CANON EOS 2000D Instruction Manual [fr]

Mode d’emploi
FRANÇAIS
Les modes d’emploi (fichiers PDF) et les logiciels peuvent être téléchargés depuis le site Web de Canon (p. 4, 315).
www.canon.com/icpd

Introduction

L’EOS 2000D est un appareil photo numérique reflex à objectif interchangeable équipé d’un capteur CMOS aux détails fins d’environ 24,1 mégapixels, du processeur DIGIC 4+ et d’un système autofocus de grande précision et à grande vitesse doté de 9 collimateurs. Il offre une prise de vue en rafale d’environ 3,0 images par seconde, une prise de vue avec Visée par l’écran, un enregistrement vidéo Full-HD (Full High­Definition) et une fonction Wi-Fi/NFC (communication sans fil).
Avant de commencer à prendre des photos, lisez impérativement ce qui suit
Afin d’éviter les photos bâclées ou les accidents, lisez en premier les « Instructions en matière de sécurité » (p. 20 à 22) et les « Précautions d’utilisation » (p. 23 à 25). Vous devez aussi lire soigneusement le présent document pour vous assurer d’utiliser correctement l’appareil photo.
Consultez ce mode d’emploi tout en utilisant votre appareil photo pour vous familiariser avec ce dernier
Tout en lisant ce mode d’emploi, procédez à des essais de prise de vue pour voir le résultat. Ceci vous aidera à mieux connaître votre appareil photo. De plus, conservez ce document dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer au besoin.
Essais de prise de vue avant utilisation et responsabilité
Une fois les photos prises, affichez les images pour vérifier qu’elles ont bien été enregistrées. Canon ne peut être tenu pour responsable des pertes ou désagréments occasionnés en cas de défectuosité de l’appareil ou de la carte mémoire empêchant l’enregistrement des photos ou leur téléchargement sur un ordinateur.
Droits d’auteur
La loi régissant les droits d’auteur dans votre pays peut interdire l’utilisation sur la carte mémoire d’images enregistrées ou bien de musique et d’images accompagnées de musique protégées par des droits d’auteur dans un cadre autre que le cadre privé. Notez également que la prise de vue lors de représentations ou d’expositions publiques peut être interdite, même à des fins strictement personnelles.
2

Liste de vérification des éléments

Batterie LP-E10
(avec couvercle de
protection)
Chargeur de batterie
LC-E10E*
Courroie
Appareil photo
(avec œilleton et bouchon du boîtier)
Si vous avez besoin des modes d’emploi des objectifs, vous pouvez les télécharger depuis le site Web de Canon (p. 4). Ces modes d’emploi au format PDF portent sur les objectifs vendus séparément. Notez que lorsque vous achetez un kit d’objectifs, certains accessoires fournis peuvent être différents de ceux répertoriés dans le mode d’emploi de l’objectif.
Les logiciels peuvent être téléchargés du site Web de Canon (p. 315) pour votre usage.
Avant de commencer, vérifiez qu’il ne manque aucun des accessoires ci-dessous parmi les éléments fournis avec votre appareil photo. Si un accessoire venait à manquer, contactez votre revendeur.
* Le chargeur de batterie LC-E10E est livré avec un cordon d’alimentation.
L’appareil photo n’est pas vendu avec le CD-ROM des logiciels, un câble
d’interface ou un câble HDMI.
Les modes d’emploi fournis sont répertoriés sur la page suivante.Si vous avez fait l’acquisition d’un kit d’objectifs, vérifiez que les objectifs sont
inclus.
Veillez à ne perdre aucun des accessoires ci-dessus.Pour les éléments vendus séparément, reportez-vous à la configuration du
système (p. 278).
3

Modes d’emploi

Guide de référence rapide
Le livret décrit les opérations de base. Des modes d’emploi plus détaillés (fichiers PDF) sont proposés en téléchargement sur le site Web de Canon.
Téléchargement et consultation des modes d’emploi (fichiers PDF)
1 Téléchargez les fichiers PDF des modes d’emploi.
Connectez-vous à Internet et accédez au site Web de Canon
à l’adresse suivante.
www.canon.com/icpd
Sélectionnez votre pays ou région et téléchargez les modes
d’emploi.
Modes d’emploi téléchargeables
• Mode d’emploi de l’appareil photo
• Mode d’emploi des fonctions sans fil
• Guide de référence rapide
• Modes d’emploi des objectifs
• Modes d’emploi des logiciels
2 Consultez les fichiers PDF des modes d’emploi.
Double-cliquez sur le mode d’emploi (fichier PDF) téléchargé pour
l’ouvrir.
Pour voir les modes d’emploi (fichiers PDF), Adobe
Acrobat Reader DC ou un autre visionneur de fichier PDF Adobe est requis (version la plus récente recommandée).
Adobe Acrobat Reader DC peut être téléchargé gratuitement sur
Internet.
Pour apprendre à utiliser le logiciel pour visualiser les fichiers
PDF, reportez-vous à la section Aide du logiciel.
4

Cartes compatibles

L’appareil photo peut utiliser des cartes UHS-I, mais étant donné qu’il n’est pas compatible avec la norme UHS-I, les vitesses d’écriture/de lecture seront équivalentes tout au plus à la classe de vitesse SD 10.
Dans ce mode d’emploi, « carte » fait référence aux cartes mémoire SD, cartes mémoire SDHC et cartes mémoire SDXC. * L’appareil est livré sans carte permettant l’enregistrement
d’images/vidéos. Vous devez l’acheter séparément.
L’appareil photo peut utiliser les cartes suivantes, quelle que soit leur capacité : si la carte est neuve ou a été formatée précédemment sur
un autre appareil photo ou ordinateur, il est recommandé de la formater avec cet appareil photo (p. 52).
• Cartes mémoire SD
• Cartes mémoire SDHC
• Cartes mémoire SDXC
Cartes capables d’enregistrer des vidéos
Pour enregistrer des vidéos, optez pour une carte SD de grande capacité affichant une classe de vitesse SD 6 « » ou supérieure.
Pour enregistrer des vidéos, si vous utilisez une carte dont la vitesse
d’écriture est lente, l’enregistrement risque de ne pas s’effectuer correctement. En outre, si vous lisez une vidéo sur une carte dont la vitesse de lecture est lente, celle-ci risque de ne pas être lue correctement.
Pour vérifier la vitesse d’écriture/lecture de la carte, consultez le site
Web du fabricant de la carte.
5

Guide de démarrage rapide

Repère rougeRepère blanc
Insérez la batterie (p. 36).
1
2
3
4
Pour charger la batterie, voir page 34.
Insérez la carte (p. 36).
Insérez la carte dans l’emplacement de carte en prenant soin de tourner l’étiquette vers le dos de l’appareil.
Montez l’objectif (p. 44).
Alignez le repère de montage blanc ou rouge de l’objectif sur celui de l’appareil photo de même couleur pour fixer l’objectif.
Positionnez le sélecteur de mode de mise au point de l’objectif sur <AF>
(p. 44).
6
5
Positionnez le commutateur d’alimentation sur <1>
Lorsque l’écran LCD affiche l’écran de réglage de la date/heure/zone, reportez-vous à la page 41.
(p. 39).
Guide de démarrage rapide
Positionnez la molette de mode
6
7
8
9
Pour prendre des photos tout en regardant l’écran LCD, voir
« Prise de vue avec Visée par l’écran » (p. 139). Pour afficher les images capturées, voir « Lecture des images » (p. 83).
  Pour effacer une image, voir « Effacement des images » (p. 230).
sur <A> (Scène intelligente
(p. 58).
auto)
Tous les réglages nécessaires de
l’appareil photo sont définis automatiquement.
Effectuez la mise au point sur le
(p. 47).
sujet
Regardez dans le viseur et orientez
le centre du viseur sur le sujet.
Enfoncez le déclencheur à
mi-course et l’appareil photo effectuera la mise au point.
Au besoin, le flash intégré se relève.
Prenez la photo (p. 47).
Enfoncez à fond le déclencheur
pour prendre la photo.
Vérifiez l’image.
L’image capturée s’affiche pendant
environ 2 secondes sur l’écran LCD.
Pour afficher à nouveau l’image,
appuyez sur la touche <x> (p. 83).
7

Conventions utilisées dans ce mode d’emploi

Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
<6> : Représente la molette principale. <W><X><Y><Z> : Représentent les touches directionnelles <S>
<0> : Représente la touche de réglage. 0, 9, 7, 8 : Indique que chaque fonction reste active
* En plus des éléments ci-dessus, les icônes et symboles utilisés sur les touches de
l’appareil photo et affichés sur l’écran LCD sont également utilisés dans ce mode d’emploi pour décrire les opérations et les fonctionnalités correspondantes.
3 : Indique une fonction modifiable en appuyant sur la touche
<M> pour modifier ses réglages.
M : Cette icône en haut à droite du titre de la page indique que
la fonction est uniquement disponible dans les modes de la zone de création (p. 30).
(p. **) : Numéros des pages de référence pour de plus amples
informations. Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de vue.
: : Informations complémentaires. : Astuce ou conseil pour une meilleure prise de vue. : Conseil de dépannage.
Suppositions de base et photos en exemple
Toutes les opérations décrites dans ce mode d’emploi supposent que
le commutateur d’alimentation est réglé sur <1> (p. 39).
Il est supposé que tous les réglages des menus et les fonctions
personnalisées sont à leur valeur par défaut.
Les illustrations de ce mode d’emploi prennent comme exemple
l’appareil photo équipé de l’objectif EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS II. Les photos en exemple utilisées dans ce mode d’emploi sont données
à titre d’illustration uniquement afin de montrer plus clairement les effets.
8
en haut, en bas, à gauche et à droite.
pendant environ 4, 6, 10 ou 16 secondes après que vous relâchez la touche.

Chapitres

1
234
56789
101112
13
Introduction
Mise en route
Prise de vue élémentaire et lecture des images
Prise de vue créative
Prise de vue avancée
Prise de vue avec l’écran LCD (Prise de vue avec
Visée par l’écran)
Enregistrement de vidéos
Fonctions pratiques
Lecture des images
Traitement des images
Impression des images
Personnalisation de l’appareil photo
Référence
2
33
57
85
107
139
159
183
207
235
241
257
269
Guide de démarrage des logiciels / Téléchargement d’images sur un ordinateur
313
9

Contenu en un clin d’œil

Prise de vue
Photographier en automatique p. 57-82 Photographier en continu p. 102 Se prendre soi-même en photo p. 103 (j Retardateur)
au milieu d’un groupe
Figer l’action p. 108 Rendre floue l’action
Rendre flou l’arrière-plan p. 64 (C Créatif auto)
Préserver la netteté de l’arrière-plan
Ajuster la luminosité de la photo
p. 110 (f Priorité à l’ouverture)p. 116 (Correction d’exposition)
(exposition)
Photographier sous un faible
p. 58, 104
éclairage p. 92
Photographier sans flash p. 63 (7 Flash désactivé)
p. 75 (b Flash désactivé)
Photographier des feux p. 114 (Pose longue)
d’artifice de nuit
Prise de vue tout en regardant p. 139
l’écran LCD Visée par l’écran)
Enregistrer des vidéos p. 159 (k Enregistrement vidéo)
Qualité d’image
Photographier avec des effets d’image s’harmonisant avec le sujet
Imprimer l’image en grand format
p. 95 (Style d’image)
p. 88 (73, 83, 1)
(Modes de la zone élémentaire)
(i Prise de vue en continu)
(s Priorité Vitesse AE)
(D Photographie avec flash)
(Réglage de la sensibilité ISO)
(A Prise de vue avec
10
Prendre de nombreuses photos
p. 88 (7a, 8a, b, c)
Mise au point
Changer de plan de netteté p. 99 Photographier un sujet en
mouvement
p. 70, 98 (Autofocus AI Servo)
(S Sélection du collimateur AF)
Lecture
Visualiser les images sur p. 83 (x Lecture)
l’appareil photo
Rechercher rapidement les p. 208 (H Affichage d’index)
photos p. 209 (I Parcours des images)
Classer les images p. 212 (Classements)
Empêcher un effacement accidentel des images importantes
Supprimer les images inutiles p. 230 (L Effacement)Lecture automatique des
photos et des vidéos
Visionner les photos ou les
vidéos sur un téléviseur
Régler la luminosité de l’écran LCD
Appliquer des effets spéciaux p. 236 (Filtres créatifs)
aux images
p. 228 (K Protection de l’image)
p. 222 (Diaporama)
p. 226 (Téléviseur)
p. 185
(Luminosité de l’écran LCD)
Impression
Imprimer facilement des photos
p. 241 (Impression directe)
11

Index des fonctions

Alimentation
Batterie
• Charge p. 34
• Installation/Retrait p. 36
• Niveau de batterie p. 40
Prise secteur p. 270Arrêt automatique p. 39
Cartes
Installation/Retrait p. 36Formatage p. 52Déclencher obturateur
sans carte p. 184
Objectif
Montage/Retrait p. 44Zoom p. 45
Réglages de base
Réglage dioptrique p. 46Langue p. 43Date/Heure/Zone p. 41Signal sonore p. 184LCD M/A au déc p. 197Luminosité LCD p. 185
Enregistrement des images
Création/sélection d’un
dossier p. 186
Numérotation des
fichiers p. 188
Qualité d’image
Qualité d’enregistrement
des images p. 88
Style d’image p. 95Balance des blancs p. 131Espace couleur p. 137
Fonctions d’amélioration de l’image
Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité)
• Correction du vignetage
de l’objectif p. 124
• Réduction du bruit pour
les expositions longues p. 262
• Réduction du bruit pour les sensibilités ISO élevées p. 263
• Priorité hautes lumières p. 263
p. 123
Autofocus
Fonctionnement de l’autofocus
Sélection du collimateur
AF p. 99
Mise au point manuelle p. 101
p. 97
Cadence
Mode d’acquisition p. 28Prise de vue en continu p. 102Retardateur p. 103Rafale maximum p. 90
Prise de vue
Mode de prise de vue p. 30Sensibilité ISO p. 92Guide des fonctions p. 55Pose longue p. 114Mode mesure p. 115Contrôle rapide p. 48
12
Index des fonctions
Exposition
Correction d’exposition p. 116
Bracketing d’exposition auto Mémorisation d’exposition
p. 118 p. 120
Flash
Flash intégré p. 104
• Correction d’exposition
au flash p. 117
• Mémorisation
d’exposition au flash p. 121
Flash externe p. 272Contrôle du flash p. 198
Prise de vue avec Visée par l’écran
Prise de vue avec Visée
par l’écran p. 139
Méthodes de mise au
point par autofocus p. 148
Ratio d’aspect p. 146Quadrillage p. 145Contrôle rapide p. 144
Enregistrement vidéo
Enregistrement vidéo p. 159Enregistrement du son p. 178Quadrillage p. 179Exposition manuelle p. 162Contrôle rapide p. 167Instantané vidéo p. 170
Lecture
Durée de revue des images p.
Affichage d’une image
unique p. 83 Affichage des informations
de prise de vue
Affichage de l’index p. 208
184
p. 232
Parcours des images
(Affichage de saut) p. 209
Vue agrandie p. 210Rotation des images p. 211Classement p. 212Lecture de vidéos p. 218
Édition des première et
dernière scènes d’une vidéo
Diaporama p. 222Visionnage des images
sur un téléviseur p. 226
Protéger p. 228Effacer p. 230Contrôle rapide p. 214
p. 220
Édition d’image
Filtres créatifs p. 236Redimensionner p. 239
Impression
PictBridge p. 244
Ordre d’impression (DPOF)
 Configuration du
livre-photo p. 255
p. 251
Personnalisation
Fonctions personnalisées (C.Fn)
Mon menu p. 267
p. 258
Logiciels
Guide de démarrage des
logiciels p. 314
Modes d’emploi des
logiciels p. 316
Fonctions sans fil
Mode d’emploi des fonctions
sans fil
13

Table des matières

Introduction 2
Liste de vérification des éléments .................................................... 3
Modes d’emploi ................................................................................ 4
Cartes compatibles........................................................................... 5
Guide de démarrage rapide ............................................................. 6
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi ................................. 8
Chapitres.......................................................................................... 9
Contenu en un clin d’œil................................................................. 10
Index des fonctions ........................................................................ 12
Instructions en matière de sécurité ................................................ 20
Précautions d’utilisation.................................................................. 23
Nomenclature................................................................................. 26
Mise en route 33
1
Charge de la batterie...................................................................... 34
Installation et retrait de la batterie et de la carte............................. 36
Mise sous tension........................................................................... 39
Réglage de la date, de l’heure et de la zone.................................. 41
Sélection de la langue d’interface .................................................. 43
Montage et retrait de l’objectif ........................................................ 44
Fonctionnement de base................................................................ 46
Q Contrôle rapide des fonctions de prise de vue ......................... 48
3 Utilisation des menus........................................................... 50
Formatage de la carte .................................................................... 52
Changement de l’affichage de l’écran LCD.................................... 54
Guide des fonctions........................................................................ 55
14
Table des matières
Prise de vue élémentaire et lecture des images 57
2
A Prise de vue entièrement automatique
(Scène intelligente auto).................................................................58
A Techniques d’automatisme total (Scène intelligente auto) ....... 61
7 Désactivation du flash...............................................................63
C Prise de vue en mode Créatif auto ...........................................64
2 Prise de vue de portraits............................................................67
3 Prise de vue de paysages.........................................................68
4 Prise de vue en gros-plan..........................................................69
5 Prise de vue de sujets en mouvement......................................70
P Prise de vue d’aliments ..............................................................71
6 Prise de portraits de nuit............................................................72
Q Contrôle rapide..........................................................................74
Prise de vue selon l’atmosphère.....................................................76
Prise de vue selon l’éclairage ou la scène......................................80
x Lecture des images...................................................................83
Prise de vue créative 85
3
d : Programme d’exposition automatique......................................86
Réglage de la qualité d’enregistrement des images.......................88
i : Changement de la sensibilité ISO selon l’éclairage...............92
A Sélection de caractéristiques optimales d’image
pour le sujet (Style d’image)............................................................95
f :
Modification du fonctionnement de l’autofocus (Opération AF)
S Sélection du collimateur AF......................................................99
Sujets difficiles à mettre au point ..................................................101
MF : Mise au point manuelle......................................................101
i Prise de vue en rafale .............................................................102
j Utilisation du retardateur..........................................................103
D Utilisation du flash intégré.........................................................104
........97
15
Table des matières
Prise de vue avancée 107
4
s : Transmission du mouvement du sujet................................. 108
f : Changement de la profondeur de champ ............................110
Contrôle de profondeur de champ..............................................112
a : Exposition manuelle...............................................................113
q Changement du mode mesure................................................115
Réglage de la correction d’exposition ...........................................116
Bracketing d’exposition auto .........................................................118
A Verrouillage de l’exposition ..................................................... 120
A Verrouillage de l’exposition au flash........................................ 121
Correction automatique de la luminosité et du contraste
Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité).............. 123
Correction des coins sombres de l’image .................................... 124
A Personnalisation des caractéristiques de l’image
(Style d’image).............................................................................. 126
A Enregistrement des caractéristiques d’image préférées
(Style d’image).............................................................................. 129
B : Correspondance avec la source lumineuse
(Balance blancs)........................................................................... 131
u
Réglage de la teinte couleur d’après la source lumineuse
Réglage de la gamme de reproduction des couleurs (Espace couleur)
Prise de vue avec l’écran LCD
5
(Prise de vue avec Visée par l’écran) 139
A Prise de vue avec l’écran LCD............................................... 140
Réglages des fonctions de prise de vue ...................................... 144
Réglages des fonctions du menu................................................. 145
Utilisation de la fonction autofocus pour faire la mise au point
(Méthode AF) ............................................................................... 148
MF : Mise au point manuelle ........................................................ 156
......... 135
... 137
16
Table des matières
Enregistrement de vidéos 159
6
k Enregistrement de vidéos.......................................................160
Prise de vue avec exposition automatique.................................160
Prise de vue avec exposition manuelle......................................162
Réglages des fonctions de prise de vue.......................................167
Réglage de la taille de l’enregistrement vidéo ..............................168
Enregistrement d’instantanés vidéo..............................................170
Réglages des fonctions du menu..................................................176
Fonctions pratiques 183
7
Fonctions pratiques.......................................................................184
Désactivation du signal sonore ..................................................184
Rappel de carte..........................................................................184
Réglage de la durée de revue des images ................................184
Réglage du temps d’arrêt automatique ......................................185
Réglage de la luminosité de l’écran LCD ...................................185
Création et sélection d’un dossier ..............................................186
Méthodes de numérotation des fichiers .....................................188
Réglage des infos de copyright..................................................190
Rotation automatique des images verticales..............................192
Vérification des réglages de l’appareil photo..............................193
Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo .....194
Activation/désactivation de l’écran LCD.....................................197
Modification des couleurs de l’écran des réglages de prise
de vue ........................................................................................197
Réglage du flash...........................................................................198
Ajout des données d’effacement des poussières .........................202
Nettoyage manuel du capteur.......................................................204
17
Table des matières
Lecture des images 207
8
x Recherche rapide d’images.................................................... 208
u/y Vue agrandie...................................................................... 210
b Rotation des images.................................................................211
Attribution de classements ........................................................... 212
Q Contrôle rapide pour la lecture ............................................... 214
k Visionnage des vidéos ........................................................... 216
k Lecture des vidéos................................................................. 218
X Édition des première et dernière scènes d’une vidéo ............. 220
Diaporama (lecture automatique)................................................. 222
Visionnage des images sur un téléviseur..................................... 226
K Protection des images............................................................ 228
L Effacement des images........................................................... 230
B Affichage des informations de prise de vue......................... 232
Traitement des images 235
9
U Application de filtres créatifs................................................... 236
S Redimensionnement des images JPEG................................. 239
Impression des images 241
10
Préparation de l’impression.......................................................... 242
w Impression ............................................................................. 244
Recadrage de l’image................................................................ 249
W Digital Print Order Format (DPOF) ......................................... 251
W Impression directe des images avec ordre d’impression........ 254
p Spécification des images d’un livre-photo ............................... 255
18
Table des matières
Personnalisation de l’appareil photo 257
11
Réglage des fonctions personnalisées .........................................258
Réglages des Fonctions personnalisées ......................................260
C.Fn I : Exposition......................................................................260
C.Fn II : Image ...........................................................................262
C.Fn III : Autofocus/Cadence.....................................................264
C.Fn IV : Opération/Autres .........................................................265
Enregistrement de Mon menu.......................................................267
Référence 269
12
Utilisation d’une prise secteur .......................................................270
F Utilisation de la télécommande.................................................271
Flash Speedlite externe ................................................................272
H Utilisation des cartes Eye-Fi....................................................273
Tableau de disponibilité des fonctions selon le mode
de prise de vue .............................................................................276
Configuration du système.............................................................278
Réglages des menus ....................................................................280
Guide de dépannage ....................................................................286
Codes d’erreur ..............................................................................298
Caractéristiques techniques..........................................................299
Guide de démarrage des logiciels /
13
Téléchargement d’images sur un ordinateur 313
Guide de démarrage des logiciels ................................................314
Téléchargement et consultation des modes d’emploi
des logiciels (fichiers PDF) ...........................................................316
Téléchargement d’images sur un ordinateur ................................317
Index .............................................................................................319
19

Instructions en matière de sécurité

Veuillez lire ces instructions en vue d’une utilisation du produit en toute sécurité. Suivez ces instructions afin d’éviter toute blessure de l’utilisateur du produit ou de tiers.
AVERTISSEMENT :
Conservez le produit hors de portée des enfants en bas âge.
Une courroie enroulée autour du cou d’une personne peut entraîner sa strangulation. Les pièces ou les éléments fournis des appareils photo ou des accessoires présentent un danger en cas d’ingestion. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. La batterie présente un danger en cas d’ingestion. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
Utilisez uniquement les sources d’alimentation spécifiées dans ce manuel
d’instructions avec le produit.
Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit.N’exposez pas le produit à des chocs violents ou à des vibrations.Ne touchez pas les parties internes exposées.Cessez d’utiliser le produit en cas de situation inhabituelle, telle que la présence de
fumée ou d’une odeur étrange.
N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un
diluant pour nettoyer le produit.
Ne mouillez pas le produit. N’insérez pas d’objets étrangers ou de liquides dans le produit.
Ne soumettez pas le produit à de l’eau à haute pression et évitez qu’il ne soit mouillé par de grosses quantités de liquides. N’insérez pas d’objets étrangers ou de liquides dans le produit.
N’insérez pas d’objets étrangers ou de liquides dans le produit.N’utilisez pas le produit en présence de gaz inflammables.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas un objectif ou un appareil photo pourvu d’un objectif exposé sans le
cache de l’objectif fixé.
L’objectif risque de concentrer la lumière du soleil et de provoquer un incendie.
Ne regardez pas des sources lumineuses intenses, telles que le soleil par une
journée lumineuse ou des lasers, et d’autres sources de lumière artificielle puissantes à travers le viseur.
Cela risque d’endommager votre vision.
Ne touchez pas le produit pendant un orage s’il est branché sur une prise secteur.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique.
Respectez les instructions suivantes en cas d’utilisation de piles/batteries
disponibles dans le commerce ou des batteries fournies.
• Utilisez les piles/batteries avec le produit spécifié uniquement.
• Ne chauffez pas les piles/batteries et ne les exposez pas à des flammes.
• Ne chargez pas les piles/batteries avec des chargeurs de batterie non autorisés.
• N’exposez pas les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact avec des broches ou d’autres objets métalliques.
• N’utilisez pas de piles/batteries présentant une fuite.
• Lors de l’élimination des piles/batteries, isolez les bornes à l’aide de ruban adhésif ou d’un autre moyen.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie. Si une pile/batterie présente une fuite et que la substance qui s’en écoule entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, nettoyez la zone exposée à grande eau. En cas de contact avec les yeux, rincez à fond avec de grandes quantités d’eau propre et consultez immédiatement un médecin.
Indique un risque de blessure grave ou mortelle.
20
Instructions en matière de sécurité
Respectez les instructions suivantes en cas d’utilisation d’un chargeur de batterie ou
d’un adaptateur secteur.
• Retirez régulièrement la poussière accumulée sur la fiche électrique et la prise secteur à l’aide d’un chiffon sec.
• Ne branchez/débranchez pas le produit avec les mains mouillées.
• N’utilisez pas le produit si la fiche électrique n’est pas insérée à fond dans la prise secteur.
• N’exposez pas la fiche électrique et les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact avec des broches ou d’autres objets métalliques.
Ne touchez pas le chargeur de batterie ou l’adaptateur secteur pendant un orage s’il
est branché sur une prise secteur.
Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. N’endommagez pas, ne
cassez pas et ne modifiez pas le cordon d’alimentation.
N’emballez pas le produit dans un vêtement ou un autre tissu lorsqu’il est en cours
d’utilisation ou peu après son utilisation s’il est encore chaud.
Ne débranchez pas le produit en tirant sur le cordon d’alimentation.
Ne laissez pas le produit branché sur une source d’alimentation pendant de longues périodes.
Ne chargez pas les piles/batteries à des températures en dehors de la plage de 6 - 40 °C.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas le produit en contact avec la même zone de peau pendant des
périodes prolongées en cours d’utilisation. Cela pourrait provoquer des brûlures de contact à faible température, y compris des rougeurs de la peau et la formation d’ampoules, et ce même si le produit ne semble pas chaud. L’utilisation d’un trépied ou d’un équipement similaire est recommandée lors de l’utilisation du produit dans des endroits chauds, ainsi que pour les personnes présentant des problèmes de circulation ou une sensibilité cutanée moindre.
Respectez les consignes indiquant d’éteindre le produit dans les endroits où son
utilisation est interdite. Les ondes électromagnétiques émises par le produit pourraient entraîner le dysfonctionnement d’autres équipements, voire provoquer des accidents.
Pour éviter tout risque d’incendie, de chaleur excessive, de fuite de produit chimique,
d’explosion et d’électrocution, respectez les consignes de sécurité ci-dessous :
• N’insérez pas les bornes plus et moins de la batterie de manière incorrecte.
Ne laissez aucun câble à proximité d’une source de chaleur.
Cela risquerait de déformer les câbles ou de faire fondre leur isolation et de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne déclenchez pas le flash en direction d’une personne au volant d’une voiture ou
de tout autre véhicule. Cela pourrait entraîner un accident.
N’utilisez ni ne rangez l’appareil photo dans un endroit poussiéreux ou humide. De
la même manière, éloignez la batterie des objets métalliques et rangez-la avec son
couvercle de protection en place pour éviter un court-circuit. Cela permettra d’éviter incendie, chaleur excessive, électrocution et brûlures.
Pour éviter incendie et électrocution, respectez les consignes de sécurité ci-dessous :
• Ne branchez pas un trop grand nombre de cordons d’alimentation sur la même prise secteur.
• N’utilisez pas un cordon dont le câble est rompu ou l’isolation endommagée.
Ne raccordez pas la batterie directement à une prise électrique ou à la prise
d’allume-cigare d’une voiture. La batterie pourrait fuir, dégager une chaleur excessive ou exploser, provoquant un incendie, des brûlures ou des blessures.
Un enfant peut utiliser le produit après avoir reçu des explications détaillées sur son
utilisation de la part d’un adulte. Surveillez les enfants pendant qu’ils utilisent le produit. Une utilisation incorrecte peut provoquer une électrocution ou des blessures.
21
Instructions en matière de sécurité
ATTENTION :
Ne déclenchez pas le flash près des yeux.
Cela pourrait endommager les yeux.
La courroie est uniquement destinée à être utilisée sur le corps. Suspendre la
courroie avec le produit attaché à un crochet ou à un autre objet pourrait endommager le produit. En outre, ne secouez pas le produit et ne l’exposez pas à des chocs violents.
N’appliquez pas de pression importante sur l’objectif et ne laissez aucun objet le
heurter.
Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager le produit.
Le flash génère une température élevée lors de son déclenchement. Gardez les
doigts et toute autre partie de votre corps, ainsi que les objets éloignés du flash lors
de la prise de photos. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des brûlures ou un dysfonctionnement du flash.
Ne laissez pas le produit dans des endroits exposés à des températures
extrêmement élevées ou basses. Le produit pourrait devenir très chaud/froid et provoquer des brûlures ou des blessures en cas de contact.
Montez uniquement le produit sur un trépied suffisamment robuste.Ne transportez pas le produit lorsqu’il est monté sur un trépied.
Cela pourrait provoquer des blessures ou un accident.
Ne regardez pas l’écran ou à travers le viseur pendant des périodes prolongées.
Vous pourriez développer des symptômes similaires au mal des transports. Dans ce cas, arrêtez immédiatement d’utiliser le produit et reposez-vous un moment avant de recommencer à l’utiliser.
Ne touchez aucune des parties à l’intérieur du produit.
Cela pourrait provoquer des blessures.
Indique un risque de blessure.
22

Précautions d’utilisation

Précautions lors de l’utilisation
Cet appareil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber et
ne lui faites pas subir de choc.
L’appareil n’étant pas étanche, il ne doit pas être utilisé dans l’eau. S’il tombe
accidentellement dans l’eau, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche dès que possible. S’il est mouillé, essuyez-le avec un chiffon propre et sec. S’il a été exposé à l’air marin, essuyez-le avec un chiffon humide bien essoré.
Ne laissez pas l’appareil à proximité d’appareils émettant des champs
magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique. Évitez également d’utiliser ou de laisser l’appareil dans des endroits soumis à des ondes radio puissantes, par exemple des émetteurs de radio­télédiffusion. Les champs magnétiques puissants peuvent entraîner des dysfonctionnements de l’appareil et détruire les données d’image.
N’exposez pas l’appareil photo à une chaleur excessive, par exemple au
soleil, dans une voiture.
L’appareil renferme des circuits électroniques de précision. N’essayez
jamais de le démonter.
Ne bloquez pas le fonctionnement du flash intégré ou du miroir avec le doigt
ou autre, sous peine de provoquer un dysfonctionnement.
Utilisez une poire soufflante en vente dans le commerce pour éliminer la
poussière qui adhère à l’objectif, au viseur, au miroir reflex, au verre de visée, etc. Évitez de nettoyer le boîtier de l’appareil ou l’objectif avec des produits nettoyants à base de solvants organiques. Si vous n’arrivez pas à enlever la saleté, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche.
Ne touchez pas les contacts électriques de l’appareil avec les doigts. Ceci
afin d’empêcher leur corrosion. La corrosion pourrait compromettre le bon fonctionnement de l’appareil.
Si vous déplacez rapidement l’appareil d’un environnement froid à un
endroit chaud, il risque de se former de la condensation sur l’appareil et sur les pièces internes. Pour éviter toute condensation, mettez l’appareil photo dans un sac en plastique hermétique et laissez-le se stabiliser à température ambiante avant de le sortir du sac.
23
Précautions d’utilisation
N’utilisez pas l’appareil s’il présente des traces de condensation. Cela
pourrait l’endommager. En cas de condensation, retirez l’objectif, la carte ainsi que la batterie et attendez que la condensation s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
Si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil pendant une longue période,
retirez la batterie et rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et bien ventilé. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, appuyez de temps en temps sur le déclencheur deux ou trois fois de suite, pour vous assurer qu’il fonctionne toujours.
Évitez de ranger l’appareil photo dans des endroits où sont stockés des
produits chimiques susceptibles de provoquer rouille et corrosion, par exemple dans un laboratoire.
Lorsque l’appareil photo n’a pas été utilisé pendant une longue période,
testez toutes ses fonctions avant de l’utiliser. Si vous n’avez pas utilisé l’appareil photo pendant un certain temps ou que vous prévoyez de faire très prochainement une série de photos importantes, lors d’un séjour à l’étranger par exemple, faites vérifier le fonctionnement de votre appareil photo auprès du Service Après-Vente Canon le plus proche de chez vous ou assurez­vous personnellement de son bon fonctionnement.
Si vous utilisez la prise de vue en continu, la prise de vue avec Visée par
l’écran ou l’enregistrement vidéo pendant une période prolongée, l’appareil photo peut devenir chaud. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
S’il y a une source lumineuse vive à l’intérieur ou à l’extérieur de la zone
d’image, un phénomène d’images fantômes peut se produire.
Écran LCD
L’écran LCD fait appel à une technologie de haute précision avec plus de
99,99 % de pixels effectifs. Toutefois, il est possible qu’il y ait quelques pixels morts s’affichant uniquement en noir ou rouge, etc., dans le 0,01 % de pixels restants, voire moins. Les pixels morts ne sont pas le signe d’un mauvais fonctionnement. Ils sont sans effet sur les images enregistrées.
Si vous laissez allumé l’écran LCD pendant une période prolongée, un
marquage du phosphore à l’écran peut avoir lieu, c’est-à-dire qu’une image rémanente peut apparaître sur l’écran. Toutefois, ce phénomène ne dure pas et disparaît lorsque vous cessez d’utiliser l’appareil pendant quelques jours.
L’affichage de l’écran LCD peut sembler lent à basse température, ou
sombre à haute température. Il redevient normal à température ambiante.
24
Précautions d’utilisation
Contacts
Cartes
Pour protéger la carte et les données qui y sont enregistrées, prenez en considération les points suivants :
Ne faites pas tomber, ne pliez pas ou ne mouillez pas la carte. Ne la
soumettez pas à une force excessive, un choc physique ou des vibrations.
Ne touchez pas les contacts électriques de la carte avec les doigts ou un
objet métallique.
Ne collez pas d’autocollants ou autre sur la carte.Évitez de conserver ou d’utiliser la carte à proximité de tout ce qui peut
générer des champs magnétiques puissants tels que les téléviseurs, les haut-parleurs ou les aimants. Évitez également tout endroit chargé d’électricité statique.
Ne laissez pas la carte au soleil ni près d’une source de chaleur.Rangez la carte dans un boîtier ou autre.Ne rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussiéreux ou humides.
Objectif
Lorsque vous retirez l’objectif de l’appareil photo, fixez le bouchon arrière de l’objectif et posez l’objectif avec sa monture orientée vers le haut pour éviter d’endommager la surface de l’objectif et les contacts électriques.
Taches se collant à l’avant du capteur
Outre la poussière extérieure qui s’infiltre dans l’appareil, dans de rares cas, le lubrifiant des pièces internes de l’appareil peut adhérer à l’avant du capteur. Si des taches sont visibles sur les images, nous vous recommandons de confier le nettoyage du capteur à un Service Après-Vente Canon.
25

Nomenclature

Lampe d’atténuation des yeux rouges/Voyant du retardateur (p. 106/103)
Molette de mode (p. 30)
Commutateur d’alimentation
(p. 39)
<D> Touche du flash (p. 104)
<6> Molette principale
Déclencheur (p. 47)
Poignée
Miroir (p. 204)
Contacts (p. 25)
Monture d’objectif
Griffe de verrouillage d’objectif
Flash intégré/Faisceau d’assistance autofocus (p. 104/100)
Repère de montage pour objectif EF (p. 44)
Repère de montage pour objectif EF-S (p. 44)
Griffe porte flash
Microphone (p. 160, 178)
<V> Repère de plan focal (p. 69)
Haut-parleur (p. 218)
Œillet de courroie (p. 33)
p
(Marque N)*
Cache­connecteurs
Bouton de déverrouillage de l’objectif (p. 45)
Récepteur de télécommande (p. 271)
Borne numérique (p. 242, 317)
Borne de sortie HDMI mini (p. 226)
Bouchon du boîtier (p. 44)
* Pour les connexions sans fil avec la fonction NFC.
26
Nomenclature
Bouton du correcteur dioptrique (p. 46)
Œilleton (p. 271)
Oculaire du viseur
Écran LCD (p. 50, 185)
<O/L> Touche d’ouverture/ de correction d’exposition/ Touche d’effacement (p. 113/116/230)
<Q> Touche de contrôle rapide (p. 48)
Filetage pour trépied
<M> Touche de menu (p. 50)
<x> Touche de lecture (p. 83)
<0> Touche de réglage (p. 50)
<W><X><Y><Z>: <S>
Touches directionnelles (p. 50)
<Wi> Touche de réglage de la sensibilité ISO (p. 92) <XB>
Touche de sélection de la balance des blancs (p. 131)
<Yi/j> Touche de sélection de l’acquisition/
du retardateur (p. 102, 103)
<Zf> Touche de sélection d’opération
autofocus (p. 97)
Compartiment de la
batterie (p. 36)
<B> Touche d’affichage (p. 54, 83, 142, 164, 193)
<A/Hy> Touche de mémorisation d’exposition/de mémorisation d’exposition au flash/Touche d’index/de réduction (p. 120/121/208/210, 249)
<S/u> Touche de sélection du collimateur AF/Touche d’agrandissement (p. 99/210, 249)
Prise du cordon CC (p. 270)
Couvercle du compartiment à batterie/emplacement de carte (p. 36)
Levier de déverrouillage du couvercle du compartiment à batterie/ emplacement de carte (p. 36)
Emplacement de carte
(p. 36)
Voyant d’accès (p. 38)
<k> Voyant Wi-Fi
Numéro de série
<A> Touche de prise de vue avec Visée par l’écran/d’enregistrement vidéo (p. 140/160)
27
Nomenclature
Mode de prise de vue Indicateur de niveau
d’exposition
Valeur de correction d’exposition (p. 116) Plage de bracketing d'exposition auto (AEB) (p. 118)
Opération AF (p. 97)
X : Autofocus One-Shot
9 : Autofocus AI Focus
Z : Autofocus AI Servo MF : Mise au point manuelle
Icône écran de contrôle rapide (p. 48, 74)
Niveau de batterie (p. 40)
zxcn
Balance des blancs (p. 131)
Q Auto : Priorité ambiance Qw Auto : Priorité blanc W Lumière du jour E Ombragé R Nuageux Y Lumière tungstène U
Lumière fluorescente blanche
I Flash O Personnalisé
Acquisition/retardateur (p. 102, 103)
u Vue par vue i Prise de vue en continu j Retardateur : 10 sec. l Retardateur : 2 sec.
q Retardateur : En continu
Vitesse d’obturation
Ouverture
Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité) (p. 123)
Sensibilité ISO (p. 92) Priorité hautes lumières
(p. 263)
y
Correction d’exposition
au flash (p. 117)
0
Correction d’exposition
au flash externe Sortir le flash intégré (p. 49) Qualité d’enregistrement
des images (p. 88)
73 Grande/Fine 83 Grande/Normale 74 Moyenne/Fine 84
Moyenne/Normale
7a Petite 1/Fine 8a Petite 1/Normale
b Petite 2 (Fine) c Petite 3 (Fine)
1+73
RAW+Grande/Fine
1 RAW Nombre de prises de vue possibles Nombre de prises de vue
possibles pendant le bracketing de la balance des blancs
Indicateur du retardateur
u
Correction de la balance des blancs (p. 135)
B
Bracketing de la balance des blancs (p. 136)
Mode mesure (p. 115)
q Mesure évaluative w Mesure sélective e Mesure moyenne à
prépondérance centrale
Indicateur de connexion GPS (p. 282)
Statut de la transmission Eye-Fi (p. 273)
c
Pointeur de la molette principale (p. 107)
Style d’image (p. 95)
Réglages des fonctions de prise de vue
L’affichage n’indiquera que les réglages actuellement appliqués.
28
(dans les modes de la zone de création, p. 30)
Informations dans le viseur
Verre de visée
<A> Mémorisation
d’exposition/ Bracketing d’exposition auto en cours
<D> Flash recyclé
Avertissement de hors­plage de mémorisation d’exposition au flash
<e> Synchronisation
à grande vitesse (flash FP)
<d>
Mémorisation d’exposition au flash/ Bracketing d’exposition au flash en cours
<y> Correction d’exposition
au flash
Vitesse d’obturation Mémorisation d’exposition au flash (FEL) Occupé (buSY) Recharge du flash intégré (D buSY)
Avertissement de saturation de la carte (FuLL) Avertissement d’erreur de carte (Card) Avertissement d’absence de carte (Card)
Indicateur d’activation du collimateur AF <•>
Collimateur AF
<i> Sensibilité ISO
<u> Correction de la balance des blancs
<o> Indicateur de mise au point
Rafale maximum
<0> Prise de vue monochrome
Sensibilité ISO
<A> Priorité hautes lumières
Indicateur de niveau d’exposition
Valeur de correction d’exposition Plage de bracketing d'exposition auto (AEB)
Lampe d’atténuation des yeux rouges activée
Ouverture
L’affichage n’indiquera que les réglages actuellement appliqués.
Nomenclature
29
Nomenclature
Zone de création
Ces modes vous donnent davantage de contrôle pour photographier un grand nombre de sujets comme vous le souhaitez.
d : Programme d’exposition
automatique (p. 86)
s : Priorité Vitesse AE (p. 108) f : Priorité à l’ouverture (p. 110) a : Exposition manuelle (p. 113)
Zone élémentaire
Il vous suffit d’appuyer sur le déclencheur. L’appareil photo procède à tous les réglages en fonction du sujet ou de la scène à photographier.
A : Scène intelligente auto (p. 58) 7 : Flash désactivé (p. 63)
C : Créatif auto (p. 64)
Zone dédiée à l’image
2 : Portrait (p. 67) 3 : Paysage (p. 68) 4 : Gros-plan (p. 69) 5 : Sports (p. 70) P : Aliments (p. 71) 6 : Portrait nuit (p. 72)
k : Enregistrement
vidéo (p. 159)
Molette de mode
La molette de mode comprend les modes de la zone élémentaire, les modes de la zone de création et le mode d’enregistrement vidéo.
30
Loading...
+ 296 hidden pages