CANON HF200 User Manual [et]

PUB. DIE-0325-000
Digitaalne videokaamera
Kasutusjuhend

Sissejuhatus

Tähtsad kasutusjuhised
HOIATUS!
CANONI HOOLDUSE POOLE.
HOIATUS!
ETTEVAATUST: ELEKTRILÖÖGI NING TEISTE PROBLEEMIDE VÄLTIMISEKS KASUTAGE AINULT SELLES KASUTUSJUHENDIS SOOVITATUD LISASEADMEID.
ETTEVAATUST:
KUI KAAMERAT HETKEL EI KASUTATA, EEMALDAGE SELLE TOITEJUHE VOOLUVÕRGUST.
Elektrilöögi ohu vältimiseks ärge jätke seda toodet vee või veepritsmete lähedusse.
Peapistikut kasutatakse seadme lahtiühendamiseks. Peapistik peab olema kasutamiseks valmis, et õnnetuse korral saaks kaamera lahti ühendada.
Kompaktse toiteadapteri kasutamisel ärge mähkige seda sisse ega katke riidetükiga, samuti ärge asetage seda kitsasse, piiratud kohta. Adapter võib üle kuumeneda nii, et plastmasskorpus deformeerub ja võib tekkida elektrilöögi või süttimise oht.
CA-570 identifitseerimistähis asub kaamera põhja küljes.
ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS ÄRGE EEMALDAGE VIDEOKAAMERA KORPUST EGA TAGAKAANT. KAAMERA SEES EI OLE KASUTAJAPOOLSET HOOLDUST VAJAVAID OSI. KUI KAAMERA VAJAB HOOLDUST VÕI REMONTI, PÖÖRDUGE
SÜTTIMISE VÕI ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS ÄRGE JÄTKE KAAMERAT NIISKUSE EGA VIHMA KÄTTE.
Mõne muu seadme kasutamine peale kompaktse toiteadapteri CA­570 võib kaamerat vigastada.
2
Üksnes Euroopa Liit (ja Euroopa Majanduspiirkond).
Antud sümbolid viitavad sellele, et vastavalt WEEE direktiivile (2002/96/EÜ), patareide direktiivile (2006/66/ EÜ) ja/või nimetatud direktiive rakendavatele riiklikele
õigusaktidele ei või seda toodet visata ära koos majapidamisjäätmetega. Antud toode tuleb anda vastavasse kogumispunkti, nt üks ühe vastu, kui ostad uue sarnase toote, või vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ning patareide ja akude ümbertöötlemiseks mõeldud kogumispunkti. Antud liiki prügi vale käitlemine võib kahjustada keskkonda ja inimeste tervist elektri- ja elektroonikajäätmetes tavaliselt leiduvate potentsiaalselt ohtlike ainete tõttu. Antud toote ettenähtud nõuete kohase kõrvaldamisega aitate efektiivselt kasutada loodusvarasid. Täiendava teabe saamiseks antud toote ringlussevõtu kohta võtke ühendust kohaliku linnavalitsusega, jäätmekäitlejaga, lubatud skeemiga või majapidamisjäätmete prügilateenistusega või külastage Interneti­lehekülge www.canon-europe.com/environment
.
(Euroopa Majanduspiirkond: Norra, Island ja Liechtenstein)
Kaubamärkidest
• SD-logo on kaubamärk. SDHC-logo on kaubamärk.
• Microsoft, Windows ja Windows Vista on Microsoft Corporation kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või muudes riikides.
• Macintosh ja Mac OS Apple Inc. registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides.
• x.v.Colour ja x.v.Colour logo on kaubamärgid.
• HDMI, HDMI logo ja High-Definition Multimedia Interface on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
• “AVCHD” ja “AVCHD” logo on Panasonic Corporation'i ja Sony Corporation'i kaubamärgid.
• Valmistatud Dolby Laboratories litsentsi alusel. “Dolby” ja double-D sümbol on Dolby Laboratories kaubamärgid.
• Muud nimed ja tooted, mida ülal mainitud ei ole, võivad olla oma vastavate valmistajate registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid.
• Selle toote litsents on antud AT&T patentide alusel MPEG-4 standardi jaoks ja seda võib kasutada MPEG-4 ühilduva video kodeerimiseks ja/või MPEG-4 ühilduva video dekodeerimiseks, mis kodeeriti ainult (1) isiklikul ja mitte-ärilisel eesmärgil või (2) video levitaja poolt, kellel on AT&T patendi alusel litsents toota MPEG-4 ühilduvaid videoid. Mingiks muuks MPEG-4 standardi kasutamiseks pole litsentsi väljastatud.
3

Kõrglahutusvideo nautimine

Teie kõige hinnalisemad mälestused, olgu need imekaunid maastikuvaated või pere- ning sõpraderingis veedetud momendid, jäädvustatakse nüüd salvestusteks sellise kvaliteediga, et ehedamat elamust pakub ainult hetke tegelik läbielamine.
Mis on kõrglahutusvideo?
1080
rida
Jäädvustage kõige peenemad detailid nagu ühe juuksekarva liikumine või helkimine.
Kaameral on kõrglahutusega kujutisesensor (täieliku kõrglahutusega CMOS), mis jäädvustab videot eraldusvõimega 1920 x 1080 pikslit tulemusena on videosalvestused võrreldamatult kõrge kvaliteedi, peente detailide ja erksate värvidega.
Milline on kõrglahutuse vahe võrreldes tavalahutusega teleülekannetega?
Ligikaudu 5 korda rohkem piksleid.
5
Peaaegu 90% rohkem skaneerimisjooni.
1.
"Full HD 1080 / Täiskõrglahutus 1080" viitab Canoni kaameratele, mis ühilduvad kõrglahutusvideoga, mis koosneb 1080 püstsuuna pikslist (skaneerimisjoonest).
1
. Selle
1
Video salvetatakse selle eraldusvõimega ainult siis, kui salvestusrežiimiks on valitud MXP või FXP. Muudes salvestusrežiimides muudetakse pildi suurust enne salvestamist 1440 x 1080 pikslile.
4
Millised on välkmälu (flash) eelised?
Videod ja pildid salvestatakse sisseehitatud seesmisse mällu (ainult ) või eraldi müüdavale SD/SDHC-mälukaardile
3
. Välkmälusse salvestamine tähendab seda, et kaamera
abil salvestussõlmes ei ole liikuvaid osasid. Teie jaoks tähendab see seda, et kaamera on väiksem, kergem ja kiirem. Kiirkäivituse funktsiooni ( 44) abil saate avada vedelkristallpaneeli ning alustada salvestamist juba ligikaudu ühe sekundi jooksul.
2
AVCHD-salvestusmeetodi
Millised on uued funktsioonid?
Eelsalvestamine Kui eelsalvestamine ( 64) on aktiveeritud, siis
alustab kaamera video pidevat salvestamist 3-sekundilisse puhvermällu. Kui vajutate nupule , siis sisaldab salvestatud stseen kolme sekundit enne nupuvajutust (salvestamise alustamist). See on eriti kasulik siis, kui te ei oska ette ennustada, millal salvestamist alustama peab.
Näotuvastus Näotuvastuse funktsiooni ( 68) abil suudab kaamera
tuvastada automaatselt inimeste näod ning kasutada seda informatsiooni teravuse ning säri reguleerimiseks, et saavutada ilusaid videosid ja fotosid.
Video-lühivõte Video-lühivõtted on uus lõbus viis filmimiseks ( 62).
Saate salvestada lühikesi stseene (umbes 4 sekundi pikkusi) ning monteerida need kokku taustamuusikaga.
START/STOP
Kinorežiim Salvestusprogrammiga [ Cine Mode / Kinorežiim]
( 61) saate kasutada
2
Lisainformatsiooni selle kaameraga kasutatavate mälukaartide kohta leiate osast Mälukaardi kasutamine (37).
3
AVCHD on uus kõrglahutusvideo salvestusstandard. AVCHD-spetsifikatsiooni abil salvestatakse videosignaal MPEG-4 AVC/H.264 andmetihendusega ja helisignaal salvestatakse süsteemis Dolby Digital.
25 kaadrit sekundis järjestiklaotusega salvestamist.
5
Kas kõrglahutusega videosid saab taasesitada teiste seadmetega?
Pole vist vaja öeldagi, et saate ühendada kaamera otse kõrglahutusteleviisoriga ning vaadata salvestusi sõpradega ja perega ( 116). Lisaks on teil olemas järgmised võimalused:
• Saate lihtsalt taasesitada mälukaardile salvestatud videolõike, kui sisestate mälukaardi otse AVCHD-ühilduvasse televiisorisse või HDD- või DVD-salvestajasse, millel on SD/SDHC-mälukaardipesa Lisainformatsiooni leiate televiisori või digitaalse videosalvestaja kasutusjuhendist.
• Samuti saate taasesitada lisavarustusse kuuluva DW-100 DVD­kirjutajaga AVCHD-ühilduva DVD-mängijaga või Blu-ray Disc mängijaga
4
Sõltuvalt kasutatavast seadmest ei pruugi korrektne taasesitus olla võimalik, isegi kui seade on AVCHD-ühilduv. Sellisel juhul taasesitage mälukaardile salvestatud filme selle kaamera abil.
5
Lisavarustusse kuuluva DW-100 DVD kirjutajaga ei saa luua AVCHD-plaate, mis sisaldavad MXP-režiimis salvestatud stseene. Kasutage selliste stseenide varundamiseks kaasasoleval plaadil olevat tarkvara.
(118) loodud AVCHD-plaate kirjutaja endaga või või
5
.
Video Tools / Videotööriistad CD-ROM-
4
.
6
7
Sisukord
Sissejuhatus
4 Kõrglahutusvideo nautimine kaameraga 12 Selle juhendi kohta
14 Kaamera tundmaõppimine
14 Kaasasolev varustus ja CD-ROM-plaadid 16 Osade nimed 19 Ekraaniteated
Ettevalmistused
23 Alustamine
23 Ferriitsüdamiku kinnitamine 23 Aku laadimine 26 Varustuse ja kaugjuhtimispuldi ettevalmistamine 28 Vedelkristallekraani asendi ja heledustaseme
30 Kaamera põhitoimingud
30 Töörežiimid 32 Juhthoob ja juhthoova kasutusjuhised 32 Menüüde kasutamine
35 Esimesed kellaaja määrangud
35 Kuupäeva ja kellaaja määramine 36 Keele muutmine 36 Ajavööndi muutmine
37 Mälukaardi kasutamine
37 Kaameraga kasutamiseks ühilduvad mälukaardid 38 Mälukaardi sisestamine ja eemaldamine 39 Salvestuste jaoks mälu valimine 39 Sisseehitatud mälu (ainult ) või mälukaardi
reguleerimine
vormindamine
8 Sisukord
Video
41 Tavaline salvestamine
41 Video salvestamine 42 Videokvaliteedi valimine (salvestusrežiim) 43 Suumimine 44 Kiirkäivituse funktsioon
46 Tavaline taasesitus
46 Video taasesitamine 48 Taasesitatavate salvestuste valimine 49 Stseenide otsimine 51 Taasesituse alguse koha valimine 53 Salvestuste eelvalimine registrimenüüst 55 Stseenide kustutamine
57 Põhjalikud funktsioonid
57 Erivõtete salvestusprogrammid 59 Säriaja ja avaarvu muutmine 61 Kinorežiim: oma salvestustele kinofilmi välimuse
61 Mini-videovalgusti 62 Video-lühivõte 64 Eelsalvestamise funktsioon 65 Iseavaja 66 Säri käsireguleerimine ja automaatne tagantvalgustuse
67 Käsiteravustamine 68 Näotuvastus 69 Valge tasakaal 71 Kujutiseefektid 72 Digitaalefektid 73 Ekraaniteated ja andmekood 74 Heli salvestamise tase 75 Kõrvaklappide kasutamine 77 Lisavarustuse miniliidese kasutamine 77 Välise mikrofoni kasutamine
andmine
korrigeerimine
Sisukord 9
79 Esitusloend ja stseenitoimingud
79 Stseenide jagamine 80 Esitusloendi redigeerimine: lisamine, kustutamine,
84 Stseenide kopeerimine
teisaldamine ja taasesitamine
Pildid
86 Tavaline salvestamine
86 Piltide tegemine 87 Piltide suuruse ja kvaliteedi valimine 88 Pildi kustutamine kohe pärast selle salvestamist
89 Tavaline taasesitus
89 Piltide vaatamine 90 Piltide kustutamine 92 Piltide suurendamine taasesituse ajal
93 Lisafunktsioonid
93 Välklamp 94 Päästiku töörežiim: sarivõte ja säri "kahvel" 95 Pildistamine video salvestamise ajal (samaaegne
96 Säri mõõtmise režiim 97 Slaidiesitus 98 Piltide pööramine 98 Histogrammi kuvamine 99 Pildi salvestamine taasesitatavast videostseenist 100 Piltide kaitsmine 101 Piltide kopeerimine
104 Piltide printimine
104 Piltide printimine (otseprintimine) 106 Printimismäärangute valimine 108 Kärpimismäärangud 109 Prindikorraldused
salvestamine)
10 Sisukord
Välised ühendused
112 Kaamera liidesed
113 Ühenduste skeemid 116 Taasesitamine televiisori ekraanil
117 Salvestuste salvestamine
117 Salvestamine arvutisse 118 Kõrglahutusega (AVCHD) plaatide ja foto-DVD-plaatide
122 Enda salvestuste kopeerimine välisesse
123 Piltide arvutisse laadimine (otselaadimine) 127 Laadimiskorraldused
loomine
videoseadmesse
Lisainformatsioon
129 Lisa: menüüvalikute loend
129 FUNC. / FUNKTSIOON menüü 132 Seadistusmenüüd
143 Probleemid?
143 Veaotsing 148 Teadete nimekiri
158 Vajalikud ja keelatud toimingud
158 Ettevaatusabinõud käsitsemisel 163 Hooldus/muud 164 Kaamera kasutamine välismaal
165 Üldine teave
165 Süsteemiskeem 166 Lisavarustus 171 Tehnilised andmed 175 Register
Sisukord 11

Selle juhendi kohta

Aitäh Canon LEGRIA HF20/LEGRIA HF200 ostmise eest. Lugege juhend enne kaamera kasutuselevõttu hoolikalt läbi ja hoidke ka edaspidiseks käepärast. Kui kaamera ei tööta korralikult, vaadake osa Veaotsing ( 143).
Selles juhendis kasutatud sümbolid
TÄHTIS: kaamera toimingutega seotud hoiatused.
MÄRKUSED: lisainfo kaamera põhitoimingute kohta.
TEADMISEKS: kirjeldatud funktsiooniga seonduvad piirangud või
nõuded.
: selles juhendis oleva viitelehekülje number.
Mõningate toimingute tegemiseks võib teil olla vaja ka teisi kasutusjuhendeid lugeda. See on tähistatud järgmiste ikoonidega:
DW-100
: tekst, mis kehtib ainult ikoonil näidatud mudeli kohta.
• Selles juhendis kasutatakse järgmisi termineid:
• Selles juhendis olevad fotod on digitaalkaameraga tehtud
Vaadake juhendit
DVSD
Kui ei ole eraldi mainitud “mälukaarti” või “seesmist mälu”, siis viitab sõna “mälu” üksinda mõlemale. “Stseen” tähistab ühte filmilõiku alates nupu vajutamisest salvestamise alustamiseks kuni salvestamise peatamiseks nupu uuestivajutamiseni.
simuleeritud pildid. Kui ei ole teisiti öeldud, siis käivad joonised ja menüüikoonid kohta.
tarkvara”, mis on lisatud PDF-failina DIGITAL VIDEO Solution Disk CD-ROM-plaadile.
Vaadake lisavarustusse kuuluva DVD-kirjutaja DW-100
DVD Burner kasutusjuhendit.
Digital Video Software / Digitaalvideo
START/STOP
12 Sissejuhatus
Nurksulgudega [ ] on tähistatud menüüvalikud, mis kuvatakse ekraanil.
Enamus nuppudest ja lülititest on tähistatud "nupu" raamiga.
FUNC.
Näiteks .
Selles juhendis kasutatakse menüüvalikute tähiseks noolt. Täpsemad selgitused leiate osast Menüüde kasutamine ( 32).
Selles juhendis tähistab , et funktsioon on näidatud töörežiimis võimalik ja
tähistab, et funktsioon ei ole võimalik. Täpsemad selgitused leiate osast
Töörežiimid ( 30).
Sissejuhatus 13

Kaameraga tutvumine

Kaasasolev varustus ja CD-ROM-plaadid

Kaameraga on kaasas järgmised asjad.
X
Kompaktne toiteadapter CA-570 (koos toitejuhtme ja ferriitkapsliga)
Aku BP-809W
XWL-D88 kaugjuhtimispult
(koos CR2025 liitium­nööppatareiga)
STV-250N stereovideokaabelW
Kollane • Punane • Valge pistik
XKomponentkaabel CTC-100/S
Punane • Roheline • Sinine pistik
USB-kaabel IFC-400PCUW
XRandmerihm WS-30
KiirjuhendW
14 Sissejuhatus
Kaameraga on kaasas järgmised CD-ROM-plaadid ja tarkvara.
PIXELA Application - Disc 1 CD-ROM* ja ‘PIXELA ImageMixer 3 SE’ installimise juhend
- ImageMixer 3 SE Transfer Utility - videolõikude salvestamiseks ja
teisaldamiseks.
- Music Transfer Utility – tarkvara muusikafailide laadimiseks
kaamerasse (video-lühivõtete taasesitamiseks).
PIXELA Application - Disc 2 CD-ROM*
- ImageMixer 3 SE Video Tools - tarkvara videolõikude haldamiseks,
monteerimiseks ning taasesitamiseks.
DIGITAL VIDEO Solution Disk CD-ROM* - sisaldab tarkvara piltide salvestamiseks, haldamiseks ja printimiseks.
Kasutusjuhendi / muusikafailide CD-ROM – sisaldab kaamera kasutusjuhendi täisversiooni (käesolev PDF -fail) ning muusikafaile, mida saab kasutada taasesituse ajal taustamuusikana. CD-ROM-plaadil olevaid muusikafaile tohib kasutada ainult kaasasolevate PIXELA, Music Transfer Utility ja ImageMixer 3 SE Video Tools rakendustega. Lisateavet leiate PIXELA Application - Disc 1 CD-ROM-plaadil olevatest juhenditest ‘Music Transfer Utility Software Guide’ ja ‘ImageMixer 3 SE Software Guide’.
* CD-ROM-plaadil on ka tarkvara kasutusjuhend (elektrooniline versioon PDF-
failina).
Sissejuhatus 15

Osade nimed

V
V
aade vasakult küljelt
aade paremalt küljelt
Eestvaade
Nupp RESET (LÄHTESTAMINE) ( 146)
VIDEO SNAP (video-lühivõte) nupp ( 62)/
(prindi/jaga) nupp
( 105, 125) DISP. (EKRAAN) (ekraaniteadete)
nupp ( 73)/ BATT. INFO (aku informatsioon) nupp ( 22)
Kõlar ( 46) Mälukaardi pesa kaas Mälukaardi pesa ( 38) AV OUT liides ( 112, 114) /
(kõrvaklapid) liides ( 75) Kaamera režiimiketas ( 30) Rihma kinnitusaas ( 27) USB-liides ( 112, 115) Liides HDMI OUT (HDMI VÄLJUND)
( 112, 113) Randmerihm ( 27) Kiire iseteravustamise sensor ( 134) Stereomikrofon ( 74) Mini-videovalgusti ( 61) Välklamp ( 93)
16 Sissejuhatus
V
Pealtvaade
edelkristallpaneel
Tagantvaade
Mini lisavarustuse liides ( 77) Nupp PHOTO (FOTO) ( 86) Suumi hoob ( 43) ON/OFF(CHG) (toite/laadimise) signaaltuli:
roheline – ON (sees) oranž – ooterežiimil ( 44) punane – laadimas ( 23)
Nupp POWER (TOIDE) Kaugjuhtimispuldi signaalivastuvõtja ( 26) Vedelkristallekraan ( 28) Juhthoob ( 32) Nupp FUNC. (FUNKTSIOON) ( 33, 129)
/ (taasesituse/pausi) nupp ( 46)/Nupp START/STOP (START/ STOPP) ( 41)
(stopp) nupp ( 46) / Väljasuumi­mise W (lainurkkaadri) nupp ( 43)
Nupp PLAYLIST (ESITUSLOEND) ( 80) /Sissesuumimise T (telekaadri) nupp ( 43)
(taasesituse) nupp ( 31) MIC-liides ( 78) Liides COMPONENT OUT (KOMPO-
NENTVÄLJUND) ( 112, 114) ACCESS (mälupöörduse) signaaltuli
(41, 86) Aku kinnitussõlm ( 23) Nupp START/STOPP ( 41) Liides DC IN ( 23)
Seerianumber
Seerianumber asub aku kinnitussõlmel. Selle nägemiseks peate eemaldama aku.
Sissejuhatus 17
Alt
vaade
Kaugjuhtimispult WL-D88
Nupp BATTERY RELEASE (AKU VABASTUS) ( 24)
Statiivi pesa ( 158)
Nupp START/STOPP ( 41) Nupp FUNC. (FUNKTSIOON)
( 33, 129) Nupp MENU (MENÜÜ) ( 33, 132) Nupp PLAYLIST (ESITUSLOEND)
( 80) Noolenupud ( / / / )
(kaadri tagasikerimise) nupp
( 47)
(tagasikerimise) nupp ( 47) (taasesituse) nupp ( 46) (pausi) nupp ( 46) (stopp) nupp ( 46)
Nupp PHOTO (FOTO) ( 86) Suuminupud ( 43) Nupp SET (MÄÄRA)
(kaadri edasikerimise) nupp
( 47)
(edasikerimise) nupp ( 47)
DISP. (EKRAAN) (ekraaniteadete) nupp ( 73)
18 Sissejuhatus

Ekraaniteated

Video salvestamine
Töörežiim ( 30) Salvestusprogramm ( 57, 59, 61) Valge tasakaal ( 69) Pildiefekt ( 71) Digitaalefekt ( 72) Salvestusrežiim ( 42) Pildi kvaliteet/suurus
(üheaegne salvestus) ( 95) Signaalivastuvõtja väljalülitamine
( 139) Mikrofoni summuti ( 135) Eelsalvestamine ( 64) Mälutoiming ( 22)
Kiire iseteravustamine ( 134), MF käsitsiteravustamine ( 67)
Aku laetuse tase ( 22) Salvestamise / taasesituse ajal:
stseeniloendur (tunnid : minutid : sekundid) Salvestamise pausi režiimis: stseenide koguarv
Järelejäänud salvestusaeg
mälukaardile
seesmisse mällu Pildistabilisaator ( 134) 25F järjestik-kaadrisagedus
(22, 61) Näotuvastus ( 68) Tuulekaitse väljalülitamine ( 135) x.v.Colour Helitaseme indikaator ( 74) Mini lisavarustuse liides ( 77)
Kõrvaklappide väljund ( 75) Taseme näidik ( 136)
Tagantvalgustuse korrigeerimine (67)
Mini-videovalgusti ( 61)
TM
( 132)
Sissejuhatus 19
Piltide salvestamine
Suum ( 43), säritus ( 66)
Säri mõõtmise režiim ( 96) Päästiku töörežiim ( 94) Pildi kvaliteet/suurus ( 87) Iseavaja ( 65)
Video taasesitus (taasesituse ajal)
Andmekood ( 73, 136) Stseeni number
20 Sissejuhatus
Võimalike piltide arv
mälukaardile
seesmisse mällu Kaamera värina hoiatus ( 134) Iseteravustamisraam ( 134) Teravustamise ja särituse lukustus
(86) Välklamp ( 93)
Juhthoova kasutusjuhised ( 32)
Piltide vaatamine
Histogramm ( 98) Hetkel ekraanil olev pilt / piltide
koguarv Pildi number ( 140) Kaitstud pildi tähis ( 100) Salvestamise kuupäev ja kellaaeg
Käsiteravustamine ( 67) Faili suurus Käsisäri ( 66) Pildi suurus ( 87) Avaarv ( 59) Säriaeg ( 59)
Sissejuhatus 21
Mälutoiming
Salvestamine, salvestamise paus, taasesitus, taasesituse paus, kiire taasesitus, kiire tagurpidi
taasesitus, aeglane taasesitus, aeglane tagurpidi taasesitus,
kaadrihaaval edasi liikumine, kaadrihaaval tagasi liikumine.
Aku laetuse tase
• Aku esmakordsel kasutamisel laadige see kõigepealt täis ning kasutage kaamerat niikaua, kuni aku on saanud täielikult tühjaks. See kindlustab edaspidi järelejäänud salvestusaja korrektse kuvamise.
• Ikoon näitab ligikaudset hinnangut aku laetuse tasemele protsentväärtusena täislaetud aku laengust. Ikooni kõrval kuvatakse minutites akukomplekti allesolevat salvestus-/taasesitusaega.
• Kui kuvatakse punaselt, vahetage aku täislaetud aku vastu välja.
• Kui sisestate tühja aku, võib toide ilma kuvamata välja lülituda.
• Sõltuvalt aku ja kaamera kasutamise tingimustest ei pruugi aku näidiku tase tegelikkusele vastata.
• Kui kaamera on väljalülitatud, siis vajutage aku laetuse taseme kuvamiseks . Süsteem kuvab laetuse taset (protsentväärtusena) ja allesolevat salvestusaega (minutites) viie sekundi jooksul. Kui aku on tühi, siis ei saa aku informatsiooni kuvada.
BATT.INFO
100% 75% 50% 25% 0%
Järelejäänud salvestusaeg
Kui vaba mälu enam ei ole, kuvatakse ekraanil “ End / Lõpp” (seesmine mälu, ainult ) või “ End / Lõpp” (mälukaart) ja salvestamise peatub.
25F järjestik-kaadrisagedus
Valige 25F järjestik-kaadrisagedus ( 61), et anda oma salvestustele kinofilmi välimus. Seda kaadrisagedust on võimalik kombineerida salvestusprogrammiga [ CINE MODE / KINOREŽIIM], et selle mõju suurendada.
Võimalike piltide arv
punaselt: kaameras ei ole mälukaarti. roheliselt: 6 või rohkem pilti kollaselt: 1 kuni 5 pilti punaselt:
rohkem pilte ei saa salvestada.
• Kui vaatate pilte, on kuva alati roheline.
• Sõltuvalt salvestustingimustest ei pruugi ekraanil kuvatud järelejäänud piltide arv väheneda ka pärast pildi jäädvustamist või võib väheneda 2 pildi haaval.
22 Sissejuhatus

Ettevalmistused

See peatükk kirjeldab põhitoiminguid, nagu menüüdes liikumine ja esmakordsed määrangud, mis võimaldavad teil kaamera kohta rohkem teada saada.

Alustamine

Ferriitsüdamiku kinnitamine

Enne kompaktse toiteadapteri kaamera külge ühendamist kinnitage kaasasolev ferriitsüdamik.
Kinnitage ferriitsüdamik kaablile umbes 4 cm kaugusele kompaktse toiteadapteri kaabli pistikust (pistik, mis ühendatakse kaameraga).
Pange kaabel läbi südamiku keskosa ja kerige see ümber südamiku, seejärel sulgege sõlm kuni kuulete klõpsatust.

Aku laadimine

Kaamera toiteks saab kasutada akut või kaamera võib ühendada otse kompaktse toiteadapteri abil vooluvõrguga. Laadige aku enne kasutamist täis. Ligikaudsete laadimisaegade ja täis akuga salvestamise/taasesituse ligikaudsete aegade kohta teabe saamiseks vaadake tabeleid lk 166-
168.
Ettevalmistused 23
1 Ühendage toitejuhe kompaktse
toiteadapteriga. 2 Sisestage toitejuhe toiteallikasse. 3 Ühendage kompaktne toiteadapter
kaamera liidesega DC IN. 4 Kinnitage aku kaamerale.
Lükake aku kergelt aku kinnitussõlme
DC IN
liides
ja nihutage ülespoole, kuni see
paigale lukustub.
5 Laadimine algab pärast kaamera
väljalülitamist.
• Kui kaamera oli sisse lülitatud, siis
ON/OFF(CHG) (toite/laadimise) signaaltuli
süttib kaamera väljalülitamisel signaaltuli ON/OFF (CHG) (toide/ laadimine) roheliselt. Hetke pärast hakkab signaaltuli ON/OFF (CHG) (toide/laadimine) vilkuma punaselt (akut laetakse). Kui aku on täis laetud, siis punane signaaltuli ON/ OFF (CHG) (toide/laadimine) kustub.
• Kui signaaltuli vilgub kiiresti, siis vaadake osa Veaotsing (143).
Aku eemaldamiseks
1 Lükake noolega
BATTERY RELEASE
näidatud suunas ja hoidke seda allavajutatult.
2 Nihutage akut allapoole ning
seejärel tõmmake välja.
24 Ettevalmistused
Lüliti BATTERY
RELEASE (AKU
VABASTUS)
TÄHTIS
• Lülitage kaamera enne kompaktse toiteadapteri ühendamist või
lahtiühendamist välja. Pärast kaamera väljalülitamiseks nupu
POWER
vajutamist uuendatakse mälus tähtsat informatsiooni. Oodake kindlasti kuni roheline signaaltuli ON/OFF(CHG) (toide/laadimine) lülitub välja.
• Soovitame akut laadida temperatuurivahemikus 10 °C ja 30 °C.
Väljaspool temperatuurivahemikku 0 °C kuni 40 °C laadimine ei alga.
• Ärge ühendage kaamera DC IN-liidesega ega kompaktse
toiteadapteriga mingeid elektriseadmeid, mis ei ole ette nähtud just selle kaameraga kasutamiseks.
• Selleks, et takistada seadmete rikkeid ja ülekuumenemist, ärge
ühendage kaamera kompaktset toiteadapterit teistes riikides kasutamiseks mõeldud pingeadapteritesse ega spetsiaalsetesse toiteallikatesse, näiteks lennukites ja laevades, alalis-vahelduvpinge muunduritesse jne.
MÄRKUSED
• Akut laetakse ainult siis, kui kaamera on välja lülitatud.
• Kui probleemiks on järelejäänud aku kasutusaeg, siis saate kaamerat
toita kompaktse toiteadapteri abil, et vältida aku tühjenemist.
• Täislaetud akud hakkavad iseenesest tühjenema. Seetõttu laadige
neid kasutamise päeval või päev enne seda.
• Soovitame valmistada ette aku(d) nii, et need kestaks 2 kuni 3 korda
kauem kui teie arvates võib vaja minna.
Ettevalmistused 25

Varustuse ja kaugjuhtimispuldi ettevalmistamine

Sisestage kõigepealt kaasasolev liitium-nööppatarei CR2025 kaugjuhtimispulti.
1 Lükake naastu noolega näidatud
suunas ja tõmmake patareihoidja välja.
2 Paigutage liitium-nööppatarei [+]-
poolega üleval.
3 Sisestage patareihoidja.
Naast
Kaugjuhtimispuldi kasutamiseks
Suunake kaugjuhtimispult nuppude vajutamise ajal kaamera kaugjuhtimispuldi signaalivastuvõtja poole. Vedelkristallpaneeli saab kaamera ees kaugjuhtimispuldi kasutamiseks 180 kraadi pöörata.
MÄRKUSED
• Kui kaugjuhtimispuldi signaalivastuvõtja asub heledas valguses, ei pruugi kaugjuhtimispult korralikult toimida.
• Kui kaugjuhtimispult ei tööta, siis kontrollige, et [Wireless Remote Control / Kaugjuhtimispult] ei oleks olekus [ Väljas ] ( 139). Vastasel juhul vahetage patarei uue vastu.
26 Ettevalmistused
Varustus
Kinnitage hoidmisrihm.
Reguleerige hoidmisrihma nii, et ulatute nimetissõrmega suumi hoovani ja pöidlaga nupuni .
Hoidmisrihma eemaldamiseks 1 Tõstke polsterdatud hoidmisrihma pannalt ning eemaldage see
velcro-riide küljest.
2 Tõmmake rihma, et see kõigepealt kaamera esimesest klambrist
eemaldada, seejärel eemaldage see käepideme küljest ja lõpuks eemaldage see kaamera tagumise klambri küljest.
Randmerihma kinnitamiseks Lükake randmerihma kinnitatav pool
läbi kaamera tagumise klambri ja tõmmake randmerihm läbi aasa pingule.
Randmerihma saab kinnitada ka hoidmisrihma kinnituse külge, mis võimaldab vastavalt vajadusele ja enda eelistusele mõlemat rihma kasutada.
START/STOP
Ettevalmistused 27
Õlarihma kinnitamiseks
Lükake õlarihma otsad läbi hoidmisrihma kinnituse ja reguleerige rihma pikkust.

Vedelkristallekraani asukoha ja heledustaseme reguleerimine

Vedelkristallpaneeli pööramine
Avage vedelkristallpaneel - keerake seda 90 kraadi.
• Saate pöörata paneeli 90 kraadi allapoole.
• Saate pöörata paneeli 180 kraadi objektiivi poole. Vedelkristallpaneeli 180 kraadi pööramine on otstarbekas järgmistes olukordades:
- Kui soovite iseavajaga salvestamisel ennast pildile jäädvustada.
- Kui soovite kaamerat kaugjuhtimispuldi abil eest juhtida.
180°
90°
Võtteobjekt saab filmimise ajal end ekraanilt jälgida
180°
MÄRKUSED
• Vedelkristallekraani kohta: ekraan on valmistatud erakordselt täpse tehnoloogiaga - efektiivseid piksleid on enam kui 99,99% pikslite koguarvust. Vähem kui 0,01% piksleid võib aga vahel paista ekraanil väikeste mustade, punaste, siniste või roheliste punktidena. See ei ole rike ning salvestust ei mõjuta.
28 Ettevalmistused
Vedelkristallekraani taustavalgustus
Heleda valgustusega kohtades võib vedelkristallekraaniga salvestamine olla keeruline. Selle heledamaks tegemiseks lülitage sisse vedelkristallekraani taustavalgustus.
Kui kaamera on sisse lülitatud, hoidke nuppu vähemalt
DISP.
2 sekundit all.
• Korrake seda toimingut vedelkristallekraani taustavalgustuse sisse (hele) või välja (tavaline) lülitamiseks.
• Kui [LCD Screen Dimmer / Vedelkristallekraani tumendamine] olekuks on valitud [ On / Jah] ( 138), siis nupu üle 2
DISP.
sekundi all hoidmine lülitab ekraani tumendamise režiimi ja eelmise määrangu vahel.
MÄRKUSED
• See määrang ei mõjuta salvestuste heledustaset.
• Kõrgema vedelkristallekraani heledustasemega määrangu kasutamine vähendab aku efektiivset kasutusaega.
• Lisaks saate reguleerida vedelkristallekraani heledustaset määranguga [LCD Brightness / vedelkristallekraani heledustase] ( 138), või tumendada selle määranguga [LCD Screen Dimmer / Vedelkristallekraani tumendamine] ( 138), et kasutada kaamerat kohtades, kus liiga hele ekraan võib teisi segada.
Ettevalmistused 29

Kaamera põhitoimingud

Töörežiimid

Salvestamine
Kui salvestate videot või pilte, siis määrab kaamera töörežiimi kaamera režiimiketta asend.
Töö-
režiim
Topeltvõte Salvestage videot ja pildistage lihtsalt – sobib algajatele ning
nendele, kes ei soovi kaamera seadeid ise muuta.
Paindlik salvestamine Kasutage teisi salvestusrežiime, kui soovite kasutada kõiki menüütoiminguid ja lisafunktsioone ning muuta kaamera seadeid vastavalt oma eelistustele.
Kaamera
režiimiketas
Märk
ekraanil
Toiming
Filmide ja piltide lihtne salvestamine ( 41, 86).
Filmide salvestamine ( 41).
Piltide salvestamine ( 86).
MÄRKUSED
• Režiimis saab kasutada ainult järgmisi nuppe/funktsioone.
START/STOP
- filmide salvestamisel.
PHOTO
- piltide salvestamisel.
- Suumi hoob ja suumi nupud vedelkristallpaneelil ( 43).
- Kiirkäivitus ( 44).
VIDEO SNAP
- video-lühivõte ( 62).
30 Ettevalmistused
Loading...
+ 148 hidden pages