loading...
+ 166 hidden pages