HUOMIO:
KÄYTÄ AINOASTAAN VALMISTAJAN SUOSITTELEMIA LISÄVARUSTEITA
SÄHKÖISKUVAARAN JA TOIMINTAHÄIRIÖIDEN VÄLTTÄMISEKSI.
HUOMIO:
IRROTA VIRTAJOHTO PISTORASIASTA, KUN KAMERA EI OLE KÄYTÖSSÄ.
Virta katkaistaan irrottamalla verkkopistoke. Verkkopistokkeen on oltava hyvin käsillä, jotta se voidaan irrottaa
nopeasti hätätapauksessa.
Kun käytät verkkolaitetta, älä kiedo sitä kankaan sisään tai peitä sitä äläkä aseta sitä ahtaaseen tilaan, sillä
verkkolaite saattaa ylikuumentua. Ylikuumentuminen saattaa vaurioittaa muovikoteloa ja aiheuttaa sähköiskun ja
tulipalon vaaran.
CA-570-arvokilpi on laitteen pohjassa.
SÄHKÖISKUVAARAN VUOKSI ÄLÄ IRROTA ETU- TAI TAKAKANTTA. KAMERAN
SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVAKSI TARKOITETTUJA OSIA. OTA
TARVITTAESSA YHTEYS CANON-HUOLTOON.
SÄHKÖISKU- JA PALOVAARAN VUOKSI KAMERAA EI SAA KÄYTTÄÄ
SATEESSA TAI KOSTEISSA OLOISSA.
Muun kuin CA-570-verkkolaitteen käyttäminen voi vahingoittaa videokameraa.
2
Vain Euroopan unioni (ja Euroopan talousalue).
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (WEEE-direktiivi, 2002/
96/EY) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Kun uusi
vastaava tuote hankitaan, tuote on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi
koneliikkeeseen tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat kaupunkien
ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun kierrätysjärjestelmän
ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun palauttamisesta ja kierrätyksestä voit
lukea osoitteesta www.canon-europe.com/environment
(Euroopan talousalue: Norja, Islanti ja Liechtenstein)
.
FI
3
High-Definition Video-otosten tallentaminen
1
videokamerallasi
Tallenna kauniit maisemat, läheisten ihmisten kanssa vietetyt hetket ja muut
arvokkaat muistosi laadukkaalle teräväpiirtovideolle, jota katsellessa melkein tuntuu
kuin olisit itse paikalla.
Mikä teräväpiirtovideo on?
1 080
juovaa
Tallenna pienimmätkin
yksityiskohdat yksittäisen
hiuksen liikahdusta ja
kiiltoa myöten
Videokamerassasi on täysikokoinen teräväpiirtokenno (Full HD CMOS), joka tallentaa
videon 1 920 x 1 080 pikselin
kirkkaus ovat vertaansa vailla.
Millainen Full HD -tekniikka on TV-lähetysten tavanomaiseen SD-tarkkuuteen verrattuna?
Noin viisinkertainen pikselimäärä.
5
Lähes 90 % enemmän juovia.
1.9
”Full HD 1080” viittaa Canonin videokameroihin, jotka ovat yhteensopivia
1 080 vertikaalisesta pikselistä (juovasta) koostuvien teräväpiirtovideoiden
kanssa.
Video tallennetaan tällä tarkkuudella vain FXP-tilassa. Muissa tallennustiloissa kuvan kooksi
muutetaan1 440 x 1 080 pikseliä ennen tallennusta. Myös silloin tallennettu kuva on
yksityiskohtaisen tarkka.
1
tarkkuudella. Siksi videotallenteiden laatu, tarkkuus ja värien
4
Mitä erityistä on flash-muistiin tallentamisessa?
Videot ja valokuvat tallennetaan sisäänrakennettuun muistiin (vain ) tai muistikortille
(SD- tai SDHC-kortti) käyttäen AVCHD-tekniikkaa
ilman liikkuvia osia videokameran tallennusyksikössä. Siksi videokamera on entistä
pienempi, kevyempi ja nopeampi. Käyttämällä pikakäynnistystoimintoa (34) voit avata
LCD-näytön ja aloittaa tallennuksen noin sekunnissa.
Jos teräväpiirtotelevisiossasi on SD-muistikorttipaikka ja se tukee AVCHD-tekniikkaa, voit
toistaa tallenteesi suoraan muistikortilta (36).
2
. Flash-muistiin tallentaminen tapahtuu
Mikä Cinema Mode on?
Voit tallentaa videotallenteesi elokuvan näköisinä käyttäen [ CINE MODE/
ELOKUVATILA]-kuvausohjelmaa (42). Kun tähän kuvausohjelmaan yhdistetään
tallennus progressiivisella kuvataajuudella 25 kuvaa/s [PF25], saadaan vaikutelmaksi
25p-elokuvatila.
FI
2
AVCHD on uusi teräväpiirtovideon tallennuksessa käytettävä standardi. AVCHD-tekniikalla
videosignaali tallennetaan käyttäen MPEG-4 AVC/H.264-pakkausta ja audiosignaali käyttäen
Dolby Digital -järjestelmää.
5
Sisällysluettelo
Johdanto ________________________________
4High-Definition Video -otosten tallentaminen videokamerallasi
10Tämä käyttöohje
11Videokameran toiminnot
11Mukana toimitettavat varusteet
12Videokameran osat
15Näytöt
Valmistelut ______________________________
18Alkutoimet
18Akun lataaminen
19Lisävarusteiden ja kauko-ohjaimen valmistelu
22LCD-näytön asennon ja kirkkauden säätäminen
23Videokameran perustoiminnot
23 -painike: -tila tai mukautettava tallennus
24Toimintatilat
24Ohjain ja ohjaimen opas
25Valikkojen käyttäminen
27Ensimmäiset aika-asetukset
27Päiväyksen ja ajan asettaminen
28Kielen vaihtaminen
28Aikavyöhykkeen muuttaminen
29Muistikortin käyttäminen
29Suositeltavat muistikortit
30Muistikortin asettaminen ja poistaminen
30 Muistikortin valitseminen tallennusta varten
31Sisäänrakennetun muistin (vain ) tai muistikortin
Kiitos, että valitsit Canon HF10/HF100-videokameran. Lue tämä käyttöohje
huolellisesti ennen videokameran käyttämistä ja säilytä ohje vastaisen varalle. Jos
videokamera ei toimi asianmukaisesti, katso ohjeita Vianmääritys-luvusta (97).
Käyttöohjeessa käytetyt merkinnät
•TÄRKEÄÄ: Videokameran käyttöön liittyvät varotoimet.
•HUOMIOITAVAA: Lisätietoja videokameran käytöstä.
•TARKISTETTAVAA: Kuvatun toiminnon käyttämiseen liittyviä rajoituksia tai
edellytyksiä.
•: Viittaus tässä käyttöohjeessa olevaan sivunumeroon.
Joitakin toimintoja varten joudut katsomaan myös muita käyttöohjeita. Tämä
ilmoitetaan seuraavilla kuvakkeilla ja kyseisen luvun tai osion nimellä.
DW-100
• : Teksti koskee vain kuvakkeen mukaista mallia / mukaisia malleja.
• Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia termejä:
• Käyttöohjeen valokuvat ovat stillkameralla otettuja simuloituja kuvia. Ellei toisin
Katso
DVSD
”Digital Video -ohjelmiston käyttöohjetta, joka on PDF-tiedostona
mukana toimitetulla DIGITAL VIDEO Solution Disk -CD-ROM-levyllä.
Katso lisävarusteena saatavan DW-100-DVD-polttimen käyttöohjetta.
Termi ”memory card/muisti” tarkoittaa sekä ”built-in memory/muistikorttia” että
”memory/sisäänrakennettua muistia”, ellei jompaakumpaa ole erikseen ole
määritetty (vain ).
”Scene/Otos” tarkoittaa yhtä video-otosta alkaen siitä, kun aloitat tallennuksen
painamalla START/STOP-painiketta ja loppuen siihen, kun keskeytät tallennuksen
painamalla painiketta uudelleen.
”Photo/Valokuva” ja ”still image/stillkuva” ovat vaihtokelpoisia, ja niiden merkitys
on sama.
mainita, kuvitukset ja valikoiden kuvakkeet viittaavat malliin .
Muiden painikkeiden ja kytkinten kuin
ohjaimen nimi on merkitty
”painikekehyksellä”.
Esimerkiksi .
Hakasulkeet [ ] ja isot kirjaimet viittaavat
näytössä näkyviin valikkokohtiin. Käyttöohjeen
taulukoissa oletusasetus näytetään lihavoituna.
Esimerkiksi [ON/PÄÄLLÄ], [OFF/POIS].
Ohjelmisto video-otosten tietokoneelle tallentamista ja tietokoneella hallitsemista,
muokkaamista ja toistamista varten (80). CD-ROM sisältää ohjelmiston käyttöohjeen (PDFtiedosto).
2
Ohjelmisto valokuvien tallentamista, hallitsemista, muokkaamista ja tulostamista varten
(84). CD-ROM sisältää ohjelmiston käyttöohjeen (PDF-tiedosto).
(58)
Salama (63)
Kuvan numero (95)
Nykyinen kuva/kuvien kokonaismäärä
Histogrammi (66)
Kuvan suojauksen merkki (67)
Tallennuksen päivämäärä ja aika
Käsintarkennus (47)
Käsisäätöinen valotus (46)
Kuvan koko (58)
Tiedoston koko
Himmenninaukon arvo (43)
Valotusaika (43)
16
25F-tallennusnopeus, progressiivinen
Valitse progressiivinen 25F-tallennusnopeus
(42), jos haluat tehdä tallenteistasi
elokuvamaisia. Voit korostaa tehostetta
yhdistämällä tähän kuvausnopeuteen [CINE
MODE/ELOKUVATILA] -kuvausohjelman.
Kun muistissa ei ole enää tilaa, näyttöön tulee
viesti ” END/Loppu” (sisäänrakennettu
muisti, vain ) tai ” END/Loppu”
(muistikortti) ja tallennus loppuu.
, Jäljellä oleva akun käyttöaika
100%75%50%25%0%
• Kuvake ilmaisee karkean arvion jäljellä
olevasta varauksesta prosentteina akun
täydestä varauksesta. Kuvakkeen vieressä
ilmoitetaan akun jäljellä oleva tallennus-/
toistoaika minuutteina.
• Kun näkyy punaisena, vaihda käytössä
olevan akun tilalle ladattu akku.
• Jos asetat kameraan tyhjän akun, virta saattaa
kytkeytyä pois päältä ilman, että tulee
näkyviin.
• Akun todellinen varaus ei välttämättä näy aina
tarkasti akun ja videokameran kulloistenkin
käyttöolosuhteiden vuoksi.
• Kun videokamera on kytketty pois päältä, voit
katsoa akun varaustilan painamalla
BATT.INFO
varaustilan (prosentteina) ja jäljellä olevan
tallennusajan (minuutteina) viiden sekunnin
ajan. Jos akku on tyhjä, akkutietoja ei
välttämättä näytetä.
• Stillkuvia katseltaessa näyttö on aina vihreä.
• Tallennusolojen mukaan näytetty
stillkuvamäärä ei välttämättä pienene kuvan
ottamisen jälkeen tai se saattaa pienentyä
kerralla kahdella kuvalla.
Kuvan numero
Kuvan numero ilmoittaa tiedoston nimen ja
paikan muistikortilla. Esimerkiksi kuvan
101-0107 tiedostonimi on ”IMG_0107.JPG” ja se
on tallennettu kansioon ”DCIM\101CANON”.
. Älykäs järjestelmä näyttää
Käytössä olevien stillkuvien määrä
näkyy punaisena: ei korttia
näkyy vihreänä: 6 kuvaa tai enemmän
näkyy keltaisena: 1–5 kuvaa
näkyy punaisena: kuvia ei voida tallentaa
enempää
FI
17
Valmistelut
Tässä luvussa käsitellään perustoimintoja, kuten valikoissa navigointia
ja ensiasetuksia, jotta osaisit käyttää videokameraasi paremmin.
Alkutoimet
Akun lataaminen
Videokameran virtalähteenä voidaan
käyttää akkua tai verkkolaitetta. Lataa
akku ennen käyttöä.
Keskimääräiset latausajat ja tallennus-/
toistoajat täydellä akulla näet sivuilta
115–116.
• CHG (lataus) -merkkivalo alkaa
vilkkua. Merkkivalo jää palamaan
tasaisesti, kun akku on ladattu.
• Jos merkkivalo vilkkuu nopeasti,
katso Vianmääritys (97).
KUN AKKU ON TÄYNNÄ
1 Irrota verkkolaite videokamerasta.
2 Irrota virtajohto pistorasiasta ja
verkkolaitteesta.
18
AKUN IRROTTAMINEN
BATTERY RELEASE
-kytkin
1Liu'uta
BATTERY RELEASE
mm. lentokoneissa ja laivoissa, DC-AC
muuntimiin jne.
• Jos jäljellä oleva akun käyttöaika on
tärkeä, voit käyttää videokameraa
verkkolaitteen avulla, jotta akun varaus
ei vähene.
• Ladatut akut purkautuvat itsestään.
Akut kannattaa siksi ladata
käyttöpäivänä tai sitä edeltävänä
päivänä.
• Suosittelemme pitämään mukana
kaksi–kolme kertaa enemmän
akkukapasiteettia kuin uskot
tarvitsevasi.
-kytkintä nuolen suuntaan ja
pidä sitä pohjassa.
2 Työnnä akkua alaspäin ja vedä se
ulos.
Lisävarusteiden ja kauko-ohjaimen
valmistelu
HUOMIOITAVAA
FI
TÄRKEÄÄ
• Katkaise kamerasta virta, ennen kuin
liität tai irrotat verkkolaitteen. Kun olet
katkaissut kamerasta virran painamalla
ON/OFF
-painiketta, tärkeät tiedot
päivittyvät muistiin. Odota, että
-merkkivalo sammuu.
• Suosittelemme akun lataamista 10–
30 °C:n lämpötilassa. Lataus ei
käynnisty, jos lämpötila on alle 0 °C tai
yli 40 °C.
• Älä kytke kameran DC IN -liitäntään tai
verkkolaitteeseen sähkölaitteita, joiden
käyttöä ei ole erikseen suositeltu tämän
videokameran yhteydessä.
• Jotta välttäisit laitteiden rikkoutumisen
ja liiallisen kuumentumisen, älä liitä
mukana toimitettua verkkolaitetta
jännitemuuntimiin tai
erikoisvirtalähteisiin, joita on käytössä
Aseta ensin mukana toimitettava
CR2025-litiumnappiparisto kaukoohjaimeen.
Kieleke
1 Paina kielekettä nuolen
osoittamaan suuntaan ja vedä
paristonpidike ulos.
2 Aseta litiumnappiparisto
paikalleen niin, että +-puoli
osoittaa ylöspäin.
3 Työnnä paristonpidike paikalleen.
19
Valmistelut
KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÄMINEN
Kun painat kauko-ohjaimen
painikkeita, suuntaa kauko-ohjain
videokamerassa olevaan kaukoohjaintunnistimeen.
Voit käyttää kauko-ohjainta
videokameran etupuolelta, kun käännät
LCD-näyttöä 180 astetta.
HUOMIOITAVAA
• Kauko-ohjain ei välttämättä toimi
kunnolla, jos kauko-ohjaintunnistimeen
osuu suora auringonvalo tai muu kirkas
valo.
• Jos kauko-ohjain ei toimi, tarkista, että
[WL.REMOTE/KAUKO-OHJAIN]
-asetuksena ei ole [ OFF /POIS]
(95). Muussa tapauksessa vaihda
paristo.
Lisävarusteet
Kiinnitä käsikahvan hihna.
• Säädä hihna niin, että etusormesi
ylettyy zoomin säätimeen ja
peukalosi -
START/STOP
painikkeeseen.
• Voit poistaa käsikahvan hihnan ja
asettaa sen tilalle mukana
toimitetun rannehihnan.
KÄSIKAHVAN HIHNAN POISTAMINEN
1 Nosta pehmustettua hihnan
läppää ja irrota hihna tarralapusta.
20
2 Vedä hihna irti ensin
videokameran etukiinnikkeestä,
sitten käsikahvasta ja lopuksi
videokameran takakiinnikkeestä.
RANNEHIHNAN KIINNITTÄMINEN
Työnnä rannehihnan kiinnityspää
videokameran takakiinnikkeen läpi.
Pujota sitten rannehihna silmukan
läpi ja kiinnitä se.
Voit kiinnittää rannehihnan myös
käsikahvan hihnassa olevaan hihnan
kiinnikkeeseen ja käyttää sitä lisäapuna
ja -suojana.
OLKAHIHNAN KIINNITTÄMINEN
FI
Työnnä olkahihnan päät käsikahvan
hihnan kiinnikkeen läpi ja säädä
hihna sopivan pituiseksi.
Voit myös irrottaa käsikahvan hihnan ja
kiinnittää olkahihnan suoraan
videokameran takakiinnikkeeseen.
KÄSIKAHVAN HIHNAN KIINNITTÄMINEN
UUDELLEEN
1 Työnnä käsikahvan hihnan pää
videokameran takakiinnikkeen
läpi.
2 Pujota hihna pehmustetun
käsikahvan läpi ja työnnä se
videokameran etukiinnikkeen läpi.
3 Kiristä hihna sopivalle kireydelle,
kiinnitä se käsikahvan
tarralappuun ja sulje läppä.
21
Valmistelut
LCD-näytön asennon ja kirkkauden
säätäminen
LCD-näytön kääntäminen
Avaa LCD-näyttö 90 asteen kulmaan.
• Näyttöä voi kääntää 90 astetta
alaspäin.
• Näyttöä voi kääntää 180 astetta
objektiiviin päin. LCD-näytön
kääntämisestä 180 astetta on hyötyä
seuraavissa tapauksissa:
– Kun haluat näkyä itsekin kuvassa
itselaukaisimella tallennettaessa.
– Kun haluat käyttää videokameraa
kauko-ohjaimella kameran etupuolelta
käsin.
180°
90°
180°
Kuvauksen kohteena olevat henkilöt voivat
tarkastella LCD-näyttöä.
HUOMIOITAVAA
Tietoja LCD-näytöstä: Näytön
valmistuksessa käytetään
suurtarkkuustekniikkaa. Yli 99,99 %
kuvapisteistä toimii määritysten
mukaisesti. Alle 0,01 % kuvapisteistä voi
syttyä ajoittain väärin tai näkyä mustina,
punaisina, sinisinä tai vihreinä pisteinä.
Tällä ei ole vaikutusta tallentuvaan kuvaan,
eikä ilmiötä voida pitää toimintavirheenä.
LCD-näytön taustavalo
LCD-näytön kirkkaus voidaan asettaa
normaaliksi tai kirkkaaksi.
DISP.
Pidä -painiketta painettuna yli
2 sekuntia.
Voit vuorotella normaalia ja kirkasta
asetusta toistamalla toimenpidettä.
HUOMIOITAVAA
• Tämä asetus ei vaikuta tallennuksen
kirkkauteen.
Videokamerassa on kaksi perustilaa
video-otosten ja stillkuvien tallennusta
varten: -tila sopii vasta-alkajalle
tai kenelle tahansa kuvaajalle, joka ei
halua käyttää yksityiskohtaisia
asetuksia. Mukautettava tallennus
mahdollistaa videokameran asetusten
muuttamisen halutunlaisiksi.
Paina -painiketta, jolloin siirryt
-tilaan (painikkeessa palaa sininen
valo). Asetuksia ei tarvitse tehdä, ja voit
kuvata video-otoksia käyttämällä
zoomin säädintä
painiketta
(34) ja -
(32) tai ottaa valokuvia
käyttämällä zoomin säädintä ja painiketta
(58).
START/STOP
PHOTO
muuttaa asetuksia haluamallasi tavalla.
Videokamera voi auttaa asetusten
tekemisessä myös mukautettavassa
tallennustilassa. Voit esimerkiksi
käyttää erikoiskuvausohjelmia (
42),
jolloin videokamera asettaa erikoisiin
kuvausoloihin parhaiten sopivat
asetukset.
HUOMIOITAVAA
-tilassa et voi käyttää valikoita,
mutta voit muuttaa seuraavia asetuksia
etukäteen ennen -tilaan siirtymistä:
– Video-otosten tallennustila
– Stillkuvien koko/laatu
– Automaattinen pitkä valotusaika
– Kaikki [ SYSTEM SETUP/
JÄRJESTELMÄN ASETUKSET]
-valikon asetukset
FI
Paina -painiketta uudelleen, jolloin
kamera palaa mukautettavan
tallennuksen tilaan (painikkeen valo
sammuu). Voit käyttää valikoita ja
23
Valmistelut
Toimintatilat
Videokameran toimintatila määräytyy
valintakiekon asennon mukaan. Tässä
käyttöohjeessa tarkoittaa, että
toiminto on käytettävissä kyseisessä
toimintatilassa, ja tarkoittaa, että
Ohjain ja ohjaimen opas
Ohjain on tarkoitettu videokameran
valikoiden käyttämiseen.
Valitse valikkokohta tai muuta asetuksia
painamalla ohjainta ylös, alas,
vasemmalle tai oikealle (, ).
toiminto ei ole käytettävissä. Jos
toimintatilakuvakkeita ei ole näkyvissä,
toiminto on käytettävissä kaikissa
toimintatiloissa.
Tallenna asetukset tai vahvista toiminto
painamalla ohjainta ().
Valikkonäytöissä tämä ilmaistaan
kuvakkeella .
Ohjaimen ja ohjaimen oppaan avulla voi
myös käyttää lisätoimintoja. Näytä/
piilota ohjaimen opas painamalla .
Ohjaimen oppaassa näkyvät toiminnot
vaihtelevat toimintatilan mukaan.
Käyttöohjeen kuvissa muut kuin
selitettävään toimintoon liittyvät kohdat
on merkitty raidoituksella.
Toimintatilan mukaan kohdat voivat olla
tyhjiä tai niissä voi olla eri kuvake kuin
kuvassa.
NEXT
Jos ohjaimen oppaassa on useita
”sivuja”, alaosassa näkyy teksti [NEXT/
SEURAAVA] ja sivunumeron kuvake
( ). Työnnä ohjainta ( ) tekstin [NEXT/
SEURAAVA] suuntaan, jolloin näyttöön
tulee oppaan seuraava ”sivu”.
FUNC.- valikkovaihtoehdon valitseminen
FI
Valikkojen käyttäminen
Monet videokameran toiminnot voidaan
säätää valikoista, jotka avautuvat
FUNC.-painiketta () painamalla.
Voit käyttää valikoita asettamalla
videokameran mukautettavaan
tallennustilaan. -tilassa useimmat
valikkoasetukset palaavat
oletusarvoihinsa (23).
Lisätietoja käytettävissä olevista
valikkovaihtoehdoista ja asetuksista
saat liitteestä Valikkovaihtoehtojen
luettelot (88).
FUNC.
1 Paina .
FUNC.
2 Valitse () muutettavan
toiminnon kuvake
vasemmanpuoleisesta
sarakkeesta.
Valikkokohdat, jotka eivät ole
käytettävissä, näkyvät harmaina.
3 Valitse () haluamasi asetus
käytettävissä olevien
vaihtoehtojen luettelosta
alapalkista.
• Valittu vaihtoehto näkyy oranssilla
korostettuna.
• Joitakin asetuksia määritettäessä
sinun täytyy tehdä lisävalintoja ja/
tai painaa . Noudata näyttöön
tulevia lisätoimintojen ohjeita
(kuten -kuvaketta, pieniä
nuolia jne.).
4 Tallenna asetukset ja sulje valikko
painamalla .
Voit sulkea valikon milloin tahansa
painamalla .
FUNC.
FUNC.
25
Valmistelut
Vaihtoehdon valitseminen
asetusvalikoista
1 Paina .
FUNC.
2 Valitse () -kuvake ja avaa
asetusvalikot painamalla .
Voit myös avata asetusvalikkonäytön
pitämällä -painiketta
painettuna yli sekunnin ajan tai
painamalla kauko-ohjaimen painiketta.
FUNC.
MENU
3 Valitse () haluamasi valikko
vasemmanpuoleisesta
sarakkeesta ja paina .
Valitsemasi valikon otsikko näkyy
näytön yläreunassa. Sen alla on
luettelo asetuksista.
4 Valitse () muutettava asetus ja
paina .
• Oranssi valintapalkki ilmaisee
valittuna olevan valikkoasetuksen.
Kohdat, jotka eivät ole valittavissa,
näkyvät mustina.
• Palaa valikon valintanäyttöön
painamalla ohjainta ( ) (vaihe 3).
5 Valitse () haluamasi vaihtoehto
ja tallenna asetus painamalla .
6 Paina .
Käyttöohjeessa käytetyt valikkovalintojen
lyhenteet
Tässä käyttöohjeessa valikkovalintojen
lyhenteenä käytetään -nuolta. Alla on
esimerkki asetuksen muuttamisesta
asetusvalikkojen avulla.
FUNC.
FUNC.
FUNC.-valikon valinnoissa lyhennetty
muoto osoittaa aina alkuperäisen
oletusarvon. Tallennustilassa sen
kuvake tulee näkyviin
vasemmanpuoleiseen sarakkeeseen,
kun avaat valikon ensimmäisen kerran.
Jos asetusta muutettiin, tulee sen sijaan
näkyviin valittuna olevan vaihtoehdon
kuvake.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
Voit sulkea valikon milloin tahansa
painamalla .
[ MENU/VALIKKO]
[ DISPLAY SETUP/
NÄYTÖN ASETUKSET]
[LANGUAGE/KIELI]
Haluttu kieli
[ IMAGE EFFECT OFF/
KUVATEHOSTE POIS]
Haluttu kuvatehoste
FUNC.
26
Ensimmäiset aika-asetukset
Päiväyksen ja ajan asettaminen
Ennen kuin aloitat videokameran
käytön, sinun on asetettava päiväys ja
aika. [DATE/TIME-PÄIVÄ/AIKA]-näyttö
tulee esiin automaattisesti, kun
videokameran kelloa ei ole asetettu.
Kun [DATE/TIME-PÄIVÄYS/AIKA]näyttö tulee näkyviin, vuosi näkyy
oranssina ja nuolilla merkittynä.
1 Muuta () vuosi ja siirry ( )
kuukauden kohdalle.
2 Aseta muut kentät (kuukausi,
päivä, tunnit ja minuutit) samalla
tavoin.
3 Käynnistä kello ja sulje
asetusnäyttö valitsemalla ( ) [OK]
ja painamalla .
TÄRKEÄÄ
• Jos videokamera on käyttämättä noin
kolme kuukautta, yhdysrakenteinen
litiumakku voi tyhjentyä ja päiväys- ja
aika-asetus hävitä. Lataa siinä
tapauksessa litiumakku (111) ja
aseta aikavyöhyke, päiväys ja aika
uudelleen.
• Päiväys näkyy muodossa vuosikuukausi-päivä vain ensimmäisessä
asetusnäytössä. Seuraavissa näytöissä
päiväys ja aika näkyvät muodossa
päivä-kuukausi-vuosi (esimerkiksi
[1.JAN.2008 12:00 AM/1.TAM.2008
12.00]). Päiväyksen muotoa voidaan
muuttaa (96).
• Päiväystä ja aikaa voidaan muuttaa
myös myöhemmin (mutta ei
alkuasetusten määrittämisen aikana).
[DATE/TIME-PÄIVÄ/AIKA]-näytön
avaaminen:
[ MENU/VALIKKO]
[DISPLAY SETUP/
NÄYTÖN ASETUKSET]
[LANGUAGE /KIELI]
Haluttu kieli
FUNC.
HUOMIOITAVAA
• Jos olet vaihtanut kielen vahingossa,
vaihda asetus valikkokohdan vieressä
olevaa -merkkiä seuraamalla.
• Joissakin valikkonäytöissä näkyvät
näytöt ja viittaavat
painikkeiden nimiin eivätkä ne muutu,
vaikka kieltä muutettaisiin.
Oletusarvo
Aikavyöhykkeen muuttaminen
Valitse aikavyöhyke sijaintisi mukaan.
Oletusasetuksena on Pariisi.
FUNC.
(26)
AIKAVYÖHYKKEEN ASETTAMINEN
FUNC.
[ MENU/VALIKKO]
[ DATE/TIME SETUPPÄIVÄ-/AIKA-ASETUKSET]
[T.ZONE/DST-AIKAVYÖH./
KESÄAIKA-AS.]
Paikallinen aikavyöhykkeesi*
FUNC.
KUN MATKUSTAT
FUNC.
[ MENU/VALIKKO]
[ DATE/TIME SETUPPÄIVÄ-/AIKA-ASETUKSET]
[T.ZONE/DST-AIKAVYÖH./
KESÄAIKA-AS.]
Paikallinen aika kohteessasi*
FUNC.
* Jos haluat siirtyä kesäaikaan, valitse alue,
jonka vieressä on merkki .
28
Muistikortin käyttäminen
Suositeltavat muistikortit
Tässä videokamerassa voidaan käyttää
alan liikkeistä saatavia SDHC (SD
High Capacity) -muistikortteja ja
SD-muistikortteja. Muistikortin
nopeusluokan mukaan et kuitenkaan
välttämättä voi tallentaa kortille videootoksia. Katso alla oleva taulukko.
Tammikuun 2008 tilanteen mukaan
tallennustoiminto on testattu
käyttämällä Panasonicin, SanDiskin
ja Toshiban valmistamia SD-/SDHCmuistikortteja.
Videokamerassa on suositeltavaa
käyttää vähintään nopeusluokan
4 muistikorttia.
HUOMIOITAVAA
• SDHC-muistikortit: SDHC on
uudentyyppinen SD-muistikortti, jossa
voi olla tallennustilaa yli 2 Gt. Huomaa,
että SDHC-muistikorttien tekniset tiedot
poikkeavat tavallisten SD-muistikorttien
tiedoista etkä voi käyttää yli 2 Gt:n
muistikortteja laitteissa, jotka eivät tue
SDHC:tä. SDHC-laitteet (tämä
videokamera mukaan lukien) sen sijaan
ovat alaspäin yhteensopivia ja tukevat
tavallisia SD-muistikortteja.
• Tietoja SD-nopeusluokasta: SD-
nopeusluokka on standardi, joka
ilmaisee SD/SDHC-muistikorttien
pienimmän taatun
tiedonsiirtonopeuden. Kun ostat uuden
muistikortin, tarkista, että pakkauksessa
on nopeusluokan logo.
FI
MuistikorttiKapasiteettiSD-nopeusluokka
enintään 64 Mtei sovelleta–
SD-
muistikortit
SDHC-
muistikortit
1
Paitsi [ HIGH QUALITY 17 Mbps/LAADUKAS 17 Mbps] -tallennustilassa.
2
Joillekin muistikorteille ei voi tallentaa video-otoksia.
vähintään
128 Mt
Yli 2 Gt
ei yhteensopiva
tai
uudempi
tai
uudempi
Video-otosten
tallentaminen
1,2
1
1
Stillkuvien
tallentaminen
29
Valmistelut
Muistikortin asettaminen ja
poistaminen
Muista alustaa kaikki muistikortit, ennen
kuin käytät niitä videokamerassa
ensimmäistä kertaa (31).