EOS 5D è una fotocamera digitale reflex monobiettivo ad elevate prestazioni
con sistema di messa a fuoco automatica, dotata di un grande sensore
CMOS (35,8 x 23,9 mm) da 12,8 megapixel. Dispone di nove punti AF ad alta
precisione ed è compatibile con tutti gli obiettivi Canon EF (EF-S esclusi).
Progettata per consentire di realizzare foto in qualsiasi momento, dispone di
un'ampia gamma di funzioni per tutti i tipi di applicazione fotografica, dallo
scatto totalmente automatico ai lavori creativi di livello professionale.
Prima di utilizzare la fotocamera, si consiglia di effettuare alcune prove leggendo
le istruzioni contenute in questo manuale per apprenderne le varie funzioni.
Per evitare incidenti e danni, leggere le Norme di sicurezza (p. 8,9) e le
Precauzioni per l'uso (p. 10,11).
Provare la fotocamera prima dell'uso
Prima di utilizzare la fotocamera, scattare alcune foto di prova e verificare che le
immagini vengano memorizzate correttamente sulla scheda di memoria.
Canon non può essere ritenuta responsabile per eventuali perdite o fastidi causati
da un errato funzionamento della fotocamera o della scheda di memoria che non
consente di registrare o visualizzare le immagini su un personal computer.
Copyright
Le leggi locali sul copyright potrebbero proibire l'uso di immagini memorizzate di
persone e di soggetti specifici in contesti diversi da quello privato. L'uso della
fotocamera potrebbe inoltre essere proibito durante alcune manifestazioni
pubbliche, mostre, ecc. anche per uso privato.
Canon e EOS sono marchi di Canon Inc.Adobe e Photoshop sono marchi di Adobe Systems Incorporated.CompactFlash è un marchio di SanDisk Corporation.Windows è un marchio o marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e in altri paesi.
Macintosh è un marchio registrato di Apple Corporation negli Stati Uniti e negli altri paesi.
Tutti gli altri nomi e marchi aziendali menzionati nel presente manuale
appartengono ai rispettivi proprietari.
* Questa fotocamera digitale supporta gli standard DCF 2.0 e Exif 2.21
(denominato anche "Exif Print"). Exif Print è uno standard che consente di
migliorare la compatibilità tra fotocamere digitali e stampanti. Quando si collega
la fotocamera a una stampante compatibile con lo standard Exif Print, vengono
incorporate le informazioni fotografiche per ottimizzare l'output di stampa.
2
Elenco di controllo dei componenti
Verificare che i componenti riportati di seguito siano inclusi nella
confezione della fotocamera. Qualora alcuni componenti risultassero
mancanti, contattare il rivenditore presso cui è stata acquistata la
fotocamera.
EOS 5D/Corpo della fotocamera (con paraluce, coperchio del corpo macchina e
batteria di back-up al litio per data e ora).
Batteria ricaricabile BP-511A (con coperchio di protezione).
Carica batteria CG-580/CB-5L * CG-580 o CB-5L incluso.
Cavo di alimentazione per carica batteria * Per CB-5L.
Cavo Interfaccia IFC-400PCU
Cavo Video VC-100
Cinghia larga EW-100DGR
EOS DIGITAL Solution Disk (CD-ROM)
EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Disk
Guida tascabile
Guida rapida allo scatto.
EOS 5D MANUALE DI ISTRUZIONI (il presente manuale)
Guida del software
Fornisce una panoramica del software accluso e della procedura di
installazione.
Scheda di garanzia della fotocamera
* Fare attenzione a non smarrire nessuno dei componenti sopra indicati.
* Non è inclusa alcuna scheda CF (per la registrazione delle immagini).
La scheda può essere acquistata separatamente.
(con coperchio dell'oculare).
3
Sommario
Introduzione
Elenco di controllo dei componenti.................................................................... 3
Esposizioni posa B ..........................................................................................96
Blocco dello specchio ......................................................................................97
Illuminazione del pannello LCD........................................................................98
Uso del coperchio dell'oculare .........................................................................98
Disattivazione del segnale acustico .................................................................99
Avvertimento relativo alla scheda CF ..............................................................99
Fotografia con uso del flash ..........................................................................100
Uso di unità flash non Canon .........................................................................102
Riproduzione delle immagini103
6
Impostazione del tempo di visualizzazione delle immagini ............................104
Rotazione automatica delle immagini ............................................................105
Impostazione della luminosità del monitor LCD .............................................106
Riproduzione delle immagini ..........................................................................107
Visualizzazione di una sola immagine, display con indice, visualizzazione ingrandita .. 107 -111
Lettura automatica, rotazione di un'immagine ................................... 112 - 113
Modalità di scorrimento ..................................................................................114
Visualizzazione delle immagini su uno schermo televisivo ............................116
Protezione delle immagini ..............................................................................117
Cancellazione delle immagini.........................................................................118
Formattazione della scheda CF .....................................................................120
Stampa diretta dalla fotocamera 121
7
Preparazione per la stampa ...........................................................................123
PictBridge / CP Direct / Bubble Jet Direct ............................................ 126 - 139
Stampa facile .................................................................................................142
DPOF: Digital Print Order Format143
8
Personalizzazione della fotocamera 151
9
Informazioni di riferimento 163
10
Sommario
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
5
Sommario
Qualità dell'immagine
Impostazione degli effetti immagine p. 53 (Selezione di uno stile di foto)
Impostazione degli effetti immagine personalizzati p. 55
(Personalizzazione dello stile di foto)
Stampa delle immagini in grandi dimensioni
Scatto di più foto p. 50 (76, 86)
Regolazione della tonalità colore p. 64 (Correzione del bilanciamento del bianco)
Scatto di foto in bianco e nero e nella tonalità seppia p. 53 (Bianco & Nero)
Messa a fuoco
Modifica del punto AF p. 77 (S Selezione del punto AF)
Selezione rapida del punto AF p. 158 (C.Fn-13-1, 2)
Foto di un soggetto immobile p. 75 (One Shot AF)
Fotografare un soggetto in movimento p. 75 (AF AI Servo)
Comando
Scattare foto in successione p. 82 (i Modalità scatto continuo)
Scattare un autoritratto p. 48 (j Autoscatto)
p. 50 (73, 83, 1)
Scatto
Fotografare in modalità completamente automatica. p.46
(Uso in automatico)
6
Bloccare o sfocare l'azione
p.86 (s Esposizione automatica con priorità dei tempi di scatto)
Sfocare lo sfondo o rendere nitida l'intera immagine
p.88 (f Esposizione automatica a priorità del diaframma)
Regolare la luminosità dell’immagine (esposizione)
p.92 (Compensazione dell'esposizione)
Fotografare fuochi d’artificio p.96 (Esposizioni posa B)
Sommario
Fotografare paesaggi notturni
p.100 (Fotografia con uso del flash)
Riproduzione e stampa delle immagini
Visualizzazione delle immagini con la fotocamera p.107 (x Riproduzione)
Eliminazione delle immagini p.118 (L Eliminazione)
Prevenire l'eliminazione accidentale delle immagini p.117 (K Protezione)
Visualizzazione delle immagini sul televisore p.116 (Video OUT)
Stampa facile delle immagini p.121 (Stampa diretta)
Regolare la luminosità del monitor LCD p.106 (Luminosità LCD)
Alimentazione
Uso di una presa di corrente domestica p.26 (Kit adattatore CA)
Modifica dell'intervallo di spegnimento automatico
p.39 (Off automatico)
7
Norme di sicurezza
Attenersi alle norme di sicurezza riportate di seguito e utilizzare l'apparecchiatura in
modo corretto per evitare di causare lesioni alle persone e danni all'apparecchiatura.
Prevenzione di lesioni gravi o letali
• Per evitare il rischio di incendi, calore eccessivo, fuoriuscite di sostanze chimiche ed
esplosioni, attenersi alle norme di sicurezza riportate di seguito:
- Non utilizzare batterie, fonti di alimentazione e accessori non specificati nel presente
manuale. Non utilizzare batterie di propria fabbricazione o modificate.
- Evitare di causare il corto circuito della batteria e della batteria di back-up, né smontare
o modificare questi elementi. Non esporre a fonti di calore, saldare o immergere in
acqua la batteria o la batteria di back-up, né sottoporre tali componenti a urti violenti.
- Non installare la batteria o la batteria di back-up con polarità invertita (+ –). Non
installare contemporaneamente batterie nuove e vecchie o di diverso tipo.
- Non ricaricare la batteria in condizioni di temperature ambientali che non rientrano
nell'intervallo consentito di 0 - 40 °C. Non superare il tempo di ricarica.
- Non inserire oggetti metallici tra i contatti elettrici della fotocamera, negli accessori,
nei cavi di collegamento e così via.
• Tenere la batteria di back-up fuori dalla portata dei bambini. Se un bambino ingerisce
la batteria, consultare immediatamente un medico. (Le sostanze contenute nella
batteria possono provocare lesioni a stomaco e intestino).
• Prima dello smaltimento della batteria o della batteria di back-up, isolare i contatti
elettrici con un nastro per evitare il contatto diretto con altri oggetti metallici o batterie.
Questa misura consente di prevenire incendi o esplosioni.
• In caso di emissioni di fumo o di calore eccessive durante la ricarica della batteria,
scollegare immediatamente il carica batteria dalla presa per interrompere la ricarica e
prevenire il rischio di incendi.
• Nel caso in cui la batteria o la batteria di back-up perda liquidi, cambi colore, si deformi
o emetta fumo, rimuoverla immediatamente. Evitare ustioni durante la procedura.
• Evitare che eventuali liquidi fuoriusciti dalla batteria vengano a contatto con occhi, pelle e
indumenti poiché potrebbero causare cecità o lesioni cutanee. Nel caso in cui i liquidi della batteria
vengano a contatto con occhi, pelle o indumenti, sciacquare immediatamente la parte interessata
con abbondante acqua pulita senza strofinare. Consultare immediatamente un medico.
• Durante la ricarica, tenere l'apparecchiatura fuori dalla portata dei bambini. Il cavo
potrebbe accidentalmente soffocare il bambino o causare una scossa elettrica.
• Non lasciare cavi vicino a fonti di calore. I cavi potrebbero deformarsi o la parte isolata
potrebbe fondersi e causare un incendio o una scossa elettrica.
• Non far scattare il flash se si fotografa un conducente alla guida di un automobile per
evitare di causare incidenti.
• Non far scattare il flash vicino agli occhi di una persona. Ciò potrebbe causare danni
agli occhi. Quando si utilizza il flash per fotografare un bambino, mantenersi ad
almeno 1 metro di distanza.
• Prima di riporre la fotocamera o un accessorio quando non lo si utilizza, rimuovere la batteria e scollegare
il cavo di alimentazione. Ciò consente di evitare scosse elettriche, generazione di calore e incendi.
• Non utilizzare l'apparecchiatura in presenza di gas infiammabile. Ciò consente di
evitare incendi o esplosioni.
8
• Se l'apparecchiatura cade e l'involucro si apre in modo da rendere visibili le parti
interne, non toccarle per evitare scosse elettriche.
• Non smontare né modificare l'apparecchiatura. Le parti interne ad alta tensione
possono causare scosse elettriche.
• Non guardare il sole o una sorgente luminosa estremamente forte attraverso la
fotocamera o l'obiettivo. Ciò potrebbe causare danni agli occhi.
• Tenere la fotocamera fuori dalla portata di bambini piccoli. La cinghia a tracolla
potrebbe accidentalmente soffocare il bambino.
• Non conservare l'apparecchiatura in ambienti umidi o polverosi. Questa precauzione
consente di evitare incendi o scosse elettriche.
• Prima di utilizzare la fotocamera su un aereo o in un ospedale, verificare che ne sia
consentito l'uso. Le onde elettromagnetiche emesse dalla fotocamera potrebbero
interferire con la strumentazione aerea o medica.
• Per evitare il rischio di incendi e di scosse elettriche, attenersi alle norme di sicurezza riportate di seguito:
- Inserire sempre il cavo di alimentazione fino in fondo.
- Non toccare un cavo di alimentazione con le mani bagnate.
- Quando si scollega un cavo di alimentazione, afferrare e tirare la presa e non il cavo.
- Non graffiare, tagliare o piegare eccessivamente il cavo né poggiarvi oggetti pesanti.
Non attorcigliare o legare i cavi.
- Non collegare troppi cavi di alimentazione alla stessa presa.
- Non utilizzare un cavo il cui isolamento sia stato danneggiato.
• Di tanto in tanto, scollegare il cavo di alimentazione e utilizzare un panno asciutto per rimuovere
la polvere intorno alla presa. Se l'area circostante la presa è polverosa, umida o unta, la polvere
sulla presa di corrente potrebbe divenire umida e causare un corto circuito con rischio di incendi.
Prevenzione di lesioni personali o danni all'apparecchiatura
• Non lasciare l'apparecchiatura all'interno di una macchina sotto il sole o accanto a una
fonte di calore. L'apparecchiatura potrebbe surriscaldarsi e causare ustioni.
• Non trasportare la fotocamera mentre è installata sul treppiede. Ciò potrebbe causare lesioni
personali. Accertarsi che il treppiede sia in grado di sostenere la fotocamera e l'obiettivo.
• Non lasciare l'obiettivo sotto il sole senza coperchio. In caso contrario, l'obiettivo
potrebbe concentrare i raggi solari e provocare un incendio.
• Non coprire o avvolgere il dispositivo di ricarica della batteria con un panno. Ciò potrebbe impedire
la fuoriuscita del calore e causare la deformazione dell'involucro o provocare un incendio.
• Se si lascia cadere la fotocamera in acqua o se l'acqua o frammenti di metallo
penetrano all'interno della fotocamera, rimuovere immediatamente la batteria e la
batteria di back-up. Questa precauzione consente di evitare incendi o scosse elettriche.
• Non utilizzare o lasciare la batteria o la batteria di back-up in un ambiente caldo. Ciò
potrebbe causare una fuoriuscita dei liquidi presenti nella batteria o ridurre la durata
della batteria stessa. La batteria potrebbe anche surriscaldarsi e provocare ustioni.
• Non utilizzare diluenti, benzene o altri solventi organici per pulire l'apparecchiatura.
Ciò potrebbe causare un incendio o essere nocivo per la salute.
Se il prodotto non funziona correttamente o sono necessari interventi di
assistenza, contattare il rivenditore o il Centro di assistenza Canon più vicino.
9
Precauzioni per l'uso
Manutenzione della fotocamera
Questa fotocamera è uno strumento di precisione. Fare attenzione a non
farla cadere e a non sottoporla ad urti.
La fotocamera non è impermeabile e non può pertanto essere utilizzata
sott'acqua. Se la fotocamera cade accidentalmente in acqua, rivolgersi
subito al Centro di assistenza Canon locale. Asciugare immediatamente
eventuali gocce d'acqua con un panno asciutto. Se la fotocamera è stata
esposta ad aria salmastra, strofinarla con un panno bagnato, ben strizzato.
Non lasciare la fotocamera vicino a dispositivi che generano forti campi
magnetici, ad esempio magneti o motori elettrici. Inoltre, non utilizzare o lasciare
la fotocamera vicino a dispositivi che emettono forti onde radio, ad esempio
grosse antenne. Campi magnetici di elevata intensità possono provocare il
malfunzionamento della fotocamera o danneggiare i dati delle immagini.
Non lasciare la fotocamera in luoghi con temperature eccessivamente
elevate o in un'auto alla luce solare diretta. Temperature troppo elevate
possono provocare il malfunzionamento della fotocamera.
La fotocamera contiene circuiti elettronici di precisione. Non tentare di
smontare la fotocamera.
Utilizzare una pompetta ad aria per eliminare la polvere dall'obiettivo, dal mirino,
dallo specchio e dallo schermo di messa a fuoco. Non utilizzare detergenti
contenenti solventi organici per pulire il corpo della fotocamera o l'obiettivo. Per
una pulizia più accurata, contattare il Centro di assistenza Canon.
Non toccare i contatti elettrici della fotocamera con le dita, poiché potrebbero corrodersi.
La corrosione dei contatti potrebbe compromettere le prestazioni della fotocamera.
Se la fotocamera viene improvvisamente spostata da un ambiente freddo a
uno caldo, è possibile che si formi della condensa all'esterno e all'interno del
dispositivo. Per evitare che ciò si verifichi, inserire immediatamente la
fotocamera in un sacchetto di plastica sigillato e lasciare che si adatti alla
temperatura più calda prima di estrarla dal sacchetto.
Se si è formata della condensa sulla fotocamera, non utilizzarla per evitare di
danneggiarla. Rimuovere l'obiettivo, la scheda CF e la batteria dalla fotocamera
e attendere l'evaporazione della condensa prima di utilizzarla di nuovo.
Se si prevede di non utilizzare la fotocamera per un lungo periodo,
rimuovere la batteria e riporre il dispositivo in un luogo fresco, asciutto e ben
ventilato. Durante il periodo di inattività, premere il pulsante di scatto di tanto
in tanto per verificare il funzionamento della fotocamera.
Non conservare la fotocamera in luoghi in cui sono presenti prodotti chimici
corrosivi, come un laboratorio chimico o una camera oscura.
Prima di utilizzare la fotocamera dopo un lungo periodo di inattività,
verificarne tutte le relative funzioni. Se si desidera utilizzare la fotocamera
per un'occasione importante dopo un periodo di inattività, si consiglia di far
sottoporre il dispositivo ad un controllo presso un rivenditore Canon di
fiducia per verificare il corretto funzionamento del dispositivo. In alternativa,
effettuare il controllo personalmente.
10
Precauzioni per l'uso
Pannello e monitor LCD
Nonostante il monitor LCD sia realizzato con tecnologie ad altissima
precisione con oltre il 99,99% di pixel attivi, è tuttavia possibile che lo 0,01%
(o meno) dei pixel restanti siano costituiti da pixel difettosi. I pixel difettosi
che compaiono sullo schermo di colore nero, rosso, ecc. non indicano un
difetto di funzionamento e non influiscono negativamente sulle immagini
registrate.
Se utilizzato a basse temperature, il display a cristalli liquidi può reagire più
lentamente e, ad alte temperature, può oscurarsi. In entrambi i casi, la
situazione tornerà alla normalità a temperatura ambiente.
Scheda CF
La scheda CF è un dispositivo di precisione. Fare attenzione a non far
cadere la scheda di memoria o sottoporla a vibrazioni poiché ciò potrebbe
causare la perdita delle immagini memorizzate.
Non riporre o utilizzare una scheda di memoria vicino a dispositivi che
generano forti campi magnetici, quali televisori, altoparlanti o magneti. Si
consiglia inoltre di evitare luoghi soggetti a elettricità statica. In caso
contrario, le immagini registrate sulla scheda CF potrebbero andare perdute.
Non lasciare le schede di memoria in luoghi esposti alla luce solare diretta o
in prossimità di fonti di calore. Ciò potrebbe causare la deformazione delle
schede e renderle inutilizzabili.
Non versare liquidi di alcun tipo sulla scheda CF.Conservare sempre le schede CF in una custodia per proteggere i dati
memorizzati.
Non piegare la scheda né sottoporla a pressioni o urti violenti.Non conservare le schede CF in luoghi caldi, polverosi o umidi.
Contatti elettrici dell'obiettivo
Dopo aver rimosso l'obiettivo dalla fotocamera, montarvi
gli appositi copriobiettivi oppure appoggiarlo con
l'estremità posteriore rivolta verso l'alto in modo da
evitare di graffiare la superficie dell'obiettivo e i contatti
elettrici.
Contatti
11
Guida rapida
1
2
3
4
Inserire la batteria (p. 24).
Per ricaricare la batteria, vedere
pagina 22.
Montare l'obiettivo (p. 27).
Allineare il punto rosso.
Impostare l'interruttore della
modalità di messa a fuoco su
(p. 27).
<AF>
Aprire il coperchio e inserire
una scheda CF
Posizionare la scheda in modo
che il lato dell'etichetta sia rivolto
verso l'utente e inserire il lato
con i forellini nella fotocamera.
(p. 28).
12
5
Ruotare l’interruttore su <1>
(p. 30).
6
7
8
9
Guida rapida
Ruotare la ghiera di selezione
su <1> (In automatico)
Tutte le impostazioni necessarie della
fotocamera vengono regolate
automaticamente.
Mettere a fuoco il soggetto
(p. 30).
Inquadrare il soggetto nel punto AF e
premere a metà il pulsante di scatto
per raggiungere la messa a fuoco
automatica.
Scattare la foto (p. 30).
Premere il pulsante di scatto fino in
fondo per scattare la fotografia.
Rivedere l'immagine sul
monitor LCD
L'immagine acquisita viene
visualizzata per circa 2 secondi sul
monitor LCD.
(p. 104).
(p. 46).
Per visualizzare le immagini acquisite finora, vedere "Riproduzione
delle immagini" (p. 107).
Per eliminare un'immagine, vedere "Cancellazione delle immagini"
(p. 118).
13
Nomenclatura
Fra parentesi sono indicate le pagine da consultare per informazioni più
dettagliate (p. **).
<R> Pulsante di
selezione della modalità
comando/sensibilità ISO
(p. 82/60)
<Q>
Pulsante di selezione
della modalità di misurazione/
compensazione esposizione
flash (p. 81/100)
<6> Ghiera
principale (p. 31)
Pulsante di scatto
(p. 30)
Spia dell'autoscatto
(p. 48)
Impugnatura
(alloggiamento
batteria)
Foro del cavo del
cavo di connessione (p. 26)
Specchio (p. 42, 97)
Contatti (p. 11)
<E> Pulsante di selezione della
modalità AF/bilanciamento del bianco (p. 74/61)
<U> Pulsante di illuminazione pannello LCD (p. 98)
Pannello LCD (p. 16)
Indice dell'innesto dell'obiettivo EF (p. 27)
Contatti di sincronizzazione
del flash
Contatto caldo
Ghiera di
selezione (p. 18)
Attacco della
cinghia (p. 21)
Copriterminale
Pulsante di
controllo visivo
della profondità
Pulsante di sblocco
dell'obiettivo (p. 27)
Perno del blocco dell'obiettivoInnesto dell'obiettivo
Terminale DIGITAL (p. 124)
di campo (p. 89)
Coperchio del corpo macchina (p. 27)
14
Terminale PC (p. 102)
Terminale telecomando
(tipo N3)
Terminale Video OUT (p. 116)
Nomenclatura
Manopola di regolazione diottrica (p. 44)
Paraluce (p. 98)
Oculare del mirino
<l> Pulsante di stampa
diretta (p. 142)
<M> Pulsante
Menu (p. 33)
<B> Pulsante
di informazioni/
orientamento ritaglio
(p. 72, 107/140)
<C> Pulsante
di scorrimento
(p. 114)
<x> Pulsante
di riproduzione
(p. 107)
<L> Pulsante di
cancellazione (p. 118)
Monitor LCD (p. 36)
Attacco treppiede
<4> Interruttore della ghiera
di controllo rapido/accensione (p. 30)
<0> Pulsante di impostazione (p. 33)
<9> Multi-controller (p. 32)
<A/I> Pulsante di
blocco AE/blocco FE/
indice/riduzione
(p. 95/100/110/111, 140)
<S/u>
Pulsante di selezione
dei punti AF/
ingrandimento
(p. 77/111, 140)
Attacco della
cinghia
(p. 21)
Sportellino
dello slot della
scheda CF
(p. 28)
Leva di sblocco
dello sportellino
dell'alloggiamento
della batteria
(p. 24)
Sportellino
dell'alloggiamento
della batteria (p. 24)
Il display reale mostra solo gli elementi applicabili.
<o> Luce di conferma
messa a fuoco
Velocità di scatto
Correzione del bilanciamento
del bianco
Indicatore livello esposizione
Valore compensazione esposizione
Valore compensazione esposizione
flash
Intervallo AEB
17
Nomenclatura
Ghiera di selezione
l
: Impostazioni utente per la fotocamera (p. 152)
k : Posa B(p.96)
a : Esposizione manuale (p. 90)
: Esposizione automatica a priorità del diaframma
f
s
: Esposizione automatica con priorità dei tempi di scatto (p.
d
: Programma di esposizione automatica (p. 84)
1 : In automatico (p. 46)
Carica batteria CG-580
Nell'immagine è raffigurato il carica batteria (p. 22).
(p. 88)
86)
Alloggiamento della
18
batteria
Spia rossa
Cavo di alimentazione
Carica Batteria CB-5L
Nell'immagine è raffigurato il carica batteria (p. 22).
Cavo di
alimentazione
Presa del cavo di alimentazione
Nomenclatura
Alloggiamento
della batteria
Spia rossa
Non utilizzare adattatori CA o compatti diversi da quelli mostrati nel
diagramma di sistema (carico nominale: 100-240 V CA, 50/60 Hz,
potenza nominale: 7,8-8,1 V CC) (p. 172). L'utilizzo di adattatori non
compatibili potrebbe provocare incendi, surriscaldamento o scosse
elettriche.
19
Simboli utilizzati nel presente manuale
Nel testo, l'icona <4> indica l'interruttore di accensione.
Le operazioni descritte nel presente manuale presuppongono
che l'interruttore <
4
> sia impostato su <1> o su <J>.
6
5
9
0
Nel presente manuale, le icone e i simboli relativi ai pulsanti, alle
ghiere e alle impostazioni della fotocamera corrispondono alle icone
e ai simboli effettivamente presenti sulla fotocamera.
Fra parentesi sono indicate le pagine da consultare (p. **) per ulteriori
informazioni.
L'asterisco M visualizzato a destra del titolo della pagina indica che la funzione
corrispondente non è disponibile per la modalità <
Le procedure presuppongono che le impostazioni dei menu e le
funzioni personalizzate siano impostate sui valori predefiniti.
L'icona 3 indica che è possibile modificare l'impostazione tramite menu.
Il simbolo (0), (9) o (8) indica che la funzione corrispondente resta
attiva rispettivamente per 4, 6 o 16 secondi dopo il rilascio del pulsante.
Nel presente manuale i messaggi di avvertimento vengono segnalati
dai seguenti simboli:
Il simbolo delle precauzioni indica un avvertimento utile per evitare
:
problemi durante l'uso della fotocamera.
: Il simbolo della nota fornisce informazioni aggiuntive.
L'icona <6> indica la ghiera principale.
L'icona <
Le operazioni effettuate con la ghiera <5> presuppongono
che l'interruttore <
Verificare che l'interruttore sia impostato su <
Nel testo, l'icona <9> indica il multi-controller.
Nel testo, l'icona <0> indica il pulsante SET che
viene utilizzato per impostare le funzioni di menu e le
funzioni personalizzate.
5> indica la ghiera di controllo veloce.
4
> sia già impostato su <J>.
1
> (In automatico).
J
>.
20
1
Guida introduttiva
In questo capitolo vengono descritte alcune procedure
preliminari e le funzioni principali della fotocamera.
Montaggio della cinghia
Inserire l'estremità della cinghia
nell'apposito attacco con un
movimento dal basso verso l'alto,
quindi farla passare attraverso la
fibbia come mostrato nella figura.
Tirare la cinghia per tenderla e
accertarsi che non scivoli fuori dalla
fibbia.
Anche il coperchio dell'oculare è
inserito nella cinghia (p. 98).
Coperchio dell'oculare
21
Ricarica della batteria
Rimuovere il coperchio.
1
Quando la batteria viene rimossa
Inserire la batteria.
2
Simbolo <–>
22
Per rimuovere la batteria, effettuare le
Per il modello CG-580
3
Girare gli spinotti verso l'esterno
e ricaricare la batteria.
Per il modello CB-5L
Collegare il cavo di alimentazione
e ricaricare la batteria.
Collegare il cavo di alimentazione al
X
X Di seguito vengono riportati i
dalla fotocamera accertarsi di
reinserire il coperchio per evitare il
rischio di cortocircuiti.
Allineare la parte anteriore della batteria
al simbolo <–> sul carica batteria.
Premendo la batteria, farla scorrere
nella direzione indicata dalla freccia.
operazioni della procedura sopra
descritta nell'ordine inverso.
Girare verso l'esterno gli spinotti del carica
batteria nella direzione indicata dalla freccia.
Inserire gli spinotti in una presa di corrente.
carica batteria e inserire la spina nella
presa di corrente.
La ricarica viene avviata automaticamente
e la spia rossa inizia a lampeggiare.
tempi di ricarica di una batteria
completamente scarica:
BP-511A e BP-514: circa 100 min.
BP-511 e BP-512: circa 90 min.
Ricarica della batteria
Livello di ricarica
0-50%
50-75%
75-90%
90% o superiore
Ricaricare esclusivamente la batteria ricaricabile BP-511A, BP-514, BP-511 o BP-512.
Se la batteria viene lasciata nella fotocamera e quest'ultima non viene
utilizzata per un periodo prolungato, è possibile che una quantità ridotta di
corrente venga comunque emessa, ciò potrebbe influire sulla durata della
batteria. Quando la fotocamera non viene utilizzata, rimuovere la batteria e
inserire il coperchio protettivo per evitare il rischio di corto circuiti. Prima di
utilizzare nuovamente la fotocamera, si raccomanda di ricaricare la batteria.
Riporre la batteria completamente carica potrebbe ridurne la durata o le prestazioni.
Le batterie ricaricabili BP-511A, BP-514, BP-511 e BP-512 sono specifiche per i prodotti
Canon. Il loro utilizzo con un carica batteria o un prodotto di diversa marca potrebbe provocare
malfunzionamento o incidenti dei quali Canon non può essere ritenuta responsabile.
Non utilizzare il carica batteria con un qualsiasi tipo di trasformatore di potenza
all'estero. L'uso di un trasformatore può causare un malfunzionamento.
Dopo l'accensione della spia rossa, è necessario
attendere un'ora per una ricarica completa della batteria.
Una batteria ricaricata e non utilizzata può
scaricarsi lentamente. Ricaricare la batteria il giorno
precedente o quello in cui se ne prevede l'uso.
Facendo riferimento al simbolo, è possibile inserire il coperchio protettivo
sulla batteria per indicare se la batteria è stata ricaricata o meno.
Completata la ricarica, rimuovere la batteria e scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
Il tempo necessario per ricaricare completamente la batteria dipende
dalla temperatura ambiente e dal livello di ricarica della batteria stessa.
La batteria ricaricabile funziona a temperature comprese tra 0 e 40 °C.
Tuttavia, per ottenere prestazioni ottimali, si consiglia di utilizzarla a una
temperatura compresa tra 10 e 30 °C. In luoghi freddi (ad esempio gli
impianti sciistici), le prestazioni della batteria risultano temporaneamente
ridotte e la durata della carica può essere inferiore rispetto al solito.
Se la durata operativa si riduce sensibilmente anche dopo una normale ricarica,
è possibile che la batteria sia scaduta e che sia quindi necessario sostituirla.
Spia rossa
Lampeggia una volta al secondo
Lampeggia due volte al secondo
Lampeggia tre volte al secondo
Resta accesa
I numeri e i simboli sul carica batteria
corrispondono alla tabella riportata a
sinistra.
23
Installazione e rimozione della batteria
Installazione della batteria
Inserire nella fotocamera una batteria ricaricabile BP-511A
completamente carica.
Aprire il coperchio
1
dell'alloggiamento della batteria.
Far scorrere la leva nella direzione
indicata dalle frecce e aprire il
coperchio.
Inserire la batteria.
2
Orientare i contatti della batteria
verso il basso.
Inserire la batteria finché non si
blocca in posizione.
Chiudere il coperchio.
3
Spingere il coperchio fino ad avvertire
uno scatto.
Quando l'interruttore <4> è posizionato su <1> o <J> (p. 30), il
livello della batteria corrisponderà a uno dei quattro livelli indicati di
seguito:
z : Livello di carica adeguato.
x : Livello di carica basso.
b :
Carica in esaurimento.
n : Batteria da ricaricare.
24
Installazione e rimozione della batteria
Durata della batteria
TemperaturaScatti rimanenti
A 20 °CCirca 800
A 0 °CCirca 400
Le cifre sopra riportate si riferiscono a una batteria ricaricabile BP-511A
completamente carica e criteri di prova CIPA (Camera & Imaging Products
Association).
Il numero effettivo di scatti può essere inferiore rispetto a quello sopra
indicato a seconda delle condizioni in cui vengono scattate le foto.
Il numero di scatti possibili diminuisce in caso di uso frequente del
monitor LCD.
La pressione prolungata del pulsante di scatto a metà o l'uso della
messa a fuoco automatica può ridurre il numero di scatti possibili.
Il numero di scatti che è possibile realizzare con il modello BP-514 è
indicato nella tabella.
Il numero di scatti che è possibile realizzare con il modello BP-511 o BP-512
è pari a circa il 75% delle cifre riportate nella tabella per la temperatura di
20 °C. A 0 °C, le cifre corrispondono a quelle indicate nella tabella.
Rimozione della batteria
Aprire il coperchio
1
dell'alloggiamento della batteria.
Far scorrere la leva nella direzione
indicata dalle frecce e aprire il
coperchio.
Rimuovere la batteria.
2
Far scorrere la leva di blocco della
batteria nella direzione indicata dalle
frecce e rimuovere la batteria.
25
Uso di una presa di corrente domestica
È possibile collegare la fotocamera a una comune presa di corrente
utilizzando il Kit dell'adattatore CA ACK-E2 (opzionale) per non doversi
preoccupare del livello di carica della batteria.
Collegare il cavo di connessione.
1
Collegare il cavo di connessione alla
presa dell'adattatore CA.
Collegare il cavo di alimentazione.
2
Collegare il cavo di alimentazione
all'adattatore CA.
Inserire la spina in una presa di corrente.
Dopo aver utilizzato la fotocamera,
scollegare la spina dalla presa.
Posizionare il cavo nella
3
scanalatura.
Inserire il cavo nella scanalatura
avendo cura di non danneggiarlo.
Inserire il cavo di connessione.
4
Aprire il coperchio dell'alloggiamento
della batteria e lo sportellino della
scanalatura per il passaggio del cavo
di connessione.
Inserire il cavo di connessione finché
non si blocca in posizione e far
passare il cavo nella scanalatura.
Chiudere il coperchio.
Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione se l'interruttore <4> è
impostato su <1> o <J>.
26
Montaggio e rimozione dell'obiettivo
Montaggio dell'obiettivo
Rimuovere i coperchi.
1
Rimuovere il coperchio posteriore
dell'obiettivo e il coperchio del corpo
macchina ruotandoli nella direzione
indicata dalla freccia.
Montare l'obiettivo.
2
Allineare i punti rossi presenti
sull'obiettivo e sulla fotocamera e
ruotare l'obiettivo nella direzione
indicata dalla freccia fino a farlo
scattare in posizione.
Sull'obiettivo, impostare
3
l'interruttore della modalità di
messa a fuoco su <AF>.
Se l'interruttore è impostato su <MF>,
non sarà possibile attivare la messa a
fuoco automatica.
Rimuovere il coperchio anteriore
4
dell'obiettivo.
Ruotare l'obiettivo nella direzione
indicata dalla freccia tenendo
premuto il pulsante di rilascio
dell'obiettivo.
Ruotare l'obiettivo finché non si
blocca, quindi rimuoverlo.
27
Installazione e rimozione della scheda CF
L'immagine acquisita verrà registrata sulla scheda CF (opzionale).
Anche se di spessore differente, è possibile inserire una scheda CF di
tipo I o di tipo II nella fotocamera. La fotocamera è inoltre compatibile
con microdrive e schede CF con capacità di 2 GB o superiore.
Installazione della scheda
Aprire il coperchio.
1
Far scorrere il coperchio nella
direzione indicata dalla freccia per
aprirlo.
Superiore
Scheda CF
pulsante di espulsione
28
Inserire la scheda CF.
2
Se la scheda CF viene inserita in modo
non corretto, la fotocamera potrebbe
venire danneggiata. Posizionare la
scheda come indicato dalla freccia, in
modo che il lato dell'etichetta sia
rivolto verso l'utente e inserire il lato
con i forellini nella fotocamera.
X Il pulsante di espulsione della scheda
CF fuoriesce.
Chiudere il coperchio.
3
Chiudere il coperchio e farlo scorrere
nella direzione indicata dalla freccia
finché non si avverte uno scatto.
X Quando l'interruttore <4> è
impostato su <1> o <J>, il
numero degli scatti rimanenti viene
visualizzato sul pannello LCD.
Installazione e rimozione della scheda CF
Rimozione della scheda CF
Aprire il coperchio.
1
Ruotare l'interruttore <4> su
<2>.
Controllare che sul pannello LCD non
sia visualizzato il messaggio “buSY”.
Spia di accesso
Quando la spia di accesso è accesa o lampeggia, le immagini
vengono memorizzate o lette dalla scheda CF o cancellate. Quando
la spia di accesso è accesa o lampeggia, non effettuare alcuna delle
azioni descritte di seguito. Ciò potrebbe danneggiare i dati delle
immagini, la scheda CF o la fotocamera.
• Scuotere o sottoporre a urti la fotocamera.
• Aprire il coperchio dello slot della scheda CF.
• Rimuovere la batteria.
Se sul pannello LCD viene visualizzato il messaggio “Err CF” (errore
CF), vedere pagina 120.
Se si utilizza una scheda CF a bassa capacità, potrebbe non essere
possibile registrare immagini di grandi dimensioni.
I microdrive sono sensibili alle vibrazioni e agli urti. Quando si utilizza un
microdrive, è quindi importante non sottoporre la fotocamera a vibrazioni
o urti soprattutto durante la registrazione o la visualizzazione delle
immagini.
Accertarsi che la spia di accesso sia
spenta e aprire il coperchio.
Rimuovere la scheda CF.
2
Premere il pulsante di espulsione.
X La scheda CF viene espulsa.
Chiudere il coperchio.
Nel menu, impostare l'opzione [z Scatto senza CF] su [Off] per evitare di
scattare una foto se non è stata inserita una scheda CF (p. 99).
29
Funzioni di base
Interruttore di accensione
La fotocamera può essere utilizzata solo dopo che l'interruttore <4> è
stato impostato su ON.
<2> : La fotocamera è spenta.
<1> : La fotocamera è in funzione.
<J> : La fotocamera e <5> sono in
Per ridurre il consumo della batteria, la fotocamera si spegne automaticamente se rimane inutilizzata
per circa un minuto. Per riaccendere la fotocamera, premere il pulsante di scatto o un altro pulsante.
È possibile modificare l'intervallo di spegnimento automatico tramite
l'impostazione [c Off automatico] del menu (p. 39).
Se si ruota l’interruttore <4> su <2> mentre le immagini vengono registrate sulla scheda CF, il
numero di immagini acquisite da registrare viene visualizzato sul pannello LCD superiore insieme al
numero di <
N
>. Al termine della registrazione di tutte le immagini, il display e la fotocamera si spengono.
Pulsante di scatto
Il pulsante di scatto ha due posizioni e può essere premuto a metà e
successivamente fino in fondo.
Pressione a metà
Consente di attivare la messa a fuoco
automatica (AF) e l'esposizione automatica
(AE) che impostano rispettivamente
l'apertura e la velocità dell'otturatore.
L'impostazione relativa all'esposizione (velocità
dell'otturatore e apertura) viene visualizzata sul
pannello LCD e nel mirino
Pressione fino in fondo
Consente di rilasciare l'otturatore e di
scattare la foto.
funzione (p. 32)
(0).
30
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.