Руководство пользователя факсимильного
аппарата FAX-L380
Руководства для данного аппарата
Руководства для данного аппарата подразделяются в соответствии с нижеприведенным списком. За подробной
информацией обращайтесь к этим Руководствам.
В нижеприведенный список включены Руководства, поставляемые вместе с дополнительным оборудованием.
Руководства с данным символом
представляют собой напечатанные
руководства.
Руководства, помеченные данным символом,
представляют собой руководства в формате PDF,
CD-ROM
записанные на прилагаемом компакт-диске.
• Настройка аппарата
• Установка CARPS
• Обращение с документами и бумагой
• Передача и прием факсимильных
сообщений
• Быстрый набор
• Копирование
• Система меню
• Настройка аппарата
• Обращение с документами и бумагой
• Передача и прием факсимильных
сообщений
• Быстрый набор
• Копирование
• Техническое обслуживание
• Устранение неполадок
• Система меню
• Установка программного обеспечения
CARPS
• Свойства принтера
• Устранение неполадок: драйвер принтера
Краткое справочное
руководство
Руководство пользователя
(данный документ)
Руководство по
программному
обеспечению
CD-ROM
CD-ROM
• Для просмотра руководства в формате PDF требуется программа Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader. Если программа Adobe Reader/Adobe
Acrobat Reader не установлена в системе, загрузите ее с web-сайта Adobe Systems Incorporated.
ЗАПОМНИТЕ!
В приложении C приводятся важные сведения, предназначенные
только для определенных стран. Если Ваша страна указана в
Приложении С, обязательно прочтите необходимую
информацию.
Данное оборудование соответствует необходимым требованиям стандарта
EC Directive 1999/5/EC.
Мы утверждаем, что данный продукт соответствует требованиям EMC
стандарта EC Directive 1999/5/ EC при номинальном напряжении сети 230 В,
50 Гц, хотя диапазон рабочих значений напряжения для аппарата составляет
200 - 240 В, 50/60 Гц.
Если Вы переехали в другую страну ЕС и у Вас возникли сложности,
обратитесь в телефонную службу помощи компании Canon.
Canon® является зарегистрированной торговой маркой, UHQ ™ является торговой
маркой корпорации Canon.
IBM® является зарегистрированной торговой маркой.
Microsoft® и Windows® являются зарегистрированными торговыми марками корпорации
Microsoft.
Прочие виды и наименования продукции могут быть зарегистрированными торговыми
марками или торговыми марками соответствующих компаний.
В качестве участника программы Energy star® корпорация Canon
объявляет, что данный аппарат удовлетворяет требованиям
Energy starпо экономии электроэнергии.
Термином "Super G3" обозначают новое поколение
факсимильных аппаратов, в которых используются модемы
стандарта ITU-T V.34 со скоростью передачи данных 33,6 кбит/с*.
Высокоскоростные факсимильные аппараты Super G3 передают
одну страницу примерно за 3 с*, что позволяет снизить расходы
на оплату телефонных услуг.
* Интервал времени примерно в 3 с для передачи по факсу одной страницы определен на основе
стандартной контрольной таблицы Canon FAX 1(стандартный режим) со скоростью модема 33,6
Кбит/с. Телефонная сеть общего пользования (PSTN) обеспечивает скорость работы модема 28,8
Кбит/с и меньше в зависимости от состояния телефонных линий.
iii
Информация о классе безопасности
Техника безопасности при обращении с лазером
Лазерное излучение может быть опасно для здоровья. По этой причине лазерное
излучение изолировано герметичным корпусом и крышкой. При нормальной
работе пользователя с аппаратом утечка лазерного излучения отсутствует.
Данный аппарат классифицирован как лазерная продукция Класса 1 в
соответствии со стандартным IEC 60825 -1: 1993 и EN 60825-1: 1994.
Модель с напряжением питания 200-240 В
Показанная ниже этикетка наклеена на блок сканера внутри аппарата.
Эта продукция была классифицирована в соответствии со стандартом IEC
60825-1: 1993 и EN60825-1: 1994 и соответствует следующим классам:
ЛАЗЕРНАЯ ПРОДУКЦИЯ КЛАССА 1
LASER KLASSE 1
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE
CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОЦЕДУР ЭКСПЛУАТАЦИИ, ОТЛИЧНЫХ ОТ
УКАЗАННЫХ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
ПОЯВЛЕНИЮ ОТКРЫТОГО ОПАСНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ
В этой главе описываются основные характеристики аппарата. В ней описано также, как лучше всего
использовать документацию, прилагаемую к аппарату, а также приводятся важные указания по технике
безопасности.
Добро пожаловать
Благодарим Вас за приобретение новой модели Canon FAX-L380. Мы уверены, что этот
аппарат отвечает Вашим требованиям по обеспечению простой и удобной печати, а также
требованиям к факсу и телефону.
1
ГЛАВА
1-1
FAX-L380
Добро пожаловать
Основные функции аппарата
Данный аппарат представляет собой многофункциональную систему для работы дома и в
небольшом офисе, сочетая факсимильный аппарат для работы на обычной бумаге, принтер,
копировальный аппарат и телефон в одном небольшом настольном устройстве.
Многозадачные возможности аппарата позволяют выполнять одновременно несколько
операций. Например, можно распечатать документ или сделать копии во время передачи
факса.
Компактные размеры аппарата идеально подходят для установки на столе и позволяют
использовать в таких местах, где невозможно поставить другие аппараты.
Функции факса, использующего обычную бумагу
■ UHQ™ Система обработки изображений
В аппарате используется система обработки изображений сверхвысокого качества, разработанная
компанией Canon, которая обеспечивает высокое разрешение передаваемых по факсу фотографий.
■ Режим коррекции ошибок (ECM)
Используемый в аппарате режим коррекции ошибок (ECM) сокращает количество ошибок передачи при
связи с другим аппаратом, поддерживающим режим ECM.
■ Автоматическое переключение на прием факса и речевого сообщения
Данный аппарат может автоматически различать факсимильные и голосовые вызовы, поэтому оба типа
вызовов можно принимать по одной телефонной линии.
■ Подключение автоответчика
Можно подключить автоответчик для получения телефонных сообщений в Ваше отсутствие.
■ Скорость передачи
В аппарате используются способы кодирования данных G3, которые позволяют увеличить скорость
передачи так, что передача одной страницы занимает приблизительно 3 с**.
1
Знакомство с аппаратом FAX-L380
■ Посылка из памяти/прием в память
Аппарат может сохранять в памяти до 510** факсимильных страниц.
■ Печать с уменьшением формата
Аппарат автоматически масштабирует принимаемые факсы в соответствии с форматом бумаги,
загруженной в аппарат.
■ Автоматический набор и широковещательная передача
Для упрощения факсимильной связи в аппарате для автоматического набора используются способы
быстрого однокнопочного набора, быстрого кодированного набора и группового набора. Кроме того,
аппарат позволяет выполнять широковещательную передачу или отправку факса в заданное время по
142 адресам.
* При подключении дополнительной телефонной трубки или телефонного аппарата. Эта функция доступна
только для определенных стран.
** Определяется на основе стандартной контрольной таблицы Canon FAX 1, стандартный режим.
Основные функции аппарата
1-2
Функции принтера
■ Отличное качество печати
В аппарате предусмотрена лазерная печать с разрешением 1200 × 600 точек на дюйм, которая
обеспечивает высокое качество текста и графики.
■ Простота обслуживания
1
Стартовый картридж Т и обычный картридж Т для данного аппарата включают в себя тонер и барабан,
что упрощает установку и замену.
■ Экономичная печать
В аппарате имеется режим экономичной печати, который позволяет сократить потребление тонера на
30%.
Функции копировального аппарата
■ Изготовление до 99 копий
Аппарат может сделать за один раз до 99 копий документа со скоростью приблизительно 18 копий/мин.
■ Разрешение
Аппарат сканирует документы с разрешением 300 × 300 точек на дюйм. Разрешение при печати
Знакомство с аппаратом FAX-L380
- 1200 × 600 точек на дюйм.
■ Увеличение/уменьшение копий
Аппарат позволяет уменьшать или увеличивать копии в диапазоне от 50% до 200% от размера оригинала.
■ Сортировка копий
Аппарат может сортировать копии по порядку страниц. Это удобно при копировании многостраничного
документа в нескольких копиях.
Функции телефона*
■ Автоматический набор
Три способа автоматического набора в аппарате (быстрый однокнопочный набор, быстрый кодированный
набор и групповой набор) могут использоваться для сохранения телефонных и факсимильных номеров
для простого и эффективного вызова.
■ Подсоединение дополнительных устройств: телефонной трубки,
телефона или автоответчика
Подключение к аппарату дополнительной телефонной трубки или телефона позволят посылать и
принимать обычные телефонные вызовы. Кроме того, подключение автоответчика позволяет принимать
факсы и телефонные сообщения в Ваше отсутствие.
* Эта функция доступна только для определенных стран.
1-3
Основные функции аппарата
Использование аппарата с помощью
драйвера принтера
Драйвер принтера, имеющийся в данном аппарате, позволяет использовать функцию печати
аппарата непосредственно с ПК.
• Используйте аппарат как принтер по умолчанию для приложений Windows.
Более подробные сведения об использовании драйвера принтера приведены в Руководстве
по программному обеспечению, которое также хранится на компакт-диске.
Требования к системе
Драйвер принтера для Windows 98/Me/2000/XP может использоваться в нижеперечисленных
средах.
■ Операционная система
Windows 98, Windows Me, Windows 2000 или Windows XP (архитектура x86).
■ Компьютер
Любой компьютер с нормально работающей системой Windows 98, Windows Me, Windows 2000 или
Windows XP.
■ Аппаратное обеспечение
Для использования программного обеспечения CARPS требуется нижеприведенное компьютерное
оборудование.
• Персональный компьютер IBM или IBM-совместимый
• Дисковод для компакт-дисков или сетевая среда с доступом к компакт-диску.
• ПК, оборудованный портом USB, с установленным драйвером класса USB
ОСЦПУОЗУСвободное место на диске
Windows 98Intel Pentium
Windows MeIntel Pentium
Intel Pentium
Windows 2000*
Professional
Windows 2000*
Server
Windows XP*Intel Pentium
или совместимые
микропроцессоры
(обеспечивается поддержка до 2
процессоров)
Intel Pentium
или совместимые
микропроцессоры
(обеспечивается поддержка до 4
процессоров)
®
90 МГц или выше
®
150 МГц или выше
®
133 МГц или выше
®
133 МГц или выше
®
233 МГц или выше
Не менее 16
Мбайт
Не менее 32
Мбайт
Не менее 32
Мбайт
Не менее 128
Мбайт
Не менее 64
Мбайт
Не менее 100 Мбайт
Не менее 100 Мбайт
Не менее 500 Мбайт
Не менее 500 Мбайт
Не менее 500 Мбайт
1
Знакомство с аппаратом FAX-L380
* Рекомендуется вход в систему как учетная запись пользователя с правами Администратора.
Использование аппарата с помощью драйвера принтера
1-4
Работа с документацией
1
К аппарату прилагается нижеприведенная документация, которая поможет Вам научиться
работать с аппаратом.
•
Краткое справочное руководство
В этом Руководстве приводятся основные сведения по настройке и эксплуатации аппарата.
• Руководство пользователя (настоящее Руководство)
В данном Руководстве приводятся подробные сведения об эксплуатации и возможных
неисправностях аппарата.
•
Руководство по программному обеспечению
В данном Руководстве (хранящемся на компакт-диске) дается описание использовании
аппарата для печати с ПК.
Условные обозначения и символы, используемые в
настоящем руководстве
Знакомство с аппаратом FAX-L380
В данном Руководстве используются приведенные ниже условные обозначения для
выделения информации, которая поможет Вам правильно и безопасно эксплуатировать
аппарат.
ОСТОРОЖНО
Предупреждающие сообщения позволяют избежать действий, которые могут привести к
травме или повредить факсимильный аппарат.
ПРИМЕЧАНИЕ
В комментариях приведены советы по наиболее эффективному использованию аппарата, описаны
ограничения при эксплуатации и даны указания о том, как устранить мелкие неполадки.
Кроме того в данном Руководстве используются квадратные скобки для обозначения
названий клавиш и переключателей аппарата, например [Пуск] и [OK]. Текст, появляющийся
на дисплее аппарата, отображается заглавными буквами, например, <ПРИЕМ ЗАВЕРШЕН>.
В Приложении С указываются характерные особенности для страны эксплуатации.
1-5
Работа с документацией
Инструкции по технике безопасности
Перед началом работы с аппаратом внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже
инструкциями по технике безопасности; сохраните эти инструкции в качестве справочного
материала.
ОСТОРОЖНО
Не пытайтесь сами выполнить техническое обслуживание факсимильного аппарата помимо
случаев, приведенных в данном Руководстве. Ни в коем случае не пытайтесь разобрать
аппарат: при снятых и открытых крышках Вы подвергаетесь риску воздействия высокого
напряжения и другим опасностям. Для проведения технического обслуживания обратитесь к
местному поставщиу Canon или в справочную службу Canon.
• Следуйте всем предупреждениям и инструкциям, нанесенным на корпус аппарата.
• Используйте аппарат только на прочной, устойчивой, ровной поверхности. Падение
аппарата может серьезно повредить его.
• Не пользуйтесь аппаратом около воды. Если на аппарат или в аппарат попала жидкость,
немедленно отключите аппарат от сети и обратитесь к местному уполномоченному
поставщику Canon или в справочную службу Canon.
• На задней крышке аппарата имеются щели и отверстия для вентиляции. Чтобы аппарат не
перегрелся (это может стать причиной его неисправности и создать опасность пожара), не
затыкайте и не перегораживайте эти отверстия. Не следует устанавливать аппарат на
кровать, диван, ковер или иную аналогичную мягкую поверхность, а также рядом с
радиаторами или другими источниками тепла. Не ставьте аппарат в шкаф, кладовку или на
полку, если не обеспечена соответствующая вентиляция. См. раздел “Выбор места
установки аппарата” на стр. 2-1 с указаниями размеров места для обеспечения вентиляции.
• Используйте аппарат только с тем источником питания, который указан на этикетке на
корпусе аппарата. Если Вы не знаете параметров сети питания, то обратитесь в местную
электрокомпанию.
• Убедитесь, что суммарный ток, используемый всеми устройствами, подключенными к
розетке сети, не превышает допустимого уровня для данной злектрической сети.
• Следите за тем, чтобы на шнуре питания ничего не стояло, и не ставьте аппарат в такое
место, где на шнур можно наступить. Следите за тем, чтобы шнур питания не был
перекручен или завязан узлом.
• Ничего не вставляйте в щели или в отверстия на корпусе аппарата, поскольку можно
коснуться точек, находящихся под высоким напряжением или привести к короткому
замыканию, что может стать причиной пожара или поражения электрическим током.
• Не допускайте попадания в факсимильный аппарат мелких предметов (булавок, скрепок
или скобок). Если это все же произошло, немедленно отключите аппарат от сети и
обратитесь к местному уполномоченному дилеру Canon или в справочную службу Canon.
• Не подсоединяйте шнур питания к источнику бесперебойного питания (UPS).
• Перед чисткой или перемещением аппарата отключите его от сети питания.
• Подождите не менее 5 с после отключения аппарата прежде, чем снова включить его в сеть.
• Не допускайте попадания на аппарат прямого солнечного света, который может привести к
повреждению аппарата. Если Вам необходимо разместить аппарат около окна, то закройте
окно плотными шторами или жалюзи.
1
Знакомство с аппаратом FAX-L380
Инструкции по технике безопасности
1-6
• Следите за тем, чтобы аппарат не подвергался резким изменениям температуры.
Устанавливайте аппарат в месте, температура которого лежит в диапазоне 10 - 32,5°C.
• Обязательно отсоединяйте аппарат от сети во время грозы.
• Снимите картридж с тонером перед транспортировкой аппарата.
• Поднимайте аппарат так, как показано на рисунке. Не поднимайте аппарат за кассету для
бумаги или за другие опорный части.
1
ОСТОРОЖНО
При возникновении одной из нижеперечисленных ситуаций отсоедините аппарат от сети и
обратитесь к местному авторизованному поставщику компании Canon или в справочную
службу Canon:
- если поврежден или износился шнур питания или вилка;
- если жидкость попала в аппарат или аппарат попал под дождь;
Знакомство с аппаратом FAX-L380
- если Вы заметили дым, услышали необычный шум или почувствовали странный запах;
- если аппарат работает плохо несмотря на выполнение всех инструкций по эксплуатации;
используйте только те органы управления, которые указаны в инструкциях по эксплуатации
данного Руководства пользователя, в противном случае Вы можете повредить аппарат так,
что для его восстановления потребуется серьезный ремонт;
- если аппарат упал или поврежден его корпус;
- если аппарат работает плохо, и неисправность невозможно устранить, выполняя указания
главы 13 "Возможные неисправности".
- Данный продукт генерирует слабые электромагнитные волны. Если Вы пользуетесь
сердечным стимулятором и почувствовали себя нехорошо, отойдите от аппарата и
проконсультируйтесь с врачом.
Гарантия и обслуживание клиента
В данном аппарате применены самые современные технологии, обеспечивающие безотказную
работу. Если при работе с аппаратом возникают неполадки, попытайтесь их устранить,
используя информацию, приведенную в главе 13.
Если Вы не можете устранить неисправность или считаете, что для аппарата требуется
техническое обслуживание, обратитесь к местному авторизованному поставщику компании
Canon или в справочную службу Canon.
1-7
Инструкции по технике безопасности
Настройка аппарата
В этой главе описывается, как распаковать, собрать и подключить аппарат, как установить картридж с
тонером и загрузить бумагу, все, что необходимо для обеспечения готовности аппарата к работе.
Выбор места установки для аппарата
Перед распаковкой выполните указания по выбору соответствующего места установки
аппарата.
ОСТОРОЖНО
Ознакомьтесь с информацией, приведенной в главе "Инструкции по технике безопасности" на
стр. 1 - 6, для обеспечения безопасной эксплуатации аппарата.
• Выберите для аппарата прохладное, сухое, чистое и хорошо вентилируемое место.
- Убедитесь в отсутствии пыли вокруг места установки.
- Убедитесь, что температура в месте установки не подвержена резким колебаниям и
находится в диапазоне от 10 до 32,5°C.
- Убедитесь, что относительная влажность всегда находится в диапазоне 20 - 80%.
• Не допускайте попадания на аппарат прямого солнечного света.
• По возможности устанавливайте аппарат рядом с имеющимся телефонным гнездом, чтобы
можно было легко подключить телефонный шнур к аппарату.
• Устанавливайте аппарат рядом с электрической розеткой с напряжением 200 - 240 В
переменного тока (50 - 60 Гц).
• Устанавливайте аппарат рядом с ПК, к которому выполняется подключение. Следите за
тем, чтобы к аппарату был обеспечен легкий доступ, поскольку он будет использоваться как
принтер, факсимильный аппарат, копир и телефон.
• Не подключайте факсимильный аппарат к той же цепи, к которой подключены такие
устройства как кондиционер, электрическая пишущая машинка или копир. Это
оборудование генерирует электрические шумы, которые могут служить помехой при приеме
или передаче документов на Ваш факсимильный аппарат.
• Устанавливайте аппарат на ровную, устойчивую, не подверженную вибрации поверхность,
достаточно прочную, чтобы выдержать вес аппарата (около 11 кг.)
ГЛАВА
2
Выбор места установки для аппарата
2-1
Распаковка аппарата
Следуйте нижеприведенным указаниям по правильной распаковке аппарата и убедитесь в
том, что получены все компоненты и документация.
2
Проверьте, все ли получено?
После распаковки аппарата сохраните коробку и упаковочный материал на тот случай, если
Вам потребуется перевезти аппарат.
Осторожно выньте из коробки все детали. Вам потребуется, чтобы кто-нибудь подержал
коробку, пока Вы вытаскиваете из коробки аппарат и защитную упаковку.
Проверьте, имеются ли перечисленные ниже детали и компоненты:
Настройка аппарата
ОСНОВНОЙ БЛОКВЫВОДНОЙ ЛОТОК ДЛЯ ДОКУМЕНТОВВЫВОДНОЙ ЛОТОК
Если что-либо из вышеуказанного отсутствует или повреждено, сразу же сообщите об этом
местному авторизованному поставщику компании Canon.
2-2
Распаковка аппарата
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Форма и количество реальных позиций могут отличаться от показанных на стр. 2-2.
•
Обратите внимание на то, что содержимое упаковки зависит от страны, в которой приобретен аппарат.
•
Запомните! Сохраните товарный чек, который является документом, подтверждающим покупку в случае
необходимости гарантийного обслуживания.
•
Если Вы приобрели телефонную трубку, см. Приложение В со списком комплекта поставки.
•
Помимо всех компонентов, прилагаемых к аппарату, Вам может понадобиться кабель USB, если Вы
захотите использовать аппарат в качестве принтера; этот кабель можно купить у поставщика Canon.
Для получения наилучших результатов используйте кабель, длина которого не превышает 5 м.
Удаление транспортировочных материалов
Чтобы защитить аппарат при транспортировке, он упакован с защитным упаковочным
материалом, который нужно убрать перед эксплуатацией. Выполните следующие операции.
ПРИМЕЧАНИЕ
Форма, количество и расположение транспортировочных материалов могут отличаться от показанных
на рисунке.
1
Уберите всю упаковочную ленту с корпуса аппарата.
2
Откройте лоток подачи документов.
3
Откройте панель управления, взявшись за центральную часть панели и осторожно потянув
вверх.
Уберите защитный лист из устройства автоматический подачи документов (АПД), затем
осторожно закройте панель управления, нажимая на нее до фиксации с характерным щелчком.
2
Настройка аппарата
Распаковка аппарата
2-3
4
Откройте крышку принтера.
2
5
Уберите всю упаковочную ленту из внутренней части аппарата.
Сменные детали
Единственная деталь аппарата, которая требует регулярного технического обслуживания и
Настройка аппарата
замены, - это картридж T.
К аппарату прилагается стартовый картридж T, но для замены необходимо использовать
обычный картридж T.
Хотя компания Canon производит множество типов картриджей для тонера, но для данного
аппарата используется специально сконструированный картридж T. Картридж Т можно
приобрести у любого авторизованного поставщика Canon.
2-4
Распаковка аппарата
Сборка аппарата
Выполняйте сборку основного блока и его компонентов в соответствии с нижеприведенными
указаниями. Вид полностью собранного аппарата приведен в разделе “Знакомство с
аппаратом” на стр. 2-11.
Подсоединение компонентов
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что выступы вставлены в отверстия на задней панели аппарата.
Выводной лоток для документов
Вставьте выступы в отверстия на задней панели аппарата.
Выводной лоток
Вставьте лоток в соответствующие пазы.
2
Настройка аппарата
Сборка аппарата
2-5
Установка кассеты для бумаги
1
Выдвиньте кассету для бумаги.
2
Прикрепите к кассете удлинитель кассеты.
2
3
Настройка аппарата
Прикрепите крышку удлинителя к задней панели аппарата.
2-6
4
Вставьте кассету для бумаги.
Сборка аппарата
Выполнение необходимых соединений
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Подключение к разъемам может различаться в зависимости от страны. См. Приложение С
“Особенности эксплуатации в некоторых странах”.
•
Перед началом работы не забудьте подключить все внешние устройства.
•
Компания Canon не может гарантировать совместимость всех автоответчиков с Вашим аппаратом по
причине широкого разброса их технических характеристик.
•
Если Вы подключили внешнее устройство к своему аппарату, не забудьте установить верный режим
приема. (См. главу 7 “Прием факсов”.)
•
Для подключения добавочного аппарата, а также автоответчика, необходимо подключить добавочный
телефонный аппарат к автоответчику, а затем подключить автоответчик к Вашему аппарату.
•
Если Вы подключаете к своему аппарату модем для передачи данных и активно им пользуетесь, то,
возможно, Вам захочется получить выделенную линию для модема данных.
2
Подключение аппарата к ПК
В аппарате предусмотрен порт USB, который позволяет подключить его к ПК. Чтобы это
сделать, необходимо приобрести кабель USB у своего поставщика.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения наилучших результатов используйте кабель, длина которого не превышает 5 м.
Подключите аппарат к компьютеру в соответствии с нижеприведенными указаниями.
1
Убедитесь, что компьютер отключен, а аппарат отсоединен от сети.
2
Подключите кабель USB к своему аппарату и ПК во время установки программного обеспечения,
чтобы обеспечить надежную эксплуатацию драйвера принтера. (См. Руководство по программному обеспечению.)
Настройка аппарата
Выполнение необходимых соединений
2-7
Подключение телефонного шнура
Подключите телефонный шнур к разъему, расположенному на левой стороне аппарата.
Подключите телефонную трубку (приобретается
дополнительно) к .
Подключите добавочный телефонный аппарат или
автоответчик .
2
Подключите телефонную линию к .
Подключите другой конец телефонного шнура к
телефонному разъему в стене.
Перед подключением автоответчика к аппарату обязательно прочтите руководство по работе
с автоответчиком.
ПРИМЕЧАНИЕ
Можно также подключить добавочный аппарат к разъему с меткой , если к этому разъему не была
Следуйте нижеприведенным указаниям по подключению аппарата к источнику питания.
- Данный аппарат предназначен только для работы дома и питается от сети переменного
напряжения 200-240 В. Не используйте аппарат за пределами страны приобретения.
- Для подключения аппарата следует использовать только шнур питания из комплекта
поставки аппарата. Использование более длинного шнура или удлинителя может стать
причиной неполадок в работе аппарата.
- Отсоединяйте аппарат от сети только держась за вилку шнура. Никогда не тяните за шнур.
- Не подключайте факсимильный аппарат к той розетке, к которой подключаются такие
устройства как кондиционер, компьютер, электрическая пишущая машинка или копир. Эти
устройства создают электрический шум, который может мешать работе аппарата.
- Убедитесь, что ничего не лежит на шнуре питания, что на него нельзя случайно наступить или
зацепиться за него.
- Не перегружайте электрическую розетку. Убедитесь, что суммарный ток, используемый
всеми устройствами, подключенными к розетке сети, не превышает допустимого уровня для
данной электрической сети.
- Не подсоединяйте аппарат к источнику бесперебойного питания (UPS).
2-8
Выполнение необходимых соединений
Подключайте шнур питания следующим образом.
1
Подсоедините шнур питания из комплекта поставки к разъему питания на задней панели
аппарата.
2
Подсоедините другой конец шнура питания к розетке сети.
ПРИМЕЧАНИЕ
В аппарате отсутствует выключатель питания, поэтому питание подается сразу при подсоединении к
розетке сети. Эксплуатацию аппарата можно начать сразу же после подключения и прогрева аппарата.
В процессе прогрева аппарата на его ЖК-дисплее отображается сообщение <ПОДОЖДИТЕ>.
ПОДОЖДИТЕ
При подключении шнура питания к розетке сети впервые после покупки на ЖК-дисплее отображается
сообщение <ЯЗЫК ДИСП. СООБ. > после сообщения <ПОДОЖДИТЕ>. В этом случае задайте язык для
ЖК-дисплея и страну*. (См. раздел “Настройка языка дисплейных сообщений и страны*” на стр. 2-10.)
В режиме ожидания факса отображается сообщение:
31/12/2003 СР. 15:11
Тлк.фксСТАНДАРТ
2
Настройка аппарата
ПРИМЕЧАНИЕ
Если картридж с тонером не установлен, на экране ЖК-дисплея отображается сообщение
УСТАНОВИТЬ КАРТРИДЖ
<
установите картридж с тонером. (См. раздел “Установка/замена картриджа для тонера” на стр. 2-17.)
* Функция выбора страны допускается только для определенных стран.
> и начинает мигать индикатор аварийной сигнализации. В этом случае
Выполнение необходимых соединений
2-9
Установка языка дисплейных сообщений
и страны*
При первом подключении шнура питания к сети переменного тока необходимо выбрать язык
для ЖК-дисплея. Для некоторых стран необходимо указывать страну эксплуатации аппарата.
Аппарат автоматически переключается на выбранные настройки и на значения по умолчанию
2
Настройка аппарата
в меню, соответствующие выбранной стране.
Для установки языка и страны выполните приведенные ниже операции.
После подключения шнура питания сообщение на дисплее <ПОДОЖДИТЕ> меняется на меню
<ЯЗЫК ДИСП. СООБ.>.
1
Используйте [ (-)] или [ (+)] для выбора нужного языка на ЖК-дисплее ➞ нажмите клавишу
[OK].
ЯЗЫКДИСП. СООБ.
< АНГЛИЙСКИЙ>
Если сообщение <ВЫБОР СТРАНЫ> не отображается после сообщения <ВВОД ДАННЫХ ЗАВЕРШЕН>,
настройка завершена и аппарат переходит в режим ожидания факса.
Если сообщение <ВЫБОР СТРАНЫ> отображается после сообщения <ВВОД ДАННЫХ ЗАВЕРШЕН>,
переходите к пункту 2.
2
Используйте [ (-)] или [ (+)] для выбора страны, где осуществляется эксплуатация аппарата, ➞
нажмите клавишу [OK].
ВЫБОРСТРАНЫФРАНЦИЯ
Если название страны не появляется, выберите опцию <ДРУГИЕ>.
Если Вы выбрали язык и страну, то эти настройки не появляются при следующем подключении шнура
питания.
• Для проверки параметров, установленных при выборе страны, можно распечатать СПИСОК ДАННЫХ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ. (См. раздел “Список данных пользователя” на стр. 12-9.)
• Можно изменить настройку языка дисплейных сообщений или страны с помощью подменю
<ПАРАМЕТРЫ СИСТЕМЫ> в меню <ПАРАМЕТРЫ ФАКСА>. (См. главу 15 “Система меню”.)
ВЫБОР СТРАНЫ
➞
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ
31/12/2003 СР. 15:11
➞
Тлк.фксСТАНДАРТ
* Функция выбора страны допускается только для определенных стран.
2-10
Установка языка дисплейных сообщений и страны*
Знакомство с аппаратом
Перед началом работы посмотрите рисунки аппарата на приведенных ниже страницах, чтобы
ознакомиться с компонентами аппарата.
Вид спереди
2
Настройка аппарата
a Лоток устройства подачи документов
Служит для установки документов.
b Устройство автоматической подачи документов
(АПД)
Служит для установк и документов и их автоматической
подачи в устройство сканирования.
c Выводной лоток для документов
Служит для вывода прошедших через аппарат документов.
d Скользящие направляющие
Служат для настройки ширины документов.
e Панель управления
Служит для управления аппаратом.
f Выводной лоток
Служит для вывода распечаток.
g Крышка принтера
Открывается для установки картриджа или удаления
замятой бумаги.
h Универсальное устройство подачи
Используется при ручной постраничной печати.
i Кассета
Служит в качестве ис точника бумаги.
Знакомство с аппаратом
2-11
Вид сзади
2
a Порт USB
Служит для подключения кабеля USB (универсальная
Настройка аппарата
последовательная шина).
b Гнездо телефонной трубки
Для возможного подключения
c Гнездо дополнительного телефона
Служит для подключения добавочного телефонного
аппарата.
d Гнездо подключения телефонной линии
Служит для подключения телефонного кабеля.
e Крышка участка вывода лицевой стороной
вверх
Открывается для вывода бумаги лицевой стороной вверх
или удаления замятой бумаги.
f Разъем питания
Служит для подключения шнура питания.
g Дополнительная крышка
Служит для защиты кассеты от попадания грязи и пыли.
2-12
Знакомство с аппаратом
Панель управления
l
02
01
05
09
13
17
182019
COPYFAX
DEF
Menu
04
03
080706
11 1210
P
161514
OK
ABC
12
GHI JKL MNO
456
PQRS TUV WXYZ
78
0
T
3
9
2
a Клавиша Menu
Используйте эту клавишу для настройки работы аппарата.
b Индикатор В работе/память
Горит при использовании телефонной линии или при приеме
документа в память.
c Жидкокристаллический (ЖК) дисплей
В процессе эксплуатации аппарата на ЖК-дисплее
отображаются сообщения и указания.
d Клавиша COPY
Используйте эту клавишу для переключения аппара та из
режима ожидания в режим копирования.
e Клавиша FAX
Используйте эту клавишу для переключения аппара та из
режима ожидания в реж им факса.
f Аварийный индикатор
Этот индикатор мигает, если произошел сбой, а также при
отсутствии бумаги или тонера.
g Клавиша контроля системы
Используйте эту клавишу для проверки состояния заданий
на копирование, факсимильную связь, печать и печать
отчетов.
h Клавиша энергосбережения
Эта клавиша для уста новки или отмены вручную режима
энергосбережения. В режиме энергсбережения эта клавиша
горит зеленым цветом.
i Цифровые клавиши
Используйте эти клавиши для ввода цифр и названий при
регистрации информации, а также для набора
факсимильных/телефонных номеров.
j Клавиша Тон
Используйте эту клавишу для временного перехода на
тональный набор, если Ваш аппарат настроен на
импульсный набор.
k Клавиша Увеличить/уменьшить
Используйте эту клавишу для увеличения или уменьшения
масштаба копии
l Клавиша Экспонирование
Используйте эту клавишу для настройки экспонирования
при копировании.
m Клавиша Качество изображения
Используйте эту клавишу для установки разрешения,
которое будет использоваться в аппарате при передаче
факсимильного документа или при копировании.
n Клавиша Стоп/Сброс
Используйте эту клавишу для отмены передачи или приема
факсов и других операций и возврата режима ожидания на
экране ЖК-дисплея.
o Клавиши (-), (+)
Используйте эти клавиши для просмотра выборки.
p Клавиша OK
Используйте эту клавишу для подтверждения заданного
содержимого или для регистрации. Кроме того, если
документ при прерывании сканирования застревает в
устройстве АПД, то при нажатии этой клавиши он
автоматически выводится.
q Клавиша пуска
Используйте эту клавишу для начала факсимильной связи
или для копирован ия.
Настройка аппарата
Знакомство с аппаратом
2-13
rКлавиша рычага
Используйте эту клавишу для набора номера даже в том
случае, если телефонная трубка лежит на рычаге.
s Клавиша справочника
Используйте эту клавишу для просмотра факсимильных/
телефонных номеров, зарегистрированных для быстрого
набора.
tКлавиша кодированного набора
Используйте эту клавишу для набора факсимильного/
телефонного номера, который был зарегистрирован для
быстрого кодированного набора.
2
Клавиши специальных функций (панель быстрого
однокнопочного набора открыта)
Настройка аппарата
22
21
25
29
Режим
приема
RПробелУдалитьСтереть
23
313230
Передача по
Отчет
расписанию
P
uКлавиша Повтор/Пауза
Используйте эту клавишу для повторного набора последнего
номера, который был набран с помощью цифровых клавиш,
а также для ввода пауз в факсимильный номер.
v Клавиши быстрого однокнопочного набора
Используйте эти клавиши для быстрого однокнопочного
набора.
w Панель быстрого однокнопочного набора
Откройте эту панель для доступа к клавишам регистрации.
24
282726
Опрос
a Клавиша Отчет
Используйте эту клавишу для печати отчетов о работе.
b Клавиша Режим приема
Используйте эту клавишу для установки режима приема при
приеме факсов.
c R-клавиша
Используйте эту клавишу для набора номера доступа к
внешней линии при подключении аппарата через
коммутатор (PBX).
d Клавиша Пробел
Служит для ввода пробела между буквами и цифрам и при
регистрации данных.
2-14
Знакомство с аппаратом
e Клавиша Передача по расписанию
Используйте клавишу для регистрации времени при
отправке по расписа нию.
f Клавиша Опрос
Используйте эту клавишу для отправки документа с
опросом и опроса др угих факсимильных аппаратов на
возможность приема документов.
g Клавиша Стереть
Используйте эту клавишу для стирания всей записи в
процессе регистрации информации.
h Клавиша Удалить
Используйте эту клавишу для удаления символов по одному
за раз.
Loading...
+ 166 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.