CANON HF10 User Manual [hu]

HD kamera
Használati útmutató
Magyar
CEL-SH8SA2M0
Bevezetés
Fontos tudnivalók a használatról
FIGYELEM!
FIGYELEM!
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE MIATT, ÉS AZ INTERFERENCIA ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
VIGYÁZAT:
MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATI KÁBELT A KONNEKTORBÓL, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET!
A hálózati kábel szolgál a készülék leválasztására a hálózatról. A hálózati kábelnek mindig elérhető és kihúzható módon kell elhelyezkednie, ha pl. baleset történik.
A hálózati adaptert ne takarja le ruhával, és ne helyezze szűk, bezárt helyre. Túlzott hő termelődhet, a műanyag burkolat deformálódhat, és ez áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
A CA-570 azonosító tábla a készülék alján található.
AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ HÁZILAG JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST MINDIG MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGŰ SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE EL.
A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.
A CA-570 kompakt hálózati adaptertől eltérő típusú eszköz használata a kamera meghibásodását okozhatja.
2
Csak az Európai Unió (és az EGT) esetén:
Ez a szimbólum azt jelöli, hogy a terméket nem szabad a háztartási szeméttel együtt kidobni, ahogy azt a WEEE direktíva (2002/96/EC) és a nemzeti törvények előírják. A terméket a kijelölt gyűjtőhelyeken, vagy egy hasonló új termék esetében egy-az­egyben csere formájában, vagy egy arra felhatalmazott gyűjtőponton le kell adni, ahol
gondoskodnak az elektronikai és elektromos berendezések (EEE) megfelelő újrafeldolgozásáról . Ilyen hulladék nem megfelelő kezelése negatív hatással lehet a környezetre és az emberi egészségre a potenciálisan veszélyes anyagok miatt, melyeket általában az elektronikai és elektromos berendezésekben (EEE) használnak. Ugyanakkor az Ön együttműködése a termék megfelelő újrafeldolgozásában segít a természeti erőforrások hatékony kihasználásában is. További információkat a használt készülékek megsemmisítésével kapcsolatban a helyi önkormányzatnál, hulladékkezelő szervezetnél, vagy arra feljogosított WEEE vagy háztartási hulladékfeldolgozónál kaphat. A WEEE termékek újrahasznosításáról további információkat a www.canon-europe.com/environment (EGT: Norvégia, Izland és Liechtenstein)
honlapon talál.
HU
3
Nagy felbontású videó rögzítése a
1
kamerával
A nagy felbontású formátumban, családi, baráti környezetben készített videofilmek a lehető leghűbben adják vissza a fontos események, jelenetek, helyszínek hangulatát.
Mi az a High-Definition, azaz nagy felbontású videó?
A kép
1080
sorból áll
Ez a kamera teljes értékű nagy felbontású képfelvevő elemmel működik (Full HD CMOS), a vele készített videó képpontjainak száma 1920 x 1080 1. A felvételek minősége páratlanul jó, finom részletekkel és élethű színekkel.
Milyen a nagy felbontású felvétel a normál TV adáshoz képest?
Körülbelül ötször több képpont.
5
Majdnem 90%-kal több letapogatási sor.
1.9
A „Full HD 1080” kifejezés olyan Canon kamerák esetében használatos, amelyek képesek a függőlegesen 1080 képpontból (letapogatási sorból) álló nagy felbontású videók rögzítésére.
Rögzíteni képes a legfinomabb részleteket is, mint például a meglibbenő hajtincsen megcsillanó fényt.
A felbontás csak FXP módban rögzítve ilyen. Más módokban a rögzített képpontok száma 1440 x 1080. Ebben az esetben is megfelelően részletes a rögzített kép.
4
Mi a flash memória használatának lényege?
A videók és fényképek tárolása beépített memóriában (csak ) vagy memóriakártyán (SD vagy SDHC kártya), az AVCHD szabványnak rögzítés azt jelenti, hogy nincs mozgó alkatrész a kamerában. Önnek ez azt jelenti, hogy a kamera kisebb, könnyebb, gyorsabb. A gyors indítási funkció ( 34) lehetővé teszi, hogy az LCD panel kinyitása után 1 másodpercen belül elkezdje a felvételt. Ha a nagy felbontású televíziójában van SD memóriakártya számára nyílás és megfelel az AVCHD specifikációnak, felvételeit lejátszhatja közvetlenül a memóriakártyáról is ( 36).
2
megfelelően történik. A memóriára való
Mi az a Cinema mode?
A felvételnek mozifilm-megjelenés kölcsönözhető a [ CINE ÜZEMMÓD] felvételi program használatával ( 42). Használhatja együtt ezt a felvételi programot a 25 Hz-es képfrekvenciájú progresszív móddal [ PF25] a 25p Cine üzemmód mozi szerű hatásának fokozására.
HU
2
Az AVCHD a nagy felbontású videó rögzítésének új szabványa. Az AVCHD specifikáció képtömörítési rendszere az MPEG-4 AVC/H.264, a hangot pedig a Dolby Digital eljárásnak megfelelően rögzíti.
5
Tartalomjegyzék
Bevezetés ___________________________
4 Nagy felbontású videó rögzítése a kamerával 10 A használati útmutatóról
11 A kamera megismerése
11 A mellékelt tartozékok 12 Részegységek és kezelőszervek 15 A képernyőn megjelenő kijelzések
Előkészületek ________________________
18 Előkészületek
18 Az akkumulátor töltése 19 A tartozékok és a vezeték nélküli távirányító előkészítése 22 Az LCD képernyő pozíciójának és fényerejének beállítása
23 A kamera alapvető használata
23 Az gomb: mód vagy rugalmas felvételkészítés 24 Üzemmódok 24 A botkormány és a Botkormány-segéd 25 A menük használata
27 Beállítások az első bekapcsoláskor
27 A dátum és az idő beállítása 28 A nyelv beállítása 28 Az időzóna kiválasztása
29 A memóriakártya használata
29 Ajánlott memóriakártyák 30 A memóriakártya behelyezése és kivétele 30 A memória kiválasztása rögzítésre 31 A beépített memória és memóriakártya inicializálása (csak
)
6
Tartalomjegyzék
Videó ______________________________
32 Felvételi alapműveletek
32 Filmfelvétel 33 A videó minőségének kiválasztása (Felvételi mód) 34 A zoom használata 34 Gyorsindítás funkció 35 A legutóbb rögzített jelenet lejátszása és törlése
36 Lejátszási alapműveletek
36 Filmfelvételek lejátszása 37 Különleges lejátszási módok 38 Jelenet kiválasztása felvételi dátum szerint 39 A lejátszás kezdőpontjának kiválasztása az idősoron 40 Jelenetek törlése
42 Különleges funkciók
42 Mozifilm mód: Mozifilmszerű videó 42 Különleges téma felvételi programok 44 A rekesz és a záridő beállítása 45 Mini Video segédfény 46 Időzítő 46 Kézi expozíció beállítás és automatikus ellenfény-korrekció 47 Kézi élességbeállítás 48 Fehéregyensúly 49 Képeffektusok 50 Digitális effektusok 51 Kijelzések a képernyőn és adatkód 52 Hangfelvétel szintjének beállítása 53 Fejhallgató és külső mikrofon használata
55 A jelenetek és a memória kezelése
55 Lejátszólisták készítése 56 Jelenetek törlése a lejátszólistáról 56 A jelenetek áthelyezése a lejátszólistában 57 Jelenetek másolása
HU
7
Fényképek ___________________________
58 Felvételi alapműveletek
58 Fényképek készítése 58 A képméret és minőség kiválasztása 60 Állókép törlése közvetlenül a felvétele után
60 Lejátszási alapműveletek
60 Fényképek megtekintése 62 Fényképek nagyítása lejátszáskor 62 Képek törlése
63 További funkciók
63 Vaku 64 Felvételi üzemmód: Sorozatfelvétel és expozíciósorozat 65 Fénykép készítése videó felvétele közben (Egyidejű
66 Fénymérési mód 66 Hisztogram megjelenítése 67 Állókép kivágása a lejátszott jelenetből 67 Állóképek védelme 68 Képek másolása 69 Más, a fényképezéshez használható funkciók
fényképezés)
69 Fényképek nyomtatása
69 Fényképek nyomtatása (Közvetlen nyomtatás) 70 Nyomtatási beállítások 73 Vágási beállítások 73 Nyomtatási előrendelések
Külső eszközök csatlakoztatása _________
75 A kamera csatlakozói
77 Csatlakoztatási diagramok 79 Lejátszás a TV képernyőjén
80 A felvételek tárolása és biztonsági mentése
80 A felvételek tárolása számítógépen
8
Tartalomjegyzék
80 Nagy felbontású (AVCHD) és fotó DVD-k létrehozása 83 Felvétel másolása külső videófelvevő eszközre 84 Fényképek átvitele számítógépre (Közvetlen átvitel) 86 Átviteli előrendelések
További információk __________________
88 Melléklet: A menüpontok listája
88 FUNC. menü 90 Beállítás menü 90 A kamera beállításai (digitális zoom, képstabilizátor
stb.) 92 Memóriaműveletek (inicializálás stb.) 93 Megjelenítési beállítások (LCD fényerő, nyelv stb.) 94 Rendszerbeállítások (Hangerő, csipogás stb.) 96 Dátum és idő beállítások
97 Hibakeresési útmutató
97 Hibakeresés 101 Az üzenetek listája (ábécé szerint)
109 Mire kell ügyelni?
109 Kíméletes bánásmód 112 Karbantartás, egyebek 113 A kamera használata külföldön
114 Általános információk
114 Rendszerdiagram 115 Külön megvásárolható kiegészítők 119 Műszaki adatok 122 Tárgymutató
HU
9
Bevezetés
A használati útmutatóról
Köszönjük, hogy a Canon HF10/HF100 készüléket választotta! Kérjük, a kamera használata előtt alaposan olvassa át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is bármikor fellapozhassa. Ha a kamera valamilyen okból nem működne, olvassa el a Hibakeresés című részt ( 97).
A használati útmutatóban alkalmazott jelölések
FONTOS: A kamera használatával kapcsolatos előírások.
MEGJEGYZÉSEK: Egyéb témák, amelyek kiegészítik az alapvető műveletek leírását.
ELLENŐRIZNI: A leírt funkcióval kapcsolatos megkötések, követelmények.
: Oldalhivatkozás ebben a könyvben.
Egyes műveletek megismeréséhez más kézikönyvekre is szükség lehet. Ezt a következő ikonok jelölik a fejezet és rész megadásával.
DW-
: Az ikon a bizonyos modellre vonatkozó szöveget jelöli.
• Az útmutatóban használt kifejezések:
• Az útmutató képei fényképezőgéppel felvett fotók alapján készült szimulációk. Az
A
DVSD
Digital Video Software” kézikönyvére utal, mely a DIGITAL VIDEO
Solution Disk CD-ROM része.
Hivatkozás a DW-100 DVD-író kézikönyvére.
100
Ha a „memóriakártya” vagy a „beépített memória” nincs hangsúlyozva, a „memória” mindkettőt jelenti (csak ). A „jelenet” a rögzített film egy olyan egysége, amelynek a START/STOP gomb megnyomásánál van a kezdete, és az újbóli megnyomásánál van a vége. A gyakran használt „fénykép” és az „állókép” kifejezések ugyanazt jelentik.
illusztrációk és a menü ikonjai a készülékre vonatkoznak, ha nem állítjuk az ellenkezőjét.
A gombokat és kapcsolókat (kivéve a botkormányt) Például: .
A kijelzőn megjelenő menüpontokat zárójellel [ ] és nagybetűs nevekkel jelöljük. A táblázatokban az alapbeállítást vastagon szedtük. Például: [BE], [KI].
gombkerettel jelöljük.
FUNC.
10
Használandó gombok és kapcsolók
A kamera megismerése
A mellékelt tartozékok
CA-570 kompakt
hálózati adapter
(tápkábellel együtt)
WL-D88 vezeték nélküli távirányító
CTC-100/S komponens kábel Piros • Zöld • Kék
dugóval
IFC-400PCU
USB kábel
WS-30 csuklószíj
1
Szoftver filmek tárolására, kezelésére, szerkesztésére és lejátszására a számítógéppel ( 80). A CD-ROM tartalmazza a szoftver használati útmutatójának elektronikus verzióját PDF formátumban.
2
Szoftver fényképek tárolására, kezelésére, retusálására és nyomtatására ( 84). A CD-ROM tartalmazza a szoftver használati útmutatójának elektronikus verzióját PDF formátumban.
CR2025 lítium gombelem a vezeték nélküli távirányítóhoz
Szoftver CD-ROM1 és
telepítési útmutató
PIXELA ImageMixer 3
SE
BP-809 akkumulátor
STV-250N sztereó
videokábel
Sárga • Piros • Fehér
csatlakozók (ferrit
maggal)
Szoftver CD-ROM
DIGITAL VIDEO
Solution Disk
HU
2
11
Bevezetés
Részegységek és kezelőszervek
Bal oldali nézet
Jobb oldali nézet
Elölnézet
gomb ( 23)/
(nyomtatás/megosztás) gomb
( 70, 84) DISP. (megjelenítés) billentyű ( 51, 39)/
BATT. INFO gomb ( 17) Hangszóró ( 38) CARD OPEN kapcsoló (kinyitja a
memóriakártya nyílásának fedelét) ( 30)
Memóriakártya-foglalat ( 30) COMPONENT OUT csatlakozó ( 77) Mód tárcsa ( 24) HDMI OUT csatlakozó ( 77, 79) USB csatlakozó ( 78) Azonnali AF érzékelő ( 90) Vaku ( 63) Sztereó mikrofon Mini video megvilágítás ( 45)
A gombokat és kapcsolókat (kivéve a botkormányt)
FUNC.
gombkerettel jelöljük (például
).
12
Hátulnézet
LCD panel
Felülnézet
MIC mikrofon csatlakozó ( 54) AV OUT/ csatlakozó ( 77) ACCESS (memória használatban) jelző
( 32, 58)/CHG (töltés) jelző ( 18) Gyártási szám START/STOP gomb ( 32) Szíj rögzítési pontja ( 20) DC IN csatlakozó ( 18) RESET gomb ( 99) Távérzékelő ( 20) LCD képernyő ( 22) Botkormány ( 24) FUNC. gomb ( 25, 88)
/ (lejátszás/szünet) gomb ( 36
) / START/STOP gomb ( 32)
(visszatekerés) gomb ( 36)/
Zoom ki W (nagy látószög) gomb ( 34)
(előretekercselés) gomb ( 36) /
Zoom be T (telefotó) gomb ( 34)
(stop) gomb ( 36)/
BLC (ellenfény korrekció) gomb ( 46) Zoom kar ( 34) PHOTO gomb ( 58) Mini tartozék csatlakozó ( 54)
jelző
ON/OFF gomb
A gombokat és kapcsolókat (kivéve a botkormányt) gombkerettel jelöljük
FUNC.
(például ).
HU
13
Bevezetés
Alulnézet
WL-D88 vezeték nélküli távirányító
Állványmenet ( 109) BATTERY RELEASE retesz ( 19) Kézpánt
START/STOP gomb ( 32) FUNC. gomb ( 25, 88) MENU gomb ( 26, 90) PLAYLIST gomb ( 36) Navigációs gombok ( / / / )
(léptetés hátra) gomb ( 37)
(gyors hátra) gomb ( 37) (lejátszás) gomb ( 36) (szünet) gomb ( 36) (stop) gomb ( 36)
PHOTO gomb ( 58) Zoom gombok ( 34) SET gomb
(léptetés előre) gomb ( 37)
(gyors előre) gomb ( 37)
DISP. (megjelenítés) gomb ( 39, 51)
14
A képernyőn megjelenő kijelzések
Videók rögzítése
Videók lejátszása
(lejátszás közben)
Üzemmód ( 24) Felvételi program ( 42, 43) Fehér-egyensúly ( 48) Képeffektus ( 49) Digitális effektusok ( 50) Rögzítési mód ( 33) Fénykép minősége/mérete (egyidejű
fényképezéskor) ( 65) Távérzékelő ki ( 95)
Azonnali AF ( 90),
MF Manuális fókusz ( 47) 25F progresszív képfrekvencia ( 17) Memóriaművelet ( 17) Időkód/Lejátszási idő
(óra : perc : másodperc) Hátralévő felvételi idő
a memóriakártyán
a beépített memórián
Akku maradék töltöttségi idő ( 17) Képstabilizátor ( 91) Szélzajcsökkentés ki ( 92) Fejhallgató kimenet ( 53) Mikrofon csillapítás ( 52) Hang jelszint kijelzése ( 52) Szintjelző ( 93) Mini tartozék csatlakozó ( 54) Ellenfény korrekció ( 46) Jelenet száma Adatkód ( 51)
HU
15
Bevezetés
Fényképek készítése
Állóképek megjelenítése
Zoom ( 34), Expozíció ( 46)
Felvételi program ( 42, 43) Fénymérési mód ( 66) Fehér-egyensúly ( 48) Képeffektus ( 49) Digitális effektusok ( 50) Felvételi üzemmód ( 64) Állókép minősége/mérete ( 58)
Azonnali AF ( 90),
MF Manuális fókusz ( 47) Akku maradék töltöttségi idő ( 17) A fényképek száma
a memóriakártyán
a beépített memórián Időzítő ( 46) Képstabilizátor ( 91) AF keret ( 91) Mini video megvilágítás ( 45) Figyelmeztetés a berázásra ( 91) Fókusz és expozíció rögzítés ( 58) Vaku ( 63) Kép száma ( 95) Aktuális kép/Összes kép száma Hisztogram ( 66) Írásvédettség jelző ( 67) Felvétel dátuma és időpontja Kézi élességállítás ( 47) Kézi expozíció ( 46) Képméret ( 58) Fájlméret Rekeszérték ( 43) Záridő ( 43)
16
25F progresszív képfrekvencia
Válassza a 25F frekvenciájú progresszív módot ( 42), hogy felvételei hasonlítsanak a hagyományos filmre. Kombinálhatja ezt a frekvenciát a [ CINE ÜZEMMÓD] felvételi programmal is a hatás növelése érdekében.
Memóriaművelet
Felvétel, Felvételi szünet,
Lejátszás, Lejátszási szünet,
Gyors lejátszás, Gyors lejátszás vissza,
Lassú lejátszás, Lassú lejátszás vissza
Léptetés előre, Léptetés hátra
Hátralévő felvételi idő
Amikor a memória megtelt „ VÉGE” (beépített memória, csak ) vagy „ VÉGE” (memóriakártya) üzenet jelenik meg és a felvétel megáll.
, Akku maradék töltöttségi idő
100% 75% 50% 25% 0%
• Az ikon mutatja a maradék töltöttséget az akkumulátor teljes töltésének százalékában. Az akkumulátor hátralévő felvételi/lejátszási ideje percekben az ikon mellett megjelenik.
• Ha a jelenik meg piros színben, cserélje ki az akkumulátort egy feltöltöttre.
• Ha lemerült akkumulátort helyez fel a kamerára, a kamera a megjelenítése nélkül kikapcsolódik.
• A tényleges akkumulátor-töltöttség kijelzése nem mindig pontos, az akkumulátor és a kamera pillanatnyi használati körülményeitől függ.
• A kikapcsolt kamerán a lenyomásával ellenőrizheti az akkumulátor töltöttségi állapotát. A töltöttségi állapot százalékban és a hátralévő felvételi idő percekben 5 másodpercre megjelenik. Ha az akkumulátor üres, az információ esetleg nem jelenik meg.
Készíthető fényképek száma
pirosan világít: nincs kártya zölden világít: 6 vagy több kép sárgán világít: 1-5 kép pirosan világít: nem rögzíthető több
kép.
• A képek megjelenítése során a képernyő mindig zöld színű.
• A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a rögzíthető képek száma az újabb kép elkészítésekor nem csökken, illetve egyszerre kettővel csökken.
Kép azonosító
A kép azonosító a képfájl nevét és a memóriakártyán levő helyét jelöli. Például, a 101-0107 kép fájlneve „IMG_0107.JPG”, és a tárolási helye a „DCIM\101CANON” mappa.
BATT.INFO
HU
17
Előkészületek
Ez a fejezet az olyan alapvető műveleteket mutatja be, mint például a menüben való navigálás, és az első beállítások, és segíti a kamera megismerését.
Előkészületek
Az akkumulátor töltése
A kamera táplálható akkumulátorról, vagy közvetlenül a kompakt hálózati tápegységről. Használat előtt töltse fel az akkumulátort.
A töltési időkről és a feltöltött akkumulátorral elérhető felvételi/ lejátszási időkről a táblázatot a következő oldalon találja: 115-116.
1 Kapcsolja ki a kamerát. 2 Csatlakoztassa az akkumulátort a
kamerához.
Nyomja be finoman az akkumulátort a foglalatába, és csúsztassa felfelé, amíg be nem kattan a helyére.
DC IN egyenáramú bemenet
CHG (töltés) jelző
3 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a
kompakt hálózati adapterhez.
4 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a
konnektorhoz.
5 Csatlakoztassa a kompakt hálózati
tápegységet a kamera DC IN egyenáramú bemenet csatlakozóhoz.
• A CHG (töltés) jelző elkezd villogni. Ha a töltés befejeződött, a LED folyamatosan világít.
• Ha a jelző szaporán villog, olvassa el: Hibakeresés ( 97).
HA AZ AKKUMULÁTOR
FELTÖLTŐDÖTT
1 Bontsa a kompakt hálózati adapter
és a kamera csatlakozását.
2 Húzza ki a tápkábelt a
konnektorból és a kompakt hálózati adapterből.
18
AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA
BATTERY RELEASE retesz
1 Csúsztassa a
reteszt a nyíl irányába, és tartsa nyomva.
2 Csúsztassa lefelé az akkumulátort,
és húzza ki a helyéről.
FONTOS
• Az adapter kábelének csatlakoztatása, illetve a csatlakozás bontása előtt mindig kapcsolja ki a kamerát. Amikor a kamera kikapcsolásához a gombot megnyomja, a fontos adatok a memóriába kerülnek. Várja meg a míg a jel kikapcsolódik.
• Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 °C és 30 °C közötti hőmérsékleten töltse. A 0-40 fokos hőmérséklettartományon kívül a töltés meg sem kezdődik.
• A pontosan megnevezett tartozékokon kívül semmilyen más elektromos eszközt ne csatlakoztasson a kamera DC IN egyenáramú aljzatához, vagy a kompakt hálózati adapterhez.
• Az eszköz túlmelegedésének és meghibásodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a mellékelt kompakt hálózati adaptert külföldi utazásokhoz forgalmazott feszültségátalakítókhoz,
BATTERY RELEASE
ON/OFF
illetve olyan különleges áramforrásokhoz, mint amilyenek a repülőgépeken vagy hajókon találhatók, különféle DC-AC (egyenáram-váltakozó áram) átalakítókhoz stb.
MEGJEGYZÉSEK
• Ha fontos a működés folyamatossága, táplálja a kamerát a hálózati adapterről, nem az akkumulátorról.
• A feltöltött akkumulátor hosszabb idő alatt akkor is lemerül, ha nem használja. Javasoljuk, hogy a használat napján, vagy azt megelőző napon töltse fel teljesen.
• Javasoljuk, hogy legalább 2-szer vagy 3­szor annyi akkumulátort készítsen elő, mint amennyi ideig becslés szerint használni szeretné a kamerát.
A tartozékok és a vezeték nélküli távirányító előkészítése
Először helyezze bele a mellékelt CR2025 lítium gombelemet a távirányítóba.
Fül
1 Nyomja a fület a nyíl irányába, és
húzza ki az elemtartót.
2 Tegye be a lítium elemet a + felével
felfelé.
3 Tolja vissza az elemtartót.
HU
19
Előkészületek
A VEZETÉK NÉLKÜLI TÁVIRÁNYÍTÓ
Irányítsa a távvezérlőt a kamera érzékelőjére, amikor használja a gombokat.
Megfordíthatja az LCD kijelzőt 180 fokkal és a kamera eleje felől irányíthatja a vezeték nélküli távirányítóval.
MEGJEGYZÉSEK
•Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli távirányító nem működik megfelelően, ha a távérzékelőt erős fény vagy közvetlen napfény éri.
• Ha a távvezérlő nem működik, ellenőrizze, hogy a [TÁVIRÁNYÍTÓ] beállítás nincs-e [ KI ] értékre állítva ( 95). Ha nincs, cserélje ki az elemet.
Tartozékok
Rögzítse a kézpántot.
• Állítsa be úgy a kézpántot, hogy könnyedén elérje a zoom kart a mutatóujjával, a
START/STOP
gombot pedig a hüvelykujjával.
• Leveheti a kézpántot és felteheti a csuklószíjat helyette.
A KÉZPÁNT LEVÉTELE
1 Emelje fel a párna hajtókáját és
bontsa a tépőzárat a pánton.
20
2 Húzza ki a pántot először az elülső
szemből, majd a párnából és a hátsó szemből a kamerán.
A CSUKLÓSZÍJ FELTÉTELE
Fűzze át a csuklószíj rögzítendő végét a kamerán lévő hátsó rögzítőszemen, majd a szíjat dugja át a hurkon és húzza meg.
A csuklószíjat felszerelheti a kézpánt rögzítési helyére is, így kényelmes és biztonságos.
A VÁLLSZÍJ FELTÉTELE
HU
Fűzze át a vállpántot a kézpánt rögzítési helyén, majd állítsa be a pánt hosszát.
Leveheti a kézpántot is és felszerelheti a vállpántot helyette a kamera hátsó rögzítőpontjára.
A KÉZPÁNT VISSZATÉTELE
1Fűzze át a pánt végét a kamera
hátsó rögzítőszemén.
2 Vezesse át a pántot a párnán, majd
a kamera elülső rögzítőszemén.
3 Feszítse meg igény szerint a
pántot, majd rögzítse a tépőzárral. Hajtsa le a hajtókát.
21
Előkészületek
Az LCD képernyő pozíciójának és fényerejének beállítása
Az LCD panel beállítása
90 fokkal hajtsa ki az LCD panelt.
• A panel lefelé is elforgatható 90 fokkal.
• A panel az objektív felé is elforgatható 180 fokkal. Az LCD 180 fokos elfordítása hasznos lehet a következő esetekben:
-amikor az időzítőt használja és
önmaga is a képen kíván szerepelni
- amikor a vezeték nélküli távirányítóval
kezeli a kamerát.
180°
90°
180°
A felvétel alanya láthatja magát az LCD
képernyőn
MEGJEGYZÉSEK
Az LCD képernyőről: Az LCD képernyő
kiemelkedően pontos gyártástechnológiával készült, a képpontok 99,99%-a a specifikációnak megfelelően üzemel. A képpontok kevesebb mint 0,01%-a hibásan világíthat, esetleg fekete, piros, kék vagy zöld pontként jelenik meg. Ennek nincs hatása a rögzített felvételre, és nem jelent működési hibát.
LCD háttérvilágítás
Az LCD fényerejét normál vagy magas fényerőre állíthatja.
Nyomja le a gombot több mint
DISP.
2 másodpercre.
A gomb ilyen módon történő megnyomásával válthat a normál és a fényes háttérvilágítás között.
MEGJEGYZÉSEK
• Ez a beállítás nem hat a felvétel világosságára.
• Ha a fényesebb háttérvilágítást használja, az akkumulátor hamarabb lemerül.
22
A kamera alapvető használata
felvételi módban is segít a kamera a beállításban. Például használhatja a Különleges Téma felvételi programokat (
42), hogy egyszerre beállítsa az
összes jellemzőt az adott feltételeknek megfelelően.
Az gomb: mód vagy rugalmas felvételkészítés
A kamera két a alapvető módon készít fényképet: az mód kezdők vagy azok számára akik nem akarnak fáradni a kamera beállításával és a rugalmas felvételkészítési mód, melyben igényei szerint változtathatja meg a kamera beállításait.
Nyomja le az gombot az módba lépéshez. A gomb kéken fog világítani. Nem kel törődnie a beállításokkal, videofelvételt készíthet a zoom kart
gombot működtetve ( 32).
Fényképezéshez a zoom kart és a
PHOTO
Nyomja le az gomb ismét a rugalmas felvételi mód kikapcsolásához. A gomb fénye ilyenkor kialszik. A menükben tetszése szerinti beállításokat végezhet. A rugalmas
( 34) és a
gombot használja ( 58).
START/STOP
MEGJEGYZÉSEK
módban nem éri el a menüt, de előzetesen, a kamera módba állítása előtt beállíthatja a következőket.
- Videók rögzítési módja
- Állóképek mérete és minősége
- Automatikus hosszú záridő
- A [ RENDSZERBEÁLL] menü minden beállítása
HU
23
Előkészületek
Üzemmódok
A kamera üzemmódját a módválasztó tárcsa határozza meg. Ebben a kézikönyvben jelzi, hogy egy funkció használható és jelzi, hogy nem. Ha nincs üzemmódot jelző ikon, akkor az adott funkció minden üzemmódban elérhető.
Üzemmód
* Csak .
Módválasztó
tárcsa
Ikon Művelet
* /
(zöld)
* /
(kék)
* /
(zöld)
* /
(kék)
A botkormány és a Botkormány­segéd
A botkormánnyal kezelheti a kamera menürendszerét.
Elem kiválasztásához vagy beállítások módosításához nyomja a botkormányt fel, le, balra vagy jobbra ( , ).
Ha benyomja magát a botkormányt ( ), azzal jóváhagyhat egy műveletet, vagy elmenthet egy beállítást. A menü képernyőkön ezt a ikon is jelzi.
A botkormányt a botkormány-segéddel együtt használva további funkciókat működtethet. A megnyomásával megjelenítheti/elrejtheti a botkormány­segédet. A botkormány-segéd hatására megjelenő funkciók változnak a működési módtól függően. Az útmutatóban az adott funkcióhoz nem kötődő pozíciókat csíkozással jelöljük.
Videók rögzítése a beépített memóriára* / memóriakártyára
Fényképek rögzítése a beépített memóriára* / memóriakártyára
Videók lejátszása a beépített memóriáról* / memóriakártyáról
Fényképek megtekintése a beépített memóriáról* / memóriakártyáról
32
58
36
60
24
A működési módtól függően a pozíciók üresek is lehetnek, vagy az illusztrációtól eltérő ikont is megjeleníthetnek.
A FUNC. menü használata
KÖV.
Ha a segéd több oldalt is tartalmaz, az alsó sorban megjelenik a [KÖV.] felirat és az oldalszám ikon ( ). A segéd következő oldalának megjelenítéséhez nyomja a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé.
A menük használata
A FUNC. gombbal ( ) megjeleníthető menükben végezhetők el a kamera beállításai. Állítsa a kamerát rugalmas felvételi módba, ha a menüt használná. Az módban a menük beállításainak legtöbbje az alapértékét veszi fel ( A menüopciókkal és beállításokkal kapcsolatos részleteket olvassa el a mellékletek Menüpontok listája című fejezetében ( 88).
FUNC.
23).
1 Nyomja meg a gombot.
FUNC.
2 Válassza ki ( ) a funkció ikonját
a baloldali oszlopból, ahol módosítani kíván a beállításokon.
A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg.
3 Válassza ki ( ) a kívánt beállítást
a rendelkezésre állók közül az alsó menüsorról.
• A kiválasztott opció narancsszínű
lesz.
• Bizonyos beállításoknál további
pontokat kell kiválasztani és/vagy megnyomni a billentyűt. Kövesse a képernyőn megjelenő további utasításokat, mint pl. a
ikon, kis nyilak stb.
4 Nyomja meg a gombot a
beállítások mentéséhez és a menü bezárásához.
FUNC.
A gomb lenyomásával bármikor bezárhatja a menüt.
FUNC.
HU
25
Előkészületek
A Beállítás menü pontjainak kiválasztása
1 Nyomja meg a gombot.
FUNC.
2 Válassza ki ( ) a ikont, és a
( ) megnyomásával lépjen be a beállítás menübe.
A beállítás menübe való belépés a
FUNC.
gomb 1 másodpercig történő
lenyomásával, vagy a távvezérlő
MENU
gombjának megnyomásával
is történhet.
3 Válassza ki ( ) a kívánt menüt a
baloldali oszlopból, majd nyomja le a gombot.
A kiválasztott menü címe megjelenik a képernyő tetején, alatta pedig a menü beállításai.
4 Válassza ki ( ) a módosítani
kívánt beállítást, majd nyomja le a
gombot.
• A narancs kijelölés a pillanatnyilag kiválasztott menübeállítást jelzi. A nem elérhető menüpontok feketén jelennek meg.
• A botkormány ( ) irányba nyomásával visszatérhet a menü képernyőre (3. lépés).
5 Válassza ki ( ) a kívánt opciót,
majd a beállítás elmentéséhez nyomja meg a gombot.
6 Nyomja meg a gombot.
FUNC.
A gomb lenyomásával bármikor bezárhatja a menüt.
A menük kiválasztásának rövid leírása
Ebben a kézikönyvben a nyilat használjuk a menü kiválasztás leírásának rövidítésére. Az alábbi példa a beállítás menü megváltoztatását mutatja.
FUNC.
[ MENÜ] [ KIJELZŐ BEÁLLÍT] [NYELV ] Kívánt nyelv
FUNC.
A FUNC. menü esetén a rövid forma mindig a kezdeti alapbeállítást fogja mutatni. Rögzítési módban ennek ikonja a bal oldali oszlopban fog megjelenni, mikor először megnyitja a menüt. Ha a beállítás megváltozik, az éppen kiválasztott lehetőség ikonja jelenik meg helyette.
FUNC.
[ KÉPEFFEKTUS KI] A kívánt effektus
FUNC.
FUNC.
26
Beállítások az első bekapcsoláskor
A dátum és az idő beállítása
A használat előtt be kell állítani a dátumot és az időt. Ha az idő nincs beállítva, automatikusan megjelenik a [DATE/TIME-DÁTUM/IDŐ] képernyő.
A [DATE/TIME-DÁTUM/IDŐ] képernyő megjelenésekor az év narancssárga színben jelenik meg, és fel/le nyilak jelölik.
1 Állítsa be ( ) az évet, majd
lépjen tovább ( ) a hónapra.
2 A többi mezőt is (hónap, nap, óra
és perc) hasonlóképpen állítsa be.
3 Válassza ( ) az [OK]-t és nyomja
le a -et az óra elindításához és a menü bezárásához.
FONTOS
• Ha kb. 3 hónapig nem használja a kamerát, akkor a beépített lítium akkumulátor teljesen kimerülhet, a dátum és az óra beállítása elveszhet. Ebben az esetben töltse fel a beépített lítium akkumulátort ( 111) és ismét állítsa be az időzónát, valamint a dátumot és az időt.
• A dátum csak az első beállítási képernyőn jelenik meg év-hónap-nap formátumban. Az ezután megjelenő képernyőkön a dátum és az idő nap­hónap-év formában jelenik meg (például [1.JAN.2007 12:00 AM]). A dátum formátuma módosítható ( 96).
• A dátumot és az időt később (a kezdeti beállítások után) is módosíthatja. A [DÁTUM/IDŐ] képernyő megnyitása:
FUNC.
[ MENÜ]
[ DÁTUM/IDŐ BEÁLL] [DÁTUM/IDŐ]
HU
27
Előkészületek
A nyelv beállítása
Opciók
[][MAGYAR][] [DEUTSCH] [MELAYU] [ ] [ ] [POLSKI] [ ]
[ENGLISH]
[ESPAÑOL] [TÜRKÇE] [ ] [FRANÇAIS] [ ] [ ] [ITALIANO] [ ] [ ]
FUNC.
(26)
FUNC.
[ MENÜ] [KIJELZŐ BEÁLLÍT] [NYELV ] Kívánt nyelv
FUNC.
MEGJEGYZÉSEK
• Ha véletlenül nem a megfelelő nyelvet állította be, a menüpont melletti jel segítségével tudja megváltoztatni a beállítást.
• A és feliratok, amelyek bizonyos menü képernyőkön megjelennek, a kamerán található gombok nevei, ezért a nyelv kiválasztásától függetlenül azonosak maradnak.
Alapértelmezett érték
[][ ]
Az időzóna kiválasztása
Beállíthatja tartózkodási helyének megfelelő időzónát. Az alapértelmezett beállítás Párizs.
FUNC.
(26)
A HAZAI IDŐZÓNA BEÁLLÍTÁSA
FUNC.
[ MENÜ] [ DÁTUM/IDŐ BEÁLL] [IDŐZÓNA/DST] A hazai időzóna*
FUNC.
UTAZÁSKOR
FUNC.
[ MENÜ] [ DÁTUM/IDŐ BEÁLL] [IDŐZÓNA/DST] Helyi idő a célállomáson*
FUNC.
* A nyári időszámítás használatához
válassza a ikonnal jelölt területet.
28
A memóriakártya használata
Ajánlott memóriakártyák
A kamerában a boltokban vásárolható
SDHC (nagy kapacitású SD) és
SD memóriakártyákat használhat. A sebességi osztálytól függően nem biztos, hogy lehet videót rögzíteni a kártyára. Részletek az alábbi táblázatban. 2008 januárjáig Panasonic, SanDisk és Toshiba SD/SDHC memóriakártyákat teszteltünk videó felvételére.
4. vagy magasabb sebességi osztályú memóriakártyák használatát javasoljuk.
MEGJEGYZÉSEK
Az SDHC memóriakártyákról: Az
SDHC olyan SD memóriakártya, melynek kapacitása nagyobb, mint 2 GB. Az SDHC kártyák műszaki paraméterei eltérnek a normál SD kártyákétól, ezért azokban az eszközökben, amelyek csak az SD kártyákkal működnek, az SDHC kártyák nem használhatók. Az SDHC kártyákkal működő eszközök (beleértve ezt a kamerát is) viszont visszafelé kompatibilisek, így normál SD kártyák is használhatók bennük.
Az SD sebességi osztályról: Az SD
sebességi osztály (Speed Class) az SD/ SDHC memóriakártyák minimális garantált adatátviteli sebességére jellemző besorolás. Új memóriakártya vásárlásakor figyeljen a Speed Class emblémára a dobozon.
HU
Memóriakártya Kapacitás
64 MB vagy
kisebb
SD
memóriakártyák
SDHC
memóriakártyák
1
Kivéve a [ JÓ MINŐSÉG 17 Mbps] felvételi módban.
2
Némelyik memóriakártyára nem lehet videót felvenni.
128 MB
vagy több
2 GB fölött
SD sebességi
osztály
Nem
alkalmazható
Nem
kompatibilis
vagy
jobb
vagy
jobb
Videók
rögzítése
1,2
1
1
Fényképek
készítése
29
Előkészületek
A memóriakártya behelyezése és kivétele
A memóriakártya első használata előtt inicializálja a kamerában ( 31).
1 Kapcsolja ki a kamerát. 2 Hajtsa ki az LCD panelt. 3 Csúsztassa a gombot
jobbra a memóriakártya nyílásának kinyitásához.
CARD OPEN
4 Helyezze be a memóriakártyát a
foglalatba, a címkével felfelé, kattanásig.
5 Csukja be a memóriakártya-
foglalat fedelét.
• Húzza le fedelet kattanásig.
• A kártya nem megfelelő behelyezése esetén ne próbálja erővel becsukni a foglalat fedelét.
A MEMÓRIAKÁRTYA KIVÉTELE
1 Csúsztassa a gombot
jobbra a memóriakártya nyílásának kinyitásához.
CARD OPEN
2 Nyomja meg a memóriakártyát
egyszer a kivételhez. Amikor a kártya kiugrik, vegye ki teljesen.
3 Csukja be a memóriakártya-
foglalat fedelét.
FONTOS
A memóriakártyának elülső és hátsó oldala van, amelyek nem cserélhetők fel. Ha fordítva teszi be a kártyát, az a kamera meghibásodását is okozhatja.
A memória kiválasztása
rögzítésre
Választhat, hogy a filmeket és az állóképeket a beépített memóriára vagy a memóriakártyára rögzíti. Mindkettő rögzítésére a beépített memóriát használja a kamera alapértelmezés szerint.
( 24)
FUNC.
(26)
A FILMEK RÖGZÍTÉSÉRE HASZNÁLT
MEMÓRIA KIVÁLASZTÁSA
FUNC.
[ MENÜ] [ MEM. MŰVELET] [MÉDIA:FILMEK]* A használni kívánt memória
FUNC.
* Válassza a [MÉDIA:KÉPEK] pontot az
állóképek felvételéhez használandó hordozó felcseréléséhez.
30
MEGJEGYZÉSEK
A memória kiválasztásakor a rögzítésre aktuálisan kiválasztott memória adatai (teljes kapacitás, használt memória, maradék kapacitás) megjelennek a kijelzőn. A lehetséges videó felvételi idő és a tárolható állóképek száma közelítésen alapszik, az aktuális rögzítési mód és képminőség/méret figyelembevételével.
A beépített memória és memóriakártya inicializálása (csak )
A memóriakártyák első használata előtt formázza meg őket ebben a kamerában. A beépített memória és memóriakártya inicializálását (csak
) a rajtuk lévő felvételek végleges törlésére is használhatja. A memória formázása megszünteti az adat töredezettségét a memórián. A töredezettség fokozódik a felvételek törlésekor és újak készítésekor, ami esetenként a teljesítmény csökkenésében mutatkozhat meg.
Opciók
[INICIALIZÁL] Törli a fájlok nyilvántartását, de a tárolt
adatokat fizikailag nem. [TELJES FORMÁZÁS] Minden adatot töröl.
FUNC.
[ MENÜ] [ MEM. MŰVELET] [INICIALIZÁL] Inicializálandó memória Formázási mód [IGEN]* [OK]
FUNC.
FUNC.
[ MENÜ] [ MEM. MŰVELET] [INICIALIZÁL] Formázási mód [IGEN]* [OK]
FUNC.
* A megnyomásával félbeszakíthatja a
formázási műveletet. Az összes kép törlődik memóriakártyáról, és használható lesz.
FONTOS
• A memória formázása véglegesen töröl minden felvételt. Az elveszett eredeti felvételeket ebben az esetben nem lehet helyreállítani! Fontos felvételeiről készítsen biztonsági másolatot külső eszközre ( 80)!
• A formázás ideje alatt ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát.
HU
FUNC.
(26)
31
Videó
Ez a fejezet a felvételek készítésével, lejátszásával, a menüpontokkal és a memóriaműveletekkel foglalkozik.
Felvételi alapműveletek
Filmfelvétel
( 24)
1 Állítsa a módválasztó tárcsát
állásba.
2 Kapcsolja be a kamerát.
Kiválaszthatja a memóriát a
film rögzítésére ( 30).
3 Nyomja le a gombot a
felvétel megkezdéséhez.
• A felvétel elindul. Nyomja meg ismét a gombot a felvétel szüneteltetéséhez.
• Megnyomhatja a gombot az LCD kijelzőn is.
START/STOP
START/STOP
START/STOP
HA BEFEJEZTE A FELVÉTELT
1Ellenőrizze, hogy az ACCESS jelző
már nem világít 2 Kapcsolja ki a kamerát. 3 Csukja be az LCD panelt.
FONTOS
Amíg az ACCESS jelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Különben a memória megsérülhet és az adatok végleg elveszhetnek.
- Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat
fedelét!
- Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját,
és ne kapcsolja ki a kamerát.
- Ne állítsa át a mód tárcsát!
MEGJEGYZÉSEK
Az energiatakarékos üzemmódról: Ha
a kamerát akkumulátorról üzemelteti, akkor energiatakarékossági okokból a kamera automatikusan kikapcsolódik, ha 5 percig nem használja ( 95). Nyomja
ON/OFF
le a gombot a kamera bekapcsolásához.
• Ha nagyon világos helyen dolgozik,
előfordulhat, hogy a kép nem látszik jól az LCD képernyőn. Ilyenkor állítsa be az LCD képernyő fényét ( 22, 93).
32
A videó minőségének kiválasztása (Felvételi mód)
A kamera 4 felvételi módja közül választhat. A felvételi mód megváltoztatása módosítja a memóriára rögzíthető felvétel hosszát is. A jobb képminőséghez válassza az FXP vagy XP+ módot; a hosszabb felvételi idők eléréséhez pedig az LP módot. A következő táblázat tájékoztatja a körülbelüli felvételi időkről.
( 24)
FUNC.
(25)
FUNC.
[ NORMÁL LEJÁTSZÁS 7 Mbps]
Kívánt felvételi mód
FUNC.
MEGJEGYZÉSEK
• A kamera a videoadatokat változó bitsebességgel („variable bit rate”, VBR) kódolja, ezért az aktuális felvételi idő a témától függ.
• A kamera kikapcsolás után is megőrzi az utolsó beállítást még módban is.
HU
Hozzávetőleges rögzítési idők
Felvételi mód FXP* XP+ SP
Memória
Beépített
memória
2 GB-os
memóriakártya
4 GB-os
memóriakártya
8 GB-os
memóriakártya
* A felvétel felbontása 1,920 x 1,080. Más felvételi móddal rögzített felvételek felbontása
1440 x 1080 lesz.
2 óra 5 perc 2 óra 50 perc 4 óra 45 perc 6 óra 5 perc
15 perc 20 perc 35 perc 45 perc
30 perc 40 perc 1 óra 10 perc 1 óra 30 perc
1 óra 1 óra 25 perc 2 óra 20 perc 3 óra
Alapérték
LP
33
Videó
A zoom használata
( 24)
mód: Az optikai zoomon kívül a
digitális zoom is használható ( 90).
W
W
T
W távolít T közelít
T
12x optikai zoom
A távolításhoz (nagy látószög) nyomja meg a zoom kart a W jelzés felé. Ráközelítéshez (tele állás) nyomja a kart a T felé.
Ha gyengébben nyomja, a változás lassabb, ha erősebben nyomja, a változás gyorsabb. Beállíthatja a [ZOOM SEB.] értékét ( 90) a következő három állandó sebességre (3 a leggyorsabb, 1 a leglassúbb).
MEGJEGYZÉSEK
• Tartson legalább 1 m-es távolságot a tárgytól. Maximális látószögnél akár 1 cm-re is ráközelíthet a témára.
• Amikor a [ZOOM SEB.] beállítása [ VÁLTOZÓ]:
- A vezeték nélküli távirányító vagy az
LCD panel T és W gombját használva a zoom sebessége állandó [ 3. SEBESSÉG].
- Ezt kiválasztva a zoom sebessége
nagyobb lesz felvételi szünet módban mint felvételkor.
Gyorsindítás funkció
Ha a bekapcsolt kamera LCD paneljét becsukja, a kamera készenlétbe kapcsol. Készenléti módban körülbelül feleannyi energiát fogyaszt, mint felvétel közben, így az akkumulátor hosszabb ideig lesz használható. Ha újra kinyitja az LCD panelt, a kamera 1 másodpercen belül kész a felvételre, így nem kell kihagynia egy fontos felvételi lehetőséget sem.
( 24)
1 A felvétel módban bekapcsolt
kamera LCD paneljét csukja be.
Hangjelzés és a narancsszínűre váltó jelzés mutatja, hogy kamera készenléti módba lépett.
34
2 A felvétel folytatásához nyissa ki
az LCD panelt.
A jelző zöldre vált 1 másodpercen belül, a kamera kész a felvételre.
( 24)
FONTOS
Készenléti módban (amíg a narancsszínű) ne válassza le az áramforrást.
MEGJEGYZÉSEK
• Bizonyos körülmények között (pl. felvétel közben, menü megjelenítésekor, nyitott memóriafedéllel) nem lép készenléti módba. Ellenőrizze, hogy a jelző narancsszínűre vált-e.
• A kamera kikapcsolódik, ha 10 percre készenléti módban hagyja, a [TAKARÉKOS] beállítástól függetlenül ( 95). Nyomja le a gombot a kamera bekapcsolásához.
• Beállíthatja a kikapcsolási időt vagy a gyors indítási funkció kikapcsolását a [GYORS KEZDÉS] beállításával
95).
(
ON/OFF
A legutóbb rögzített jelenet lejátszása és törlése
A legutóbb rögzített jelenet még módban is ellenőrizhető. A visszajátszás ideje alatt is lehet törölni a jelenetet.
1 Ha a botkormány-segéd nem
jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
Ha a nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg többször a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé addig, amíg megjelenik.
2 Nyomja a botkormányt ( ) a
irányba.
A kamera lejátssza az utoljára felvett jelenetet (hang nélkül), majd visszatér felvételi szünet üzemmódba.
Jelenet törlése közvetlenül a rögzítése után
Jelenet rögzítése után:
1 Játssza le a jelenetet az előző
szakasz leírása alapján.
2 A felvétel ellenőrzése közben
válassza ( ) a ikont, majd nyomja meg a ( ) gombot.
3 Válassza ki ( ) az [IGEN] opciót,
majd nyomja meg a gombot.
MEGJEGYZÉSEK
• A törlési művelet közben ne végezzen semmilyen más műveletet a kamerával.
• Az utolsó jelenet nem törölhető, ha a felvétel rögzítése után működési módot váltott vagy kikapcsolta a kamerát.
HU
35
Videó
Lejátszási alapműveletek
Filmfelvételek lejátszása
( 24)
1 Állítsa a módválasztó tárcsát
állásba.
2 Kapcsolja be a kamerát.
A jelenetek index képernyője néhány másodperc múlva megjelenik.
3
Mozgassa ( , ) a kijelölő- keretet a lejátszani kívánt jelenetre.
Ha sok jelenetet rögzített, a és
gombbal mozoghat az
indexoldalak között.
4 Nyomja le a vagy a
gombot a lejátszás elindításához.
• A lejátszás a kiválasztott jelenettől indul és a legutóbb rögzített jelenet végéig tart.
• Nyomja meg a gombot ismét a lejátszás szüneteltetéséhez.
• A lejátszás leállításához, és az index képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg a
gombot.
36
/
/
A VISSZAJÁTSZANDÓ JELENETEK
KIVÁLASZTÁSA
Lejátszólista létrehozása után ( 55) válthat az eredeti videók és az igénye szerint szerkesztett lista között. Szintén válthat a beépített memória jelenetei és listája, illetve a memóriakártyán rögzítettek között.
1 Az index képernyőn vigye ( ) a
narancs jelölőkeretet a felső ikonokhoz.
2 Válassza ki ( ) a lejátszandó
jelenetek helyét.
3 Térjen vissza ( ) az index
képernyőre, hogy jelenetet válasszon.
Eredeti videók a beépített memórián* Eredeti videók a memóriakártyán
Lejátszólista a beépített memórián* Lejátszólista a memóriakártyán
*Csak
FONTOS
• Amíg az ACCESS jelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet.
- Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat
fedelét!
- Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és
ne kapcsolja ki a kamerát!
- Ne állítsa át a mód tárcsát!
• Lehetséges, hogy nem sikerül lejátszani más AVCHD eszközzel a memóriakártyára ezzel a kamerával rögzített filmeket. Ilyenkor a memóriakártyán lévő filmeket játssza le a kamerával.
• Lehetséges, hogy nem sikerül lejátszani ezzel a kamerával más AVCHD eszközzel rögzített filmeket.
MEGJEGYZÉSEK
• A felvételi körülményektől függően a jelenetek között rövid szünetek fordulhatnak elő a képen és a hangban is.
• Megnyomhatja a távirányító gombját az eredeti videók index képernyője és a megfelelő memória lejátszólistája közötti váltáshoz.
Különleges lejátszási módok
Különleges lejátszási módok
A különleges lejátszási módokat az LCD panel vagy a vezeték nélküli távvezérlő gombjaival használhatja (
Különleges lejátszási mód Kezdeti mód
Gyors lejátszás Normál
Lassított lejátszás Lejátszási
Lejátszás képkockánként Lejátszási
Váltás a jelenetek között: A következő jelenet elejére Normál
Az aktuális jelenet elejére : Nyomja le a botkormányt ( )
Az előző jelenetre : Nyomja le a botkormányt ( )
Különleges lejátszási mód vége
Bizonyos speciális lejátszás módok használata közben előfordulhat képzavar (kockásodás, csíkozódás stb.) a lejátszott képen.
* A képen megjelenített sebesség nem pontos.
14). A különleges lejátszási módokban nincs hang.
Művelet a kamerán ( ) vagy a
távirányítón ( )
, : Nyomja le vagy
lejátszás
Nyomja le ismét a lejátszási sebesség
növeléséhez: 5x
15x → 60x a
normálhoz viszonyítva*
, : Nyomja le vagy
szünet
Nyomja le ismét a lejátszási sebesség
növeléséhez: 1/8
1/4 a normálhoz
viszonyítva*
: Nyomja le a vagy
szünet
gombot egy kocka előre vagy visszaléptetéséhez vagy tartsa lenyomva a kockánkénti lejátszáshoz.
: Nyomja le a botkormányt ( )
lejátszás
: Nyomja le a gombot.
: Nyomja le a gombot.
kétszer
: Nyomja le a gombot kétszer
Bármely
különleges
: Nyomja le a gombot.
/
: Nyomja le a gombot.
lejátszási mód
PLAYLIST
HU
37
Videó
A HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA
1 Ha a botkormány-segéd nem
jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
2 Állítsa be ( ) a hangerőt
• A botkormányt tartsa nyomva ( ) a felé a hang kikapcsolásához, míg a hangerő ikon -ra nem vált.
• A újbóli megnyomásával elrejtheti a botkormány-segédet.
Jelenet kiválasztása felvételi
dátum szerint
Megkeresheti azokat a felvételeket, melyeket egy meghatározott napon rögzített, például egy esemény napján készült összes felvételt.
( 24)
1 Válassza az eredeti videók index
képernyőjét.
Választhat eredeti videót a beépített memóriáról vagy a memóriakártyáról.
2 Nyissa ki a felvételek listáját.
FUNC.
[ DÁTUM KIV.]
• A felvételek listáján minden dátum
látható, amikor felvétel készült. Narancs keret jelenik meg az adott napon.
• A miniatűr állóképet ábrázol a
napon rögzített első jelenetből. Alatta megjelenik a rögzített jelenetek száma és az ugyanazon a napi teljes rögzítési idő.
3 Állítsa be ( ) a napot, majd
lépjen tovább ( ) a hónapra vagy évre.
4 Állítsa be a többi mezőt is
ugyanígy, ha beállította a dátumot, nyomja le a -et.
Az index képernyő jelenik meg, a jelölőkeret az adott nap első jelenetén van.
Választás a naptár képernyőről
ELLENŐRIZNI
A jelentek dátum szerinti kiválasztása csak az eredeti videók index képernyőjén lehetséges.
Választás a felvételek listájáról
FUNC.
(25)
38
1 Válassza az eredeti videók index
képernyőjét.
Választhat eredeti videót a beépített memóriáról vagy a memóriakártyáról.
2 Nyomja meg a zoom kart a W
jelzés irányába.
• Megjelenik a naptár képernyő.
• A jeleneteket tartalmazó napok (melyeken videó készült) fehérrel jelennek meg. A felvétel nélküli napok feketék.
3 Vigye ( , ) a futójelet a kívánt
naphoz.
• Ha fehérrel jelzett dátumhoz ér, az azon a napon felvett első jelenet miniatűrje jeleneik meg a naptár mellett. Alatta megjelenik a rögzített jelenetek száma és az ugyanazon a napi teljes rögzítési idő.
• Kiválaszthatja ( ) az év vagy a hónap mezőt és megváltoztathatja ( ) a gyors mozgáshoz a naptárban.
• A és billentyű az előző/ következő dátumhoz visz, amelyen készült felvétel.
4 A gombbal visszatérhet az
index képernyőhöz.
A narancs jelölőkeret a választott dátum első jelenetén van.
MEGJEGYZÉSEK
• Beállíthatja, hogy a naptárban a hét melyik nappal kezdődjön ( 94).
FUNC.
• A gombbal bármikor visszatérhet az index képernyőre.
A lejátszás kezdőpontjának kiválasztása az idősoron
Megjelenítheti az idősort és kijelölheti rajta a lejátszás kezdőpontját. Ez akkor kényelmes, amikor egy hosszú jelenetet egy meghatározott ponttól kíván lejátszani.
( 24)
1 Az index képernyőn válassza ki a
lejátszandó jelenetet, és nyomja
DISP.
meg a gombot.
• Megjelenik az idősor. Miniatűr mutatja a jelenet első képét. Alatta az idősoron egyenletes közökben képkockák vannak a jelenetből.
DISP.
• A gomb ismételt megnyomásával visszatérhet az index képernyőhöz.
HU
39
Videó
A képkockák közötti időköz
Felvétel dátuma és időpontja
A jelenet hossza
Az aktuális jelenet /
Az összes jelenet száma
A lejátszás kezdőpontjául kijelölt kocka
Oldalváltó csúszka Idősor
2 Válassza ki ( ) a lejátszás
kezdőpontját az idősoron.
3 Nyomja le a gombot a lejátszás
elindításához.
MÁSIK JELENET KIVÁLASZTÁSA
Vigye ( ) a narancsszínű keretet a nagy miniatűrre és váltson ( ) másik jelenetre.
MOZGÁS AZ IDŐSOR OLDALAI
KÖZÖTT
Vigye ( ) a narancsszínű keretet az idősor alatti csúszkához és váltson ( ) a jelenet előző/következő 5 kockájára.
A KÉPKOCKÁK IDŐKÖZÉNEK
BEÁLLÍTÁSA
Jelenetek törlése
A szükségtelenné vált jelenetek törölhetők. A jelenet törlése egyúttal helyet szabadít föl a memórián.
( 24)
Egyetlen jelenet vagy egy kiválasztott nap jeleneteinek törlése
Opciók
[ÖSSZES JELENET (E NAP)]
A kiválasztott jelenet felvételi napján rögzített összes jelenetet törli.
[EGY JELENET]
Csak a kiválasztott jelenetet törli.
FUNC.
(25)
1 Válassza ki ( , ) a törlendő
jelenetet vagy egy jelenetet az adott napról.
Előzetesen ki kell választania a memóriát, melyről törölni akar (
36).
2 Törölje a jelenet(ek)et.
FUNC.
[ TÖRLÉS]
Kívánt lehetőség [IGEN] [OK]
FUNC.
FUNC. FUNC.
Kívánt időköz
40
Az összes jelenet törlése
Előzetesen ki kell választania a
memóriát, melyről törölni akar (
FUNC.
36).
[ MENÜ] [ MEM. MŰVELET] [FILMTÖRLÉS:MIND] [IGEN]* [OK]
FUNC.
* A kétszeri megnyomásával
félbeszakíthatja a műveletet.
FONTOS
• Legyen óvatos az eredeti felvételek törlésekor. A törlést követően az eredeti jelenetek nem állíthatók vissza.
• Csak archiválásuk után törölje a fontos jeleneteket. 80
• Amíg az ACCESS jelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe (a jelenetek törlése közben).
- Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat
fedelét!
- Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját,
és ne kapcsolja ki a kamerát.
- Ne állítsa át a mód tárcsát!
MEGJEGYZÉSEK
• Az eredeti index képernyőről törölve a jelenetet a jelenet törlődik a lejátszólistáról is.
• A formázás is törli az összes jelentet és felszabadítja a memória teljes tárolóhelyét ( 31).
• Más eszközzel felvett vagy szerkesztett képet esetleg nem lehet törölni.
HU
41
Videó
Különleges funkciók
Mozifilm mód: Mozifilmszerű videó
A felvételnek mozifilm megjelenés kölcsönözhető a [ CINE ÜZEMMÓD] felvételi program használatával. Használhatja együtt ezt a felvételi programot a 25 Hz-es képfrekvenciájú progresszív móddal [ PF25] a 25p Cinema mód hatásának növelésére.
( 24)
FUNC.
(25)
A [ CINE ÜZEMMÓD]
FELVÉTELI PROGRAM BEÁLLÍTÁSA
FUNC.
[ AE-PROGRAM] [ CINE ÜZEMMÓD]
FUNC.
A KÉPFREKVENCIA BEÁLLÍTÁSA
FUNC.
[ MENÜ] [ KAMERA BEÁLLÍT] [KÉPSZÁM/MP] [ PF25]
FUNC.
Különleges téma felvételi programok
A különleges téma felvételi programok használatával könnyedén készíthet felvételeket napfényes sípályán, naplementében vagy tűzijátékról. Az egyes opciókról a következő oldalon olvashat: 43.
( 24)
FUNC.
(25)
42
FUNC.
[ AE-PROGRAM] [ PORTRÉ] Nyomja le a gombot a különleges téma (SCN) felvételi programok megjelenítésére A kívánt felvételi program
FUNC.
MEGJEGYZÉSEK
• [ ÉJSZAKAI]
- A mozgó tárgyak „csóvát” húzhatnak maguk után.
- A képminőség rosszabb lehet, mint más üzemmódokban.
- Fehér pontok jelenhetnek meg a képernyőn.
- Az automatikus élességállítás teljesítménye elmaradhat a más üzemmódokban tapasztalttól. Ebben az esetben kézzel állítson élességet.
•[ TŰZIJÁTÉK]
- A kamera berázásának elkerülésére állvány használata javasolt.
Használjon állványt különösen a módban, mivel hosszú záridőt használ a gép.
• [ PORTRÉ]/[ SPORT]/ [ TENGERPART]/[ HÓ]
- Lejátszáskor előfordulhat, hogy a kép
nem jelenik meg teljesen tisztán.
• [ PORTRÉ]
- Minél nagyobb mértékű nagyítást
alkalmaz a zoommal (T), annál homályosabb lesz a háttér.
• [ HÓ]/[ TENGERPART]
-Felhős időben vagy árnyékban a téma
túlexponált lehet. Ellenőrizze a képet a képernyőn.
HU
[PORTRÉ]
A kamera nagy blendével dolgozik, ezáltal a homályosabb háttér előtt élesen kiemeli a fotóalanyt.
[ SPORT]
Olyankor használja ezt a módot, ha sporteseményről (pl. tenisz, golf) készít felvételeket.
JSZAKAI]
Ezt az üzemmódot gyengén megvilágított helyeken készített felvételekhez használja.
[HÓ]
Ebben a módban fényes, havas tájakat fényképezhet. Elkerülheti vele, hogy a téma alulexponált legyen.
[TENGERPART]
Ebben a módban napsütötte strandon készíthet felvételeket. Elkerülheti vele, hogy a téma alulexponált legyen.
[ NAPLEMENTE]
A naplemente élénk színeit örökítheti meg ezzel az üzemmóddal.
[ SZPOTFÉNY]
Fényszóróval, sötét háttér előtt megvilágított szereplőket filmezhet ebben az üzemmódban.
[TŰZIJÁTÉK]
Tűzijáték felvételéhez használhatja.
43
Videó
A rekesz és a záridő beállítása
Használja az automatikus expozíció (AE) programot olyan funkciókhoz, mint a fehér-egyensúly vagy képeffektus, illetve akkor, ha az expozíciós értéknek vagy a záridőnek akar elsőbbséget adni. Gyors mozgás felvételére használjon rövidebb záridőt. Ha a téma mozgását elmosódásával érzékeltetné, válasszon hosszabb záridőt. Válasszon kis rekeszértéket (nagy nyílás) a háttér elmosódott ábrázolására portréhoz. Válasszon nagy rekesz értéket (kis nyílás), ha azt akarja, hogy a mélységélesség nagy legyen, azaz a képen különböző távolságra lévő tárgyak mind élesek legyenek.
( 24)
Opciók
[ AE-PROGRAM]
A kamera automatikusan beállítja a legjobb expozíciót eredményező blendét és záridőt.
[ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE]
Állítsa be a záridőt. A kamera automatikusan a beállított záridőhöz igazítja a rekeszértéket.
[ REKESZ ELŐVÁL. AE]
Rekesz-előválasztás. A kamera automatikusan a beállított rekeszhez igazítja a záridőt.
FUNC.
(25)
Alapértelmezett érték
44
FUNC.
[ AE-PROGRAM] Kívánt felvételi program
FUNC.
ZÁRIDŐ VAGY REKESZÉRTÉK
BEÁLLÍTÁSA
Ha az [ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE] vagy [ REKESZ ELŐVÁL. AE] beállítást választja, akkor egy számérték is megjelenik a felvételi program ikonja mellett.
1 Ha a botkormány-segéd látható a
képernyőn, a megnyomásával rejtse el.
2 Állítsa be ( ) a kívánt záridőt
vagy rekeszértéket.
Útmutató a záridő beállításához
A képernyőn csak a tört érték nevezője jelenik meg – a [ 250] jelentése 1/250 mp-es záridő stb.
1/2*, 1/3*, 1/6, 1/12, 1/25 Gyengén megvilágított környezetben
való felvételkészítéshez. 1/50 Normál környezetben való
felvételkészítéshez. 1/120 Beltéri sportesemények felvételéhez. 1/250, 1/500, 1/1000** Mozgó autóból vagy vonatból, illetve
gyors mozgású járműből, például hullámvasútból történő felvételkészítéshez.
1/2000** Kültéri sportesemények rögzítéséhez
napsütésben.
* csak módban. **csak módban.
A használható rekeszértékek
[1,8], [2,0], [2,4], [2,8], [3,4], [4,0], [4,8], [5,6], [6,7], [8,0]
MEGJEGYZÉSEK
• Az adott érték (záridő vagy rekesz) villog, ha nem felel meg a felvételi körülményeknek. Ilyenkor válasszon más értéket.
•[ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE]
- Ha sötét helyen hosszú záridővel
fényképez, akkor a téma világosabb lesz a képen, de előfordulhat, hogy romlik a kép minősége, illetve az automatikus élességállítás nem működik megfelelően.
- Rövid záridők használata esetén a kép
vibráló lehet.
• [ REKESZ ELŐVÁL. AE] A választható értékek a kezdeti zoom állástól is függnek.
Mini Video segédfény
Bekapcsolhatja a segédfényt, ha sötét helyen akar felvételt készíteni.
( 24)
1 Ha a botkormány-segéd nem
jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
Ha a nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé hogy megjelenjen.
2 Nyomja a botkormányt ( ) a
irányba.
• A képernyőn megjelenik a ikon.
• Nyomja meg a botkormányt ( ) ismét a megvilágítás kikapcsolásához.
MEGJEGYZÉSEK
Az opcionális nagy látószögű vagy tele konverter használata esetén nem javasolt a mini videó segédfény használata; az objektív árnyéka ugyanis megjelenhet a képen.
HU
45
Videó
Időzítő
( 24)
FUNC.
(26)
FUNC.
[ MENÜ] [
KAMERA BEÁLLÍT]
[IDŐZÍTŐ] [BE ]
FUNC.
Megjelenik a ikon.
mód:
Felvételi szünet módban nyomja meg
START/STOP
a gombot.
A kamera 10 másodperces visszaszámlálás után kezdi meg a felvételt*. A képernyőn megjelenik a számláló.
mód:
Nyomja le a gombot, először félig, az autofókusz aktiválásához, majd teljesen.
A kamera 10 másodperces visszaszámlálás után elkészíti a fényképet*. A képernyőn megjelenik a számláló.
* Vezeték nélküli távirányító esetén 2
másodperc.
MEGJEGYZÉSEK
A számláló elindulása után a félbeszakításához nyomja meg a
START/STOP
a gombot teljesen (állóképek
PHOTO
rögzítésekor), vagy kapcsolja ki a kamerát.
PHOTO
gombot (filmfelvétel közben),
Kézi expozíció beállítás és automatikus ellenfény-korrekció
Bizonyos esetekben a hátulról megvilágított témák sötétnek tűnhetnek (alulexponáltak), illetve az erős fénnyel megvilágított témák túl fényesnek tűnhetnek (túlexponáltak). Ennek korrigálására használhatja az automatikus ellenfény-korrekciót, vagy beállíthatja kézzel az expozíciót.
( 24)
ELLENŐRIZNI
Válassza ki a kívánt felvételi módot a [ TŰZIJÁTÉK]-on kívül.
Automatikus ellenfény-korrekció
Ha a téma mögött erős fényforrás van, akkor a kamera gombnyomásra automatikus ellenfény-korrekciót végezhet.
Nyomja meg a gombot.
BLC
• Megjelenik a ikon.
BLC
• A gomb újbóli megnyomására kikapcsolódik az ellenfény-korrekció.
46
Kézi expozíció állítás
1 Ha a botkormány-segéd nem
jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
Ha az [EXP.] nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg többször a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé addig, amíg megjelenik.
2 Nyomja a botkormányt ( ) az
[EXP.] felé.
Megjelenik az expozíció kompenzáció kijelzése a semleges „±0” értékkel.
3 A ( ) gombbal állítsa be a kívánt
expozíciót.
A beállítási tartomány és az indikátor hossza a kép eredeti világosságától függ.
4 Nyomja meg a gombot.
• Az expozícióbeállítás jelzője fehérre változik és az expozíció rögzítve lesz.
• Ha az expozíció rögzítése közben módosítja a zoomot, akkor a kép világossága megváltozhat.
• Ha megnyomja a gombot és a botkormányt ( ) újra az [EXP.] felé tolja, azzal törli az expozíció rögzítését, és a kamera visszatér az automatikus expozícióbeállításhoz.
Kézi élességbeállítás
A következő témák esetén az autofókusz nem mindig működik megfelelően. Ebben az esetben állítsa be kézzel az élességet.
•Tükröző felületek
• Kevéssé kontrasztos, vagy függőleges vonalak nélküli témák
• Gyorsan mozgó témák
• Nedves ablakon keresztül történő felvétel
• Éjszakai felvételek
( 24)
ELLENŐRIZNI
A következő lépések előtt állítsa be a zoom-ot.
1 Ha a botkormány-segéd nem
jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
Ha a [FÓKUSZ] nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg többször a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé addig, amíg megjelenik.
2 Nyomja a botkormányt ( ) a
[FÓKUSZ] felé.
Megjelenik az „MF” jelzés.
3 Nyomja meg a botkormányt ( )
vagy ( ) egyszer az élesség ellenőrzéséhez.
A képernyő közepe megjelenik kinagyítva, így könnyebb az élességállítás. A fókuszsegéd funkció ki is kapcsolható ( 91).
HU
47
Videó
4 Állítsa be ( ) a fókuszt igény
szerint.
5 Nyomja meg a gombot.
• Az élesség rögzítve lesz.
• A fókusz rögzített állapotában a gombot megnyomva és a
botkormányt a [FÓKUSZ] felé tolva ( ), a kamera visszatér az automatikus élességbeállításhoz.
Végtelen fókusz
Ezt a funkciót akkor használja, ha távoli témákra (pl. hegyek, tűzijáték) szeretne élességet állítani.
Az előző eljárás 2. pontja helyett:
Nyomja a botkormányt ( ) a [FÓKUSZ] felé több mint 2 mp-ig.
• Megjelenik a ikon.
• Ha újra megnyomja a botkormányt ( ) a [FÓKUSZ] felé, visszatér az automatikus élességállítás.
•Ha működteti a zoomot vagy a botkormányt ( ), a átvált „MF”-re, és a kamera átkapcsol kézi élességállításra.
Fehéregyensúly
A fehér-egyensúly segít abban, hogy különböző megvilágítási körülmények között is megfelelő színvisszaadás legyen elérhető a felvételen, így a fehér tárgyak a felvételen is mindig fehérnek fognak tűnni.
( 24)
ELLENŐRIZNI
Válasszon a különleges téma felvételi programokon kívül egy felvételi módot.
Opciók
[ AUTOMATIKUS] A kamera automatikusan állítja be a
fehéregyensúlyt. Ezt a beállítást kültéri felvételekhez használja.
[NAPFÉNY] Kültéri fotózáshoz erős nappali fényben. [ ÁRNYÉK] Árnyékos helyen történő
felvételkészítéshez. [FELHŐS] Felhős időben történő
felvételkészítéshez. [ FEHÉR IZZÓ] Izzólámpás és izzólámpa-típusú (3-
hullámhosszú) fluoreszcens megvilágításhoz.
[ FLUORESZCENS] „Meleg”, „hideg” vagy „3-hullámhosszú
meleg” fehér fényű fénycsöves megvilágításhoz.
[ FLUORESZCENS H] A nappali fénynek megfelelő vagy
nappali fény típusú 3-hullámhosszú fénycsöves megvilágításhoz.
[ BEÁLLÍT] A saját fehér-egyensúly beállítás
segítségével a fehér tárgyak különböző színű fényforrások alatt is fehérek maradnak.
Alapértelmezett érték
48
FUNC.
(25)
FUNC.
[ AUTOMATIKUS] Kívánt lehetőség*
FUNC.
* Ha a [ BEÁLLÍT] lehetőséget választja,
ne nyomja meg a gombot, és folytassa a következő lépésekkel.
FUNC.
EGYEDI FEHÉR-EGYENSÚLY
BEÁLLÍTÁSA
• A fénycsöves világítás típusától függően előfordulhat, hogy az optimális szín­egyensúly nem érhető el a [ FLUORESZCENS] vagy a [ FLUORESZCENS H] opcióval. Ha a színek természetellenesnek tűnnek a képernyőn, akkor használja az [ AUTOMATIKUS] vagy a [ opciót.
BEÁLLÍT
]
HU
1 Irányítsa a kamerát egy fehér
tárgyra, közelítsen rá, amíg az teljesen ki nem tölti a képernyőt, majd nyomja meg a gombot.
A beállítás végeztével a ikon villogásból átvált folyamatos világításba. A kamera kikapcsolás után is megőrzi az egyedi fehéregyensúly beállítást.
2 Nyomja meg a gombot a
FUNC.
beállítások mentéséhez és a menü bezárásához.
MEGJEGYZÉSEK
• Amikor egyedi fehéregyensúly beállítást választott:
- Az egyedi fehéregyensúlyt megfelelően
megvilágított helyen állítsa be.
- Kapcsolja ki a digitális zoomot (
- A megvilágítási körülmények
megváltozásakor állítsa be újra a fehéregyensúlyt.
- A fényforrástól függően a kijelzés
tovább is villoghat. Az eredmény ezzel együtt jobb lesz, mint az [ AUTOMATIKUS] használata esetén.
• A saját fehéregyensúly beállítás használata az alábbi esetekben jobb eredményt adhat:
- Változó megvilágítás
- Közeli felvételek
- Egyszínű téma (égbolt, tenger vagy erdő)
- Higanygőzlámpák, vagy bizonyos típusú
fluoreszcens (fénycső) megvilágítás
90
).
Képeffektusok
A képeffektusok segítségével javíthatja a színtelítettséget és a kontrasztot, valamint különleges színeffektusokkal rögzítheti a képeket.
( 24)
ELLENŐRIZNI
Válasszon a különleges téma felvételi programokon kívül egy felvételi módot.
Opciók
[ KÉPEFFEKTUS KI]
A kamera effektusok nélkül rögzíti a képet.
[ ÉLÉNK EFFEKTUS] Megnöveli a kontrasztot és a
színtelítettséget. [ SEMLEGES EFFEKTUS] Mérsékli a kontrasztot és a
színtelítettséget. [ LÁGY KÉP] Lágyabb körvonalakkal rögzíti a témát.
Alapértelmezett érték
49
Videó
[LÁGY BŐR RÉSZLET] A kellemesebb megjelenés érdekében
mérsékelt árnyalatot kölcsönöz a bőrnek. A legjobb hatást akkor érheti el, ha közelről fényképezi a fotóalanyt. Vegye figyelembe, hogy a bőr színéhez hasonló színű egyéb felületek részletgazdagsága csökkenhet.
[ EGYEDI] Lehetővé teszi a színmélység, a világosság,
a kontraszt és a képélesség beállítását. [SZÍNMÉLYS] : (–) Szegényebb színek,
(+) Gazdagabb színtónusok
[FÉNYERŐ]: (–) Sötétebb kép,
(+) Világosabb kép
[KONTRASZT]: (–) Elmosódottabb kép,
(+) Határozottabb fények és
árnyékok
[ÉLESSÉG]: (–) Halványabb körvonalak,
(+) Élesebb körvonalak
FUNC.
(25)
FUNC.
[ KÉPEFFEKTUS KI] A kívánt lehetőség*
FUNC.
* Ha a [ EGYEDI]-t választja, ne nyomja
FUNC.
meg a gombot, és folytassa a következő lépésekkel.
AZ EGYEDI KÉPEFFEKTUS
BEÁLLÍTÁSA
1 Nyomja le a ( ) gombot, és
válassza ki ( ) az egyéni
beállítások opcióit. 2 Állítsa be ( ) a kívánt értékeket. 3 Amikor befejezte a beállításokat,
nyomja le a , majd a
gombot a beállítások mentéshez
és a menü bezárásához.
FUNC.
Digitális effektusok
( 24)
Opciók
[ DIG EFF KI]
Alapértelmezett érték
Ezzel a beállítással kapcsolhatja ki a digitális effektusokat.
[ ÚSZTATÁS], [ TÖRÖL] Az effektus segítségével a jelenet elejét
beúsztathatja fekete képről, vagy a végét kiúsztathatja rá.
[ FEK-FEH]* Felvétel készítése fekete-fehérben. [ SZÉPIA]* Szépia tónusban készíti a felvételt,
"régies" stílust kölcsönözve neki. [ MŰVÉSZET] Ezzel az effektussal külön „színezetet”
adhat a felvételnek.
* módban csak ezek az effektusok
használhatók.
Beállítás
FUNC.
(25)
FUNC.
[ DIG EFF KI] Kívánt úsztatás/képeffektus*
FUNC.
**
* A digitális effektus hatása előre
megtekinthető a képernyőn.
**A kiválasztott digitális képeffektus ikonja
megjelenik.
50
Alkalmazás
1 Ha a botkormány-segéd nem
jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
Ha a nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg többször a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé addig, amíg megjelenik.
2 Nyomja a botkormányt ( ) a
irányba.
• A kiválasztott képeffektus ikonja zöldre vált.
• Nyomja meg ( ) a botkormányt ismét a digitális effektus kikapcsolásához, ekkor az ikonja fehérre vált.
BEÚSZTATÁS
Aktiválja a választott úsztatást felvételi szünet módban ( ), majd a
START/STOP
felvételt beúsztatással.
KIÚSZÁS
gombbal indítsa el a
MEGJEGYZÉSEK
• Az úsztatás használatakor nemcsak a képet, de a hangot is be- illetve kiúsztatja a kamera. Képeffektus alkalmazásakor a hangot normál módon rögzíti a kamera.
• A kamera megőrzi a legutóbbi beállítást, még a digitális effektusok kikapcsolása vagy a felvételi program megváltozatása után is.
Kijelzések a képernyőn és adatkód
A kamera minden jelenettel és állóképpel adatot rögzít, mint a felvételi dátum és idő, a kamera felvételi beállításai. Az állókép megtekintésekor az adatok információs ikon alakban megjelennek. Film lejátszása esetére ki lehet választani a megjelenítendő adatokat az [ADATKÓDOK] beállítással ( 93). A legtöbb képernyőadat megjelenítését ki és be lehet kapcsolni.
HU
Aktiválja a választott úsztatást felvétel közben ( ), majd a gombbal állítsa le a felvételt kiúsztatással.
START/STOP
KÉPEFFEKTUS AKTIVÁLÁSA
mód: Aktiválja a kiválasztott úsztatást felvétel közben vagy felvételi szünet módban.
mód: Aktiválja a kiválasztott effektust, majd nyomja meg a gombot az állókép felvételéhez.
PHOTO
DISP.
A gomb többszöri megnyomásával a kijelzési módot váltogathatja az alábbiak szerint:
, mód:
• Minden kijelzés bekapcsolva
• A legtöbb kijelzés kikapcsolva*
51
Videó
mód:
• Minden kijelzés bekapcsolva
• Csak adatkód
• Minden kijelzés kikapcsolva
mód:
• Minden kijelzés bekapcsolva
• Csak általános kijelzések (hisztogram és információs ikonok kikapcsolva)
• Minden kijelzés kikapcsolva
* A következő ikonok akkor is megjelennek,
ha a többi megjelenítését kikapcsolja: A és ikon ( módban), a ikon és az AF keretek az autofókusz rögzített állapotában ( módban), képernyő segédvonalak (mindkét felvételi módban).
Hangfelvétel szintjének beállítása
Beállítható a beépített vagy egy külső mikrofon hangfelvételi szintje. A hangszint jelzését megjelenítheti felvétel közben.
( 24)
A hangfelvételi szint kézi beállítása
1 Ha a botkormány-segéd nem
jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
Ha a [ MIC] nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg többször a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé addig, amíg megjelenik.
2 Nyomja a botkormányt ( ) a
[ MIC] felé.
A kézi beállítás ikonja megjelenik a hangszint-kijelzés mellett balra, a kézi beállítási sáv (zöld) pedig alatta.
Kézi hangszintbeállítás
Hangszint kijelzés
Hangszint-beállítási sáv
3 Állítsa be ( ) a hangszintet igény
szerint.
• Nyomja a botkormányt ( ) a jelzés felé a hangszint növeléséhez, illetve nyomja ( ) a
jelzés felé a csökkentéséhez.
• Általában javasolt olyan szintre beállítani a hangerőt, hogy a hangszint-kijelző csak néha érje el a -12 dB jelet.
4 A gombbal megtarthatja a
beállítást, és elrejtheti a botkormány-segédet.
• A hangszint rögzítve lesz, a hangszint beállítósávja pedig eltűnik a szintjelzőről.
• Kézi beállítás alatt majd nyomja le a gombot és nyomja a botkormányt ( ) a [ MIC] felé, hogy a hangszint beállítása ismét automatikus legyen.
52
MEGJEGYZÉSEK
• Ha a 0 dB jel pirosra vált, a hang torzulhat.
• Ha túl nagy a hangszint és a hang torz, kapcsolja be a mikrofon csillapítást. ( 90).
• Javasolt a fejhallgató használata ( 53) a hangszint beállítás ellenőrzéséhez vagy a mikrofon csillapítás bekapcsolásakor.
A HANGSZINTMÉRŐ MEGJELENÍTÉSE
Általában a hangszintmérő csak a hangszint kézi beállítása után jelenik meg. Akkor is megjelenítheti, ha a hangszint beállítása automatikus.
FUNC.
(26)
FUNC.
[ MENÜ] [ KIJELZŐ BEÁLLÍT] [HANGERŐSZINT] [BE]
FUNC.
Fejhallgató és külső mikrofon használata
A fejhallgató használata
A fejhallgatóval felvétel közben ellenőrizheti a hangot és használhatja lejátszáskor is. A fejhallgatót az AV OUT/ aljzatba kell csatlakoztatni, amelyben a hang és kép kimenet egyben van. A fejhallgató csatlakoztatása előtt az alábbi lépésekkel váltsa át a csatlakozó funkcióját AV kimenetről fejhallgatóra.
( 24)
HU
FUNC.
(25)
FUNC.
[ MENÜ] [ RENDSZERBEÁLL] [AV/FEJHALLG.] [FEJHALLGATÓ]
FUNC.
Megjelenik a ikon.
53
Videó
A FEJHALLGATÓ HANGEREJÉNEK
BEÁLLÍTÁSA
módban a fejhallgató hangerejét a [HALLG.H.ERŐ] pontban állíthatja be ( 94). módban állítsa a fejhallgató hangerejét úgy, mint a hangszóróét ( 38).
FONTOS
• A fejhallgató használata esetén
csökkentse megfelelő szintre a hangerőt.
• Ne csatlakoztassa a fejhallgatót az
AV OUT/ aljzathoz, ha a ikon nem látszik a képernyőn. Ha az aljzat AV kimenetre van állítva, a fejhallgatón csak zaj lesz hallható.
MEGJEGYZÉSEK
• Használjon normál, 3,5 mm-es
minijack dugóval ellátott fejhallgatót, 3 m-nél nem hosszabb kábellel.
• A kamera kikapcsolása vagy a működési
mód megváltoztatása után az [AV/ FEJHALLG.] beállítás módban visszaáll [ AV]-re.
A DM-100 irányított sztereómikrofon
Húzza le a mini „advanced” tartozékcsatlakozó fedelét és tolja fel a kiegészítő DM-100 irányított sztereómikrofont a mini papu csra. További részleteket a mikrofon használati útmutatójában talál. Ha kompatibilis tartozékot csatlakoztat a mini „advanced” papucsra, akkor megjelenik az ikon a képernyőn.
Más mikrofonok használata
Olyan külső mikrofonokat is használhat, melyek nem kompatibilisek a mini „advanced” papuccsal, ilyen mikrofont a MIC aljzatba csatlakoztasson. Használjon saját tápellátással rendelkező, normál kondenzátormikrofonokat, amelyek max. 3 m kábellel rendelkeznek. Szinte bármilyen, 3,5 mm-es dugóval rendelkező sztereó mikrofont használhat, de a hangszint változó lesz.
54
A jelenetek és a memória kezelése
Lejátszólisták készítése
MEGJEGYZÉSEK
•Ha külső mikrofon csatlakozik a kamerához, a [SZÉLSZŰRŐ] automatikusan kikapcsolódik: [ KI
].
• A tartozékcsatlakozóhoz (Advanced Accessory Shoe) tervezett tartozékokat nem lehet ezzel a kamerával használni. Keresse a logoval jelzett, a
mini advanced csatlakozással kompatibilis tartozékokat.
• Ha túl nagy a hangszint és a hang torz, kapcsolja be a mikrofon csillapítást ( 90) vagy állítsa be kézzel a hangszintet ( 52).
Lejátszólistát készíthet, melyre felveheti a lejátszandó jeleneteit tetszése szerinti sorrendben. A jelenetek áthelyezése és törlése a lejátszólistáról nem érinti az eredeti felvételeket.
Opciók
[ÖSSZES JELENET (E NAP)] A kiválasztott jelenet felvételi napján
rögzített összes jelenetet a listára veszi. [EGY JELENET] Csak a kiválasztott jeleneteket adja
hozzá a lejátszólistához.
( 24)
FUNC.
(25)
1 Az eredeti jelenetek index
képernyőjén válassza ( , ) a listára felveendő jelenetet vagy egyet a kívánt dátumúakból.
2 Vegye fel a jelenet(ek)et a
lejátszólistára.
FUNC.
[ LEJÁT.LIST.HOZZÁAD] Kívánt lehetőség [IGEN]
•A művelet végén megjelenik a [LISTÁHOZ HOZZÁADVA] üzenet.
HU
55
Videó
• A lejátszólista ellenőrzéséhez válassza ( , ) a lejátszólista index képernyőt az index képernyő tetején. ( 36).
MEGJEGYZÉSEK
A lejátszólista az éppen lejátszásra használt memórián készül. Válassza ki előzetesen a lejátszandó jelenetek helyét ( 36). A beépített memóriáról jeleneteket másolhat a memóriakártyára ( 57), hogy a listára felvehesse mindkettő jeleneteit.
• Másik készülékkel felvett vagy szerkesztett jeleneteket esetleg nem tud a lejátszólistára felvenni, és akkor sem, ha a memória megtelt.
Jelenetek törlése a lejátszólistáról
A jelenetek törlése a lejátszólistáról nem érinti az eredeti felvételeket.
( 24)
A jelenetek törlése egyenként
FUNC.
(25)
1 Válassza ( , ) az index
képernyő tetejéről a lejátszólista index képernyőt.
Választhatja a beépített memórián vagy a memóriakártyán lévő listát ( 36).
2 Válassza ki ( , ) a törölni
kívánt jelenetet.
3 Törölje a jelenetet.
FUNC.
[ TÖRLÉS]
[IGEN]
A teljes lejátszólista törlése
FUNC.
[ MENÜ] [ MEM. MŰVELET] [LISTA TÖRLÉSE] [IGEN]
FUNC.
A jelenetek áthelyezése a lejátszólistában
A lejátszólistán megváltoztathatja a jelenetek sorrendjét, hogy kívánsága szerinti sorrendben játszhassa le őket.
( 24)
FUNC.
(25)
1 Válassza ( , ) az index
képernyő tetejéről a lejátszólista index képernyőt.
Választhatja a beépített memórián vagy a memóriakártyán lévő listát ( 36).
2 Válassza ki ( , ) az áthelyezni
kívánt jelenetet.
3 Nyissa meg a jelenet áthelyezési
képernyőt.
FUNC.
[ MOZGAT]
56
4 Mozgassa ( , ) a
narancsszínű jelzést a jelenet kívánt helyére, majd nyomja le a
gombot.
A jelenet eredeti helye és a jel aktuális helye a képernyő alján látható.
5 Válassza az ( ) [IGEN]-t és
nyomja le a gombot a jelenet áthelyezéséhez.
MEGJEGYZÉSEK
A jeleneteket nem helyezheti át a lejátszólistán, ha nincs elegendő szabad hely a memórián.
Jelenetek másolása
Eredeti videókat és teljes lejátszási listákat másolhat a beépített memóriáról a memóriakártya megfelelő helyére.
( 24)
Az eredeti videók másolási lehetőségei
[MIND.JLNET] Az összes kép másolása a
memóriakártyára. [ÖSSZES JELENET (E NAP)] A kiválasztott jelenet felvételi napján
rögzített összes jelenetet a memóriakártyára másolja.
[EGY JELENET] Csak a kiválasztott jelenetet másolja a
memóriakártyára.
FUNC.
(25)
1 Válassza ki az egyik videó index
képernyőt a beépített memórián (eredeti videó vagy lejátszólista).
Részletek: A visszajátszandó jelenetek kiválasztása
( 36).
2 Válassza ki ( , ) a
memóriakártyára másolandó jelenetet vagy egy jelenetet az adott napról.
3 Másolja át a jelenet(ek)et.
FUNC.
[ MÁSOLÁS]
Kívánt lehetőség* [IGEN]** [OK]
* Csak eredeti videók másolásakor. A
lejátszólista index képernyőről csak a teljes lejátszólista másolható, így ez a lépés szükségtelen.
**A kétszeri megnyomásával
félbeszakíthatja a műveletet.
• Amíg az ACCESS jelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet.
- Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat
- Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját,
- Ne állítsa át a mód tárcsát!
• Ha a memóriakártya nyílása nyitva van vagy a LOCK kapcsoló az írást megakadályozó helyzetben van, nem fogja tudni a videókat átmásolni a memóriakártyára.
FUNC.
FONTOS
fedelét!
és ne kapcsolja ki a kamerát.
HU
57
Fényképek
Ez a fejezet a fényképekről szól – a készítésükről, lejátszásukról és kinyomtatásukról.
Felvételi alapműveletek
Fényképek készítése
( 24)
1 Állítsa a módválasztó tárcsát
állásba.
2 Kapcsolja be a kamerát.
Kiválaszthatja a memóriát a
fényképek rögzítésére ( 30).
3 Nyomja le félig a gombot.
• Ha a fókusz automatikus beállítása megtörtént, a jel zöldre vált, és egy vagy több AF keret jelenik meg.
• A vezeték nélküli távirányító
PHOTO
gombja megnyomásakor
PHOTO
az élesség automatikus beállítása és rögzítése után fénykép készül.
4 Nyomja le a gombot
teljesen.
Az ACCESS jelző villog, miközben a készülék a felvételt rögzíti.
FONTOS
Amíg az ACCESS jelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet.
- Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat fedelét!
- Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát.
- Ne állítsa át a mód tárcsát!
MEGJEGYZÉSEK
• Ha a témát nem lehet automatikusan
élesre állítani, a jelzés sárga színű lesz. Ilyenkor kézzel állítson élességet
47).
(
• Ha a téma túl világos, az „TÚLEXP”
felirat kezd villogni. Ilyenkor használja az opcionális FS-H37U ND szűrőt.
PHOTO
A képméret és minőség kiválasztása
A fényképek JPG fájlok lesznek. Általános szabályként azt mondhatjuk, hogy a nagyobb kép jobb minőségű. Az [LW 1920x1080] mérettel 16:9 formátumú képeket készíthet.
58
( 24)
Opciók
Az alábbi táblázatban a képméretek, és a különböző kapacitású memóriakártyákra rögzíthető képek számai láthatók.
FUNC.
(25)
FUNC.
[ 2048x1536] kívánt képméret* Kívánt képminőség*
FUNC.
* A billentyűvel mozoghat a méret és
minőségadatok között. A jobb sarokban látható szám megmutatja a jelenlegi képméret és minőség beállítások mellett rögzíthető képek hozzávetőleges számát.
MEGJEGYZÉSEK
• A memóriakártyán található képek számától függően (Windows: 1800 vagy több kép; Macintosh: 1000 vagy több kép), előfordulhat, hogy a képek nem másolhatók át számítógépre. Használjon kártyaolvasót.
• A csatlakozás PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz nem fog működni, ha a kártyán 1800 vagy több kép van. A leghatékonyabb működés érdekében ne legyen több mint 100 kép a kártyán.
• A kamera kikapcsolás után is megőrzi az utolsó beállítást még módban is.
HU
Állóképek körülbelüli száma a memóriakártyán
Alapértelmezett érték
Memóriakártya 128 MB 512 MB 1 GB Képminőség1
Képméret
LW 1920x1080 85 130 260 350 525 1035 705 1055 2080 L 2048x1536
55 85 175 230 345 700 470 700 1400
M 1440x1080 115 175 345 470 700 1365 940 1400 2740 SW 848x480
2
450 635 1275 1775 2515 5030 3550 5030 10060
S 640x480 585 845 1525 2315 3350 6030 4640 6705 12070
1
: [SZUPERFINOM], : [FINOM], : [NORMÁL].
2
Ez a méret csak a videó rögzítése közbeni fényképek esetén áll rendelkezésre (egyidejű felvétel) ( 65).
3
A memóriakártyára aktuálisan rögzíthető képek száma. (A képernyőn a fennmaradó állóképek legnagyobb száma 9999.)
3
3
59
Fényképek
• Állóképek nyomtatásakor használja a következő táblázatot a nyomtatott méretek kiválasztásához.
Képméret Javasolt felhasználás
L 2048x1536 Képek nyomtatása A4
M 1440x1080 Képek nyomtatása L
S 640x480 E-mail mellékleteként
LW
1920x1080,
SW 848x480
méretig.
méretig (9 x 13 cm) vagy levelezőlap méretig ( 10 x 14,8 cm).
vagy webhelyen történő felhasználáshoz.
16:9 oldalarányú fényképek nyomtatására. Széles fotópapír szükséges.
Állókép törlése közvetlenül a felvétele után
Az elkészült kép az ellenőrzése közben is törölhető, a [ELLENŐRZÉS] opciónál beállított időn belül vagy rögtön a felvételkészítés után, ha az [ELLENŐRZÉS] beállítása [ KI].
( 24)
Lejátszási alapműveletek
Fényképek megtekintése
( 24)
1 Állítsa a módválasztó tárcsát
állásba.
2 Kapcsolja be a kamerát. 3 A képek közötti váltáshoz
használja a botkormányt ( ).
Nyomja meg a botkormányt ( ) és tartsa lenyomva a képek közötti gyors lapozáshoz.
Miközben a képet közvetlenül az elkészítése után megjeleníti:
1 Nyomja a botkormányt ( ) a
irányba.
2 Válassza ki ( ) a [TÖRLI] opciót,
majd nyomja meg a gombot.
60
Ugrás a képek között
Ha már sok képe van, átugorhat közöttük tízet vagy százat.
1 Ha a botkormány-segéd nem
jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
2 Nyomja a botkormányt ( ) a
irányba.
3 Válasszon: ( ) [ 10 KÉPET
UGRIK] vagy [ 100 KÉPET UGRIK].
4 Ugorja át ( ) a kívánt számú
képet, majd nyomja meg a gombot.
A gomb újbóli megnyomásával elrejtheti a botkormány-segédet.
FONTOS
• Amíg az ACCESS jelző világít vagy
villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet.
- Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat fedelét!
- Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát.
- Ne állítsa át a mód tárcsát!
• A következők nem mindig jelennek meg helyesen:
- Nem ezzel a kamerával rögzített
fényképek
- Számítógépen szerkesztett és onnan
áttöltött képek.
- Olyan képek, amelyeknek a fájlnevét
megváltoztatták.
Diavetítés
Bemutathatja az állóképeket diavetítés keretében.
1 Válassza ki ( ) az első vetítendő
képet.
2 Nyomja gombot a képek
egymás utáni megjelenítéséhez.
Nyomja le a gombot a diavetítés leállításához.
/
Index képernyő
1 Nyomja meg a zoom kart a W jelzés
irányába. Megjelenik az állóképek index
képernyője.
2 Válasszon ki ( , ) egy képet.
• Vigye a narancsszínű keretet a megtekinteni kívánt képre.
• Ismételten nyomja le a vagy
gombot a kijelölés bővítésére és a teljes index oldalakon való tallózáshoz.
3 Nyomja meg a gombot.
Az index képernyő helyett a kiválasztott kép jelenik meg.
A LEJÁTSZANDÓ KÉPEK
KIVÁLASZTÁSA
Válthat a beépített memórián, illetve a memóriakártyán rögzített állóképek között.
1 Az index képernyőn vigye ( ) a
narancs jelölőkeretet a felső ikonokhoz.
2 Válassza ki ( ) a lejátszandó
állóképek helyét.
HU
61
Fényképek
3 Térjen vissza ( ) az index
képernyőre, hogy képet válasszon.
Állóképek a beépített memórián
Állóképek a memóriakártyán
Fényképek nagyítása lejátszáskor
Megtekintés közben a képet 5-szörös méretig felnagyíthatja.
( 24)
1 Nyomja meg a zoom kart a T jelzés
irányába.
• A kamera 2-szeresére nagyítja a képet, és megjelenít egy keretet, amely jelzi a nagyított részlet helyét a képen.
• A kép további nagyításához nyomja meg a zoom kart a T jelzés irányába. A 2-szeresnél kisebb nagyítási arány beállításához nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába.
• A nem nagyítható képeket a ikon jelöli.
2 Mozgassa ( , ) a keretet a
képnek arra a részére, melyet felnagyítva akar látni.
A nagyítás megszüntetéséhez nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába, amíg a keret el nem tűnik.
Képek törlése
A szükségtelenné vált állóképek törölhetők.
( 24)
ELLENŐRIZNI
Előzetesen ki kell választania a
memóriát, melyről törölni akar ( 61).
A képek törlése egyenként
1 Ha a botkormány-segéd nem
jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
2 Nyomja a botkormányt ( ) a
irányba.
3 Válassza ki ( ) a [TÖRLI] opciót,
majd nyomja meg a gombot.
Minden kép törlése
FUNC.
(26)
62
FUNC.
[ MENÜ] [ MEM. MŰVELET] [TÖRLÉS:MINDEN KÉP] [IGEN]* [OK]
FUNC.
* A kétszeri megnyomásával
félbeszakíthatja a műveletet.
FONTOS
A képek törlésénél körültekintően járjon el. A törölt képek véglegesen elvesznek, nem állíthatók helyre.
MEGJEGYZÉSEK
A védett képeket nem lehet törölni.
További funkciók
Vaku
A vaku segítségével sötét helyeken is készíthet állóképeket. A vakuhoz használható a vörösszem-korrekció funkció is.
( 24)
Opciók
(automatikus)
A vaku automatikusan működésbe lép a téma világosságától függően.
(vörösszem-korrekció, automatikus)
A vaku automatikusan működésbe lép a téma világosságától függően. A segédfény villan a vörösszem-effektus csökkentése érdekében.
(vaku bekapcsolva)
A vaku minden exponáláskor villan.
(vaku kikapcsolva)
Sosem villan.
Alapértelmezett érték
HU
1 Ha a botkormány-segéd nem
jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
Ha a nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé hogy megjelenjen.
63
Fényképek
2 Nyomja a botkormányt ( ) a
irányba.
• A vaku módok között a botkormány többszöri ( ) megnyomásával válogathat.
• Megjelenik a vaku mód szimbóluma. A jel 4 másodperc múlva eltűnik.
3 Nyomja le a gombot,
először félig az autófókusz bekapcsolásához, majd teljesen a fénykép elkészítéséhez.
MEGJEGYZÉSEK
• A vaku a következő esetekben nem villan:
- Ha kézzel állítja be az expozíciót
(automatikus) vagy (vörösszem­korrekció) módban.
- Automatikus expozíciósorozatnál.
-A [ TŰZIJÁTÉK] felvételi
programnál.
Az AF-segédfényről: A gomb félig történő lenyomásakor az élességállítás segítése érdekében kigyullad a segédfény, ha a téma túl sötét (AF-segédfény).
- Az [AF-LÁMPA] beállítás [ KI]-re is
kapcsolható, hogy a segédfény ne működjön ( 90).
-Előfordulhat, hogy a kamera akkor sem
tud helyesen élességet állítani, ha a segédfény be van kapcsolva.
PHOTO
PHOTO
• A vaku hatótávolsága kb. 1 - 2 m. A valódi távolság a felvételi körülményektől függ.
• A vaku hatótávolsága sorozatfelvétel módban csökken.
• A vörösszem-korrekció hatékony működéséhez az alanynak a kamerába kell néznie. Az effektus csökkentés hatásfoka a távolságtól függ, és minden személynél más lesz.
• A vaku mód nem választható ki, ha rögzítette az expozíciót.
• Az opcionális nagy látószögű vagy teleobjektív alkalmazása esetén nem javasolt a vaku használata; az objektív árnyéka ugyanis megjelenhet a képen.
Felvételi üzemmód: Sorozatfelvétel és expozíciósorozat
Ha felvételsorozatot készít egy mozgó témáról, vagy expozíciósorozatot három különböző expozícióval, akkor a felvétel után kiválaszthatja a legmegfelelőbbet.
ELLENŐRIZNI
Válassza ki a kívánt felvételi módot a
TŰZIJÁTÉK] kivételével.
[
Egy sorozatban készíthető képek száma
A felvételek száma másodpercenként
Normál
sebesség
Nagy sebesség
Vaku használatával
A táblázat becsült értékeket tartalmaz, amelyek a felvételi körülményektől és a téma sajátosságaitól függően változhatnak. Ha a záridő 1/25 vagy hosszabb, a képek száma kisebb lesz.
2,5 kép
4,1 kép 1,7 kép
Egy sorozatban készíthető képek
száma 60 kép
( 24)
64
Opciók
[ EGYETLEN]
Egy állókép rögzítése. [ SOROZATFELVÉTEL] [ GYORS
SOROZAT] Képek sorozatát rögzíti a
lenyomva tartása közben. A másodpercenként rögzített képek száma a következő oldalon látható: 64.
[ AEB] (Automatikus expozíció sorozat)
A kamera három különböző expozícióval (sötét, normál, világos, 1/2 Fé eltéréssel) készíti el a három képet, így kiválasztható a legjobb közülük.
FUNC.
(25)
FUNC.
Alapértelmezett érték
PHOTO
[ EGYETLEN] Kívánt lehetőség
FUNC.
SOROZATFELVÉTEL/
NAGYSEBESSÉGŰ SOROZATFELVÉTEL
1 Nyomja le félig a gombot
az autófókusz aktiválásához.
2 Nyomja le a gombot
teljesen, és tartsa lenyomva.
A kamera addig folytatja a sorozatfelvételt, amíg nyomva tartja a gombot.
PHOTO
PHOTO
AUTOMATIKUS EXPOZÍCIÓ SOROZAT
Nyomja le a gombot, először félig az autófókusz bekapcsolásához, majd teljesen a fényképek elkészítéséhez.
Három kép készül háromféle expozícióval.
PHOTO
Fénykép készítése videó felvétele közben (Egyidejű fényképezés)
Lehetséges egyidejűleg fényképeket is készíteni módban is. Még akkor készíthet fényképet, amikor a videó rögzítése folyik. Az egyidejű módban készített képek a videóval azonos oldalarányúak lesznek (16:9).
( 24)
FUNC.
(25)
FUNC.
[ ÁLLÓKÉP-FELV. KI] Kívánt képméret* Kívánt képminőség*
FUNC.
* A billentyűvel mozoghat a méret és
minőségadatok között. A jobb sarokban látható szám megmutatja a jelenlegi képméret és minőség beállítások mellett rögzíthető képek hozzávetőleges számát.
HU
65
Fényképek
Felvétel közben vagy felvételi szünetben majd nyomja le a
PHOTO
gombot a fénykép elkészítéséhez.
MEGJEGYZÉSEK
• A digitális zoom vagy digitális effektus használatakor nem rögzíthető állókép.
• A fényképek rögzítéséhez a módot ajánljuk, amely a legjobb minőségű képeket rögzíti.
Az állókép a rögzítésére kijelölt
• memóriára kerül.( 30).
Fénymérési mód
A kamera a témáról visszavert fény méréséből számítja ki az optimális expozíció beállításait. A témától függően módosítható a fénymérés módja és kiértékelése.
( 24)
Opciók
[ KIÉRTÉKELŐ]
Általános felvételi körülményekhez (ellenfényes témákhoz is) ajánlott mód. A kamera több részre osztja a képet, és mindegyikben végez fénymérést a témának legmegfelelőbb expozíció kiszámításához.
[ KÖZÉPRE SÚLY. ÁTLAG] Az egész képen mért fény átlagát veszi
alapul, de nagyobb mértékben veszi figyelembe a középpontban található téma világosságát.
Alapértelmezett érték
[SPOT] Az LCD monitor közepén elhelyezkedő
szpot AE mérőmezőben méri a fényt. Olyankor használja ezt a beállítást, ha a középen lévő témának megfelelően kívánja beállítani az expozíciót.
FUNC.
(25)
FUNC.
[ KIÉRTÉKELŐ] Kívánt lehetőség
FUNC.
Hisztogram megjelenítése
A képek lejátszásakor megjeleníthető a hisztogram, valamint a felvételkészítéskor használt funkciók ikonjai. A hisztogram segítségével az állókép expozíciójának helyességét lehet ellenőrizni.
( 24)
A hisztogram jobb oldali részén a világos részek, a bal oldalán a sötét részek mennyiségét lehet látni. Az a kép, amelynek hisztogramján a csúcs jobbra esik, relatívan világos kép; amelyiknek pedig balra, az relatívan sötét.
száma
Képpontok Sötét
részek
Világos részek
66
MEGJEGYZÉSEK
Az elkészült kép hisztogramja megjeleníthető az ellenőrzése során, a [ELLENŐRZÉS] opciónál beállított időn belül (vagy rögtön a felvételkészítés után, ha a [ELLENŐRZÉS] beállítása [ KI]). A hisztogram kikapcsolható a
megnyomásával ( 51)
DISP.
.
Állókép kivágása a lejátszott jelenetből
Egy jelenetből kimásolhat állóképeket. Az állókép mérete LW 1920x1080 lesz, és nem módosítható, a képminőség viszont kiválasztható.
( 24)
ELLENŐRIZNI
Állítsa a [TV TÍPUS]-t [ SZÉLES TV]-re e funkció használata előtt ( 95).
FUNC.
(26)
FUNC.
[ MENÜ] [ RENDSZERBEÁLL] [KÉPMINŐSÉG] A kívánt képminőség*
FUNC.
* Az alul látható szám megmutatja a jelenlegi
képméret és minőség beállítások mellett rögzíthető képek hozzávetőleges számát.
ÁLLÓKÉP KIVÉTELE
1 Játssza le a jelenetet, melyből az
állóképet ki akarja venni.
2 Állítsa le a lejátszást a kívánt
ponton.
3 Nyomja le a gombot
PHOTO
teljesen.
MEGJEGYZÉSEK
• Az elkészülő kép adatkódja az eredeti felvétel dátumát és idejét fogja tartalmazni.
• A gyors mozgásokat tartalmazó felvételből kivágott képkocka elmosódott is lehet.
Az állókép a rögzítésére kijelölt
• memóriára kerül.( 30).
Állóképek védelme
Az állóképeket védheti a véletlen törlés ellen.
( 24)
FUNC.
(25)
1 Jelenítse meg a képernyőt a képek
kiválasztásához.
FUNC.
[ VÉDELEM] A [ VÉDELEM] megjelenik a képernyőn.
2 Válassza ki ( ) a védeni kívánt
képet.
HU
67
Fényképek
3 A kép védéséhez nyomja meg a
gombot.
Megjelenik a ikon a képernyő alján, és a kép írásvédetté válik. A
újbóli megnyomásával
feloldhatja a védelmet.
4 A 2-3. lépések ismétlésével újabb
képeket védhet, a kétszeri megnyomásával pedig kiléphet a menüből.
FONTOS
A memóriakártya inicializálása ( 31) minden felvételt töröl, az írásvédetteket is.
Képek másolása
Az állóképeket a beépített memória és a memóriakártya között másolhatja.
ELLENŐRIZNI
Előzetesen ki kell választania a memóriát, melyről másolni akar (
Egy kép másolása
FUNC.
(25)
FUNC.
[ MÁSOLÁS] [IGEN]
FUNC.
68
FUNC.
( 24)
61).
Képek másolása az index képernyőről
Opciók
[MINDEN KÉP] Az összes képet átmásolja. [EGY KÉP] Csak a kiválasztott állóképet másolja át.
FUNC.
(25)
1 Nyomja meg a zoom kart a W
jelzés irányába.
Megjelenik az állóképek index képernyője.
2 Válassza ki azt a memóriát,
melyről az állóképet másolni akarja.
Részletek: A visszajátszandó állóképek kiválasztása (
61).
3 Ha csak egy képet akar másolni,
válassza ( , ) ki a másolandót.
4 Másolja a képe(ke)t.
FUNC.
[
Kívánt lehetőség [IGEN]* [OK]**
FUNC.
* A gomb kétszeri megnyomásával
szakíthatja meg az állóképek másolását.
**Csak az összes állókép másolásakor.
FONTOS
Amíg az ACCESS jelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet.
- Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat fedelét!
- Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát.
- Ne állítsa át a mód tárcsát!
MÁSOLÁS]
MEGJEGYZÉSEK
• He nincs elég hely a cél memórián, annyi kép másolása megy végbe, amennyié lehetséges, majd megáll a folyamat.
• Ha a memóriakártya nyílása nyitva van vagy a LOCK kapcsoló az írást megakadályozó helyzetben van, nem fogja tudni az állóképeket átmásolni a memóriakártyára.
Más, a fényképezéshez használható funkciók
Használhatja a következő funkciókat is...
A kamera következő funkciói filmfelvételkor és állóképek készítésekor is használhatók. A használatukról és beállításukról már korábban írtunk, így ha szükséges, keresse ki a leírásukat a korábbi fejezetekben.
• Zoom ( 34)
• Gyorsindítás ( 34)
• Felvételi programok ( 42, 43)
• Mini video megvilágítás ( 45)
•Időzítő ( 46)
• Kézi expozíció beállítás és automatikus ellenfény­korrekció 46
• Kézi élességállítás ( 47)
• Fehér-egyensúly ( 48)
• Képeffektusok ( 49)
• Digitális effektusok ( 50)
Fényképek nyomtatása
Fényképek nyomtatása (Közvetlen nyomtatás)
A kamerát közvetlenül csatlakoztathatja bármilyen PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz. Nyomtatási előrendelésben előre bejelölheti a kinyomtatni kívánt képeket, és beállíthatja egyenként a példányszámukat is ( 73).
Canon nyomtatók: SELPHY CP, DS és ES nyomtatók, valamint Pictbridge­logoval ellátott tintasugaras nyomtatók.
( 24)
A kamera csatlakoztatása a nyomtatóhoz
1 Helyezze be a nyomtatni kívánt
képeket tartalmazó memóriakártyát.
Előzetesen ki kell választania a memóriát, melyről nyomtatni akar ( 61).
2 Kapcsolja be a nyomtatót. 3 Csatlakoztassa a kamerát a
nyomtatóhoz az USB kábellel.
csatlakozás. Lapozzon a
Csatlakoztatási diagramok című részhez ( 77).
• A megjelenő eszközválasztási
képernyőn válassza a [ PC/ NYOMTATÓ] lehetőséget, majd nyomja le a gombot.
• Megjelenik a ikon, majd átvált
-ra.
69
HU
Fényképek
• A (nyomtatás/megosztás) gomb fénye kigyullad, és kb. 6 másodpercre megjelennek az aktuális nyomtatási beállítások.
FONTOS
• Ha a ikon több mint 1 percig villog vagy ha a nem jelenik meg, akkor a kamera csatlakoztatása nem megfelelő a nyomtatóhoz. Ilyen esetben húzza ki az USB kábelt, és kapcsolja ki a kamerát és a nyomtatót. Kis idő múlva kapcsolja be őket újra, állítsa a kamerát módba, és csatlakoztassa újra a nyomtatóhoz.
• Ha a következő műveletek egyike közben csatlakoztatja a kamerát a nyomtatóhoz, akkor nem fogja felismerni:
- Összes állókép törlése
- Minden átviteli előrendelés törlése
- Minden nyomtatási előrendelés törlése
MEGJEGYZÉSEK
• A nem nyomtatható képeket a ikon jelöli.
• Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja.
• Olvassa el a nyomtató használati útmutatóját is.
• Ha nem akarja a DW-100 DVD írót használni, az [USB BEÁLL.] ponthoz választhatja [ PC/NYOMTATÓ] beállítást meg a típus kiválasztási képernyő a kamera és a nyomtató csatlakoztatásakor.
( 94), ekkor nem jelenik
Nyomtatás a (Nyomtatás/ Megosztás) gombbal
Kinyomtathat képeket a beállítások módosítása nélkül is a gombbal.
1 Válassza ki ( ) a nyomtatni
kívánt képet.
2 Nyomja meg a gombot.
• Elindul a nyomtatás. A gomb villog, majd a nyomtatás végén égve marad.
• A nyomtatás folytatásához válasszon ki ( ) további képeket.
Nyomtatási beállítások
A kamerán beállíthatja a nyomtatási példányszámot és egyéb nyomtatási paramétereket. A beállítható paraméterek a nyomtató típusától is függenek.
( 24)
70
Opciók
[PAPÍR] [ PAPÍRMÉRET] A beállítható
papírméretek a nyomtató típusától is függenek.
[ PAPÍRTÍPUS] Válasszon: [FOTÓ], [GYORS FOTÓ], [NORMÁL] vagy [ALAPÉRT.].
[ ELRENDEZÉS] Válassza az [ALAPÉRT.] vagy [KERETTEL]-t vagy a következő lapelrendezések közül az egyiket: [KIFUTÓ]: A kép nagyítva kitölti a papírt, a szélekből kicsi lemaradhat. [2-SZEREZ], [4-SZEREZ], [8-SZOROZ], [9-SZEREZ], [16-SZOROZ]: Részletek az alábbi táblázatban.
[ ] (Dátumnyomtatás) Válasszon: [BE], [KI] vagy [ALAPÉRT.]. [ ] (Nyomtatási effektusok) Csak az Image Optimize funkcióval
rendelkező nyomtatókkal használható. Válasszon: [BE], [KI] vagy [ALAPÉRT.]. Canon inkjet/SELPHY DS nyomtatók: Választható opciók: [VIVID], [NR] és [VIVID+NR].
[ ] (Példányszám) Válassza ki a példányszámot 1 és 99
között.
MEGJEGYZÉSEK
A nyomtatási beállítások és az [ALAPÉRT.] beállítások a nyomtató típusától függenek. További részleteket a nyomtató használati útmutatójában talál.
Nyomtatás a beállítások módosítása után
1 Ha a botkormány-segéd nem
jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
2 Nyomja a botkormányt ( ) a
irányba.
Megjelenik a nyomtatási beállítások menüje.
Több kép nyomtatása egy oldalra [2-SZEREZ], [4-SZEREZ] stb.
Canon nyomtatók használatakor ugyanazt a képet több példányban is kinyomtathatja ugyanarra az oldalra. A következő táblázatban a javasolt példányszámokat láthatja a [ PAPÍRMÉRET] beállítástól függően.
[ PAPÍRMÉRET][5,4 × 8,6 cm] [9 x 13 cm] [10 x 14,8 cm] [A4]
Canon nyomtató
Inkjet nyomtatók SELPHY DS
SELPHY CP/ES 2, 4 vagy 8
1
Nyomtathat öntapadó címkéket tartalmazó lapokra is.
2
A [8-SZOROZ] beállítás esetén nyomtathat speciális, öntapadó címkéket tartalmazó lapokra is. SELPHY CP: Ha a [ALAPÉRT.] beállítással alkalmaz széles formátumú fotópapírt, akkor használhatja a [2-SZEREZ] és [4-SZEREZ] beállításokat is.
2
2 vagy 4 2 vagy 4
2, 4, 9 vagy
1
16
4
HU
71
Fényképek
Vágási beállítások ( 73)
Papírbeállítások
Aktuális papírbeállítások
(papírméret, papírtípus és
Példányszám Nyomtatási effektus Dátumnyomtatás
lapelrendezés)
3 A nyomtatásbeállítási menüben
válassza ki ( , ) a módosítani kívánt beállítást, majd nyomja meg a gombot.
4 Válassza ki ( ) a kívánt opciót,
majd nyomja meg a gombot.
5 Válassza ki ( , ) a
[NYOMTAT] opciót, és nyomja meg a gombot.
• Elindul a nyomtatás. A nyomtatás végeztével a kamera kilép a beállítási menüből.
• A nyomtatás folytatásához válasszon ki ( ) további képeket.
A NYOMTATÁS FÉLBESZAKÍTÁSA
1 Nyomtatás közben nyomja meg a
gombot.
2 Válassza ki ( ) az [OK] opciót,
majd nyomja meg a gombot.
NYOMTATÁSI HIBÁK
Ha a nyomtatás közben hiba fordul elő, hibaüzenet jelenik meg a kamerán, mint pl. a [NINCS PAPÍR]. Oldja meg a problémát a hibaüzenetek listája nyomtató kézikönyve alapján.
Canon PictBridge-kompatibilis nyomtatók: Ha a nyomtatás nem folytatódik magától, válassza a [FOLYTATÁS] lehetőséget, és nyomja meg a gombot. Ha nem áll rendelkezésre ez a lehetőség, válassza a [MEGÁLLÍTÁS]-ot, majd nyomja le a
gombot és kezdje a nyomtatást az
elejétől.
Más nyomtatókkal és Canon
nyomtatókkal, ha a hiba fennmarad:
Ha nyomtatás nem folytatódik magától, húzza szét az USB csatlakozást, majd kapcsolja ki a kamerát. Kis idő múlva kapcsolja be a kamerát és csatlakoztassa ismét az USB kábelt.
FONTOS
• Az olyan képek nyomtatása PictBridge­kompatibilis nyomtatóval esetleg nem sikerül, melyek fájlnevét megváltoztatták, illetve nem ezzel a kamerával, hanem más eszközzel rögzítették, készítették, szerkesztették vagy megváltoztatták.
• Ha az [ELFOGLALT.] üzenet nem tűnik el, húzza ki az USB kábelt, majd kis idő múlva dugja vissza.
( 106) és a
A NYOMTATÁS BEFEJEZÉSE UTÁN
Húzza ki a kábelt a kamerából és nyomtatóból, és kapcsolja ki a kamerát.
72
Vágási beállítások
A vágási beállítások előtt állítsa be a papírméretet és elrendezést.
1 Nyissa meg a nyomtatási
beállítások menüjét.
Lásd: Nyomtatás a beállítások módosítása után ( 71).
2 Válassza ki ( , ) a
[KÉPKIVÁGÁS] pontot és majd nyomja le a gombot.
Megjelenik a vágókeret.
3 Állítsa be a vágókeret méretét.
• A keret méretének csökkentéséhez
nyomja a zoom kart a T irányba, a növeléséhez pedig a W irányba. A keret tájolásának módosításához (álló/fekvő) nyomja meg a ( )-et.
• A vágási beállítások visszavonásához nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába, amíg a keret el nem tűnik.
4 Mozgassa ( , ) a keretet a
képnek arra a részére, melyet nyomtatni akar.
FUNC.
5 A gombbal visszatérhet a
nyomtatás beállítási menühöz.
• A kijelölt nyomtatási területet zöld keret jelzi az állókép miniatűrjén.
• Más nyomtatási beállítások megváltoztatásáról és a kijelölt terület nyomtatásáról Nyomtatás a beállítások módosítása után c. rész 3-5. pontjában olvashat ( 71).
MEGJEGYZÉSEK
• A vágási beállítások csak egy képre vonatkoznak.
• A vágási beállítások törlődnek a következő esetekben:
- A kamera kikapcsolásakor.
- Az USB kábel kihúzásakor
- Ha a vágókeretet a maximális méretnél
nagyobbra állítja
- Ha megváltoztatja a [PAPÍRMÉRET]
beállítást.
•Előfordulhat, hogy nem ezen a kamerán készített képhez nem tud vágási beállításokat megadni.
Nyomtatási előrendelések
Egy nyomtatási előrendelésben előre bejelölheti a kinyomtatni kívánt képeket, és beállíthatja egyenként a példányszámukat is. Később könnyedén kinyomtathatja a rendelést, ha a kamerát PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatja ( 69). Ilyen módon összesen 998 képet jelölhet meg.
( 24)
HU
73
Fényképek
A képek kijelölése nyomtatásra (Nyomtatási előrendelés)
ELLENŐRIZNI
A nyomtatási rendelést még az USB kábel csatlakoztatása előtt állítsa be.
FUNC.
(25)
1 Jelenítse meg a képernyőt a képek
kiválasztásához.
FUNC.
[ NYOMTATÁS]
A képernyőn megjelenik a ikon.
2 Válassza ki ( ) a képet, amelyet
nyomtatásra meg szeretne jelölni.
3 Nyomja le a -et a nyomtatási
rendelés feladásához.
A példányszám narancsszínnel jelenik meg.
4 Állítsa be ( ) a kívánt
példányszámot, majd nyomja meg a gombot.
A nyomtatási előrendelés visszavonásához állítsa a példányszámot 0-ra.
5 A 2-4. lépések ismétlésével újabb
képeket jelölhet meg, a kétszeri megnyomásával pedig kiléphet a menüből.
Az előrendelésre beállított képek kinyomtatása
FUNC.
2 Nyissa meg a nyomtatási
beállítások menüjét.
FUNC.
[ MENÜ]
[ NYOMTAT]
• Megjelenik a nyomtatási beállítások menüje.
• Ha nincs a rendelésben állókép kiválasztva, a [NYOMTATÁSI SOR
BEÁLL] jelenik meg.
3 Válassza ki ( , ) a
[NYOMTAT] opciót, és nyomja meg a gombot.
Elindul a nyomtatás. A nyomtatás végeztével a kamera kilép a beállítási menüből.
MEGJEGYZÉSEK
• A nyomtató típusától függően bizonyos nyomtatási beállításokat módosítani lehet a 3. lépés előtt ( 70).
• A nyomtatás megszakítása: lásd 72. o.
Nyomtatás újraindítása:
• nyomtatási beállítás menübe a 2. lépésben leírtak szerint. A menüben válassza a [ÚJRAKEZD]* pontot, és nyomja meg a
-et. A hátralevő képeket még kinyomtatja a nyomtató. A nyomtatás nem indítható újra, ha az előrendelési beállításokat megváltoztatta, vagy előrendelésre kiválasztott képet törölt közben.
* Ha az előrendelést az első kép után
megszakította, itt a [NYOMTAT] menüpont jelenik meg.
Minden nyomtatási előrendelés törlése
Lépjen be a
FUNC.
(26)
1 Csatlakoztassa a kamerát a
nyomtatóhoz az USB kábellel.
csatlakozás. Lapozzon a Csatlakoztatási diagramok című részhez ( 77).
74
FUNC.
(25)
FUNC.
[ MENÜ] [ MEM. MŰVELET] [ MINDENT TÖRÖL] [IGEN]
FUNC.
Külső eszközök csatlakoztatása
Ez a fejezet leírja, hogyan csatlakoztassa a kamerát külső eszközökhöz, például TV-hez, VCR-hez vagy számítógéphez.
A kamera csatlakozói
COMPONENT OUT csatlakozó*
Hozzáférés: Nyissa ki az LCD panelt és a csatlakozók fedelét. A komponens kimeneten csak videojel jelenik meg. Ha a típusú csatlakozást használja, ne felejtse el a hangot is csatlakoztatni az AV OUT/ aljzat segítségével.
AV OUT/ csatlakozó
Hozzáférés: Nyissa ki a hátsó csatlakozófedelet. A beépített hangszóró néma lesz, ha csatlakoztatja az STV-250N sztereó videokábelt.
HDMI OUT mini csatlakozó*
Hozzáférés: A markolatpánt elmozdításával és a csatlakozófedél kinyitásával. A HDMI OUT mini csatlakozó egyetlen kábelen továbbítja a minőségi digitális videó és audió jelet is.
USB csatlakozóaljzat
Hozzáférés: A markolatpánt elmozdításával és a csatlakozófedél kinyitásával.
* A csatlakoztatáskor a kábel dugóján a háromszög alakú jelet illessze a kamera aljzatán levő
jelhez ( ).
HU
75
Külső eszközök csatlakoztatása
A ferrit mag feltétele
Tegye fel a mellékelt ferrit magot az STV-250N sztereó video kábelre, mielőtt csatlakoztatja a kamerához.
Tegye a ferrit magot kb. 10 milliméterre a STV-250N sztereó video kábel csatlakozójától (a kamerához csatlakoztatandó vég).
Vezesse át a kábelt a mag közepén, tekerje rá a magra, majd zárja be az alkatrészt. Kattania kell.
10 mm
76
Csatlakoztatási diagramok
A kamera csatlakozási módjai TV-hez a minőség csökkenő sorrendjében vannak felsorolva. Azokat a csatlakozási típusokat, melyekhez nincs szükséges kábel vagy eszköz mellékelve, csillag jelzi. Ezekről előzetesen gondoskodjon.
csatlakozás*
Csatlakozás
Típus: Digitális Minőség: Nagy felbontású Csak kimenet Nagy felbontású TV-hez (HDTV) HDMI bemenettel.
HTC-100 HDMI kábel
(külön megvásárolható)
Típus: Analóg Minőség: Beállítástól függ Csak kimenet Csatlakoztassa normál vagy nagy felbontású TV (HDTV) komponens video bemeneteihez. Változtassa meg a kamera következő beállításait:
- [KOMP KIMENET] a TV-nek megfelelően (normál vagy nagy felbontású) ( 95)
- [AV/FEJHALLG.] [ AV]-re ( 94)
Pr/Cr
Pb/Cb
AUDIO
Y
L
R
CTC-100/S komponens kábel
(mellékelve)
STV-250N sztereó videokábel
(mellékelve)
piros
kék
zöld
fehér
piros
HU
77
Külső eszközök csatlakoztatása
Típus: Analóg Minőség: Normál felbontás Csak kimenet Csatlakoztassa normál TV vagy VCR hang és kép bemeneti
Csatlakozás
csatlakozóihoz. Változtassa meg a kamera következő beállításait:
- [TV-TÍPUS] a TV-nek megfelelően (széles vagy 4:3), ha a TV nem képes észlelni és beállítani az oldalarányt ( 95)
- [AV/FEJHALLG.] [ AV]-re ( 94)
STV-250N sztereó videokábel
(mellékelve)
sárga fehér
piros
VIDEO
AUDIO
L
R
csatlakozás*
Csatlakozás
78
Ugyanolyan mint a fenti csatlakozás. Csatlakoztassa normál TV vagy VCR SCART bemeneti csatlakozójához. SCART adapterre van szükség (megvásárolható).
piros
STV-250N sztereó videokábel
(mellékelve)
fehér sárga
SCART adapter
(külön megvásárolható)
Típus: Digitális adatcsatlakozás Használja számítógéphez felvételei biztonsági mentésekor az adat átviteléhez, a kiegészítő DW-100 DVD íróhoz DVD készítésekor és nyomtatóhoz a fényképek nyomtatásakor.
USB kábel
(mellékelve)
Lejátszás a TV képernyőjén
A kamerát TV készülékhez csatlakoztatva nagyobb társasággal is élvezheti felvételeit. HDTV használata esetén a legjobb minőséget a nagy felbontású csatlakozások egyike adja.
( 24)
1 Kapcsolja ki a kamerát és a TV-t.
MEGJEGYZÉSEK
• Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja.
• A beépített hangszóró néma lesz, ha csatlakoztatja az STV-250N sztereó videokábelt.
vagy csatlakozás: Ha 16:9-es filmet játszik le normál, 4:3-as televízión, WSS rendszerrel kompatibilis televíziók automatikusan átkapcsolnak széles formátumú (16:9) módba. Ha ez nem történik meg, manuálisan kell átkapcsolnia a TV-készüléket.
2 Csatlakoztassa a kamkordert a TV-
hez.
Nézze meg a Csatlakoztatási diagramok c. részt ( 77) és
válassza a TV-nek legmegfelelőbb csatlakozást.
3 Kapcsolja be a TV-t.
A TV-n válassza azt a video bemenetet, amelyhez a kamerát kapcsolta. Használja a TV használati útmutatóját is.
4 Kapcsolja be a kamerát és állítsa
( 36) vagy módba
( 60).
Indítsa el a fényképek vagy a film lejátszását.
A HDMI csatlakozóról
A HDMI (High-Definition Multimedia Interface) csatlakozás ( ) kényelmes digitális összeköttetést biztosít egyetlen kábellel a hang és a kép számára egyaránt. Ha HDMI csatlakozóval ellátott HDTV-hez csatlakoztatja a kamerát, akkor a legkiválóbb minőségben élvezheti a felvétel képét és hangját is.
- A kamera HDMI OUT aljzata csak videó kimenetre használható. Ne csatlakoztassa külső eszköz HDMI kimenetéhez, mert ezzel megsérülhet a kamera.
- A helyes működés nem garantált, ha a kamerát DVI monitorhoz csatlakoztatja.
-A HDTV-től függően esetleg csatlakozással a személyes videotartalom lejátszása nem lesz megfelelő. Használjon másmilyen csatlakozást.
- Amíg a kamera HDTV-vel módon csatlakozik, más csatlakozóin nem ad ki videojelet.
HU
79
Külső eszközök csatlakoztatása
A felvételek tárolása és biztonsági mentése
A felvételek tárolása számítógépen
A filmeket a kamera a memóriakártyán vagy a beépített memóriájában tárolja (csak ). A memória tárolóképessége véges, ezért rendszeresen másolja át filmjeit a számítógépére.
PIXELA ImageMixer 3 SE
A PIXELA ImageMixer 3 SE CD-ROM lemezen található szoftver segítségével jeleneteket másolhat át a számítógépére és visszamásolhatja az így mentett fájljait a kamerára, ha szükséges. A számítógépen rendezheti a videókat és a gyors keresés érdekében megjegyzéseket fűzhet hozzájuk. Szerkesztheti és át is alakíthatja a jeleneteket, hogy weboldalakon elhelyezhesse vagy hordozható lejátszóján megjeleníthesse őket. A részletes magyarázatot a szoftver funkcióiról a használati útmutatójában találhatja meg (PDF fájl). A PIXELA ImageMixer 3 SE telepítését az Installation Guide írja le.
• használhatja a DW-100 DVD írót videói nagy felbontású (AVCHD) lemezekre és fényképeinek fotó DVD­re írásához ( 80).
• Csatlakoztathatja a kamerát külső felvevőeszközhöz (DVD vagy HDD felvevő, VCR stb.), mellyel normál felbontású kópiát készíthet videóiról ( 83).
FONTOS
Amikor a kamera számítógéphez csatlakozik: Ne lépjen be mappába, ne
változtasson meg, ne töröljön mappát és fájlt a kamerán a számítógépről, mert ez végleges adatvesztéssel járhat. Mindig a mellékelt ImageMixer 3 szoftverrel készítsen biztonsági másolatot a számítógépre és állítsa vissza azt a kamerára.
Nagy felbontású (AVCHD) és fotó DVD-k létrehozása
Csatlakoztathatja a kamerát a DW-100 DVD íróhoz, hogy nagy felbontású DVD (AVCHD specifikáció szerinti) lemezt állítson elő. Így megőrizheti videóit a lehető legjobb minőségben. Az állóképeket fotó DVD-re írhatja, melyet a legtöbb DVD lejátszó képes lejátszani.
A felvételek tárolása számítógép nélkül
A következő lehetőségei vannak, ha nem kíván számítógépet használni a felvételek tárolásához.
80
Kövesse az ebben a részben leírtakat a DW-100 kézikönyvében leírt idetartozó részekkel együtt.
( 24)
Az AVCHD lemezek előállításának lehetőségei ( mód)
[ÖSSZ JELEN.] Minden jelenet a lemezre kerül. [MAR.JELENET] Csak az új, még nem hozzáadott képek
lemezre írása. [LEJÁT.LISTA] Csak a lejátszólistában szereplő
jelenetek hozzáadása ( 55).
A fotó DVD lemezek előállításának lehetőségei ( mód)
[MINDEN KÉP] Minden állókép jelen lesz a lemezen a
diavetítésre. [ÁTVIT PAR.] Az átviteli előrendeléssel megjelölt
képeket másolja át (
86).
Előkészület a kamerán
1 A kamerát bekapcsolása után
állítsa módba nagy felbontású lemezek előállítására filmjeiből vagy módba fotó DVD-k előállításához fényképekből.
• Használja a hálózati adaptert a kamera táplálásra.
• Előzetesen ki kell választania a memóriát a jelenetek ( 36) és az állóképek ( 61) forrásául.
2 Válassza ki a lemezre írandó
jeleneteket és fényképeket.
FUNC.
[ MENÜ]
[ RENDSZERBEÁLL] [LEMEZHEZ AD] Kívánt lehetőség
FUNC.
A DW-100 DVD író csatlakoztatása és lemez készítése
1 Kapcsolja be a DVD írót.
DW-100
Lásd: DVD-k előállítása.
2 Csatlakoztassa a kamerát a DVD
íróhoz az USB kábellel.
csatlakozás. Lásd: Csatlakoztatási diagramok ( 77) és Csatlakoztatás.
DW-100
• A megjelenő eszközválasztási képernyőn válassza a [ DVD ÍRÓ] lehetőséget, majd nyomja le a
gombot.
• A [NINCS LEMEZ] üzenet jelenik meg a csatlakozás megtörténtekor.
3 Helyezzen be egy vadonatúj
lemezt a DVD íróba.
• A DVD író OPEN/CLOSE gombjával nyithatja és zárhatja a lemeztálcát.
• A lemez felismerését követő tájékoztató képernyőn látható a létrehozandó DVD típusa, a létrehozáshoz szükséges körülbelüli idő és a lemezek száma (a betett lemezt alapul véve).
• Ha a betett lemez DVD-RW, melyen adat van, a [A LEMEZ ADATOT TARTALMAZ] üzenet látható. Az adat felülírásához (a lemez előző tartalmának törlése) nyomja le a gombot, válassza az [IGEN]-t, nyomja le ismét: .
HU
81
Külső eszközök csatlakoztatása
4 Nyomja le a start gombot a DVD
írón.
• A képernyőn folyamatjelző látható.
• A start gomb lenyomása után (az aktuális lemez írása közben) a műveletet nem lehet megszakítani.
AMIKOR AZ ADAT MENNYISÉGE TÖBB
LEMEZT IGÉNYEL
• A lemez befejezése és kiadása után a [TEGYEN BE ÚJ/ÜRES LEMEZT ÉS CSUKJA BE A TÁLCÁT] üzenet jelenik meg. Tegyen be új vagy üres lemezt és csukja be a lemeztálcát.
• A [FELADAT ELVÉGEZVE] üzenet jelzi az utolsó lemez elkészültét. Vegye ki a lemezt és csukja be a lemeztálcát.
TOVÁBBI PÉLDÁNY KÉSZÍTÉSE
UGYANABBÓL A LEMEZBŐL
A művelet befejezése után a [TEGYEN BE ÚJ/ÜRES LEMEZT] üzenet jelenik meg ismét. Tegyen be új lemezt és csukja be a lemeztálcát.
FONTOS
• Amíg a kamera a DVD íróhoz van kapcsolva, ne nyissa ki a memóriakártya nyílásának fedelét és ne vegye ki a memóriakártyát.
• Amíg az ACCESS jelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet.
- Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat
fedelét!
- Ne húzza ki az USB kábelt!
- A formázás ideje alatt ne húzza ki a
tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát, se a DVD írót!
- Ne állítsa át a mód tárcsát!
• A DW-100 DVD íróval létrehozott nagy felbontású (AVCHD) lemezeket csak AVCHD-kompatibilis DVD lejátszóval lehet lejátszani. Ne helyezzen be nagy felbontású lemezt olyan DVD lejátszóba, amely nem AVCHD-kompatibilis, mert előfordulhat, hogy nem tudja kivenni a lemezt.
• A lemezek kezeléséről lásd: A kezeléssel kapcsolatos előírások.
DW-100
AVCHD lemezek lejátszása a DW­100 DVD íróval
A külön megvásárolható DW-100 DVD írót és a kamerát használhatja a nagy felbontású (AVCHD) lemezek lejátszására TV készüléken. Ez akkor hasznos, ha olyan helyen akarja lemezét lejátszani ahol nincs AVCHD-kompatibilis DVD lejátszó.
82
( 24)
1 Csatlakoztassa a kamkordert a TV-
hez.
Lapozzon a Csatlakoztatási diagramok című részhez (
Válassza az vagy a csatlakozást a nagy felbontás kihasználása érdekében.
77).
2 Kapcsolja be a DVD írót és állítsa
lejátszás módba.
DW-100
Lásd DVD-k lejátszása.
3 Csatlakoztassa a kamerát a DVD
íróhoz az USB kábellel.
csatlakozás. Lásd: Csatlakoztatási diagramok ( és Csatlakoztatás.
DW-100
• A megjelenő eszközválasztási képernyőn válassza a [ DVD ÍRÓ] lehetőséget, majd nyomja le a
gombot.
77)
4 Tegye be a lejátszandó lemezt a
DVD íróba.
• A DVD író OPEN/CLOSE gombjával nyithatja és zárhatja a lemeztálcát.
• A lemez felismerése után a lemez tartalma jelenik meg index formájában.
5 Válassza ( , ) a lejátszandó
jelenetet és indítsa el a lejátszást a
gombbal.
FOTÓ DVD LEJÁTSZÁSA
A fotó DVD-k a DVD-Video specifikáció szerint készülnek (normál felbontás) és a DVD íróval nem lehet őket lejátszani. Használjon normál DVD lejátszót a fotó DVD lejátszásához. Ha a számítógépében van DVD meghajtó, diavetítésre is használhatja a DVD-t és az egyes JPG fájlokat is eléri rajta.
FONTOS
Amíg a kamera a DVD íróhoz van kapcsolva, ne nyissa ki a memóriakártya nyílásának fedelét és ne vegye ki a memóriakártyát.
MEGJEGYZÉSEK
• Csak a DW-100 DVD íróval készült AVCHD lemezeket lehet lejátszani a DVD íróval.
• A FUNC. és beállítási menüt nem lehet használni, míg a kamera a DVD íróhoz csatlakozik.
• Némelyik különleges lejátszási mód (kocka léptetés előre/vissza, lassított lejátszás, gyors lejátszás 60-szoros sebességgel stb.) nem használható a lemezzel.
Felvétel másolása külső videófelvevő eszközre
Ha a kamerát VCR-hez vagy más digitális video eszközhöz csatlakoztatja, akkor lehetőség van a felvételek átmásolására. A videó standard felbontással kerül a kimeneti aljzatra, még ha az eredeti felvétel nagy felbontású is.
( 24)
Csatlakoztatás
Kapcsolja össze a kamerát és a VCR-t a vagy módon. Lapozzon a Csatlakoztatási diagramok című részhez ( 77).
HU
83
Külső eszközök csatlakoztatása
Felvételkészítés
1
Külső eszköz: Helyezzen be egy üres kazettát vagy lemezt, majd állítsa a készüléket felvételi szünet üzemmódba.
2
Kamera: Keresse meg az átmásolni kívánt jelenetet, és kevéssel a kezdete előtt állítsa lejátszási szünet módba a kamerát.
3
Kamera: Folytassa a videó lejátszását.
4
Külső eszköz: Indítsa el a felvételt, ha az átmásolni kívánt jelenet megkezdődött. Állítsa meg a felvételt, ha a másolás a végéhez ért.
5 Kamera: Állítsa meg a lejátszást.
MEGJEGYZÉSEK
• Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja.
• Alapbeállítás szerint a képernyőfeliratok a videojelben benne vannak. A gombbal változtathatja a kijelzést ( 51).
Fényképek átvitele számítógépre (Közvetlen átvitel)
A DIGITAL VIDEO Solution Disk lemezen található szoftverrel az állóképek egyszerűen átvihetők a számítógépre a gomb megnyomásával. Támaszkodjon a „Digital Video Software” kezelési kézikönyvének megfelelő részeire is (PDF fájl).
DISP.
( 24)
Előkészületek
Telepítse a szoftvert, mielőtt a fényképezőgépet első alkalommal csatlakoztatja a számítógéphez. (Csak Windows felhasználóknak: A CameraWindow automatikus indítását is ki kell választania.) Ettől kezdve a kamera és a számítógép csatlakoztatása után (2. és 3. lépés) közvetlenül az állóképek átvitelét kezdheti (
85).
1 A mellékelt Digital Video Software
telepítése.
Lásd: A szoftver telepítése.
DVSD
2 Állítsa a kamerát módba.
Előzetesen ki kell választania a memóriát, melyről állóképeket akar átvinni (
61).
3 Csatlakoztassa a kamerát a
számítógéphez az USB kábellel.
csatlakozás. Lapozzon a
Csatlakoztatási diagramok című részhez ( 77).
• A megjelenő eszközválasztási
képernyőn válassza a [ PC/ NYOMTATÓ] lehetőséget, majd nyomja le a gombot.
• Megjelenik a kamera képernyőjén
a közvetlen átviteli menü és kigyullad a gomb fénye.
AZ ELSŐ CSATLAKOZTATÁS WINDOWS ESETÉN
Csak Windows felhasználóknak: A kamera és a számítógép első csatlakoztatásakor be kell állítania a CameraWindow automatikus indítását.
csatlakoztatása számítógéphez.
Nézze át: A kamera
DVSD
84
FONTOS
• Amíg a kamera a számítógéphez van kapcsolva, ne nyissa ki a memóriakártya nyílásának fedelét és ne vegye ki a memóriakártyát.
• Amíg az ACCESS jelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet.
- Ne nyissa ki a memóriakártya-foglalat
fedelét!
- Ne húzza ki az USB kábelt!
- Ne kapcsolja ki a kamerát vagy a
számítógépet!
- Ne állítsa át a mód tárcsát!
• A szoftvertől és a számítógép specifikációjától és beállításaitól függően előfordulhat, hogy a működés nem lesz megfelelő.
• Ha a számítógépen szeretné használni a képeket, először készítsen róluk másolatot. A szerkesztéshez a másolatokat használja, ne az eredetiket.
• Ha a következő műveletek egyike közben csatlakoztatja a kamerát a számítógéphez, akkor nem fogja felismerni:
- Összes állókép törlése
- Minden átviteli előrendelés törlése
- Minden nyomtatási előrendelés törlése
MEGJEGYZÉSEK
• Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja.
• Olvassa el a számítógép használati útmutatóját is.
Windows Vista, Windows XP és Mac OS X felhasználók: A kamera a normál Picture Transfer Protocol (PTP) képátviteli szabvány segítségével másolja át a (JPEG tömörítésű) képeket, és ehhez elég az USB kábellel csatlakoztatni a kamerát a
számítógéphez, a mellékelt szoftver telepítése nem szükséges.
• Ha nem akarja a DW-100 DVD írót használni, az [USB BEÁLL.] ponthoz választhatja [ PC/NYOMTATÓ] beállítást ( 94), ekkor nem jelenik meg a kiválasztási képernyő a kamera és a számítógép csatlakoztatásakor.
Állóképek átvitele
( 24)
Automatikus átviteli lehetőségek
Minden, a módhoz tartozó állókép a számítógépre lesz másolva egy kötegben, és a miniatűrjeik megjelennek a számítógépen.
[ MINDEN KÉP] Az összes képet átmásolja. [ ÚJ KÉPEK] Csak az új, még nem átmásolt állóképek
átvitele. [ ÁTVITELI PARANCSOK] Az átviteli előrendeléssel megjelölt
képeket másolja át ( 86).
Kézi átviteli lehetőségek
Kiválaszthatja az átviendő képeket.
[ VÁLASZT ÉS ÁTVISZ] Kiválaszthatja az átviendő képeket. [ HÁTTÉRKÉP] A kiválasztott képet beállíthatja a
számítógépen háttérképnek.
HU
85
Külső eszközök csatlakoztatása
AUTOMATIKUS ÁTVITELI
LEHETŐSÉGEK
Válassza ki ( ) a kívánt átviteli opciót, majd nyomja meg a gombot.
• A kamerán újra megjelenik az átviteli menü az átvitel végeztével.
• Az átvitel félbeszakításához válassza ki ( ) a [MÉGSE] pontot, és nyomja meg a vagy a gombot.
FUNC.
MEGJEGYZÉSEK
Ha a kamera a számítógéphez van kapcsolva, és a képkiválasztó képernyő látszik, akkor az átviteli menühöz a gombbal térhet vissza.
FUNC.
Átviteli előrendelések
Előre megjelölhetők azok a képek, amelyeket át szeretne másolni a számítógépre. Ilyen módon összesen 998 képet jelölhet meg.
( 24)
Átviteli előrendelésre megjelölni kívánt képek kiválasztása
Az átviteli előrendelést még a kamkorder csatlakoztatása előtt állítsa be.
Előzetesen ki kell választania a memóriát, melyről állóképeket akar átvinni ( 61).
FUNC.
(25)
KÉZI ÁTVITELI LEHETŐSÉGEK
1 Válassza ki ( ) a kívánt átviteli
opciót, majd nyomja meg a gombot.
2 Válassza ki ( ) az átvinni kívánt
képet, majd nyomja meg a gombot.
• [ VÁLASZT ÉS ÁTVISZ]: További képek kijelöléséhez átvitelre ismételje a fenti lépést.
• A képek átvitele közben a gomb villog.
FUNC.
3 A gombbal visszatérhet az
átviteli menühöz.
86
1 Jelenítse meg a képernyőt a képek
kiválasztásához.
FUNC.
[ ÁTV. PARANCS]
megjelenik a képernyőn.
2 Válassza ki ( ) a képeket,
amelyeket átvitelre meg szeretne jelölni.
3 Nyomja le a -et az átviteli
rendelés feladásához.
Megjelenik egy pipa jel az átviteli rendelés ikonja mellett. Nyomja le a -et újra az átviteli rendelés törléséhez.
4 A 2-3. lépés ismétlésével újabb
képeket jelölhet meg, a kétszeri megnyomásával pedig kiléphet a menüből.
AZ ÁTVITELRE KIJELÖLT KÉPEK
ÁTVITELE
Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez és válassza a [ ÁTVITELI PARANCSOK] pontot az átviteli menüben ( 85).
Minden átviteli előrendelés törlése
FUNC.
(26)
FUNC.
[ MENÜ] [ MEM. MŰVELET] [ MINDENT TÖRÖL] [IGEN]
FUNC.
FUNC.
HU
87
További információk
Ez a fejezet egy hibakeresési segédletet, a hibaüzenetek leírását, karbantartási tippeket és egyéb információkat tartalmaz.
Melléklet: A menüpontok listája
A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg a FUNC. menüben, illetve feketén a beállítási menükben. Az egyes menüpontok kiválasztásáról az A menük használata ( 25) című részben olvashat. Az egyes funkciók részletes leírását a megadott oldalon találja. Az oldalhivatkozás nélküli pontok magyarázata a táblázat alatt található.
FUNC. menü
FUNC. menü
FUNC. menü - Felvételi módok
Menüpont Beállítások
Felvételi programok
Fénymérési mód [ KIÉRTÉKELŐ],
Fehér-egyensúly [ AUTOMATIKUS], [ NAPFÉNY],
Képeffektusok [ KÉPEFFEKTUS KI], [ ÉLÉNK
Digitális effektusok
Felvételkészítési mód
[ AE-PROGRAM],
[IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE], [ REKESZ ELŐVÁL. AE]
[ CINE ÜZEMMÓD] z –42 [ PORTRÉ], [ SPORT], [ ÉJSZAKAI],
[ HÓ], [ TENGERPART], [ NAPLEMENTE], [ SZPOTFÉNY], [ TŰZIJÁTÉK]
[ KÖZÉPRE SÚLY. ÁTLAG], [ SPOT]
[ ÁRNYÉK], [ FELHŐS], [ FEHÉR IZZÓ], [ FLUORESZCENS], [ FLUORESZCENS H], [ BEÁLLÍT]
EFFEKTUS], [ SEMLEGES EFFEKTUS], [ LÁGY KÉP], [ LÁGY BŐR RÉSZLET], [ EGYEDI]
[ DIG EFF KI]
[ FEK-FEH], [ SZÉPIA], [ MŰVÉSZET]
[ DIG EFF KI] [ EGYETLEN]
[ GYORS SOROZAT], [ AEB]
, [ ÚSZTATÁS], [ TÖRÖL],
, [ FEK-FEH], [ SZÉPIA] – , [ SOROZATFELVÉTEL],
zz44
zz42
z 66
zz48
zz49
z
–50
z
z
64
88
Menüpont Beállítások
Felvételi mód [ JÓ MINŐSÉG 17 Mbps],
[ JÓ MINŐSÉG 12 Mbps],
[ NORMÁL LEJÁTSZÁS 7 Mbps],
[ HOSSZANJÁTSZÓ 5 Mbps]
Állókép egyidejű rögzítése
Képméret/ képminőség
Beállítás menü
[ ÁLLÓKÉP-FELV. KI]
[SW 848x480] [ SZUPERFINOM], [LW 1920x1080],
[ FINOM]
[L 2048x1536]
[S 640x480] [ SZUPERFINOM],
[ FINOM]
, [LW 1920x1080],
, [ NORMÁL]
, [M 1440x1080],
, [ NORMÁL]
FUNC. menü - Lejátszási módok
Menüpont Beállítások
[MÁSOLÁS] Eredeti videók:
[LEJÁT.LIST. HOZZÁAD]
[MOZGAT]
1
2
[TÖRLÉS] Eredeti videók:
[DÁTUM KIV.] [VÉDELEM] – [NYOMTATÁS] – [REND. ÁTKÜLDÉS] –
1
Ez az opció csak az eredeti videó indexképernyőről érhető el.
2
Ez az opció csak a lejátszólista indexképernyőről érhető el.
[MIND.JLNET], [ÖSSZES JELENET (E NAP)], [EGY JELENET], [MÉGSE]
A jelenetek a lejátszólistában [NEM], [IGEN]
Az index képernyőről: [MINDEN KÉP], [EGY KÉP], [MÉGSE]
Egyetlen fénykép megjelenítésekor: [NEM], [IGEN]
[ÖSSZES JELENET (E NAP)], [EGY JELENET], [MÉGSE]
[ÖSSZES JELENET (E NAP)], [EGY JELENET], [MÉGSE]
A jelenetek a lejátszólistában [NEM], [IGEN]
1
z
z
z
z
z
z
z
z
–33
–65
z
58
–57
z
68
55
–56 –
40
–56
–38
z
67
z
73
z
86
HU
89
További információk
Beállítás menü
A kamera beállításai (digitális zoom, képstabilizátor stb.)
KAMERA-BEÁLLÍTÁS
Menüpont Beállítások
[IDŐZÍTŐ]
[ BE ], [KI]
[D.ZOOM] [KI], [ 40X], [ 200X] z –– [ZOOM SEB.] [VÁLTOZÓ], [ 3. SEBESSÉG],
[ 2. SEBESSÉG], [ 1. SEBESSÉG]
[AF-ÜZEMMÓD] [ INSTANT AF], [ NORMÁL AF] zz– [FÓKUSZ-SEGÉD] [BE], [ KI] zz [AF-LÁMPA] [ AUTOMATIKUS], [ KI] z 64 [FÓKUSZ-ELŐNY] [ BE:AiAF], [ BE:KÖZÉP], [ KI] z [KÉP-STABIL.] [BE], [ KI] zz– [KÉPSZÁM/MP] [ 50i NORMÁL], [ PF25] z –– [A. LASSÚZÁR] [BE], [ KI] zz [ELLENŐRZÉS]* [ KI], [ 2 sec], [ 4 sec],
[ 6 sec], [ 8 sec], [ 10 sec]
[SZÉLSZŰRŐ]
[ AUTOMATIKUS], [ KI ]
[MIC ATT] [ BE ], [ KI] z –52
* Csak a felvételi üzemmód [ EGYETLEN] állásában használható.
[D.ZOOM]: Beállítja a digitális zoom működését. A jelző színe mutatja a zoom
Optikai zoom Digitális zoom
állapotát.
• Ha aktiválja, a kamera automatikusan átkapcsol a digitális zoomra, ha eléri az optikai zoomtartomány határát.
• A digitális zoom használata esetén a
fehér világos
kamera digitális feldolgozásnak veti alá a felvételt, így annál alacsonyabb a felbontás, minél jobban ráközelít a témára.
12-szeresig 12x -
[AF-ÜZEMMÓD]: Az autofókusz sebességének kiválasztása.
• Az [ INSTANT AF] esetén az autofókusz gyorsan reagál az új téma megjelenésére. Ez akkor hasznos, ha gyorsan vált élességet közeli témáról távolabbi témára, vagy ha gyorsan mozgó témákat rögzít.
• Ha opcionális nagy látószögű vagy teleobjektívet is használ, az részben eltakarhatja az Azonnali AF érzékelőt. Állítsa az AF módot [ NORMÁL AF]-re.
zz46
zz34
z
z ––
sötét-
-kék
kék
40x -
40x
200x
90
[FÓKUSZ-SEGÉD]
• A fókuszsegéd funkció megnagyítja a képernyő közepén lévő képet, hogy ezzel
könnyítse a kézi élességállítást ( 47).
• A fókuszsegéd használata nem befolyásolja az elkészülő felvételt. A felvétel
elkezdésekor a fókuszsegéd kikapcsol.
[FÓKUSZ-ELŐNY]: A fókuszprioritás aktiválása után a kamera csak az automatikus élességállítás után rögzíti a fényképet. Az autofókusz keretet is kiválaszthatja. [ BE:AiAF]: A kamera a 9 AF keret közül automatikusan a legmegfelelőbbel állít élességet. [ BE:KÖZÉP]: Ebben a módban egy fókuszkeret jelenik meg a képernyő közepén, és a kamera az élességet ide rögzíti. [ KI]: Nem jelenik meg AF keret és az állókép azonnal elkészül a lenyomása után.
•A [ TŰZIJÁTÉK] felvételi program esetén a fókuszprioritás automatikusan [ KI] van
kapcsolva.
[KÉP-STABIL.]: A képstabilizátor még legnagyobb tele állásban is semlegesíti a kamera remegését.
• A képstabilizátort a normál használat közben jelentkező átlagos remegés
kiküszöbölésére tervezték.
• Állvány használata esetén érdemes a képstabilizátort [ KI]-kapcsolni. [KÉPSZÁM/MP]: A felvételkor használandó képfrekvenciát választja ki.
[ PF25]: 25 képkocka másodpercenként, progresszív módban. Ez a képfrissítési gyakoriság mozifilmszerű minőséget kölcsönöz a filmnek. Ha kombinálja a [ CINE ÜZEMMÓD] felvételi programmal ( 42), a mozifilm-hatás még erősebb lesz.
[A. LASSÚZÁR]: A kamera automatikusan hosszú záridőt használ, hogy gyenge megvilágításban is megfelelően világos legyen a felvétel.
• A beállítás nem változik, még a
kamera módba kapcsolásával sem.
módban kapcsolja ki a vakut ( ).
• Ha a képen a témát „csóva” követi,
kapcsolja ki a beállítást [ KI].
• Ha megjelenik a (berázásveszély) ikon, akkor a kamera stabilizálása javasolt
(helyezze pl. állványra).
[ELLENŐRZÉS]: Beállítja azt az időt, amennyi ideig az állókép a memóriára való rögzítése után megjelenik.
• Ha a kép ellenőrzése közben megnyomja a gombot, akkor az a képernyőn marad
tetszőleges ideig. A normál kijelzéshez való visszatéréshez nyomja le félig a gombot.
Üzemmód A használt záridő mód Akár 1/25 mód
[PF25] Hz képfrekvenciával
mód
DISP.
PHOTO
Akár 1/12
PHOTO
HU
91
További információk
[SZÉLSZŰRŐ]: Aktiválásakor a kamera csökkenti a szél zaját kültéri felvételek esetén.
• A szélzajjal együtt a kamera egyes alacsony frekvenciájú hangokat is tompít. Ha a környezetben nincs szél vagy ha az alacsony frekvenciájú hangokat is rögzíteni szeretné, kapcsolja [ KI ] a szélzajcsökkentést.
Memóriaműveletek (inicializálás st b.)
MEM. MŰVELET
Menüpont Beállítások
[BEÉP.
MEM. INFÓ] [KÁRTYA INFO] zzzz –
[MÉDIA:FILMEK]
[MÉDIA:KÉPEK] [FILMTÖRLÉS:
1
MIND] [LISTA TÖRLÉSE] [ MINDENT
TÖRÖL] [ MINDENT
TÖRÖL] [TÖRLÉS:MINDEN
KÉP] [INICIALIZÁL] [BEÉP. MEM.], [KÁRTYA],
1
Ez az opció csak az eredeti videó indexképernyőről érhető el.
2
Ez az opció csak a lejátszólista indexképernyőről érhető el.
[BEÉP. MEM. INFÓ]/[KÁRTYA INFO]: Megjeleníti a beépített memória méretét (csak
) vagy az aktuálisan használatban lévő memóriakártya méretét (teljes rögzítési idő és az állóképek legnagyobb száma), valamint a felvételre még használható memória mennyiségét.
• A lehetséges videó felvételi idő és a tárolható állóképek száma közelítésen alapszik, az
aktuális rögzítési mód és képminőség/méret figyelembevételével.
• A [KÁRTYA INFO] képernyőn megjelenik a memóriakártya sebességi osztálya.
zzzz
[BEÉP. MEM.], [KÁRTYA] zz––30
[BEÉP. MEM.], [KÁRTYA] zzz–30
[NEM], [IGEN] z –41
2
[NEM], [IGEN] z –56 [NEM], [IGEN] z 74
[NEM], [IGEN] z
[NEM], [IGEN] z 62
1
zzz
z 31
[MÉGSE] [FORMÁZÁS], [TELJES
FORMÁZÁS], [MÉGSE]
87
92
Megjelenítési beállítások (LCD fényerő, nyelv stb.)
KIJELZŐ BEÁLL
Menüpont Beállítások
[FÉNYERŐ] zzzz
[HANGERŐSZINT] [ BE], [KI] z –––53 [TV-KÉPERNYŐ] [ADATKÓDOK] [ DÁTUM], [ IDŐ],
[JELEK] [ KI], [ FEHÉR SZINT],
[NYELV ] [ ],[DEUTSCH], [ ]
[HÉT ELEJE] [SZOMBAT], [VASÁRNAP],
[BEMUTATÓ MÓD] [BE], [ KI] zz –––
[FÉNYERŐ]: Beállítja az LCD képernyő fényerejét.
• Az LCD képernyő fényerejének módosítása nem befolyásolja a felvétel és a TV-n lejátszott felvétel fényerejét.
[TV-KÉPERNYŐ]
• Ha [ BE]-re állítja, a kamerán látható kép megjelenik az STV-250N Stereo Video Cable alkalmazásával csatlakoztatott TV-n vagy monitoron is.
[ADATKÓDOK]: Megjeleníti a felvétel készítésének dátumát és/vagy idejét. [ KAMERA-ADAT]: Megjeleníti a rekesz (f-stop) és a záridő értékét, mellyel a felvétel készült.
[JELEK]: Megjeleníthető négyzetháló és vízszintes szintjelző vonal a képernyőn. A segédvonalak a téma korrekt elhelyezésében segítenek (függőlegesen vagy vízszintesen).
• A segédvonalak nem jelennek meg a felvételen.
[BE], [ KI]
[DÁTUM/IDŐ],
[ KAMERA-ADAT]
[ SZÜR.SZINT], [ FEHÉR RÁCS], [ SZÜRKE RÁCS]
[ENGLISH], [ESPAÑOL], [FRANÇAIS], [ITALIANO], [MAGYAR], [MELAYU], [POLSKI], [ ], [TÜRKÇE], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ]
[HÉTFŐ]
zz–––
––z ––
zz–––
zzzz28
––z ––
HU
93
További információk
[HÉT ELEJE]: Válassza ki a hét kezdőnapját a megjelenített naptárhoz. ( 38). [BEMUTATÓ MÓD]: A bemutató módban megtekintheti a kamera főbb funkcióit.
Automatikusan elindul, ha a kamerát a hálózati adapter csatlakoztatása után bekapcsolva hagyja 5 percig.
• A bemutató mód leállításához nyomja meg bármelyik gombot vagy kapcsolja ki a kamerát.
Rendszerbeállítások (Hangerő, csipogás stb.)
RENDSZERBEÁLL
Menüpont Beállítások
[AKKU INFÓ] zzzz – [TÁVIRÁNYÍTÓ] [CSIPOGÁS] [ HANGOS],
[BE], [ KI ] zzzz–
zzzz
[ HALK], [ KI]
[TAKARÉKOS] [BE], [ KI] zzzz [GYORS KEZDÉS] [ KI], [ 10 min],
zz–––
[ 20 min], [ 30 min]
[AV/FEJHALLG.] [ AV], [ FEJHALLGATÓ] z z –53 [HALLG. H.ERŐ] z z –53 [HANGERŐ]–z –– [KÉPSZÁMOK] [ ALAPÉRT.],
zzzz
[FOLYAMATOS]
[KÉPMINŐSÉG] [ SZUPERFINOM],
––z ––
[ FINOM], [ NORMÁL]
[TV-TÍPUS]* [ NORMÁL TV],
––z ––
[ SZÉLES TV]
[KOMP KIMENET]* [ 576i], [ 1080i] zzzz – [HDMI-STÁTUSZ] zzzz – [USB BEÁLL.] [
[LEMEZHEZ AD] [ÖSSZ JELEN.], [MAR.JELENET],
DVD ÍRÓ],
PC/NYOMTATÓ],
[
[
CSATL&BEÁLL]
––zz –
––z –80
[LEJÁT.LISTA] [MINDEN KÉP], [ÁTVIT PAR.] z
[FIRMWARE] z
* Ez a beállítás nem elérhető, ha a kamera HDTV-hez van kapcsolva HDMI kábellel.
[AKKU INFÓ]: A megjelenő képernyőn ellenőrizheti az akkumulátor töltöttségét (százalékban) és a hátralévő rögzítési időt ( , mód) vagy lejátszási időt ( ,
mód).
94
[TÁVIRÁNYíTÓ]: Vezérelheti a kamerát a vezeték nélküli távirányítóval. [CSIPOGÁS]: Bizonyos műveleteket hangjelzés kísér, például bekapcsolás, időzítő
visszaszámlálás stb. [TAKARÉKOS]: Akkumulátor használata esetén a kamera automatikusan kikapcsol, ha 5
percig nem végez vele semmilyen műveletet.
• A kikapcsolás előtt kb. 30 másodperccel megjelenik az [AUTOMATA KIKAPCSOLÁS]
üzenet.
• Készenléti módban a kamera kikapcsol a [GYORS KEZDÉS] pontban beállított idő letelte
után.
[GYORS KEZDÉS]: Állítsa be, hogy aktiválja-e a gyors kezdés funkciót, ha becsukja az LCD panelt egy felvételi módban ( módból kikapcsolódik.
[HANGERŐ]: A lejátszás hangerejét állíthatja be ( ). A hangerőt a botkormány-segéddel is beállíthatja (
[KÉPSZÁMOK]: Válassza ki az új memóriakártya esetén használandó képsorszámozási módot. A képek egymás után automatikusan egy 0101 és 9900 közötti fájlszámot kapnak, és egyenként legfeljebb 100 képet tartalmazó mappákba kerülnek. A mappákat a kamera 101 és 998 közötti sorszámmal látja el. [ ALAPÉRT.]: A fájlszámozás minden alkalommal, amikor új kártyát helyez be, 101­0101-től újrakezdődik. [ FOLYAMATOS]: A kamera folyamatosan az utoljára rögzített kép számát követő számot társítja az újabb felvételhez.
• Ha a behelyezett memóriakártya már tartalmaz olyan képet, amelynek a sorszáma
nagyobb, akkor a kártyára mentett következő kép ennél eggyel nagyobb sorszámot fog kapni.
• Ajánlott a [ FOLYAMATOS] beállítás használata.
[KÉPMINŐSÉG]: Állítsa be a jelenetből felvett állókép minőségét. [TV-TÍPUS]: Ahhoz, hogy a képet teljes egészében és a megfelelő képoldalaránnyal
jelenjen meg, állítsa be a csatlakoztatott TV-készülék típusát. [ NORMÁL TV]: TV-készülék 4:3 képoldalaránnyal. [ SZÉLES TV]: TV-készülék 16:9 képoldalaránnyal.
• Ha a TV típus [ NORMÁL TV], az LCD kép kisebb a monitor teljes képméreténél.
• Ha a TV típus [ NORMÁL TV], nem vághatók ki állóképek a lejátszott jelenetből
( 67).
[KOMP KIMENET]: Kiválaszthatja a kimeneti videojel szabványát, ha a kamerát nagy felbontású TV-hez kapcsolja a komponens videokimenet segítségével. [ 576i]: 576i specifikáció használata (standard felbontás). [ 1080i]: 1080i nagy felbontású szabvány használata.
[HDMI-STÁTUSZ]: Ellenőrizhető a HDMI OUT mini kimeneti aljzaton megjelenő videojel formátuma.
54).
34) és az időt, melynek elteltével a kamera készenléti
HU
95
További információk
[USB BEÁLL.]: Válassza ki a protokollt, amelyet a kamera külső eszközhöz USB kábelen keresztül csatlakozva használ.
DVD ÍRÓ]: Kizárólag a DW-100 DVD író csatlakoztatáshoz.
[
PC/NYOMTATÓ]: Számítógép, nyomtató és hasonló USB perifériák csatlakozáshoz
[
CSATL&BEÁLL]: Választást lehetővé tevő képernyő jelenik meg külső eszközhöz
[ csatlakozáskor.
[FIRMWARE]: Ellenőrizheti a kamera működtető programjának verziószámát. Ez a menüpont általában nem elérhető.
Dátum és idő beállítások
Dátum és idő beállítások
Menüpont Beállítások
[IDŐZÓNA/DST] [DÁTUM/IDŐ] [DÁTUMFORMÁTUM]
[DÁTUMFORMÁTUM]: Válassza ki a kijelzőn megjelenő és (ha ki van választva) a fényképekre nyomtatott dátum formátumát.
A Föld időzónáinak listája zzzz28 zzzz27 [É.H.N (2008.1.1 AM 12:00)],
zzzz
[H.N,É (JAN. 1, 2008 12:00 AM)],
[N.H.É (1.JAN.2008 12:00 AM)]
96
Hibakeresési útmutató
Hibakeresés
Ha bármilyen problémája támad a kamerával, először ezt az ellenőrzőlistát nézze végig. Néha, amikor azt gondolja, hogy a kamera elromlott, az alábbi, „LEGELŐSZÖR EZT ELLENŐRIZZE” című részben megtalálja az egyszerű megoldást. Ha a problémát nem sikerült megoldania, vegye fel a kapcsolatot márkakereskedőjével, vagy a Canon szervizközponttal.
LEGELŐSZÖR EZT ELLENŐRIZZE
Tápfeszültség
Megfelelő az akkumulátor töltöttsége? A hálózati adapter helyesen van csatlakoztatva a kamerához? ( 18)
Vidó
Bekapcsolta a kamerát és a módválasztó tárcsát vagy állította? ( 24). Ha memóriakártyára rögzítene, van a kamerában memóriakártya? ( 30)
Lejátszás
Bekapcsolta a kamerát és a módválasztó tárcsát vagy állította? ( 24). Ha memóriakártyáról játszana le felvételt, van a kamerában memóriakártya? ( 30) Van rajta felvétel?
Áramforrás
A kamerát nem lehet bekapcsolni, illetve kikapcsolódik.
- Az akkumulátor kimerült. Cserélje ki, vagy töltse fel az akkumulátort ( 18).
- Vegye le és tegye vissza az akkumulátort megfelelően.
Nem lehet az akkumulátort feltölteni.
- Az akkumulátor túl meleg. A töltés azonnal megkezdődik, amint az akkumulátor hőmérséklete 40 °C alá csökken.
- Az akkumulátort 0 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten töltse.
- Az akkumulátor hibás. Használjon másik akkumulátort.
A hálózati adapter hangot ad.
- A hálózati adaptert a konnektorba csatlakoztatva halk hangot ad. Ez nem hibajelenség.
Hosszabb idejű használat után a kamera forró lehet.
- Hosszan tartó folyamatos használat után a kamera forró lehet. Ez nem hibajelenség. Hibára vallhat, ha rövid használat után is szokatlanul forró a kamera. Keressen fel egy Canon szervizközpontot.
Az akkumulátor nagyon gyorsan kimerül, pedig a hőmérséklet közepes.
- Az akkumulátor elhasználódhatott. Vásároljon új akkumulátort.
HU
97
További információk
Felvételkészítés
START/STOP
A gombbal nem lehet elindítani a felvételt.
- A kamerával nem lehet felvételt készíteni miközben az előző felvételt írja a memóriára (az ACCESS jelző jelez).
- A memória megtelt vagy a lehető legtöbb jelenet van már rajta. Töröljön néhány felvételt ( 40, 62) vagy formázza meg a memóriát ( 31) hogy helyet nyerjen.
START/STOP
A gomb megnyomásának időpontja nem esik egybe a felvétel elejével/végével.
START/STOP
- A gomb megnyomása és a felvétel tulajdonképpeni elkezdése között eltelik egy rövid idő. Ez nem hibajelenség.
A kamera nem állít élességet.
- Az autofókusz nem működik az adott téma esetén. Állítsa be kézzel ( 47).
- Az objektív vagy az azonnali AF érzékelő piszkos. Tisztítsa meg az objektívet és az érzékelőt egy puha szemüvegtisztító kendővel ( használjon papír zsebkendőt.
Ha a téma gyorsan elszáguld a kamera előtt, a képen enyhén megdöntve látszik.
- Ez a jelenség a CMOS képérzékelőkre jellemző. Ha az alany gyorsan száguld el a kamera előtt, a kép kicsit megdőlni látszik. Ez nem hibajelenség.
A szokásosnál hosszabb ideig tart a váltás felvétel ( )/felvételi szünet ( )/lejátszás ( ) között.
- A memórián lévő jelenetek számától függően egyes műveletek több időt vehetnek igénybe. Készítsen biztonsági másolatot ( 80) és inicializálja a kártyát ( 31).
Az utolsó jelenet megtekintése a szokásosnál hosszabb időt vesz igénybe.
- A memórián lévő jelenetek számától függően egyes műveletek több időt vehetnek igénybe. Készítsen biztonsági másolatot ( 80) és inicializálja a kártyát ( 31).
Állókép rögzítése nem lehetséges.
- módban: Az állókép egyidejű rögzítése a nem lehetséges a (FUNC. menü) [ÁLLÓKÉP- FELV. KI] van kapcsolva ( 65) vagy a digitális zoom ( 90) vagy a digitális effektus ( 50) aktiválva van.
112 ). Az objektív tisztításához soha ne
Lejátszás
A jelenetek nem adhatók hozzá a lejátszólistához.
- A lejátszási listához legfeljebb 999 jelenetet adhat hozzá.
- Másik eszközön készült vagy szerkesztett jeleneteket esetleg nem tud a listára felvenni.
A jelenet nem törölhető.
- Más eszközzel felvett vagy szerkesztett képet esetleg nem lehet törölni.
A jelenetek törlése a szokásosnál hosszabb ideig tart.
- A memórián lévő jelenetek számától függően egyes műveletek több időt vehetnek igénybe. Készítsen biztonsági másolatot ( 80) és inicializálja a kártyát ( 31).
Állókép törlése nem lehetséges.
- Az állókép védett. Szüntesse meg a védelmet ( 67).
98
A képernyőn megjelenő jelzések
A pirosan kigyullad.
- Az akkumulátor lemerült. Cserélje ki, vagy töltse fel az akkumulátort ( 18).
A képernyőn megjelenik a ikon.
- A kamera nem tud az akkumulátorral kommunikálni, ezért a hátralévő akkumulátor időt nem tudja mutatni.
A pirosan kigyullad.
- Kártyahiba történt. Kapcsolja ki a kamerát. Vegye ki, majd helyezze vissza a memóriakártyát. Inicializálja a memóriakártyát ( 31), ha a kijelzés nem áll vissza a rendesre.
- A memóriakártya megtelt. Töröljön néhány felvételt, hogy helyet nyerjen vagy cserélje ki a memóriát.
A ikon pirosan villog a képernyőn.
- A kamera meghibásodott. Keressen fel egy Canon szervizközpontot.
A CHG (töltés) jelző gyorsan villog.
- (egyet fél másodpercenként) A töltés megszakadt, mert az akkumulátor vagy a tápegység hibás. Keressen fel egy Canon szervizközpontot.
A CHG (töltés) nagyon lassan villog.
- (2 másodpercenként egyet) Az akkumulátor meleg. A töltés azonnal megkezdődik, amint az akkumulátor hőmérséklete 40 °C alá csökken.
- Az akkumulátort 0 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten töltse.
- Az akkumulátor hibás. Használjon másik akkumulátort.
A CHG (töltés) jelző nem jelez, pedig az akkumulátor fel van téve.
- A kamera nem tud az akkumulátorral kommunikálni. Az ilyen akkumulátorokat nem lehet ezzel a kamerával tölteni.
Kép és hang
A kijelző szaporán ki és bekapcsolódik.
- Az akkumulátor kimerült. Cserélje ki, vagy töltse fel az akkumulátort ( 18).
- Vegye le és tegye vissza az akkumulátort megfelelően.
A képernyőn zavaros karakterek láthatók, a kamera nem működik megfelelően.
- Húzza ki a hálózati adaptert, majd kis idő múlva csatlakoztassa ismét. Ha a probléma továbbra is fennáll, szakítsa meg az áramellátást, majd egy megfelelő, hosszúkás tárggyal nyomja meg a RESET gombot. A RESET gomb megnyomása visszaállítja az összes alapbeállítást.
A képernyőn a videó képe „zajos”.
- Ha olyan eszközök közelében használja a kamerát, amelyek erős elektromágneses teret gerjesztenek (plazma TV-k, mobiltelefonok stb.) akkor vigye távolabb a kamerát az ilyen eszközöktől.
Vízszintes csíkok jelennek meg a képernyőn.
- Ez a jelenség a CMOS képérzékelőkre jellemző, fluoreszcens, higanygőz vagy nátriumlámpás megvilágítás esetén. A jelenség csökkentése érdekében állítsa a kamerát
módba. Ez nem hibajelenség.
HU
99
További információk
A hang torz vagy a szintje nem megfelelő.
- Ha nagyon hangos helyen (pl. tűzijáték közben, koncerten stb.) készít felvételt, akkor a hang eltorzulhat, illetve nem a beállított jelszinttel kerülhet rögzítésre. Használja mikrofon csillapítást vagy állítsa be a hangszintet kézzel ( 52).
A kép jó, de a beépített hangszóró nem szól.
- A hangszóró hangereje nullán áll. Állítsa be a hangerőt ( 38).
- Ha az STV-250N sztereo videokábel csatlakoztatva van a kamerához, húzza ki.
Zörgő hang hallatszik a kamerából.
- Kikapcsolt állapotban az objektív felfüggesztése adhat ki ilyen zörgő hangot. Ez nem hibajelenség.
Memóriakártya és tartozékok
Nem lehet a memóriakártyát betenni.
- Nem a megfelelő állásban próbálja behelyezni a memóriakártyát. Fordítsa meg a memóriakártyát, és próbálja behelyezni ( 30).
Nem rögzíthető kép a memóriakártyára.
- A memóriakártya megtelt. Töröljön le a kártyáról felvételeket, vagy cserélje ki egy üres kártyára.
- A memóriakártyákat első használatuk előtt formázza meg ( 31) ebben a kamerában.
- A SDHC vagy SD kártyán az írásvédő kapcsoló a védelem állásban van. Váltsa át a LOCK írásvédő kapcsolót ( 111).
- Elfogytak a szabad mappa- és fájlszámok. Állítsa a [KÉPSZÁMOK]-at [ALAPÉRT.]-re ( 95), majd helyezzen be egy új memóriakártyát.
- Az állókép egyidejű rögzítése a FUNC menüben [ÁLLÓKÉP-FELV. KI] értékre van kapcsolva. Változtassa meg a beállítást, hogy fényképeket készíthessen filmezés közben ( 65).
- Nem vághatók ki állóképek a lejátszott jelenetből, ha a [TV-TÍPUS] beállítása [NORMÁL TV]. Megjelenik a ikon. Állítsa a [TV-TÍPUS] pontot [SZÉLES TV]-re ( 95).
A vezeték nélküli távvezérlő nem működik.
- Állítsa a [TÁVIRÁNYÍTÓ] beállítást [BE] állásra.
- Cserélje ki az elemet a távvezérlőben.
Csatlakozás más eszközökhöz
A TV képe „zajos”.
- Ha olyan helyiségben használja a kamerát, amelyben TV- készülék található, akkor a kompakt hálózati adapter és a TV antennakábelei között hagyjon némi távolságot.
A lejátszás jónak tűnik a kamerán, de a TV-n nincs kép.
- A TV nem arra a videó bemeneti csatornára van állítva, ahová a kamerát csatlakoztatta. Válassza ki a megfelelő csatornát.
Nincs hang a TV-n.
- Ha a kamerát a CTC-100/S komponens kábellel csatlakoztatja HDTV-hez, csatlakoztassa az STV--250N sztereó videokábel fehér és piros hang csatlakozódugóit is.
100
Loading...